0byt3m1n1
Path:
/
data
/
49
/
4
/
11
/
84
/
4826899
/
user
/
5715128
/
htdocs
/
wp-content
/
themes
/
oceanwp
/
languages
/
[
Home
]
File: sv_SE.po
# Copyright (C) 2016 Nick # This file is distributed under the GNU General Public License v2.0 or later. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OceanWP Theme\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://wordpress.org/support/theme/style\n" "POT-Creation-Date: 2018-08-07 18:49+0200\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-05 14:08+0100\n" "Language-Team: OceanWP\n" "X-Generator: Poedit 2.2\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Poedit-Basepath: ..\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" "X-Poedit-KeywordsList: _esc_attr__;esc_attr_x;esc_attr_e;esc_html__;" "esc_html_e;esc_html_x;__;_e;__ngettext:1,2;_n:1,2;__ngettext_noop:1,2;" "_n_noop:1,2;_c;_nc:4c,1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;_nx_noop:4c,1,2\n" "X-Textdomain-Support: yes\n" "Last-Translator: \n" "Language: sv_SE\n" "X-Poedit-SearchPath-0: .\n" #: 404.php:103 msgid "This page could not be found!" msgstr "Sidan kan inte hittas!" #: 404.php:104 msgid "We are sorry. But the page you are looking for is not available." msgstr "Tyvärr, men sidan du sökte är inte längre tillgänglig." #: 404.php:104 msgid "Perhaps you can try a new search." msgstr "Testa att söka igen." #: 404.php:106 msgid "Back To Homepage" msgstr "Tillbaks till hemsidan" #: comments.php:42 msgid "This Post Has One Comment" msgstr "Detta inlägg har en kommentar" #: comments.php:44 #, php-format msgid "This Post Has %s Comments" msgstr "Detta inlägg har %s kommentarer" #: comments.php:67 comments.php:75 partials/edd/single.php:50 msgid "Previous" msgstr "Föregående" #: comments.php:68 comments.php:76 inc/woocommerce/woocommerce-config.php:708 #: partials/edd/single.php:51 #: woocommerce/checkout/form-multistep-checkout.php:97 msgid "Next" msgstr "Nästa" #: comments.php:85 msgid "Comments are closed." msgstr "Kommentarer är stängda." #: comments.php:93 #, php-format msgid "You must be %1$slogged in%2$s to post a comment." msgstr "Du måste vara %sinloggad%s för att lägga en kommentar." #: comments.php:94 msgid "Logged in as" msgstr "Inloggad som" #: comments.php:94 msgid "Log out of this account" msgstr "Logga ut från detta konto" #: comments.php:94 msgid "Log out »" msgstr "Logga ut »" #: comments.php:97 msgid "Your Comment Here..." msgstr "Din Kommentar Här…" #: comments.php:99 msgid "Post Comment" msgstr "Skriv Kommentar" #: functions.php:274 inc/customizer/settings/topbar.php:40 #: inc/customizer/settings/typography.php:109 #: inc/third/class-beaver-themer.php:100 msgid "Top Bar" msgstr "Topprad" #: functions.php:275 msgid "Main" msgstr "Huvud" #: functions.php:276 inc/third/class-beaver-themer.php:145 msgid "Footer" msgstr "Sidfot" #: functions.php:277 msgid "Mobile (optional)" msgstr "Mobil (frivillig)" #: functions.php:550 msgid "Default Sidebar" msgstr "Standard sidofält" #: functions.php:552 msgid "" "Widgets in this area will be displayed in the left or right sidebar area if " "you choose the Left or Right Sidebar layout." msgstr "" "Widgets i denna del kommer att synas i vänster eller höger sidofält om du " "väljer Vänster eller Höger sidofältslayout." #: functions.php:561 inc/third/class-lifterlms.php:293 msgid "Left Sidebar" msgstr "Vänster sidofält" #: functions.php:563 msgid "" "Widgets in this area are used in the left sidebar region if you use the Both " "Sidebars layout." msgstr "" "Widgets i denna del används i vänster sidofält om du använder Båda " "Sidofältslayouten." #: functions.php:573 msgid "Search Results Sidebar" msgstr "Sökresultat sidofält" #: functions.php:575 msgid "Widgets in this area are used in the search result page." msgstr "Widgets i denna del används på sökresultatsidan." #: functions.php:585 msgid "Footer 1" msgstr "Sidfot 1" #: functions.php:587 msgid "Widgets in this area are used in the first footer region." msgstr "Widgets i denna del används i första sidfoten." #: functions.php:596 msgid "Footer 2" msgstr "Sidfot 2" #: functions.php:598 msgid "Widgets in this area are used in the second footer region." msgstr "Widgets i denna del används i andra sidfoten." #: functions.php:607 msgid "Footer 3" msgstr "Sidfot 3" #: functions.php:609 msgid "Widgets in this area are used in the third footer region." msgstr "Widgets i denna del används i den tredje sidfoten." #: functions.php:618 msgid "Footer 4" msgstr "Sidfot 4" #: functions.php:620 msgid "Widgets in this area are used in the fourth footer region." msgstr "Widgets i denna del används i den fjärde sidfoten." #: inc/breadcrumbs.php:298 inc/customizer/settings/general.php:1293 #: inc/customizer/settings/general.php:1307 #: inc/customizer/settings/typography.php:167 msgid "Breadcrumbs" msgstr "Brödsmulor" #: inc/breadcrumbs.php:299 msgid "Home" msgstr "Hem" #: inc/breadcrumbs.php:300 msgid "404 Not Found" msgstr "404 Sidan Kan Inte Hittas" #: inc/breadcrumbs.php:301 inc/customizer/settings/edd.php:686 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1060 msgid "Archives" msgstr "Arkiv" #: inc/breadcrumbs.php:303 #, php-format msgid "Search results for “%s”" msgstr "Sökresultat för “%s”" #: inc/breadcrumbs.php:305 #, php-format msgid "Page %s" msgstr "Sida %s" #: inc/breadcrumbs.php:307 #, php-format msgid "Minute %s" msgstr "Minut %s" #: inc/breadcrumbs.php:309 #, php-format msgid "Week %s" msgstr "Vecka %s" #: inc/breadcrumbs.php:747 msgid "g:i a" msgstr "g:i a" #: inc/breadcrumbs.php:764 msgid "i" msgstr "i" #: inc/breadcrumbs.php:781 msgid "g a" msgstr "g a" #: inc/breadcrumbs.php:797 inc/breadcrumbs.php:826 inc/breadcrumbs.php:853 #: inc/breadcrumbs.php:880 inc/breadcrumbs.php:1220 inc/helpers.php:1892 msgid "Y" msgstr "Y" #: inc/breadcrumbs.php:798 inc/breadcrumbs.php:854 inc/breadcrumbs.php:1224 msgid "F" msgstr "F" #: inc/breadcrumbs.php:799 inc/breadcrumbs.php:1228 msgid "j" msgstr "j" #: inc/breadcrumbs.php:827 msgid "W" msgstr "W" #: inc/customizer/controls/dimensions/class-control-dimensions.php:65 msgid "Link values together" msgstr "Länka ihop värden" #: inc/customizer/controls/dropdown-pages/class-control-dropdown-pages.php:61 #: inc/customizer/customizer-helpers.php:45 msgid "Select" msgstr "Välj" #: inc/customizer/controls/text/class-control-text.php:119 #: inc/customizer/controls/text/class-control-text.php:125 #: inc/customizer/controls/text/class-control-text.php:131 #: inc/customizer/controls/typo/class-control-typo.php:156 #: inc/customizer/controls/typo/class-control-typo.php:225 #: inc/customizer/controls/typo/class-control-typo.php:237 msgid "px - em - rem" msgstr "px - em - rem" #: inc/customizer/controls/typo/class-control-typo.php:56 #: inc/customizer/settings/typography.php:375 msgid "Font Family" msgstr "Teckensnittsfamilj" #: inc/customizer/controls/typo/class-control-typo.php:57 #: inc/customizer/settings/typography.php:501 msgid "Font Size" msgstr "Teckensnittsstorlek" #: inc/customizer/controls/typo/class-control-typo.php:58 #: inc/customizer/settings/typography.php:397 msgid "Font Weight" msgstr "Tecksnittstjocklek" #: inc/customizer/controls/typo/class-control-typo.php:59 #: inc/customizer/settings/typography.php:431 msgid "Font Style" msgstr "Teckensnittsstil" #: inc/customizer/controls/typo/class-control-typo.php:60 #: inc/customizer/settings/typography.php:458 msgid "Text Transform" msgstr "Omforma text" #: inc/customizer/controls/typo/class-control-typo.php:61 #: inc/customizer/settings/typography.php:541 msgid "Line Height" msgstr "Linjehöjd" #: inc/customizer/controls/typo/class-control-typo.php:62 msgid "Letter Spacing" msgstr "Teckenmellanrum" #: inc/customizer/controls/typo/class-control-typo.php:255 #: inc/customizer/controls/typo/class-control-typo.php:296 #: inc/customizer/controls/typo/class-control-typo.php:319 #: inc/customizer/controls/typo/class-control-typo.php:335 #: inc/customizer/controls/typography/class-control-typography.php:60 #: inc/customizer/settings/blog.php:775 inc/customizer/settings/blog.php:805 #: inc/customizer/settings/blog.php:828 inc/customizer/settings/blog.php:853 #: inc/customizer/settings/general.php:184 #: inc/customizer/settings/general.php:214 #: inc/customizer/settings/general.php:237 #: inc/customizer/settings/general.php:262 #: inc/customizer/settings/general.php:994 #: inc/customizer/settings/general.php:1056 #: inc/customizer/settings/general.php:1086 #: inc/customizer/settings/general.php:1109 #: inc/customizer/settings/general.php:1134 #: inc/customizer/settings/general.php:2318 #: inc/customizer/settings/header.php:1942 #: inc/customizer/settings/header.php:1971 #: inc/customizer/settings/header.php:1993 #: inc/customizer/settings/header.php:2017 #: inc/customizer/settings/typography.php:405 #: inc/customizer/settings/typography.php:438 #: inc/customizer/settings/typography.php:465 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:107 #: inc/third/class-lifterlms.php:291 msgid "Default" msgstr "Standard" #: inc/customizer/controls/typo/class-control-typo.php:297 #: inc/customizer/settings/typography.php:406 msgid "Thin: 100" msgstr "Tunn: 100" #: inc/customizer/controls/typo/class-control-typo.php:298 #: inc/customizer/settings/typography.php:407 msgid "Light: 200" msgstr "Lätt: 200" #: inc/customizer/controls/typo/class-control-typo.php:299 #: inc/customizer/settings/typography.php:408 msgid "Book: 300" msgstr "Bok: 300" #: inc/customizer/controls/typo/class-control-typo.php:300 #: inc/customizer/settings/typography.php:409 msgid "Normal: 400" msgstr "Normal: 400" #: inc/customizer/controls/typo/class-control-typo.php:301 #: inc/customizer/settings/typography.php:410 msgid "Medium: 500" msgstr "Medium: 500" #: inc/customizer/controls/typo/class-control-typo.php:302 #: inc/customizer/settings/typography.php:411 msgid "Semibold: 600" msgstr "Halvfet : 600" #: inc/customizer/controls/typo/class-control-typo.php:303 #: inc/customizer/settings/typography.php:412 msgid "Bold: 700" msgstr "Fet: 700" #: inc/customizer/controls/typo/class-control-typo.php:304 #: inc/customizer/settings/typography.php:413 msgid "Extra Bold: 800" msgstr "Extra Fet: 800" #: inc/customizer/controls/typo/class-control-typo.php:305 #: inc/customizer/settings/typography.php:414 msgid "Black: 900" msgstr "Svart: 900" #: inc/customizer/controls/typo/class-control-typo.php:320 #: inc/customizer/settings/typography.php:439 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1745 msgid "Normal" msgstr "Normal" #: inc/customizer/controls/typo/class-control-typo.php:321 #: inc/customizer/settings/typography.php:440 msgid "Italic" msgstr "Kursiv" #: inc/customizer/controls/typo/class-control-typo.php:336 #: inc/customizer/settings/typography.php:466 msgid "Capitalize" msgstr "Stor bokstav" #: inc/customizer/controls/typo/class-control-typo.php:337 #: inc/customizer/settings/typography.php:467 msgid "Lowercase" msgstr "Små bokstäver" #: inc/customizer/controls/typo/class-control-typo.php:338 #: inc/customizer/settings/typography.php:468 msgid "Uppercase" msgstr "Stora bokstäver" #: inc/customizer/controls/typography/class-control-typography.php:66 msgid "Custom Fonts" msgstr "Anpassade teckensnitt" #: inc/customizer/controls/typography/class-control-typography.php:76 msgid "Standard Fonts" msgstr "Standardteckensnitt" #: inc/customizer/controls/typography/class-control-typography.php:87 msgid "Google Fonts" msgstr "Google teckensnitt" #: inc/customizer/customizer.php:133 msgid "Premium Addons Available" msgstr "Premiumtillägg finns tillgängliga" #: inc/customizer/settings/blog.php:40 inc/customizer/settings/blog.php:715 #: inc/helpers.php:1932 msgid "Blog" msgstr "Blogg" #: inc/customizer/settings/blog.php:48 msgid "Blog Entries" msgstr "Blogginlägg" #: inc/customizer/settings/blog.php:62 msgid "Archives & Entries Layout" msgstr "Arkiv- & Inläggslayout" #: inc/customizer/settings/blog.php:78 inc/customizer/settings/blog.php:616 #: inc/customizer/settings/edd.php:716 inc/customizer/settings/edd.php:972 #: inc/customizer/settings/general.php:590 #: inc/customizer/settings/general.php:785 #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:295 #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:390 #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:485 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1090 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1554 msgid "Both Sidebars: Style" msgstr "Båda sidofälten: Stil" #: inc/customizer/settings/blog.php:84 inc/customizer/settings/blog.php:622 #: inc/customizer/settings/edd.php:722 inc/customizer/settings/edd.php:978 #: inc/customizer/settings/general.php:596 #: inc/customizer/settings/general.php:791 #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:301 #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:396 #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:491 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1096 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1560 msgid "Sidebar / Sidebar / Content" msgstr "Sidofält / Sidofält / Innehåll" #: inc/customizer/settings/blog.php:85 inc/customizer/settings/blog.php:623 #: inc/customizer/settings/edd.php:723 inc/customizer/settings/edd.php:979 #: inc/customizer/settings/general.php:597 #: inc/customizer/settings/general.php:792 #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:302 #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:397 #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:492 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1097 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1561 msgid "Sidebar / Content / Sidebar" msgstr "Sidofält / Innehåll / Sidofält" #: inc/customizer/settings/blog.php:86 inc/customizer/settings/blog.php:624 #: inc/customizer/settings/edd.php:724 inc/customizer/settings/edd.php:980 #: inc/customizer/settings/general.php:598 #: inc/customizer/settings/general.php:793 #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:303 #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:398 #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:493 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1098 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1562 msgid "Content / Sidebar / Sidebar" msgstr "Innehåll / Sidofält / Sidofält" #: inc/customizer/settings/blog.php:100 inc/customizer/settings/blog.php:638 #: inc/customizer/settings/edd.php:738 inc/customizer/settings/edd.php:994 #: inc/customizer/settings/general.php:612 #: inc/customizer/settings/general.php:807 #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:317 #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:412 #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:507 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1112 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1576 msgid "Both Sidebars: Content Width (%)" msgstr "Båda sidofälten: Innehållsbredd (%)" #: inc/customizer/settings/blog.php:122 inc/customizer/settings/blog.php:660 #: inc/customizer/settings/edd.php:760 inc/customizer/settings/edd.php:1016 #: inc/customizer/settings/general.php:634 #: inc/customizer/settings/general.php:829 #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:339 #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:434 #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:529 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1134 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1598 msgid "Both Sidebars: Sidebars Width (%)" msgstr "Båda sidofälten: Sidofältsbredd (%)" #: inc/customizer/settings/blog.php:144 inc/customizer/settings/blog.php:682 #: inc/customizer/settings/general.php:961 msgid "Heading Tag" msgstr "Rubriktagg" #: inc/customizer/settings/blog.php:150 inc/customizer/settings/blog.php:688 #: inc/customizer/settings/general.php:967 msgid "H1" msgstr "H1" #: inc/customizer/settings/blog.php:151 inc/customizer/settings/blog.php:689 #: inc/customizer/settings/general.php:968 msgid "H2" msgstr "H2" #: inc/customizer/settings/blog.php:152 inc/customizer/settings/blog.php:690 #: inc/customizer/settings/general.php:969 msgid "H3" msgstr "H3" #: inc/customizer/settings/blog.php:153 inc/customizer/settings/blog.php:691 #: inc/customizer/settings/general.php:970 msgid "H4" msgstr "H4" #: inc/customizer/settings/blog.php:154 inc/customizer/settings/blog.php:692 #: inc/customizer/settings/general.php:971 msgid "H5" msgstr "H5" #: inc/customizer/settings/blog.php:155 inc/customizer/settings/blog.php:693 #: inc/customizer/settings/general.php:972 msgid "H6" msgstr "H6" #: inc/customizer/settings/blog.php:156 inc/customizer/settings/blog.php:694 #: inc/customizer/settings/general.php:973 msgid "div" msgstr "div" #: inc/customizer/settings/blog.php:157 inc/customizer/settings/blog.php:695 #: inc/customizer/settings/general.php:974 msgid "span" msgstr "span" #: inc/customizer/settings/blog.php:158 inc/customizer/settings/blog.php:696 #: inc/customizer/settings/general.php:975 msgid "p" msgstr "p" #: inc/customizer/settings/blog.php:172 msgid "Add Overlay On image Hover" msgstr "Lägg till överlagring vid muspekaren över bild" #: inc/customizer/settings/blog.php:188 msgid "Blog Style" msgstr "Bloggstil" #: inc/customizer/settings/blog.php:194 msgid "Large Image" msgstr "Stor bild" #: inc/customizer/settings/blog.php:195 #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:107 msgid "Grid" msgstr "Rutnät" #: inc/customizer/settings/blog.php:196 inc/customizer/settings/blog.php:216 msgid "Thumbnail" msgstr "Tumnagel" #: inc/customizer/settings/blog.php:209 msgid "Images Size" msgstr "Bildstorlek" #: inc/customizer/settings/blog.php:217 inc/customizer/settings/header.php:74 msgid "Medium" msgstr "Medium" #: inc/customizer/settings/blog.php:218 msgid "Medium Large" msgstr "Medium stor" #: inc/customizer/settings/blog.php:219 msgid "Large" msgstr "Stor" #: inc/customizer/settings/blog.php:232 msgid "Grid Columns" msgstr "Rutnätskolumner" #: inc/customizer/settings/blog.php:256 msgid "Grid Style" msgstr "Rutnätsstil" #: inc/customizer/settings/blog.php:263 msgid "Fit Rows" msgstr "Passa rader" #: inc/customizer/settings/blog.php:264 msgid "Masonry" msgstr "Murverk" #: inc/customizer/settings/blog.php:277 msgid "Equal Heights" msgstr "Jämna ut höjder" #: inc/customizer/settings/blog.php:294 msgid "Image Position" msgstr "Bildposition" #: inc/customizer/settings/blog.php:299 inc/customizer/settings/blog.php:751 #: inc/customizer/settings/edd.php:859 inc/customizer/settings/general.php:1032 #: inc/customizer/settings/general.php:1461 #: inc/customizer/settings/general.php:1627 #: inc/customizer/settings/header.php:1082 #: inc/customizer/settings/header.php:1545 #: inc/customizer/settings/header.php:1566 #: inc/customizer/settings/header.php:2242 #: inc/customizer/settings/header.php:3596 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1441 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1802 msgid "Left" msgstr "Vänster" #: inc/customizer/settings/blog.php:300 inc/customizer/settings/blog.php:753 #: inc/customizer/settings/edd.php:861 inc/customizer/settings/general.php:1034 #: inc/customizer/settings/general.php:1462 #: inc/customizer/settings/general.php:1625 #: inc/customizer/settings/header.php:1084 #: inc/customizer/settings/header.php:1546 #: inc/customizer/settings/header.php:1568 #: inc/customizer/settings/header.php:2244 #: inc/customizer/settings/header.php:3597 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1443 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1804 msgid "Right" msgstr "Höger" #: inc/customizer/settings/blog.php:315 msgid "Vertical Position" msgstr "Vertikal position" #: inc/customizer/settings/blog.php:320 msgid "Top" msgstr "Topp" #: inc/customizer/settings/blog.php:321 inc/customizer/settings/blog.php:752 #: inc/customizer/settings/edd.php:860 inc/customizer/settings/general.php:1033 #: inc/customizer/settings/general.php:1626 #: inc/customizer/settings/header.php:73 #: inc/customizer/settings/header.php:1083 #: inc/customizer/settings/header.php:1567 #: inc/customizer/settings/header.php:2243 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1442 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1803 msgid "Center" msgstr "Center" #: inc/customizer/settings/blog.php:322 msgid "Bottom" msgstr "Botten" #: inc/customizer/settings/blog.php:335 inc/customizer/settings/edd.php:893 msgid "Custom Image Width (px)" msgstr "Anpassad bildbredd (px)" #: inc/customizer/settings/blog.php:353 inc/customizer/settings/edd.php:910 msgid "Custom Image Height (px)" msgstr "Anpassad bildhöjd (px)" #: inc/customizer/settings/blog.php:373 inc/customizer/settings/edd.php:1494 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3132 msgid "Category Color" msgstr "Kategorifärg" #: inc/customizer/settings/blog.php:390 inc/customizer/settings/blog.php:441 msgid "Category Hover Color" msgstr "Kategorifärg: Vid muspekare över" #: inc/customizer/settings/blog.php:407 msgid "Comments Color" msgstr "Kommentarer: Färg" #: inc/customizer/settings/blog.php:424 msgid "Comments Hover Color" msgstr "Kommentarer: Färg: Vid muspekare över" #: inc/customizer/settings/blog.php:457 inc/customizer/settings/edd.php:927 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1261 msgid "Excerpt Length" msgstr "Utdragslängd" #: inc/customizer/settings/blog.php:458 msgid "Add 500 to display full content" msgstr "Skriv 500 för att skriva ut fullt innehåll" #: inc/customizer/settings/blog.php:478 msgid "Blog Pagination Style" msgstr "Blogg pagineringsstil" #: inc/customizer/settings/blog.php:484 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1462 msgid "Standard" msgstr "Standard" #: inc/customizer/settings/blog.php:485 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1463 msgid "Infinite Scroll" msgstr "Oändlig scroll" #: inc/customizer/settings/blog.php:486 msgid "Next/Prev" msgstr "Nästa/Föregående" #: inc/customizer/settings/blog.php:500 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1477 msgid "Infinite Scroll: Spinners Color" msgstr "Oändlig scroll: Färg på snurra" #: inc/customizer/settings/blog.php:511 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1488 inc/helpers.php:3145 #: inc/woocommerce/woocommerce-config.php:389 msgid "End of content" msgstr "Slut på innehåll" #: inc/customizer/settings/blog.php:517 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1494 msgid "Infinite Scroll: Last Text" msgstr "Oändlig scroll: Sista texten" #: inc/customizer/settings/blog.php:529 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1506 inc/helpers.php:3150 #: inc/woocommerce/woocommerce-config.php:394 msgid "No more pages to load" msgstr "Inga fler sidor att ladda" #: inc/customizer/settings/blog.php:535 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1512 msgid "Infinite Scroll: Error Text" msgstr "Oändlig scroll: Felmeddelande" #: inc/customizer/settings/blog.php:552 inc/customizer/settings/blog.php:952 #: inc/customizer/settings/edd.php:830 inc/customizer/settings/header.php:936 #: inc/customizer/settings/header.php:3419 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1375 msgid "Elements Positioning" msgstr "Elementpositionering" #: inc/customizer/settings/blog.php:569 inc/customizer/settings/blog.php:968 #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:211 inc/helpers.php:2761 #: inc/helpers.php:2846 msgid "Meta" msgstr "Meta" #: inc/customizer/settings/blog.php:574 inc/customizer/settings/blog.php:973 #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:212 msgid "Author" msgstr "Författare" #: inc/customizer/settings/blog.php:575 inc/customizer/settings/blog.php:974 msgid "Date" msgstr "Datum" #: inc/customizer/settings/blog.php:576 inc/customizer/settings/blog.php:975 msgid "Categories" msgstr "Kategorier" #: inc/customizer/settings/blog.php:577 inc/customizer/settings/blog.php:976 #: inc/helpers.php:2853 msgid "Comments" msgstr "Kommentarer" #: inc/customizer/settings/blog.php:586 msgid "Single Post" msgstr "Enskilt inlägg" #: inc/customizer/settings/blog.php:600 inc/customizer/settings/edd.php:700 #: inc/customizer/settings/edd.php:956 inc/customizer/settings/general.php:574 #: inc/customizer/settings/general.php:769 #: inc/customizer/settings/general.php:2279 #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:251 #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:279 #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:374 #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:469 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1074 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1538 #: inc/third/class-lifterlms.php:288 msgid "Layout" msgstr "Layout" #: inc/customizer/settings/blog.php:709 msgid "Page Header Title" msgstr "Sidhuvud titel" #: inc/customizer/settings/blog.php:716 msgid "Post Title" msgstr "Inlägg titel" #: inc/customizer/settings/blog.php:729 msgid "Featured Image In Page Header" msgstr "Utvald bild i sidhuvud" #: inc/customizer/settings/blog.php:746 #: inc/customizer/settings/general.php:1027 msgid "Title/Breadcrumb Position" msgstr "Titel/Brödsmulor positionering" #: inc/customizer/settings/blog.php:768 inc/customizer/settings/general.php:177 #: inc/customizer/settings/general.php:1049 #: inc/customizer/settings/general.php:1323 #: inc/customizer/settings/general.php:1456 #: inc/customizer/settings/header.php:1077 #: inc/customizer/settings/header.php:1540 #: inc/customizer/settings/header.php:1936 #: inc/customizer/settings/header.php:2237 msgid "Position" msgstr "Position" #: inc/customizer/settings/blog.php:776 inc/customizer/settings/general.php:185 #: inc/customizer/settings/general.php:1057 #: inc/customizer/settings/header.php:1943 msgid "Top Left" msgstr "Topp Vänster" #: inc/customizer/settings/blog.php:777 inc/customizer/settings/general.php:186 #: inc/customizer/settings/general.php:1058 #: inc/customizer/settings/header.php:1944 msgid "Top Center" msgstr "Topp Center" #: inc/customizer/settings/blog.php:778 inc/customizer/settings/general.php:187 #: inc/customizer/settings/general.php:1059 #: inc/customizer/settings/header.php:1945 msgid "Top Right" msgstr "Topp Höger" #: inc/customizer/settings/blog.php:779 inc/customizer/settings/general.php:188 #: inc/customizer/settings/general.php:1060 #: inc/customizer/settings/header.php:1946 msgid "Center Left" msgstr "Center Vänster" #: inc/customizer/settings/blog.php:780 inc/customizer/settings/general.php:189 #: inc/customizer/settings/general.php:1061 #: inc/customizer/settings/header.php:1947 msgid "Center Center" msgstr "Center Center" #: inc/customizer/settings/blog.php:781 inc/customizer/settings/general.php:190 #: inc/customizer/settings/general.php:1062 #: inc/customizer/settings/header.php:1948 msgid "Center Right" msgstr "Center Höger" #: inc/customizer/settings/blog.php:782 inc/customizer/settings/general.php:191 #: inc/customizer/settings/general.php:1063 #: inc/customizer/settings/header.php:1949 msgid "Bottom Left" msgstr "Botten Vänster" #: inc/customizer/settings/blog.php:783 inc/customizer/settings/general.php:192 #: inc/customizer/settings/general.php:1064 #: inc/customizer/settings/header.php:1950 msgid "Bottom Center" msgstr "Botten Center" #: inc/customizer/settings/blog.php:784 inc/customizer/settings/general.php:193 #: inc/customizer/settings/general.php:1065 #: inc/customizer/settings/header.php:1951 msgid "Bottom Right" msgstr "Botten Höger" #: inc/customizer/settings/blog.php:798 inc/customizer/settings/general.php:207 #: inc/customizer/settings/general.php:1079 #: inc/customizer/settings/header.php:1965 msgid "Attachment" msgstr "Bilaga" #: inc/customizer/settings/blog.php:806 inc/customizer/settings/general.php:215 #: inc/customizer/settings/general.php:1087 #: inc/customizer/settings/header.php:1972 msgid "Scroll" msgstr "Scroll" #: inc/customizer/settings/blog.php:807 inc/customizer/settings/general.php:216 #: inc/customizer/settings/general.php:1088 #: inc/customizer/settings/header.php:1973 msgid "Fixed" msgstr "Fixerad" #: inc/customizer/settings/blog.php:821 inc/customizer/settings/blog.php:830 #: inc/customizer/settings/general.php:230 #: inc/customizer/settings/general.php:239 #: inc/customizer/settings/general.php:1102 #: inc/customizer/settings/general.php:1111 #: inc/customizer/settings/header.php:1987 #: inc/customizer/settings/header.php:1995 msgid "Repeat" msgstr "Upprepa" #: inc/customizer/settings/blog.php:829 inc/customizer/settings/general.php:238 #: inc/customizer/settings/general.php:1110 #: inc/customizer/settings/header.php:1994 msgid "No-repeat" msgstr "Ingen upprepning" #: inc/customizer/settings/blog.php:831 inc/customizer/settings/general.php:240 #: inc/customizer/settings/general.php:1112 #: inc/customizer/settings/header.php:1996 msgid "Repeat-x" msgstr "Repetera X-axel" #: inc/customizer/settings/blog.php:832 inc/customizer/settings/general.php:241 #: inc/customizer/settings/general.php:1113 #: inc/customizer/settings/header.php:1997 msgid "Repeat-y" msgstr "Repetera Y-axel" #: inc/customizer/settings/blog.php:846 inc/customizer/settings/general.php:255 #: inc/customizer/settings/general.php:1127 #: inc/customizer/settings/header.php:2011 msgid "Size" msgstr "Storlek" #: inc/customizer/settings/blog.php:854 inc/customizer/settings/general.php:263 #: inc/customizer/settings/general.php:1135 #: inc/customizer/settings/header.php:2018 msgid "Auto" msgstr "Auto" #: inc/customizer/settings/blog.php:855 inc/customizer/settings/general.php:264 #: inc/customizer/settings/general.php:1136 #: inc/customizer/settings/header.php:2019 msgid "Cover" msgstr "Täck" #: inc/customizer/settings/blog.php:856 inc/customizer/settings/general.php:265 #: inc/customizer/settings/general.php:1137 #: inc/customizer/settings/header.php:2020 msgid "Contain" msgstr "Inneslut" #: inc/customizer/settings/blog.php:870 msgid "Page Header Height (px)" msgstr "Sidhuvud höjd (px)" #: inc/customizer/settings/blog.php:892 #: inc/customizer/settings/general.php:1173 msgid "Overlay Opacity" msgstr "Överlagringsopacitet" #: inc/customizer/settings/blog.php:914 #: inc/customizer/settings/general.php:1195 #: inc/customizer/settings/header.php:1920 msgid "Overlay Color" msgstr "Överlagringsfärg" #: inc/customizer/settings/blog.php:931 msgid "Full Width Content" msgstr "Fullbreddsinnehåll" #: inc/customizer/settings/blog.php:932 msgid "" "Enter the max width your the content with the full width layout. Add 0 to " "disable the max width." msgstr "" "Fyll i max bredd för innehållet i fullbreddslayouten. Skriv 0 för att stänga " "av max bredd." #: inc/customizer/settings/blog.php:989 inc/customizer/settings/edd.php:1070 msgid "Next/Prev Taxonomy" msgstr "Nästa/Föregående taxonomi" #: inc/customizer/settings/blog.php:994 inc/customizer/settings/blog.php:1053 #: inc/customizer/settings/edd.php:836 inc/customizer/settings/edd.php:1075 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1381 msgid "Category" msgstr "Kategori" #: inc/customizer/settings/blog.php:995 inc/customizer/settings/blog.php:1054 #: inc/customizer/settings/edd.php:1076 msgid "Tag" msgstr "Tagg" #: inc/customizer/settings/blog.php:1008 msgid "Related Posts Count" msgstr "Relaterade inlägg: Antal" #: inc/customizer/settings/blog.php:1028 msgid "Related Posts Columns" msgstr "Relaterade inlägg: Kolumner" #: inc/customizer/settings/blog.php:1048 msgid "Related Posts Taxonomy" msgstr "Relaterade inlägg: Taxonomi" #: inc/customizer/settings/blog.php:1066 msgid "Related Posts Image Width (px)" msgstr "Relaterade inlägg: Bildbredd (px)" #: inc/customizer/settings/blog.php:1085 msgid "Related Posts Image Height (px)" msgstr "Relaterade inlägg: Bildhöjd (px)" #: inc/customizer/settings/edd.php:40 msgid "Easy Digital Downloads" msgstr "Easy Digital Downloads" #: inc/customizer/settings/edd.php:48 inc/customizer/settings/header.php:49 #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:48 #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:62 #: inc/customizer/settings/topbar.php:48 #: inc/customizer/settings/typography.php:268 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:48 msgid "General" msgstr "Allmän" #: inc/customizer/settings/edd.php:49 inc/customizer/settings/edd.php:95 #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:49 #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:252 #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:547 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:49 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:268 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2179 msgid "" "For some options, you must save and refresh your live site to preview " "changes." msgstr "" "För vissa inställningar måste du spara och uppdatera din sida för att " "förhandsgranska ändringar." #: inc/customizer/settings/edd.php:63 msgid "Custom EDD Sidebar" msgstr "Anpassad EDD sidofält" #: inc/customizer/settings/edd.php:79 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:79 msgid "Display Cart When Product Added" msgstr "Visa kundvagn när en produkt läggs till" #: inc/customizer/settings/edd.php:80 msgid "" "Display the cart when a edd is added, work in the shop and the single edd " "pages if ajax is enabled." msgstr "" "Visa kundvagn när edd är tillagd. Arbeta i shoppen och enskilda edd-sidor om " "Ajax är aktiverat." #: inc/customizer/settings/edd.php:85 inc/customizer/settings/edd.php:151 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:85 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:258 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:341 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1875 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1948 msgid "Yes" msgstr "Ja" #: inc/customizer/settings/edd.php:86 inc/customizer/settings/edd.php:152 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:86 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:259 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:342 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1876 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1949 msgid "No" msgstr "Nej" #: inc/customizer/settings/edd.php:94 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:267 msgid "Menu Cart" msgstr "Kundvagn i meny" #: inc/customizer/settings/edd.php:109 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:282 msgid "Hide If Empty Cart" msgstr "Dölj om kundvagnen är tom" #: inc/customizer/settings/edd.php:125 #: inc/customizer/settings/footer-bottom.php:70 #: inc/customizer/settings/footer-widgets.php:70 #: inc/customizer/settings/general.php:939 #: inc/customizer/settings/topbar.php:97 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:314 msgid "Visibility" msgstr "Synlighet" #: inc/customizer/settings/edd.php:131 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:320 msgid "Display On All Devices" msgstr "Visa på alla enheter" #: inc/customizer/settings/edd.php:132 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:321 msgid "Disabled On All Devices" msgstr "Dölj på alla enheter" #: inc/customizer/settings/edd.php:145 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:335 msgid "Bag Style" msgstr "Kundvagnsstil" #: inc/customizer/settings/edd.php:146 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:336 msgid "" "This setting rep^lace the cart icon by a bag with the items count in it." msgstr "" "Denna inställning ersätter kundvagnsikonen med en shoppingpåse med " "integrerad räknare." #: inc/customizer/settings/edd.php:165 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:355 msgid "Bag Icon Display Total" msgstr "Kundvagnsikon: Visa totalt" #: inc/customizer/settings/edd.php:183 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:373 msgid "Bag Icon Color" msgstr "Kundvagnsikon: Färg" #: inc/customizer/settings/edd.php:200 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:390 msgid "Bag Icon Hover Color" msgstr "Kundvagnsikon: Färg: Vid muspekare över" #: inc/customizer/settings/edd.php:217 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:407 msgid "Bag Icon Count Color" msgstr "Kundvagnsikon: Räknare: Färg" #: inc/customizer/settings/edd.php:234 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:424 msgid "Bag Icon Hover Count Color" msgstr "Kundvagnsikon: Räknare: Färg: Vid muspekare över" #: inc/customizer/settings/edd.php:250 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:440 msgid "Display" msgstr "Visa" #: inc/customizer/settings/edd.php:256 inc/customizer/settings/header.php:1610 #: inc/customizer/settings/header.php:3711 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:446 msgid "Icon" msgstr "Ikon" #: inc/customizer/settings/edd.php:257 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:447 msgid "Icon And Cart Total" msgstr "Ikon och kundvagn: Total" #: inc/customizer/settings/edd.php:258 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:448 msgid "Icon And Cart Count" msgstr "Ikon och kundvagn: Antal" #: inc/customizer/settings/edd.php:259 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:449 msgid "Icon And Cart Count + Total" msgstr "Ikon och kundvagn: Antal + total" #: inc/customizer/settings/edd.php:274 inc/customizer/settings/edd.php:431 #: inc/customizer/settings/general.php:988 #: inc/customizer/settings/header.php:63 inc/customizer/settings/topbar.php:120 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:464 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:621 msgid "Style" msgstr "Stil" #: inc/customizer/settings/edd.php:280 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:470 msgid "Drop-Down" msgstr "Dropdown" #: inc/customizer/settings/edd.php:281 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:471 msgid "Go To Cart" msgstr "Gå till kundvagn" #: inc/customizer/settings/edd.php:282 inc/customizer/settings/edd.php:295 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:472 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:485 msgid "Custom Link" msgstr "Anpassad länk" #: inc/customizer/settings/edd.php:296 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:486 msgid "The Custom Link style need to be selected" msgstr "" "Anpassad länk under stil ovan behöver vara vald för att detta alternativ ska " "fungera" #: inc/customizer/settings/edd.php:313 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:503 msgid "Cart Icon" msgstr "Kundvagnsikon" #: inc/customizer/settings/edd.php:330 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:520 msgid "Custom Icon" msgstr "Anpassad ikon" #: inc/customizer/settings/edd.php:331 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:521 msgid "Enter your full icon class" msgstr "Skriv i din fulla ikonklass" #: inc/customizer/settings/edd.php:357 inc/customizer/settings/general.php:1498 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:547 msgid "Icon Size (px)" msgstr "Ikonstorlek (px)" #: inc/customizer/settings/edd.php:391 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:581 msgid "Center Vertically" msgstr "Centrera vertikalt" #: inc/customizer/settings/edd.php:392 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:582 msgid "Use this field to center your icon vertically" msgstr "Använd detta fält för att centrera din ikon vertikalt" #: inc/customizer/settings/edd.php:416 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:606 msgid "Cart Dropdown Styling" msgstr "Kundvagn dropdown styling" #: inc/customizer/settings/edd.php:437 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:627 msgid "Compact" msgstr "Kompakt" #: inc/customizer/settings/edd.php:438 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:628 msgid "Spacious" msgstr "Luftig" #: inc/customizer/settings/edd.php:452 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:642 msgid "Cart Dropdowns Width (px)" msgstr "Kundvagn dropdown bredd (px)" #: inc/customizer/settings/edd.php:473 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:663 msgid "Dropdown Background Color" msgstr "Dropdown: Bakgrundsfärg" #: inc/customizer/settings/edd.php:489 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:679 msgid "Dropdown Borders Color" msgstr "Dropdown: Kantlinjefärg" #: inc/customizer/settings/edd.php:504 msgid "Product Title Color" msgstr "Produkttitel: Färg" #: inc/customizer/settings/edd.php:520 inc/customizer/settings/edd.php:1558 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:775 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1997 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3196 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3624 msgid "Price Color" msgstr "Pris: Färg" #: inc/customizer/settings/edd.php:536 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:727 msgid "Remove Link Color" msgstr "Radera länk: Färg" #: inc/customizer/settings/edd.php:552 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:743 msgid "Remove Link Color: Hover" msgstr "Radera länk: Färg: Vid muspekare över" #: inc/customizer/settings/edd.php:568 msgid "Subtotal Background Color" msgstr "Delsumma: Bakgrundsfärg" #: inc/customizer/settings/edd.php:584 msgid "Subtotal Border Color" msgstr "Delsumma: Kantlinjefärg" #: inc/customizer/settings/edd.php:600 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:791 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:807 msgid "Subtotal Color" msgstr "Delsumma: Färg" #: inc/customizer/settings/edd.php:616 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:823 msgid "Total Price Color" msgstr "Totalt pris: Färg" #: inc/customizer/settings/edd.php:631 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:928 msgid "Checkout Button Background" msgstr "Kassa-knapp: Bakgrund" #: inc/customizer/settings/edd.php:646 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:943 msgid "Checkout Button Background: Hover" msgstr "Kassa-knapp: Bakgrund: Vid muspekare över" #: inc/customizer/settings/edd.php:661 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:958 msgid "Checkout Button Color" msgstr "Kassa-knapp: Färg" #: inc/customizer/settings/edd.php:676 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:973 msgid "Checkout Button Color: Hover" msgstr "Kassa-knapp: Färg: Vid muspekare över" #: inc/customizer/settings/edd.php:793 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1187 msgid "Shop Columns" msgstr "Shop kolumner" #: inc/customizer/settings/edd.php:816 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1361 msgid "Products" msgstr "Produkter" #: inc/customizer/settings/edd.php:835 inc/customizer/settings/general.php:1010 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1380 msgid "Image" msgstr "Bild" #: inc/customizer/settings/edd.php:837 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1382 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1625 inc/helpers.php:2760 #: inc/helpers.php:2845 msgid "Title" msgstr "Titel" #: inc/customizer/settings/edd.php:838 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1627 msgid "Price" msgstr "Pris" #: inc/customizer/settings/edd.php:839 #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:210 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1384 msgid "Description" msgstr "Beskrivning" #: inc/customizer/settings/edd.php:840 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1385 msgid "Add To Cart Button" msgstr "Lägg till i kundvagn - knapp" #: inc/customizer/settings/edd.php:854 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1436 msgid "Content Alignment" msgstr "Innehåll placering" #: inc/customizer/settings/edd.php:875 msgid "Variable Product Button" msgstr "Variabel produkt knapp" #: inc/customizer/settings/edd.php:880 msgid "Button" msgstr "Knapp" #: inc/customizer/settings/edd.php:881 msgid "Options" msgstr "Alternativ" #: inc/customizer/settings/edd.php:942 inc/customizer/settings/edd.php:1737 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1524 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3593 msgid "Single Product" msgstr "Enskild produkt" #: inc/customizer/settings/edd.php:1038 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1643 msgid "Display Product Navigation" msgstr "Visa produktnavigation" #: inc/customizer/settings/edd.php:1054 msgid "Display Add to Cart Button" msgstr "Visa lägg till i kundvagnsknapp" #: inc/customizer/settings/edd.php:1084 inc/customizer/settings/edd.php:1096 msgid "Checkout Page" msgstr "Kassasida" #: inc/customizer/settings/edd.php:1110 #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:76 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2258 msgid "Distraction Free Checkout" msgstr "Distraktionsfri kassa" #: inc/customizer/settings/edd.php:1121 #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:546 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2426 msgid "Advanced Styling" msgstr "Avancerad styling" #: inc/customizer/settings/edd.php:1134 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2772 msgid "Product Entry" msgstr "Produktinlägg" #: inc/customizer/settings/edd.php:1194 #: inc/customizer/settings/footer-bottom.php:161 #: inc/customizer/settings/footer-widgets.php:257 #: inc/customizer/settings/general.php:1235 #: inc/customizer/settings/general.php:1852 #: inc/customizer/settings/general.php:2132 #: inc/customizer/settings/header.php:288 #: inc/customizer/settings/header.php:981 #: inc/customizer/settings/header.php:3112 #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:621 #: inc/customizer/settings/sidebar.php:118 #: inc/customizer/settings/sidebar.php:229 #: inc/customizer/settings/topbar.php:192 #: inc/customizer/settings/topbar.php:484 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2832 msgid "Padding (px)" msgstr "Padding (px)" #: inc/customizer/settings/edd.php:1273 #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:700 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2911 msgid "Image Margin (px)" msgstr "Bildmarginal (px)" #: inc/customizer/settings/edd.php:1351 #: inc/customizer/settings/general.php:1662 #: inc/customizer/settings/general.php:1956 #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:778 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2989 msgid "Border Width (px)" msgstr "Kantlinjebredd (px)" #: inc/customizer/settings/edd.php:1430 #: inc/customizer/settings/general.php:1520 #: inc/customizer/settings/general.php:1990 #: inc/customizer/settings/general.php:2166 #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:857 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3068 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3829 msgid "Border Radius (px)" msgstr "Kantradie (px)" #: inc/customizer/settings/edd.php:1463 #: inc/customizer/settings/footer-bottom.php:196 #: inc/customizer/settings/footer-widgets.php:292 #: inc/customizer/settings/general.php:146 #: inc/customizer/settings/general.php:1263 #: inc/customizer/settings/general.php:1542 #: inc/customizer/settings/general.php:1682 #: inc/customizer/settings/general.php:2042 #: inc/customizer/settings/general.php:2187 #: inc/customizer/settings/header.php:206 #: inc/customizer/settings/header.php:353 #: inc/customizer/settings/header.php:586 #: inc/customizer/settings/header.php:920 #: inc/customizer/settings/header.php:1173 #: inc/customizer/settings/header.php:1794 #: inc/customizer/settings/header.php:2484 #: inc/customizer/settings/header.php:3773 #: inc/customizer/settings/header.php:3790 #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:891 #: inc/customizer/settings/sidebar.php:53 #: inc/customizer/settings/sidebar.php:164 #: inc/customizer/settings/topbar.php:227 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1002 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1963 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3101 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3563 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3849 msgid "Background Color" msgstr "Bakgrundsfärg" #: inc/customizer/settings/edd.php:1478 #: inc/customizer/settings/general.php:1746 #: inc/customizer/settings/general.php:2011 #: inc/customizer/settings/header.php:1828 #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:906 #: inc/customizer/settings/topbar.php:244 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3116 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3913 msgid "Border Color" msgstr "Kantlinjefärg" #: inc/customizer/settings/edd.php:1510 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3148 msgid "Category Color: Hover" msgstr "Kategorifärg: Vid muspekare över" #: inc/customizer/settings/edd.php:1526 inc/customizer/settings/edd.php:1752 #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:921 #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:996 #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:1150 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1034 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1980 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3164 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3608 msgid "Title Color" msgstr "Titelfärg" #: inc/customizer/settings/edd.php:1542 #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:936 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3180 msgid "Title Color: Hover" msgstr "Titelfärg: Vid muspekare över" #: inc/customizer/settings/edd.php:1572 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3226 msgid "Product Entry: Add To Cart" msgstr "Produktinlägg: Lägg till i kundvagn" #: inc/customizer/settings/edd.php:1586 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3240 msgid "Add To Cart Background Color" msgstr "Lägg till i kundvagn: Bakgrundsfärg" #: inc/customizer/settings/edd.php:1601 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3255 msgid "Add To Cart Background Color: Hover" msgstr "Lägg till i kundvagn: Bakgrundsfärg: Vid muspekare över" #: inc/customizer/settings/edd.php:1617 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3271 msgid "Add To Cart Color" msgstr "Lägg till i kundvagn: Färg" #: inc/customizer/settings/edd.php:1633 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3287 msgid "Add To Cart Color: Hover" msgstr "Lägg till i kundvagn: Färg: Vid muspekare över" #: inc/customizer/settings/edd.php:1649 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3303 msgid "Add To Cart Border Color" msgstr "Lägg till i kundvagn: Kantlinjefärg" #: inc/customizer/settings/edd.php:1665 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3319 msgid "Add To Cart Border Color: Hover" msgstr "Lägg till i kundvagn: Kantlinjefärg: Vid muspekare över" #: inc/customizer/settings/edd.php:1681 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3335 msgid "Add To Cart Border: Style" msgstr "Lägg till i kundvagn: Kantlinje: Stil" #: inc/customizer/settings/edd.php:1687 #: inc/customizer/settings/typography.php:469 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3341 msgid "None" msgstr "Ingen" #: inc/customizer/settings/edd.php:1688 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3342 msgid "Solid" msgstr "Solid" #: inc/customizer/settings/edd.php:1689 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3343 msgid "Double" msgstr "Dubbel" #: inc/customizer/settings/edd.php:1690 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3344 msgid "Dashed" msgstr "Streckad" #: inc/customizer/settings/edd.php:1691 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3345 msgid "Dotted" msgstr "Punktad" #: inc/customizer/settings/edd.php:1704 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3358 msgid "Add To Cart Border: Size" msgstr "Lägg till i kundvagn: Kantlinje: Storlek" #: inc/customizer/settings/edd.php:1705 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3359 msgid "Add a custom border size. px - em - %." msgstr "Lägg till en anpassad kantlinjestorlek. px - em - %." #: inc/customizer/settings/edd.php:1721 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3375 msgid "Add To Cart Border: Radius" msgstr "Lägg till i kundvagn: Kantlinje: Radie" #: inc/customizer/settings/edd.php:1722 inc/customizer/settings/header.php:1758 #: inc/customizer/settings/header.php:1776 #: inc/customizer/settings/header.php:3197 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3376 msgid "Add a custom border radius. px - em - %." msgstr "Lägg till en anpassad kantlinjeradie. px - em - %." #: inc/customizer/settings/edd.php:1768 inc/customizer/settings/edd.php:1861 #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:1166 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3656 msgid "Description Color" msgstr "Beskrivning: Färg" #: inc/customizer/settings/edd.php:1782 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2244 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4397 msgid "Checkout" msgstr "Kassa" #: inc/customizer/settings/edd.php:1797 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4508 msgid "Titles Color" msgstr "Titel: Färger" #: inc/customizer/settings/edd.php:1813 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4524 msgid "Titles Border Bottom Color" msgstr "Titel: Kantlinje botten färger" #: inc/customizer/settings/edd.php:1829 #: inc/customizer/settings/footer-widgets.php:326 #: inc/customizer/settings/header.php:2516 #: inc/customizer/settings/header.php:3807 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3958 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4304 msgid "Borders Color" msgstr "Kantlinjer färger" #: inc/customizer/settings/edd.php:1845 #: inc/customizer/settings/general.php:1787 msgid "Label Color" msgstr "Etikettfärg" #: inc/customizer/settings/edd.php:1877 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4320 msgid "Head Background" msgstr "Huvud bakgrund" #: inc/customizer/settings/edd.php:1893 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4336 msgid "Head Titles Color" msgstr "Huvud Titelfärg" #: inc/customizer/settings/edd.php:1909 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4352 msgid "Cart Totals Table: Titles Color" msgstr "Kundvagn total tabell: Titelfärg" #: inc/customizer/settings/edd.php:1924 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4367 msgid "Remove Button Color" msgstr "Radera-knapp: Färg" #: inc/customizer/settings/edd.php:1940 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4383 msgid "Remove Button Color: Hover" msgstr "Radera-knapp: Färg: Vid muspekare över" #: inc/customizer/settings/footer-bottom.php:40 msgid "Footer Bottom" msgstr "Sidfot botten" #: inc/customizer/settings/footer-bottom.php:53 msgid "Enable Footer Bottom" msgstr "Aktivera sidfot botten" #: inc/customizer/settings/footer-bottom.php:77 #: inc/customizer/settings/footer-widgets.php:77 #: inc/customizer/settings/general.php:945 #: inc/customizer/settings/topbar.php:104 msgid "Show On All Devices" msgstr "Visa på alla enheter" #: inc/customizer/settings/footer-bottom.php:78 #: inc/customizer/settings/footer-widgets.php:78 #: inc/customizer/settings/general.php:946 #: inc/customizer/settings/topbar.php:105 msgid "Hide On Tablet" msgstr "Dölj på surfplatta" #: inc/customizer/settings/footer-bottom.php:79 #: inc/customizer/settings/footer-widgets.php:79 #: inc/customizer/settings/general.php:947 #: inc/customizer/settings/topbar.php:106 msgid "Hide On Mobile" msgstr "Dölj på mobil" #: inc/customizer/settings/footer-bottom.php:80 #: inc/customizer/settings/footer-widgets.php:80 #: inc/customizer/settings/general.php:948 #: inc/customizer/settings/topbar.php:107 msgid "Hide On Tablet & Mobile" msgstr "Dölj på surfplatta & mobil" #: inc/customizer/settings/footer-bottom.php:94 msgid "Copyright" msgstr "Copyright" #: inc/customizer/settings/footer-bottom.php:95 #: inc/customizer/settings/header.php:323 #: inc/customizer/settings/topbar.php:341 #, php-format msgid "Shortcodes allowed, %1$ssee the list%2$s." msgstr "Kortkoder tillåtna, %1$sse listan%2$s." #: inc/customizer/settings/footer-bottom.php:213 #: inc/customizer/settings/footer-widgets.php:309 #: inc/customizer/settings/general.php:1279 #: inc/customizer/settings/general.php:1345 #: inc/customizer/settings/topbar.php:261 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3974 msgid "Text Color" msgstr "Textfärg" #: inc/customizer/settings/footer-bottom.php:230 #: inc/customizer/settings/footer-widgets.php:343 #: inc/customizer/settings/general.php:277 #: inc/customizer/settings/header.php:635 #: inc/customizer/settings/header.php:3824 msgid "Links Color" msgstr "Länkfärg" #: inc/customizer/settings/footer-bottom.php:247 #: inc/customizer/settings/footer-widgets.php:360 #: inc/customizer/settings/header.php:3840 msgid "Links Color: Hover" msgstr "Länkfärg: Vid muspekare över" #: inc/customizer/settings/footer-widgets.php:40 msgid "Footer Widgets" msgstr "Sidfotswidgets" #: inc/customizer/settings/footer-widgets.php:53 msgid "Enable Footer Widgets" msgstr "Aktivera sidfotswidgets" #: inc/customizer/settings/footer-widgets.php:93 msgid "Fixed Footer" msgstr "Fixerad sidfot" #: inc/customizer/settings/footer-widgets.php:94 msgid "" "This option add a height to your content to keep your footer at the bottom " "of your page." msgstr "" "Detta alternativ lägger till en höjd till ditt innehåll för att hålla din " "sidfot på botten av din sida." #: inc/customizer/settings/footer-widgets.php:99 #: inc/customizer/settings/footer-widgets.php:120 #: inc/customizer/settings/general.php:2265 msgid "On" msgstr "På" #: inc/customizer/settings/footer-widgets.php:100 #: inc/customizer/settings/footer-widgets.php:121 #: inc/customizer/settings/general.php:2266 msgid "Off" msgstr "Av" #: inc/customizer/settings/footer-widgets.php:114 msgid "Parallax Footer Effect" msgstr "Parallax sidfotseffekt" #: inc/customizer/settings/footer-widgets.php:115 msgid "Add a parallax effect to your footer." msgstr "Lägger till parallaxeffekt till din sidfot." #: inc/customizer/settings/footer-widgets.php:135 #: inc/customizer/settings/general.php:2298 #: inc/customizer/settings/header.php:89 #: inc/customizer/settings/header.php:1302 #: inc/customizer/settings/header.php:2169 #: inc/customizer/settings/header.php:2967 #: inc/customizer/settings/topbar.php:320 msgid "Select Template" msgstr "Välj mall" #: inc/customizer/settings/footer-widgets.php:136 #: inc/customizer/settings/general.php:2299 #: inc/customizer/settings/header.php:90 #: inc/customizer/settings/header.php:2968 #: inc/customizer/settings/topbar.php:384 msgid "Choose a template created in Theme Panel > My Library." msgstr "Välj en mall skapad i Theme Panel > My Library." #: inc/customizer/settings/footer-widgets.php:164 msgid "Columns" msgstr "Kolumner" #: inc/customizer/settings/footer-widgets.php:190 #: inc/customizer/settings/header.php:109 msgid "Add Container" msgstr "Lägg till behållare" #: inc/customizer/settings/general.php:40 msgid "General Options" msgstr "Allmänna alternativ" #: inc/customizer/settings/general.php:48 msgid "General Styling" msgstr "Allmän styling" #: inc/customizer/settings/general.php:63 msgid "Styling Options Location" msgstr "Placering av stylingalternativ" #: inc/customizer/settings/general.php:64 msgid "" "If you choose Custom File, a CSS file will be created in your uploads folder." msgstr "" "Om du väljer en Anpassad fil kommer en CSS-fil skapas i din uploads-katalog " "på servern." #: inc/customizer/settings/general.php:70 msgid "WP Head" msgstr "WordPress header" #: inc/customizer/settings/general.php:71 msgid "Custom File" msgstr "Anpassad fil" #: inc/customizer/settings/general.php:85 msgid "Primary Color" msgstr "Primär färg" #: inc/customizer/settings/general.php:101 msgid "Hover Primary Color" msgstr "Primär färg: Vid muspekare över" #: inc/customizer/settings/general.php:117 msgid "Main Border Color" msgstr "Huvudkantlinje färg" #: inc/customizer/settings/general.php:131 msgid "Site Background" msgstr "Sidans bakgrund" #: inc/customizer/settings/general.php:161 #: inc/customizer/settings/general.php:997 msgid "Background Image" msgstr "Bakgrundsbild" #: inc/customizer/settings/general.php:292 #: inc/customizer/settings/general.php:1576 #: inc/customizer/settings/general.php:1714 #: inc/customizer/settings/general.php:2058 #: inc/customizer/settings/general.php:2219 #: inc/customizer/settings/header.php:1811 #: inc/customizer/settings/header.php:2127 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3881 msgid "Color" msgstr "Färg" #: inc/customizer/settings/general.php:308 #: inc/customizer/settings/general.php:1593 #: inc/customizer/settings/general.php:1730 #: inc/customizer/settings/general.php:2235 #: inc/customizer/settings/header.php:2144 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3897 msgid "Color: Hover" msgstr "Färg: Vid muspekare över" #: inc/customizer/settings/general.php:318 #: inc/customizer/settings/header.php:3440 msgid "General Settings" msgstr "Allmänna inställningar" #: inc/customizer/settings/general.php:332 msgid "Layout Style" msgstr "Layoutstil" #: inc/customizer/settings/general.php:337 msgid "Wide" msgstr "Bred" #: inc/customizer/settings/general.php:338 msgid "Boxed" msgstr "Inboxad" #: inc/customizer/settings/general.php:339 msgid "Separate" msgstr "Separerad" #: inc/customizer/settings/general.php:353 msgid "Boxed Layout Drop-Shadow" msgstr "Inboxad layout med skugga" #: inc/customizer/settings/general.php:371 msgid "Boxed Width (px)" msgstr "Inboxad bredd (px)" #: inc/customizer/settings/general.php:393 #: inc/customizer/settings/general.php:410 msgid "Outside Background" msgstr "Bakgrund utanför" #: inc/customizer/settings/general.php:427 msgid "Inner Background" msgstr "Bakgrund innanför" #: inc/customizer/settings/general.php:444 msgid "Content Padding" msgstr "Innehåll padding" #: inc/customizer/settings/general.php:445 msgid "Add a custom content padding. px - em - %." msgstr "Lägg till en anpassad innehållspadding. px - em - %." #: inc/customizer/settings/general.php:463 msgid "Widgets Padding" msgstr "Widgets padding" #: inc/customizer/settings/general.php:464 msgid "Add a custom widgets padding. px - em - %." msgstr "Lägg till en anpassad widgetspadding. px - em - %." #: inc/customizer/settings/general.php:482 msgid "Main Container Width (px)" msgstr "Huvudbehållare bredd (px)" #: inc/customizer/settings/general.php:504 msgid "Content Width (%)" msgstr "Innehållsbredd (%)" #: inc/customizer/settings/general.php:525 msgid "Sidebar Width (%)" msgstr "Sidofältsbredd (%)" #: inc/customizer/settings/general.php:545 msgid "Enable Schema Markup" msgstr "Aktivera Schema Markup" #: inc/customizer/settings/general.php:560 msgid "Pages" msgstr "Sidor" #: inc/customizer/settings/general.php:678 msgid "Content Padding (px)" msgstr "Innehållspadding (px)" #: inc/customizer/settings/general.php:704 msgid "Search Result Page" msgstr "Sökresultatssida" #: inc/customizer/settings/general.php:718 #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2548 msgid "Source" msgstr "Hämta från" #: inc/customizer/settings/general.php:734 msgid "Search Posts Per Page" msgstr "Sökresultat per sida" #: inc/customizer/settings/general.php:753 msgid "Custom Sidebar" msgstr "Anpassat sidofält" #: inc/customizer/settings/general.php:850 msgid "OpenGraph" msgstr "OpenGraph" #: inc/customizer/settings/general.php:851 msgid "This is information taken by social media when a link is shared" msgstr "Denna information hämtas av sociala medier när en länk delas" #: inc/customizer/settings/general.php:865 msgid "Enable OpenGraph" msgstr "Aktivera OpenGraph" #: inc/customizer/settings/general.php:881 msgid "Twitter Username" msgstr "Twitter användarnamn" #: inc/customizer/settings/general.php:897 msgid "Facebook Page URL" msgstr "Facebook SidURL" #: inc/customizer/settings/general.php:913 msgid "Facebook App ID" msgstr "Facebook App ID" #: inc/customizer/settings/general.php:924 #: inc/customizer/settings/typography.php:147 msgid "Page Title" msgstr "Sidtitel" #: inc/customizer/settings/general.php:995 msgid "Centered" msgstr "Centrerad" #: inc/customizer/settings/general.php:996 msgid "Centered Minimal" msgstr "Centrerad Minimal" #: inc/customizer/settings/general.php:998 msgid "Hidden" msgstr "Dold" #: inc/customizer/settings/general.php:1151 #: inc/customizer/settings/header.php:127 #: inc/customizer/settings/header.php:149 #: inc/customizer/settings/header.php:1099 #: inc/customizer/settings/header.php:3361 msgid "Height (px)" msgstr "Höjd (px)" #: inc/customizer/settings/general.php:1330 msgid "Absolute Right" msgstr "Absolut Höger" #: inc/customizer/settings/general.php:1331 msgid "Under Title" msgstr "Under titel" #: inc/customizer/settings/general.php:1362 msgid "Separator Color" msgstr "Avskiljare färg" #: inc/customizer/settings/general.php:1379 #: inc/customizer/settings/header.php:2357 #: inc/customizer/settings/header.php:2532 #: inc/customizer/settings/topbar.php:278 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:695 msgid "Link Color" msgstr "Länkfärg" #: inc/customizer/settings/general.php:1396 #: inc/customizer/settings/header.php:2373 #: inc/customizer/settings/header.php:2548 #: inc/customizer/settings/topbar.php:295 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:711 msgid "Link Color: Hover" msgstr "Länkfärg: Vid muspekare över" #: inc/customizer/settings/general.php:1407 msgid "Scroll To Top" msgstr "Scrolla till toppen" #: inc/customizer/settings/general.php:1421 msgid "Scroll Up Button" msgstr "Scrolla upp-knapp" #: inc/customizer/settings/general.php:1438 msgid "Arrow Icon" msgstr "Pil-ikon" #: inc/customizer/settings/general.php:1476 msgid "Button Size (px)" msgstr "Knappstorlek (px)" #: inc/customizer/settings/general.php:1559 #: inc/customizer/settings/general.php:1698 #: inc/customizer/settings/general.php:2203 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3865 msgid "Background Color: Hover" msgstr "Bakgrundsfärg: Vid muspekare över" #: inc/customizer/settings/general.php:1604 msgid "Pagination" msgstr "Paginering" #: inc/customizer/settings/general.php:1619 msgid "Align" msgstr "Riktning" #: inc/customizer/settings/general.php:1641 #: inc/customizer/settings/general.php:1886 #: inc/customizer/settings/header.php:3041 #: inc/customizer/settings/topbar.php:435 msgid "Font Size (px)" msgstr "Teckensnittsstorlek (px)" #: inc/customizer/settings/general.php:1762 #: inc/customizer/settings/header.php:1844 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3929 msgid "Border Color: Hover" msgstr "Kantlinjefärg: Vid muspekare över" #: inc/customizer/settings/general.php:1772 msgid "Forms (Input - Textarea)" msgstr "Formulär (Inmatningsfält - Textrutor)" #: inc/customizer/settings/general.php:2027 #: inc/customizer/settings/header.php:1860 msgid "Border Color: Focus" msgstr "Kantlinjefärg: Fokus" #: inc/customizer/settings/general.php:2068 msgid "Theme Buttons" msgstr "Temaknappar" #: inc/customizer/settings/general.php:2245 msgid "404 Error Page" msgstr "404 Felsida" #: inc/customizer/settings/general.php:2259 msgid "Blank Page" msgstr "Blank sida" #: inc/customizer/settings/general.php:2260 msgid "" "Enable this option to remove all the elements and have full control of the " "404 error page." msgstr "" "Aktivera detta alternativ för att ta bort alla element och ha full kontroll " "över din 404 felsida." #: inc/customizer/settings/general.php:2349 msgid "All Post Types" msgstr "Alla inläggstyper" #: inc/customizer/settings/header.php:41 inc/third/class-beaver-themer.php:109 msgid "Header" msgstr "Sidhuvud" #: inc/customizer/settings/header.php:69 #: inc/customizer/settings/header.php:2995 msgid "Minimal" msgstr "Minimal" #: inc/customizer/settings/header.php:70 msgid "Transparent" msgstr "Transparent" #: inc/customizer/settings/header.php:71 msgid "Top Menu" msgstr "Toppmeny" #: inc/customizer/settings/header.php:72 #: inc/customizer/settings/header.php:3462 inc/third/class-lifterlms.php:295 msgid "Full Screen" msgstr "Fullskärm" #: inc/customizer/settings/header.php:75 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1725 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1781 msgid "Vertical" msgstr "Vertikal" #: inc/customizer/settings/header.php:76 msgid "Custom Header" msgstr "Anpassat sidhuvud" #: inc/customizer/settings/header.php:171 msgid "Header Full Width" msgstr "Sidhuvud: fullbredd" #: inc/customizer/settings/header.php:189 msgid "Header Border Bottom" msgstr "Sidhuvud: Kantlinje botten" #: inc/customizer/settings/header.php:223 msgid "Border Bottom Color" msgstr "Kantlinje Botten färg" #: inc/customizer/settings/header.php:322 msgid "Content After Header" msgstr "Innehåll efter sidhuvud" #: inc/customizer/settings/header.php:338 msgid "Transparent Header Settings" msgstr "Transparent sidhuvud: Inställningar" #: inc/customizer/settings/header.php:368 msgid "Top Menu Header Settings" msgstr "Toppmeny sidhuvud: Inställningar" #: inc/customizer/settings/header.php:383 msgid "Menu Position" msgstr "Menyposition" #: inc/customizer/settings/header.php:390 msgid "Before The Logo" msgstr "Innan logo" #: inc/customizer/settings/header.php:391 msgid "After The Logo" msgstr "Efter logo" #: inc/customizer/settings/header.php:405 msgid "Menu Background Color" msgstr "Meny: Bakgrundsfärg" #: inc/customizer/settings/header.php:422 msgid "Search Button Border Color" msgstr "Sökknapp: Kantlinjefärg" #: inc/customizer/settings/header.php:439 msgid "Search Button Color" msgstr "Sökknapp: Färg" #: inc/customizer/settings/header.php:456 msgid "Search Button Color: Hover" msgstr "Sökknapp: Färg: Vid muspekare över" #: inc/customizer/settings/header.php:471 msgid "Full Screen Header Settings" msgstr "Fullskärm sidhuvud: Inställningar" #: inc/customizer/settings/header.php:486 #: inc/customizer/settings/header.php:822 #: inc/customizer/settings/header.php:853 #: inc/customizer/settings/header.php:1340 msgid "Add Transparent Header" msgstr "Lägg till transparent sidhuvud" #: inc/customizer/settings/header.php:503 #: inc/customizer/settings/header.php:3382 msgid "Logo (optional)" msgstr "Logo (frivillig)" #: inc/customizer/settings/header.php:504 msgid "Select a custom logo when the menu is opened." msgstr "Välj en anpassad logo när menyn är öppen." #: inc/customizer/settings/header.php:520 msgid "Retina Logo (optional)" msgstr "Retina logo (frivillig)" #: inc/customizer/settings/header.php:521 msgid "" "Select a custom retina logo (twice the logo size) when the menu is opened." msgstr "" "Välj en anpassad retina logo (dubbla storleken mot din vanliga logo) när " "menyn är öppen." #: inc/customizer/settings/header.php:536 msgid "Styling" msgstr "Styling" #: inc/customizer/settings/header.php:552 msgid "Menu Bar Color" msgstr "Meny färg" #: inc/customizer/settings/header.php:569 msgid "Menu Bar Close Color" msgstr "Meny stäng färg" #: inc/customizer/settings/header.php:602 #: inc/customizer/settings/header.php:3855 msgid "Links Background Color" msgstr "Länkbakgrund: Färg" #: inc/customizer/settings/header.php:618 msgid "Links Hover Background Color" msgstr "Länkbakgrund: Färg: Vid muspekare över" #: inc/customizer/settings/header.php:652 msgid "Links Hover Color" msgstr "Länkar: Färg: Vid muspekare över" #: inc/customizer/settings/header.php:667 msgid "Search Styling" msgstr "Sökstyling" #: inc/customizer/settings/header.php:683 #: inc/customizer/settings/header.php:1221 #: inc/customizer/settings/header.php:2663 #: inc/customizer/settings/header.php:2731 msgid "Input Color" msgstr "Inmatningsfält: Färg" #: inc/customizer/settings/header.php:700 #: inc/customizer/settings/header.php:2765 msgid "Input Dashed Text Color" msgstr "Inmatningsfält: Streckad textfärg" #: inc/customizer/settings/header.php:717 msgid "Input Border Bottom Color" msgstr "Inmatningsfält: Kantlinje botten färg" #: inc/customizer/settings/header.php:734 msgid "Input Hover Border Bottom Color" msgstr "Inmatningsfält: Kantlinje botten färg: Vid muspekare över" #: inc/customizer/settings/header.php:751 msgid "Input Focus Border Bottom Color" msgstr "Inmatningsfält: Kantlinje botten färg: Fokus" #: inc/customizer/settings/header.php:766 msgid "Center Header Settings" msgstr "Centrerat sidhuvud: Inställningar" #: inc/customizer/settings/header.php:781 msgid "Left Menu" msgstr "Vänster meny" #: inc/customizer/settings/header.php:800 msgid "Menus Position" msgstr "Menypositioner" #: inc/customizer/settings/header.php:806 msgid "Wider Spacing" msgstr "Bredare mellanrum" #: inc/customizer/settings/header.php:807 msgid "Centered Menus" msgstr "Centrerade menyer" #: inc/customizer/settings/header.php:808 msgid "Closer Spacing" msgstr "Tätare mellanrum" #: inc/customizer/settings/header.php:838 msgid "Medium Header Settings" msgstr "Medium sidhuvud: Inställningar" #: inc/customizer/settings/header.php:871 msgid "Hide Menu When Scrolling" msgstr "Dölj meny vid scrollning" #: inc/customizer/settings/header.php:888 msgid "Stick Only The Menu" msgstr "Fäst endast menyn" #: inc/customizer/settings/header.php:904 msgid "Top Header" msgstr "Topp sidhuvud" #: inc/customizer/settings/header.php:941 #: inc/customizer/settings/header.php:1188 #: inc/customizer/settings/header.php:1725 msgid "Search Form" msgstr "Sökformulär" #: inc/customizer/settings/header.php:942 #: inc/customizer/settings/header.php:2028 #: inc/customizer/settings/typography.php:100 msgid "Logo" msgstr "Logo" #: inc/customizer/settings/header.php:943 msgid "Social Buttons" msgstr "Sociala knappar" #: inc/customizer/settings/header.php:1033 msgid "Sticky Padding (px)" msgstr "Sticky padding (px)" #: inc/customizer/settings/header.php:1034 msgid "If you use the sticky header extension" msgstr "Om du använder Sticky Header-tillägget" #: inc/customizer/settings/header.php:1061 #: inc/customizer/settings/header.php:2155 #: inc/customizer/settings/header.php:3486 inc/helpers.php:3621 #: partials/mobile/mobile-icon.php:37 msgid "Menu" msgstr "Meny" #: inc/customizer/settings/header.php:1144 msgid "Menu Items Padding (px)" msgstr "Menyposter padding (px)" #: inc/customizer/settings/header.php:1204 #: inc/customizer/settings/header.php:2646 msgid "Input Background Color" msgstr "Inmatningsfält: Bakgrundsfärg" #: inc/customizer/settings/header.php:1238 msgid "Placeholder Color" msgstr "Platshållare: Färg" #: inc/customizer/settings/header.php:1255 #: inc/customizer/settings/header.php:1877 msgid "Button Color" msgstr "Knappfärg" #: inc/customizer/settings/header.php:1272 msgid "Button Hover Color" msgstr "Knappfärg: Vid muspekare över" #: inc/customizer/settings/header.php:1287 msgid "Vertical Header Settings" msgstr "Vertikalt sidhuvud: Inställningar" #: inc/customizer/settings/header.php:1303 msgid "" "Choose a template created in Theme Panel > My Library to replace the header " "content." msgstr "" "Välj en mall skapad i Theme Panel > My Library för att ersätta innehållet i " "sidhuvudet." #: inc/customizer/settings/header.php:1321 msgid "Select Bottom Template" msgstr "Välj bottenmall" #: inc/customizer/settings/header.php:1322 msgid "" "Choose a template created in Theme Panel > My Library to add at the header " "bottom." msgstr "" "Välj en mall skapad i Theme Panel > My Library för att lägga till innehåll i " "sidhuvud botten." #: inc/customizer/settings/header.php:1358 msgid "Add Header Shadow" msgstr "Lägg till skuggning i sidhuvud" #: inc/customizer/settings/header.php:1376 msgid "Closed Header" msgstr "Stängt sidhuvud" #: inc/customizer/settings/header.php:1394 msgid "Custom Hamburger Button Color" msgstr "Anpassad hamburgerknapp: Färg" #: inc/customizer/settings/header.php:1395 msgid "" "Used for the hamburger menu to open the header in small screens and if " "closed header." msgstr "" "Används för att öppna hamburgermenyn på små skärmar och om stängt sidhuvud " "är valt." #: inc/customizer/settings/header.php:1412 msgid "Collapse Width (px)" msgstr "Ihopfallande bredd (px)" #: inc/customizer/settings/header.php:1413 msgid "" "This field is to control the width where you want to collapse the header." msgstr "" "Detta fält används för att anpassa bredden där du vill fälla ihop sidhuvudet." #: inc/customizer/settings/header.php:1435 #: inc/customizer/settings/header.php:2463 msgid "Width (px)" msgstr "Bredd (px)" #: inc/customizer/settings/header.php:1506 msgid "Inner Padding (px)" msgstr "Inre padding (px)" #: inc/customizer/settings/header.php:1561 msgid "Logo Position" msgstr "Logo placering" #: inc/customizer/settings/header.php:1583 msgid "Menu Items Top/Bottom Padding (px)" msgstr "Menyalternativ: Topp/botten padding (px)" #: inc/customizer/settings/header.php:1604 #: inc/customizer/settings/header.php:3705 msgid "Dropdown Target" msgstr "Dropdown mål" #: inc/customizer/settings/header.php:1605 #: inc/customizer/settings/header.php:3706 msgid "Choose your opening target for your submenus" msgstr "Välj ditt mål för dina undermenyer" #: inc/customizer/settings/header.php:1611 #: inc/customizer/settings/header.php:3712 msgid "Link" msgstr "Länk" #: inc/customizer/settings/header.php:1626 msgid "Menu Items Border Color" msgstr "Menyalternativ: Kantlinjefärg" #: inc/customizer/settings/header.php:1643 msgid "Sub Menu Background Color" msgstr "Undermeny: Bakgrundsfärg" #: inc/customizer/settings/header.php:1660 msgid "Sub Menu Links Color" msgstr "Undermeny: Länkfärg" #: inc/customizer/settings/header.php:1677 msgid "Sub Menu Links Color: Hover" msgstr "Undermeny: Länkfärg: Vid muspekare över" #: inc/customizer/settings/header.php:1693 msgid "Sub Menu Links Background Color" msgstr "Undermeny: Länk: Bakgrundsfärg" #: inc/customizer/settings/header.php:1710 msgid "Sub Menu Links Background Color: Hover" msgstr "Undermeny: Länk: Bakgrundsfärg: Vid muspekare över" #: inc/customizer/settings/header.php:1740 msgid "Display Search Form" msgstr "Visa sökformulär" #: inc/customizer/settings/header.php:1757 msgid "Border Width" msgstr "Kantlinjebredd" #: inc/customizer/settings/header.php:1775 #: inc/customizer/settings/header.php:3196 msgid "Border Radius" msgstr "Kantradie" #: inc/customizer/settings/header.php:1894 msgid "Button Color: Hover" msgstr "Knappfärg: Vid muspekare över" #: inc/customizer/settings/header.php:1905 msgid "Header Media" msgstr "Media i sidhuvud" #: inc/customizer/settings/header.php:2042 msgid "Retina Logo" msgstr "Retina logo" #: inc/customizer/settings/header.php:2043 msgid "Select a retina logo twice the normal logo size." msgstr "Välj en retina logo dubbelt så stor som din normala logo." #: inc/customizer/settings/header.php:2067 msgid "Max Width (px)" msgstr "Max bredd (px)" #: inc/customizer/settings/header.php:2101 msgid "Max Height (px)" msgstr "Max höjd (px)" #: inc/customizer/settings/header.php:2170 msgid "" "Choose a template created in Theme Panel > My Library to replace the " "navigation." msgstr "" "Välj en mall skapad i Theme Panel > My Library för att ersätta navigationen." #: inc/customizer/settings/header.php:2187 msgid "Top Level Dropdown Icon" msgstr "Toppnivå dropdown-ikon" #: inc/customizer/settings/header.php:2203 msgid "Second+ Level Dropdown Icon" msgstr "Sekundär+ nivå dropdown-ikon" #: inc/customizer/settings/header.php:2220 msgid "Dropdown Top Border" msgstr "Dropdown: Topp kantlinje" #: inc/customizer/settings/header.php:2258 msgid "Links Effect" msgstr "Länkeffekt" #: inc/customizer/settings/header.php:2264 msgid "No Effect" msgstr "Ingen effekt" #: inc/customizer/settings/header.php:2265 msgid "Underline From Left" msgstr "Underlinje från vänster" #: inc/customizer/settings/header.php:2266 msgid "Underline Up" msgstr "Underlinje uppåt" #: inc/customizer/settings/header.php:2267 msgid "Underline Down" msgstr "Underlinje neråt" #: inc/customizer/settings/header.php:2268 msgid "Brackets" msgstr "Klammrar" #: inc/customizer/settings/header.php:2269 msgid "Overline & Fixed Underline" msgstr "Överlinje och fixerad underlinje" #: inc/customizer/settings/header.php:2270 msgid "Circular Reveal" msgstr "Ringar bakom" #: inc/customizer/settings/header.php:2271 msgid "Tripple Dot Under" msgstr "Tre punkter under" #: inc/customizer/settings/header.php:2272 msgid "X Marks The Spot" msgstr "X markerar länken" #: inc/customizer/settings/header.php:2273 msgid "Underline & Overline" msgstr "Underlinje & överlinje" #: inc/customizer/settings/header.php:2274 msgid "Backlighting" msgstr "Bakbelysning" #: inc/customizer/settings/header.php:2288 #: inc/customizer/settings/header.php:2305 msgid "Links Effect: Color" msgstr "Länkeffekt: Färg" #: inc/customizer/settings/header.php:2320 msgid "Main Styling" msgstr "Huvudstyling" #: inc/customizer/settings/header.php:2335 msgid "Left/Right Padding (px)" msgstr "Vänster/höger padding (px)" #: inc/customizer/settings/header.php:2389 #: inc/customizer/settings/header.php:2579 msgid "Link Color: Current Menu Item" msgstr "Länkeffekt: Nuvarande menyval" #: inc/customizer/settings/header.php:2404 msgid "Link Background" msgstr "Länk: Bakgrund" #: inc/customizer/settings/header.php:2419 #: inc/customizer/settings/header.php:2564 msgid "Link Background: Hover" msgstr "Länk: Bakgrund: Vid muspekare över" #: inc/customizer/settings/header.php:2434 #: inc/customizer/settings/header.php:2594 msgid "Link Background: Current Menu Item" msgstr "Länk: Bakgrund: Nuvarande menyval" #: inc/customizer/settings/header.php:2448 msgid "Dropdowns Styling" msgstr "Dropdown-stil" #: inc/customizer/settings/header.php:2500 msgid "Top Border Color" msgstr "Topp kantlinjefärg" #: inc/customizer/settings/header.php:2610 msgid "Search Icon" msgstr "Sökikon" #: inc/customizer/settings/header.php:2624 msgid "Search Icon Style" msgstr "Sökikon stil" #: inc/customizer/settings/header.php:2630 msgid "Disabled" msgstr "Inaktiverad" #: inc/customizer/settings/header.php:2631 #: inc/customizer/settings/header.php:3461 msgid "Drop Down" msgstr "Dropdown" #: inc/customizer/settings/header.php:2632 msgid "Header Replace" msgstr "Ersätt sidhuvud" #: inc/customizer/settings/header.php:2633 msgid "Overlay" msgstr "Överlagring" #: inc/customizer/settings/header.php:2680 #: inc/customizer/settings/header.php:2782 msgid "Input Border Color" msgstr "Inmatningsfält: Kantlinjefärg" #: inc/customizer/settings/header.php:2697 #: inc/customizer/settings/header.php:2816 msgid "Input Border Color: Focus" msgstr "Inmatningsfält: Kantlinjefärg: Fokus" #: inc/customizer/settings/header.php:2714 msgid "Overlay Background Color" msgstr "Överlagring bakgrundsfärg" #: inc/customizer/settings/header.php:2748 msgid "Input Placeholder Color" msgstr "Inmatningsfält: Platshållarfärg" #: inc/customizer/settings/header.php:2799 msgid "Input Border Color: Hover" msgstr "Inmatningsfält: Kantlinjefärg: Vid muspekare över" #: inc/customizer/settings/header.php:2833 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1018 msgid "Close Button Color" msgstr "Stäng-knapp: Färg" #: inc/customizer/settings/header.php:2848 msgid "Dropdowns Categories Posts" msgstr "Dropdown kategori-inlägg" #: inc/customizer/settings/header.php:2863 msgid "Category Title: Background" msgstr "Kategorititel: Bakgrund" #: inc/customizer/settings/header.php:2879 msgid "Category Title: Color" msgstr "Kategorititel: Färg" #: inc/customizer/settings/header.php:2895 msgid "Posts Links: Color" msgstr "Inläggslänkar: Färg" #: inc/customizer/settings/header.php:2911 msgid "Posts Links Hover: Color" msgstr "Inläggslänkar: Färg: Vid muspekare över" #: inc/customizer/settings/header.php:2927 msgid "Posts Date: Color" msgstr "Inläggsdatum: Färg" #: inc/customizer/settings/header.php:2937 msgid "Social Menu" msgstr "Social meny" #: inc/customizer/settings/header.php:2951 msgid "Enable Social Menu" msgstr "Aktivera social meny" #: inc/customizer/settings/header.php:2986 msgid "Social Link Style" msgstr "Sociala Länkar Stil" #: inc/customizer/settings/header.php:2993 msgid "Simple" msgstr "Enkel" #: inc/customizer/settings/header.php:2994 msgid "Colored" msgstr "Färgad" #: inc/customizer/settings/header.php:2996 msgid "Dark" msgstr "Mörk" #: inc/customizer/settings/header.php:3010 #: inc/customizer/settings/topbar.php:403 msgid "Social Link Target" msgstr "Sociala länkar: Mål" #: inc/customizer/settings/header.php:3017 #: inc/customizer/settings/topbar.php:410 msgid "New Window" msgstr "Nytt fönster" #: inc/customizer/settings/header.php:3018 #: inc/customizer/settings/topbar.php:411 msgid "Same Window" msgstr "Samma fönster" #: inc/customizer/settings/header.php:3168 msgid "Margin (px)" msgstr "Marginal (px)" #: inc/customizer/settings/header.php:3214 msgid "Social: Background Color" msgstr "Socialt: Bakgrundsfärg" #: inc/customizer/settings/header.php:3230 msgid "Social Hover: Background Color" msgstr "Socialt: Bakgrundsfärg: Vid muspekare över" #: inc/customizer/settings/header.php:3246 msgid "Social: Color" msgstr "Socialt: Färg" #: inc/customizer/settings/header.php:3262 msgid "Social Hover: Color" msgstr "Socialt: Färg: Vid muspekare över" #: inc/customizer/settings/header.php:3300 #: inc/customizer/settings/header.php:3577 #: inc/customizer/settings/typography.php:138 msgid "Mobile Menu" msgstr "Mobil meny" #: inc/customizer/settings/header.php:3314 msgid "Breakpoints" msgstr "Brytpunkter" #: inc/customizer/settings/header.php:3315 msgid "Choose the media query where you want to display the mobile menu." msgstr "Välj vid vilka brytpunkter du vill visa den mobila menyn." #: inc/customizer/settings/header.php:3321 msgid "From 1280px" msgstr "Från 1280px" #: inc/customizer/settings/header.php:3322 msgid "From 1080px" msgstr "Från 1080px" #: inc/customizer/settings/header.php:3323 msgid "From 959px" msgstr "Från 959px" #: inc/customizer/settings/header.php:3324 msgid "From 767px" msgstr "Från 767px" #: inc/customizer/settings/header.php:3325 msgid "From 480px" msgstr "Från 480px" #: inc/customizer/settings/header.php:3326 msgid "From 320px" msgstr "Från 320px" #: inc/customizer/settings/header.php:3327 msgid "Custom media query" msgstr "Anpassad media query" #: inc/customizer/settings/header.php:3339 msgid "Custom Media Query" msgstr "Anpassad media query" #: inc/customizer/settings/header.php:3340 msgid "" "Enter your custom media query where you want to display the mobile menu." msgstr "Fyll i din anpassade media query där du vill visa den mobila menyn." #: inc/customizer/settings/header.php:3383 msgid "Select a custom responsive logo for tablet and mobile." msgstr "Välj en anpassad responsiv logotyp för surfplattor och mobila enheter." #: inc/customizer/settings/header.php:3398 msgid "Logo Max Height (px)" msgstr "Logo max höjd (px)" #: inc/customizer/settings/header.php:3399 msgid "Enter a max height for your responsive logo." msgstr "Fyll i den maximala höjden för din responsiva logo." #: inc/customizer/settings/header.php:3425 msgid "Logo / Cart / Link" msgstr "Logo / Kundvagn / Länk" #: inc/customizer/settings/header.php:3426 msgid "Cart / Logo / Link" msgstr "Kundvagn / Logo / Länk" #: inc/customizer/settings/header.php:3427 msgid "Link / Logo / Cart" msgstr "Länk / Logo / Kundvagn" #: inc/customizer/settings/header.php:3454 msgid "Mobile Menu Style" msgstr "Mobilmeny stil" #: inc/customizer/settings/header.php:3460 #: inc/customizer/settings/sidebar.php:40 inc/third/class-beaver-themer.php:136 msgid "Sidebar" msgstr "Sidofält" #: inc/customizer/settings/header.php:3475 msgid "Display Menu Text" msgstr "Visa menytext" #: inc/customizer/settings/header.php:3492 msgid "Menu Text" msgstr "Menytext" #: inc/customizer/settings/header.php:3503 inc/helpers.php:3622 #: partials/mobile/mobile-icon.php:42 msgid "Close" msgstr "Stäng" #: inc/customizer/settings/header.php:3509 msgid "Close Menu Text" msgstr "Stäng meny - Text" #: inc/customizer/settings/header.php:3527 msgid "Hamburger Icon Class" msgstr "Hamburgerikon - Klass" #: inc/customizer/settings/header.php:3528 #: inc/customizer/settings/header.php:3670 msgid "Enter the full icon class" msgstr "Skriv in den fulla ikonklassen" #: inc/customizer/settings/header.php:3544 msgid "Custom Hamburger Button" msgstr "Anpassad hamburgerikon" #: inc/customizer/settings/header.php:3562 msgid "Custom Hamburger Button: Color" msgstr "Anpassad hamburgerikon: Färg" #: inc/customizer/settings/header.php:3591 msgid "Direction" msgstr "Riktning" #: inc/customizer/settings/header.php:3612 msgid "Drop Down Max Height (px)" msgstr "Dropdown max höjd (px)" #: inc/customizer/settings/header.php:3613 msgid "" "Add the height from which you want to display the scrollbar in the drop down" msgstr "Lägg till höjden från vilken du vill visa scrollbar i dina dropdowns" #: inc/customizer/settings/header.php:3634 msgid "Displace" msgstr "Förflytta" #: inc/customizer/settings/header.php:3651 msgid "Close Menu Button" msgstr "Stäng meny: Knapp" #: inc/customizer/settings/header.php:3669 msgid "Close Menu Button Icon Class" msgstr "Stäng meny: Knapp: Ikonklass" #: inc/customizer/settings/header.php:3682 inc/helpers.php:3623 #: partials/mobile/mobile-sidr-close.php:20 msgid "Close Menu" msgstr "Stäng meny" #: inc/customizer/settings/header.php:3688 msgid "Close Menu Button Text" msgstr "Stäng meny: Knapp: Text" #: inc/customizer/settings/header.php:3726 msgid "Mobile Menu Search" msgstr "Mobil meny: Sökfält" #: inc/customizer/settings/header.php:3741 msgid "Styling: Mobile Menu" msgstr "Styling: Mobil meny" #: inc/customizer/settings/header.php:3756 msgid "Close Button Background" msgstr "Stängknapp: Bakgrund" #: inc/customizer/settings/header.php:3871 msgid "Links Background Color: Hover" msgstr "Länkar: Bakgrundsfärg: Vid muspekare över" #: inc/customizer/settings/header.php:3888 msgid "Dropdowns Menus: Background" msgstr "Dropdownmenyer: Bakgrund" #: inc/customizer/settings/header.php:3903 msgid "Searchbar Background" msgstr "Sökfält: Bakgrund" #: inc/customizer/settings/header.php:3920 msgid "Searchbar Color" msgstr "Sökfält: Färg" #: inc/customizer/settings/header.php:3936 msgid "Searchbar Border Color" msgstr "Sökfält: Kantlinjefärg" #: inc/customizer/settings/header.php:3952 msgid "Searchbar Border Color: Hover" msgstr "Sökfält: Kantlinjefärg: Vid muspekare över" #: inc/customizer/settings/header.php:3969 msgid "Searchbar Border Color: Focus" msgstr "Sökfält: Kantlinjefärg: Fokus" #: inc/customizer/settings/header.php:3985 msgid "Searchbar Button Color" msgstr "Sökfält: Knappfärg" #: inc/customizer/settings/header.php:4002 msgid "Searchbar Button Color: Hover" msgstr "Sökfält: Knappfärg: Vid muspekare över" #: inc/customizer/settings/header.php:4017 msgid "Select Your Menu" msgstr "Välj din meny" #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:40 msgid "LifterLMS" msgstr "LifterLMS" #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:92 msgid "Distraction Free Learning" msgstr "Distraktion Free Learning" #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:132 msgid "Courses Columns" msgstr "Kurser kolumner" #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:167 msgid "Membership Columns" msgstr "Medlemskap kolumner" #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:190 #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:204 msgid "Course Details" msgstr "Kursinformation" #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:209 #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:240 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1404 inc/helpers.php:2759 #: inc/helpers.php:2844 msgid "Featured Image" msgstr "Utvald bild" #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:213 msgid "Progress" msgstr "Framsteg" #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:214 msgid "Syllabus" msgstr "Studieplan" #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:226 msgid "Membership Details" msgstr "Medlemsdetaljer" #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:265 msgid "Global" msgstr "Global" #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:360 #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:982 msgid "Course" msgstr "Kurs" #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:455 #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:1135 msgid "Lesson" msgstr "Lektion" #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:560 msgid "Courses/Memberships" msgstr "Kurser/Medlemsskap" #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:952 #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:1074 msgid "Author Color" msgstr "Författare: Färg" #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:968 msgid "Meta Color" msgstr "Meta: Färg" #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:1012 msgid "Sub Title Color" msgstr "Underrubrik: Färg" #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:1028 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3768 msgid "Meta Title Color" msgstr "Metatitel: Färg" #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:1044 msgid "Meta Link/SubTitle Color" msgstr "Metalänk/Underrubrik: Färg" #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:1059 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3800 msgid "Meta Link Color: Hover" msgstr "Metalänk: Färg: Vid muspekare över" #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:1089 msgid "Progress Bar Color" msgstr "Förloppsindikator: Färg" #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:1105 msgid "Section Title Color" msgstr "Sektionstitel: Färg" #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:1120 msgid "Section Title Background" msgstr "Sektionstitel: Bakgrund" #: inc/customizer/settings/sidebar.php:150 #: inc/customizer/settings/typography.php:205 msgid "Widgets" msgstr "Widgets" #: inc/customizer/settings/sidebar.php:262 msgid "Margin Bottom (px)" msgstr "Marginal botten (px)" #: inc/customizer/settings/sidebar.php:284 msgid "Titles Border Color" msgstr "Titlar: Kantlinjefärg" #: inc/customizer/settings/sidebar.php:300 msgid "Titles Margin Bottom (px)" msgstr "Titlar: Marginal botten (px)" #: inc/customizer/settings/topbar.php:62 msgid "Enable Top Bar" msgstr "Aktivera topprad" #: inc/customizer/settings/topbar.php:79 msgid "Top Bar Full Width" msgstr "Topprad fullbredd" #: inc/customizer/settings/topbar.php:127 msgid "Left Content & Right Social" msgstr "Vänster innehåll & höger socialt" #: inc/customizer/settings/topbar.php:128 msgid "Left Social & Right Content" msgstr "Vänster socialt & höger innehåll" #: inc/customizer/settings/topbar.php:129 msgid "Centered Content & Social" msgstr "Centrerat innehåll & socialt" #: inc/customizer/settings/topbar.php:306 #: inc/customizer/settings/topbar.php:340 inc/helpers.php:2762 #: inc/helpers.php:2847 inc/third/class-beaver-themer.php:127 msgid "Content" msgstr "Innehåll" #: inc/customizer/settings/topbar.php:321 msgid "" "Choose a template created in Theme Panel > My Library to replace the content." msgstr "" "Välj en mall skapad i Theme Panel > My Library för att ersätta innehållet." #: inc/customizer/settings/topbar.php:335 msgid "Place your content here" msgstr "Skriv ditt innehåll här" #: inc/customizer/settings/topbar.php:352 msgid "Social" msgstr "Socialt" #: inc/customizer/settings/topbar.php:366 msgid "Enable Social" msgstr "Aktivera socialt" #: inc/customizer/settings/topbar.php:383 msgid "Social Alternative" msgstr "Socialt alternativt" #: inc/customizer/settings/topbar.php:513 msgid "Social Links Color" msgstr "Sociala länkfärger" #: inc/customizer/settings/topbar.php:529 msgid "Social Links Color: Hover" msgstr "Sociala länkfärger: Vid muspekare över" #: inc/customizer/settings/typography.php:46 msgid "Body" msgstr "" #: inc/customizer/settings/typography.php:55 msgid "All Headings" msgstr "Alla rubriker" #: inc/customizer/settings/typography.php:64 msgid "Heading 1 (H1)" msgstr "Rubrik 1 (H1)" #: inc/customizer/settings/typography.php:73 msgid "Heading 2 (H2)" msgstr "Rubrik 2 (H2)" #: inc/customizer/settings/typography.php:82 msgid "Heading 3 (H3)" msgstr "Rubrik 3 (H3)" #: inc/customizer/settings/typography.php:91 msgid "Heading 4 (H4)" msgstr "Rubrik 4 (H4)" #: inc/customizer/settings/typography.php:119 msgid "Main Menu" msgstr "Huvudmeny" #: inc/customizer/settings/typography.php:128 msgid "Main Menu: Dropdowns" msgstr "Huvudmeny: Dropdowns" #: inc/customizer/settings/typography.php:157 msgid "Page Title Subheading" msgstr "Sidtitel underubrik" #: inc/customizer/settings/typography.php:176 msgid "Blog Entry Title" msgstr "Blogginlägg titel" #: inc/customizer/settings/typography.php:185 msgid "Blog Post Title" msgstr "Bloggpost titel" #: inc/customizer/settings/typography.php:195 msgid "Sidebar Widget Heading" msgstr "Sidofält widgetrubrik" #: inc/customizer/settings/typography.php:209 msgid "Footer Widget Heading" msgstr "Sidfot widgetrubrik" #: inc/customizer/settings/typography.php:220 msgid "Footer Copyright" msgstr "Sidfot copyright" #: inc/customizer/settings/typography.php:230 msgid "Footer Menu" msgstr "Sidfot meny" #: inc/customizer/settings/typography.php:260 msgid "Typography" msgstr "Typografi" #: inc/customizer/settings/typography.php:283 msgid "Disable Google Fonts" msgstr "Inaktivera Google fonts" #: inc/customizer/settings/typography.php:299 msgid "Font Subsets" msgstr "Teckensnittsdelmängder" #: inc/customizer/settings/typography.php:398 msgid "Important: Not all fonts support every font-weight." msgstr "Viktigt: Alla fonter stödjer inte samtliga font-vikter." #: inc/customizer/settings/typography.php:502 msgid "You can add: px-em-%" msgstr "Du kan lägga till: px-em-%" #: inc/customizer/settings/typography.php:585 msgid "Letter Spacing (px)" msgstr "Textmellanrum (px)" #: inc/customizer/settings/typography.php:619 msgid "Font Color" msgstr "Teckensnittsfärg" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:40 msgid "WooCommerce" msgstr "WooCommerce" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:63 msgid "Custom WooCommerce Sidebar" msgstr "Anpassat WooCommerce sidofält" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:80 msgid "" "Display the cart when a product is added, work in the shop and the single " "product pages if ajax is enabled." msgstr "" "Visa kundvagn när en produkt läggs till, jobba i shoppen och med enskilda " "produkter om Ajax är aktiverat." #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:100 msgid "Categories Widget Style" msgstr "Kategorier: Widgetstil" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:101 msgid "Choose the WooCommerce Categories widget style." msgstr "Välj WooCommerce widgetstil för kategorier." #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:108 msgid "Dropdown" msgstr "Dropdown" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:120 msgid "Wishlist" msgstr "Önskelista" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:121 #, php-format msgid "" "You need to activate the %1$sTI WooCommerce Wishlist%2$s plugin to add a " "wishlist button and icon" msgstr "" "Du behöver aktivera %1$sTI WooCommerce Wishlist%2$s-tillägget för att lägga " "till knapp och ikon för önskelista" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:135 msgid "Add Wishlist Icon In Header" msgstr "Lägg till ikon för önskelista i sidhuvudet" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:150 msgid "On Sale Badge" msgstr "Utförsäljning emblem" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:165 msgid "On Sale Badge Style" msgstr "Utförsäljning emblem: Stil" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:171 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2298 msgid "Square" msgstr "Fyrkantig" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:172 msgid "Circle" msgstr "Rund" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:185 msgid "On Sale Badge Content" msgstr "Utförsäljning emblem: Innehåll" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:191 msgid "On Sale Text" msgstr "Utförsäljningstext" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:192 msgid "Percentage" msgstr "Procent" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:204 msgid "My Account Page" msgstr "Mitt konto-sida" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:219 msgid "Login/Register Style" msgstr "Login/Registrera: Stil" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:225 msgid "Original" msgstr "Original" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:226 msgid "Side by Side" msgstr "Sida vid sida" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:238 msgid "Category Page" msgstr "Kategorisida" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:252 msgid "Display Featured Image" msgstr "Visa utvald bild" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:253 msgid "Display the categories featured images before the product archives." msgstr "Visa kategoriernas utvalda bilder före produktarkiven." #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:298 msgid "Display Mini Cart On Mobile" msgstr "Visa minikundvagn på mobila enheter" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:322 msgid "Disabled Only On Desktop" msgstr "Aktiverad endast på dator" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:759 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3704 msgid "Quantity Color" msgstr "Antal: Färg" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:838 msgid "Cart Button Background" msgstr "Kundvagnsknapp: Bakgrund" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:853 msgid "Cart Button Background: Hover" msgstr "Kundvagnsknapp: Bakgrund: Vid muspekare över" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:868 msgid "Cart Button Color" msgstr "Kundvagnsknapp: Färg" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:883 msgid "Cart Button Color: Hover" msgstr "Kundvagnsknapp: Färg: Vid muspekare över" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:898 msgid "Cart Button Border Color" msgstr "Kundvagnsknapp: Kantlinjefärg" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:913 msgid "Cart Button Border Color: Hover" msgstr "Kundvagnsknapp: Kantlinjefärg: Vid muspekare över" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:987 msgid "Mobile Cart Sidebar Styling" msgstr "Mobil kundvagn i sidofält: Styling" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1050 msgid "Divider Color" msgstr "Avdelare: Färg" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1156 msgid "Shop Posts Per Page" msgstr "Shopartiklar per sida" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1210 msgid "Toolbar" msgstr "Verktygsfält" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1224 msgid "Grid/List Buttons" msgstr "Rutnät/List-knappar" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1240 msgid "Default Catalog View" msgstr "Standard katalog-vy" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1246 msgid "Grid View" msgstr "Rutnätsvy" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1247 msgid "List View" msgstr "Listvy" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1262 msgid "Length of the short description of the list view." msgstr "Längd av den korta beskrivningen i listvy." #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1283 msgid "Shop Sort" msgstr "Shopsortering" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1299 msgid "Shop Result Count" msgstr "Räknare av antalet produkter i shoppen" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1314 msgid "Off Canvas Filtering" msgstr "Off Canvas Filtrering" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1328 msgid "Display Filter Button" msgstr "Visa filtreringsknapp" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1339 inc/helpers.php:3628 #: inc/woocommerce/woocommerce-config.php:855 msgid "Filter" msgstr "Filtrering" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1345 msgid "Filter Button Text" msgstr "Filtreringsknapp: Text" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1383 msgid "Price/Rating" msgstr "Pris/Betyg" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1398 msgid "Product Entry Media" msgstr "" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1405 msgid "Image Swap" msgstr "Bildbyte" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1406 msgid "Gallery Slider" msgstr "Galleriväxlare" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1419 msgid "Display Quick View Button" msgstr "Visa snabbköpsknapp" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1456 msgid "Pagination Style" msgstr "Pagineringsstil" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1620 msgid "Summary Elements Positioning" msgstr "" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1626 msgid "Rating" msgstr "Betyg" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1628 msgid "Excerpt" msgstr "Utdrag" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1629 msgid "Quantity & Add To Cart" msgstr "Antal & Lägg i kundvagn" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1630 msgid "Product Meta" msgstr "Produkt meta" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1659 msgid "Enable Ajax Add To Cart" msgstr "Aktivera ajax för Lägg i kundvagn" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1676 msgid "Image Width (%)" msgstr "Bildbredd (%)" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1697 msgid "Summary Width (%)" msgstr "Sammandrag bredd (%)" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1718 msgid "Thumbnails Layout" msgstr "Tumnagel layout" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1724 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1780 msgid "Horizontal" msgstr "Horisontell" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1739 msgid "Add To Cart Button Style" msgstr "Lägg i kundvagn: Knappstil" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1746 msgid "Big" msgstr "Stor" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1747 msgid "Very Big" msgstr "Väldigt stor" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1759 msgid "Tabs" msgstr "Flikar" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1774 msgid "Tabs Layout" msgstr "Flikar: Layout" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1782 msgid "Section" msgstr "Sektion" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1796 msgid "Tabs Position" msgstr "Flikar: Position" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1797 msgid "Only work for the horizontal tabs layout" msgstr "Fungerar endast med horisontell layout på flikar" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1816 msgid "Up-Sells & Related Items" msgstr "Merförsäljning & Relaterade produkter" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1830 msgid "Up-Sells Count" msgstr "Merförsäljning: Antal" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1850 msgid "Up-Sells Columns" msgstr "Merförsäljning: Kolumner" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1870 msgid "Display Related Items" msgstr "Visa Relaterade produkter" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1889 msgid "Related Items Count" msgstr "Relaterade produkter: Antal" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1909 msgid "Related Products Columns" msgstr "Relaterade produkter: Kolumner" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1928 msgid "Floating Bar" msgstr "Flytande fält" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1942 msgid "Display Floating Bar" msgstr "Visa flytande fält" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1943 msgid "" "The floating bar is to display the add to cart button when you scroll to " "increase conversions." msgstr "" "Flytande fält används för att visa lägg i kundvagns-knappen när du scrollar " "neråt för att öka konverteringen." #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2014 msgid "Quantity Buttons: Background" msgstr "Antal-knappar: Bakgrund" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2031 msgid "Quantity Buttons Hover: Background" msgstr "Antal-knappar: Bakgrund: Vid muspekare över" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2048 msgid "Quantity Buttons: Color" msgstr "Antal-knappar: Färg" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2065 msgid "Quantity Buttons Hover: Color" msgstr "Antal-knappar: Färg: Vid muspekare över" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2082 msgid "Quantity Input: Background" msgstr "Antal - Inmatningsfält: Bakgrund" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2099 msgid "Quantity Input: Color" msgstr "Antal - Inmatningsfält: Färg" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2116 msgid "Add To Cart: Background" msgstr "Lägg i kundvagn: Bakgrund" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2133 msgid "Add To Cart Hover: Background" msgstr "Lägg i kundvagn: Bakgrund: Vid muspekare över" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2150 msgid "Add To Cart: Color" msgstr "Lägg i kundvagn: Färg" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2167 msgid "Add To Cart Hover: Color" msgstr "Lägg i kundvagn: Färg: Vid muspekare över" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2178 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4289 #: inc/woocommerce/woocommerce-config.php:782 msgid "Cart" msgstr "Kundvagn" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2193 msgid "Distraction Free Cart" msgstr "Distraktionsfri kundvagn" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2209 msgid "Cart: Cross-Sells Count" msgstr "Kundvagn: Korsförsäljning: Antal" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2229 msgid "Cart: Cross-Sells Columns" msgstr "Kundvagn: Korsförsäljning: Kolumner" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2274 msgid "Multi-Step Checkout" msgstr "Multi-stegskassa" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2291 msgid "Timeline Style" msgstr "Tidslinjestil" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2297 inc/helpers.php:3548 msgid "Arrow" msgstr "Pil" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2313 msgid "Timeline: Background" msgstr "Tidslinje: Bakgrund" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2330 msgid "Timeline: Color" msgstr "Tidslinje: Färg" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2347 msgid "Timeline Number: Background" msgstr "Tidslinje: Nummer: Bakgrund" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2364 msgid "Timeline Number: Color" msgstr "Tidslinje: Nummer: Färg" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2381 msgid "Timeline Number: Border Color" msgstr "Tidslinje: Nummer: Kantlinjefärg" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2398 msgid "Timeline Active: Background" msgstr "Tidslinje: Aktiv: Bakgrund" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2415 msgid "Timeline Active: Color" msgstr "Tidslinje: Aktiv: Färg" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2441 msgid "On Sale Background" msgstr "Utförsäljning: Bakgrund" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2457 msgid "On Sale Color" msgstr "Utförsäljning: Färg" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2473 msgid "Out of Stock Background" msgstr "Slut i lager: Bakgrund" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2489 msgid "Out of Stock Color" msgstr "Slut i lager: Färg" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2505 msgid "Stars Color Before" msgstr "Stjärnor: Färg före" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2521 msgid "Stars Color" msgstr "Sjärnor: Färg" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2535 msgid "Product Entry: Toolbar" msgstr "Produktinlägg: Verktygsfält" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2550 msgid "Border Top/Bottom Color" msgstr "Kantlinje: Topp/botten färg" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2566 msgid "Off Canvas Filter Color" msgstr "Off canvas filter: Färg" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2582 msgid "Off Canvas Filter Border Color" msgstr "Off canvas filter: Kantlinjefärg" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2598 msgid "Off Canvas Filter Hover Color" msgstr "Off canvas filter: Färg: Vid muspekare över" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2614 msgid "Off Canvas Filter Hover Border Color" msgstr "Off canvas filter: Kantlinjefärg: Vid muspekare över" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2630 msgid "Grid/List Color" msgstr "Rutnät/List: Färg" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2646 msgid "Grid/List Border Color" msgstr "Rutnät/List: Kantlinjefärg" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2662 msgid "Grid/List Hover Color" msgstr "Rutnät/List: Färg: Vid muspekare över" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2678 msgid "Grid/List Active Color" msgstr "Rutnät/List: Färg: Aktiv" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2694 msgid "Select Color" msgstr "Välj färg" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2710 msgid "Select Border Color" msgstr "Välj kantlinjefärg" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2726 msgid "Number of Products Color" msgstr "Antal produkter: Färg" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2742 msgid "Number of Products Inactive Color" msgstr "Antal produkter: Inaktiva: Färg" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2758 msgid "Number of Products Border Color" msgstr "Antal produkter: Kantlinjefärg" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3212 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3640 msgid "Del Price Color" msgstr "" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3391 #: inc/woocommerce/woocommerce-config.php:1081 msgid "Quick View" msgstr "Snabbköp" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3406 msgid "Button: Background" msgstr "Knapp: Bakgrund" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3422 msgid "Button: Hover Background" msgstr "Knapp: Bakgrund: Vid muspekare över" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3438 msgid "Button: Color" msgstr "Knapp: Färg" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3454 msgid "Button: Hover Color" msgstr "Knapp: Färg: Vid muspekare över" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3470 msgid "Overlay: Background" msgstr "Överlagring: Bakgrund" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3486 msgid "Overlay Spinner: Outside Color" msgstr "Överlagringssnurra: Färg utanför" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3502 msgid "Overlay Spinner: Inner Color" msgstr "Överlagringssnurra: Färg innanför" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3518 msgid "Modal: Background" msgstr "Överlagringsfönster: Bakgrund" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3534 msgid "Modal Close Button: Color" msgstr "Överlagringsfönster: Stängknapp: Färg" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3548 msgid "Off Canvas Sidebar" msgstr "Off canvas sidofält" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3579 msgid "Widgets Border Color" msgstr "Widgets: Kantlinjefärg" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3672 msgid "Quantity Border Color" msgstr "Antal: Kantlinjefärg" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3688 msgid "Quantity Border Color Focus" msgstr "Antal: Kantlinjefärg: Fokus" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3720 msgid "Quantity Plus/Minus Color" msgstr "Antal: Plus/Minus Färg" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3736 msgid "Quantity Plus/Minus Color: Hover" msgstr "Antal: Plus/Minus Färg: Vid muspekare över" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3752 msgid "Quantity Plus/Minus Border Color: Hover" msgstr "Antal: Plus/Minus Kantlinjefärg: Vid muspekare över" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3784 msgid "Meta Link Color" msgstr "Metalänk: Färg" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3814 msgid "Single Product: Product Navigation" msgstr "Enskild produkt: Produktnavigering" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3943 msgid "Single Product: Tabs" msgstr "Enskild produkt: Flikar" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3990 msgid "Text Color: Hover" msgstr "Textfärg: Vid muspekare över" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4006 msgid "Active Text Color" msgstr "Aktiv Text: Färg" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4022 msgid "Active Text Borders Color" msgstr "Aktiv Text: Kantlinjefärg" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4038 msgid "Product Description: Title Color" msgstr "Produktbeskrivning: Titelfärg" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4054 msgid "Product Description: Color" msgstr "Produktbeskrivning: Färg" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4068 msgid "Account" msgstr "Konto" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4083 msgid "Login/Register Links: Color" msgstr "Logga in/Registra-länkar: Färg" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4099 msgid "Navigation: Borders Color" msgstr "Navigation: Kantlinjefärg" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4115 msgid "Navigation: Icons Color" msgstr "Navigation: Ikonfärg" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4131 msgid "Navigation: Links Color" msgstr "Navigation: Länkfärg" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4147 msgid "Navigation: Links Color: Hover" msgstr "Navigation: Länkfärg: Vid muspekare över" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4163 msgid "Addresses: Box Background" msgstr "Adressfält: Bakgrund" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4179 msgid "Addresses: Box Title Color" msgstr "Adressfält: Titelfärg" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4195 msgid "Addresses: Box Title Border Bottom Color" msgstr "Adressfält: Titel kantlinjelinjefärg botten" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4211 msgid "Addresses: Box Content Color" msgstr "Adressfält: Innehållsfärg" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4227 msgid "Addresses: Box Button Background" msgstr "Adressfält: Bakgrund knapp" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4243 msgid "Addresses: Box Button Background: Hover" msgstr "Adressfält: Bakgrund jnapp: Vid muspekare över" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4259 msgid "Addresses: Box Button color" msgstr "Adressfält: Knappfärg" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4275 msgid "Addresses: Box Button color: Hover" msgstr "Adressfält: Knappfärg: Vid muspekare över" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4412 msgid "Notices: Borders Color" msgstr "Notiser: Kantlinjefärg" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4428 msgid "Notices: Icon Color" msgstr "Notiser: Ikonfärg" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4444 msgid "Notices: Color" msgstr "Notiser: Färg" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4460 msgid "Notices: Link Color" msgstr "Notiser: Länkfärg" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4476 msgid "Notices: Link Color: Hover" msgstr "Notiser: Länkfärg: Vid muspekare över" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4492 msgid "Notices Form: Border Color" msgstr "Notisformulär: Kantlinjefärg" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4540 msgid "Table Main Background" msgstr "Tabeller: Huvudbakgrund" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4556 msgid "Table Titles Color" msgstr "Tabeller: Rubrikfärg" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4572 msgid "Table Borders Color" msgstr "Tabeller: Kantlinjefärg" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4588 msgid "Payment Methods Background" msgstr "Betalningsmetoder: Bakgrund" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4604 msgid "Payment Methods Borders Color" msgstr "Betalningsmetoder: Kantlinjefärg" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4620 msgid "Payment Box Background" msgstr "Betalningsfält: Bakgrund" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4636 msgid "Payment Box Color" msgstr "Betalningsfält: Färg" #: inc/edd/edd-config.php:121 msgid "EDD Sidebar" msgstr "EDD: sidofält" #: inc/edd/edd-config.php:372 inc/woocommerce/woocommerce-config.php:1795 msgid "Your cart" msgstr "Din kundvagn" #: inc/edd/edd-config.php:475 msgid "EDD Product Title" msgstr "EDD: Produkttitel" #: inc/edd/edd-config.php:486 msgid "EDD Product Price" msgstr "EDD: Produktpris" #: inc/edd/edd-config.php:496 msgid "EDD Product Add To Cart" msgstr "EDD: Produkt: Lägg i kundvagn" #: inc/edd/edd-helpers.php:199 msgid "View Details" msgstr "Visa detaljer" #: inc/edd/edd-helpers.php:202 msgid "Add to Cart" msgstr "Lägg i kundvagn" #: inc/helpers.php:1611 partials/mobile/mobile-fullscreen-search.php:28 msgid "Type your search" msgstr "Skriv in ditt sökord" #: inc/helpers.php:1851 msgid "Recent Posts" msgstr "Senaste inlägg" #: inc/helpers.php:1864 msgid "Search Results Found" msgstr "Sökresultat" #: inc/helpers.php:1882 #, php-format msgid "Daily Archives: %s" msgstr "Dagliga arkiv: %s" #: inc/helpers.php:1887 #, php-format msgid "Monthly Archives: %s" msgstr "Månadsarkiv: %s" #: inc/helpers.php:1887 msgid "F Y" msgstr "F Y" #: inc/helpers.php:1892 #, php-format msgid "Yearly Archives: %s" msgstr "Årsarkiv: %s" #: inc/helpers.php:1914 msgid "404: Page Not Found" msgstr "404: Sidan kan inte hittas" #: inc/helpers.php:1970 msgid "You searched for:" msgstr "Du sökte efter:" #: inc/helpers.php:1975 msgid "This author has written" msgstr "Denna författare har skrivit" #: inc/helpers.php:1975 msgid "articles" msgstr "" #: inc/helpers.php:2763 msgid "Read More" msgstr "Läs mer" #: inc/helpers.php:2848 msgid "Tags" msgstr "Taggar" #: inc/helpers.php:2849 msgid "Social Share" msgstr "Social delning" #: inc/helpers.php:2850 msgid "Next/Prev Links" msgstr "Nästa/Föregående-länkar" #: inc/helpers.php:2851 msgid "Author Box" msgstr "Författarbox" #: inc/helpers.php:2852 msgid "Related Posts" msgstr "Relaterade inlägg" #: inc/helpers.php:2941 msgid "Pingback:" msgstr "Pingback:" #: inc/helpers.php:2941 msgid "(Edit)" msgstr "(Redigera)" #: inc/helpers.php:2959 #, php-format msgid "%s " msgstr "%s " #: inc/helpers.php:2968 msgid "edit" msgstr "redigera" #: inc/helpers.php:2980 msgid "Your comment is awaiting moderation." msgstr "Din kommentar inväntar granskning." #: inc/helpers.php:3010 msgid "Name (required)" msgstr "Namn (obligatorisk)" #: inc/helpers.php:3012 msgid "Email (required)" msgstr "E-post (obligatorisk)" #: inc/helpers.php:3014 msgid "Website" msgstr "Hemsida" #: inc/helpers.php:3111 inc/helpers.php:3165 #: inc/woocommerce/woocommerce-config.php:408 msgid "Newer Posts" msgstr "Nyare Inlägg" #: inc/helpers.php:3114 inc/helpers.php:3166 #: inc/woocommerce/woocommerce-config.php:409 msgid "Older Posts" msgstr "Äldre Inlägg" #: inc/helpers.php:3494 msgid "OceanWP" msgstr "OceanWP" #: inc/helpers.php:3541 msgid "Default Icon" msgstr "Standardikon" #: inc/helpers.php:3542 msgid "3D X" msgstr "3D X" #: inc/helpers.php:3543 msgid "3D X Reverse" msgstr "3D X omvänd" #: inc/helpers.php:3544 msgid "3D Y" msgstr "3D Y" #: inc/helpers.php:3545 msgid "3D Y Reverse" msgstr "3D Y omvänd" #: inc/helpers.php:3546 msgid "3D XY" msgstr "3D YX" #: inc/helpers.php:3547 msgid "3D XY Reverse" msgstr "3D YX omvänd" #: inc/helpers.php:3549 msgid "Arrow Reverse" msgstr "Pil omvänd" #: inc/helpers.php:3550 msgid "Arrowalt" msgstr "" #: inc/helpers.php:3551 msgid "Arrowalt Reverse" msgstr "" #: inc/helpers.php:3552 msgid "Arrowturn" msgstr "Pil svängd" #: inc/helpers.php:3553 msgid "Arrowturn Reverse" msgstr "Pil svängd omvänd" #: inc/helpers.php:3554 msgid "Boring" msgstr "Tråkig" #: inc/helpers.php:3555 msgid "Collapse" msgstr "Stäng" #: inc/helpers.php:3556 msgid "Collapse Reverse" msgstr "Stäng omvänd" #: inc/helpers.php:3557 msgid "Elastic" msgstr "Elastisk" #: inc/helpers.php:3558 msgid "Elastic Reverse" msgstr "Elastisk omvänd" #: inc/helpers.php:3559 msgid "Minus" msgstr "Minus" #: inc/helpers.php:3560 msgid "Slider" msgstr "Slider" #: inc/helpers.php:3561 msgid "Slider Reverse" msgstr "Slider omvänd" #: inc/helpers.php:3562 msgid "Spin" msgstr "Spinn" #: inc/helpers.php:3563 msgid "Spin Reverse" msgstr "Spinn omvänd" #: inc/helpers.php:3564 msgid "Spring" msgstr "" #: inc/helpers.php:3565 msgid "Spring Reverse" msgstr "" #: inc/helpers.php:3566 msgid "Stand" msgstr "" #: inc/helpers.php:3567 msgid "Stand Reverse" msgstr "" #: inc/helpers.php:3568 msgid "Squeeze" msgstr "" #: inc/helpers.php:3569 msgid "Vortex" msgstr "" #: inc/helpers.php:3570 msgid "Vortex Reverse" msgstr "" #: inc/helpers.php:3624 msgid "Copyright [oceanwp_date] - OceanWP Theme by Nick" msgstr "" #: inc/helpers.php:3647 msgid "Twitter" msgstr "Twitter" #: inc/helpers.php:3651 msgid "Facebook" msgstr "Facebook" #: inc/helpers.php:3655 msgid "Google Plus" msgstr "Google Plus" #: inc/helpers.php:3659 msgid "Pinterest" msgstr "Pinterest" #: inc/helpers.php:3663 msgid "Dribbble" msgstr "Dribbble" #: inc/helpers.php:3667 msgid "VK" msgstr "VK" #: inc/helpers.php:3671 msgid "Instagram" msgstr "Instagram" #: inc/helpers.php:3675 msgid "LinkedIn" msgstr "LinkedIn" #: inc/helpers.php:3679 msgid "Tumblr" msgstr "Tumblr" #: inc/helpers.php:3683 msgid "Github" msgstr "Github" #: inc/helpers.php:3687 msgid "Flickr" msgstr "Flickr" #: inc/helpers.php:3691 msgid "Skype" msgstr "Skype" #: inc/helpers.php:3695 msgid "Youtube" msgstr "Youtube" #: inc/helpers.php:3699 msgid "Vimeo" msgstr "Vimeo" #: inc/helpers.php:3703 msgid "Vine" msgstr "Vine" #: inc/helpers.php:3707 msgid "Xing" msgstr "Xing" #: inc/helpers.php:3711 msgid "Yelp" msgstr "Yelp" #: inc/helpers.php:3715 msgid "Tripadvisor" msgstr "Tripadvisor" #: inc/helpers.php:3719 msgid "RSS" msgstr "RSS" #: inc/helpers.php:3723 msgid "Email" msgstr "Epost" #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:327 msgid "Install Required Plugins" msgstr "Installera nödvändiga tillägg" #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:328 msgid "Install Plugins" msgstr "Installera tillägg" #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:330 #, php-format msgid "Installing Plugin: %s" msgstr "Installerar tillägg: %s" #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:332 #, php-format msgid "Updating Plugin: %s" msgstr "Uppdaterar tillägg: %s" #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:333 msgid "Something went wrong with the plugin API." msgstr "Någonting blev fel med tilläggets API." #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:336 #, php-format msgid "This theme requires the following plugin: %1$s." msgid_plural "This theme requires the following plugins: %1$s." msgstr[0] "Detta tema kräver följande tillägg: %1$s." msgstr[1] "Detta tema kräver följande tillägg: %1$s." #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:342 #, php-format msgid "This theme recommends the following plugin: %1$s." msgid_plural "This theme recommends the following plugins: %1$s." msgstr[0] "Detta tema rekommenderar följande tillägg: %1$s." msgstr[1] "Detta tema rekommenderar följande tillägg: %1$s." #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:348 #, php-format msgid "" "The following plugin needs to be updated to its latest version to ensure " "maximum compatibility with this theme: %1$s." msgid_plural "" "The following plugins need to be updated to their latest version to ensure " "maximum compatibility with this theme: %1$s." msgstr[0] "" "Följande tillägg behöver uppdateras till senaste versionen för att " "säkerställa maximal kompatibilitet med detta tema: %1$s." msgstr[1] "" "Följande tillägg behöver uppdateras till senaste versionen för att " "säkerställa maximal kompatibilitet med detta tema: %1$s." #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:354 #, php-format msgid "There is an update available for: %1$s." msgid_plural "There are updates available for the following plugins: %1$s." msgstr[0] "Det finns en uppdatering tillgänglig för: %1$s." msgstr[1] "Det finns en uppdatering tillgänglig för följande tillägg: %1$s." #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:360 #, php-format msgid "The following required plugin is currently inactive: %1$s." msgid_plural "The following required plugins are currently inactive: %1$s." msgstr[0] "Följande nödvändiga tillägg är för närvarande inaktivt: %1$s." msgstr[1] "Följande nödvändiga tillägg är för närvarande inaktiva: %1$s." #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:366 #, php-format msgid "The following recommended plugin is currently inactive: %1$s." msgid_plural "The following recommended plugins are currently inactive: %1$s." msgstr[0] "Följande nödvändiga tillägg är för närvarande inaktivt: %1$s." msgstr[1] "Följande nödvändiga tillägg är för närvarande inaktiva: %1$s." #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:371 msgid "Begin installing plugin" msgid_plural "Begin installing plugins" msgstr[0] "Påbörjar installation av tillägg" msgstr[1] "Påbörjar installation av tilläggen" #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:376 msgid "Begin updating plugin" msgid_plural "Begin updating plugins" msgstr[0] "Påbörjar uppdatering av tillägg" msgstr[1] "Påbörjar uppdatering av tilläggen" #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:381 msgid "Begin activating plugin" msgid_plural "Begin activating plugins" msgstr[0] "Påbörjar aktivering av tillägg" msgstr[1] "Påbörjar aktivering av tilläggen" #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:385 msgid "Return to Required Plugins Installer" msgstr "Återgå till Installeraren av nödvändiga tillägg" #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:386 #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:827 #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2533 #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:3580 msgid "Return to the Dashboard" msgstr "Återvänd till panelen" #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:387 #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:3159 msgid "Plugin activated successfully." msgstr "Tillägget aktiverades." #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:388 #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2952 msgid "The following plugin was activated successfully:" msgid_plural "The following plugins were activated successfully:" msgstr[0] "Följande tillägg aktiverades:" msgstr[1] "Följande tillägg aktiverades:" #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:390 #, php-format msgid "No action taken. Plugin %1$s was already active." msgstr "Ingen åtgärd utförd. Tillägg %1$s var redan aktiverat." #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:392 #, php-format msgid "" "Plugin not activated. A higher version of %s is needed for this theme. " "Please update the plugin." msgstr "" "Tillägget inte aktiverat. En senare version av %s behövs för detta tema. " "Vänligen uppdatera tillägget." #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:394 #, php-format msgid "All plugins installed and activated successfully. %1$s" msgstr "Alla tillägg installerades och aktiverades. %1$s" #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:395 msgid "Dismiss this notice" msgstr "Stäng notis" #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:396 msgid "" "There are one or more required or recommended plugins to install, update or " "activate." msgstr "" "Det finns ett eller fler nödvändiga eller rekommenderade tillägg att " "installera, uppdatera eller aktivera." #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:397 msgid "Please contact the administrator of this site for help." msgstr "Vänligen kontakta administratören för denna sida för hjälp." #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:523 msgid "Update Required" msgstr "Uppdatering krävs" #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:934 msgid "" "The remote plugin package does not contain a folder with the desired slug " "and renaming did not work." msgstr "" #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:934 #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:937 msgid "" "Please contact the plugin provider and ask them to package their plugin " "according to the WordPress guidelines." msgstr "" "Vänligen kontakta tilläggsutgivaren och be dem packetera sitt tillägg enligt " "WordPress riktlinjer." #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:937 msgid "" "The remote plugin package consists of more than one file, but the files are " "not packaged in a folder." msgstr "" #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:1121 #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2948 msgid "and" msgstr "" #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:1982 #, php-format msgid "TGMPA v%s" msgstr "" #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2273 msgid "Required" msgstr "Nödvändigt" #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2276 msgid "Recommended" msgstr "Rekommenderat" #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2292 msgid "WordPress Repository" msgstr "" #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2295 msgid "External Source" msgstr "Extern källa" #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2298 msgid "Pre-Packaged" msgstr "Förpacketerat" #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2315 msgid "Not Installed" msgstr "Inte installerad" #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2319 msgid "Installed But Not Activated" msgstr "Installerad men inte aktiverad" #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2321 msgid "Active" msgstr "Aktiv" #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2327 msgid "Required Update not Available" msgstr "Nödvändig uppdatering ej tillgänglig" #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2330 msgid "Requires Update" msgstr "Uppdatering krävs" #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2333 msgid "Update recommended" msgstr "Uppdatering rekommenderas" #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2342 #, php-format msgctxt "Install/Update Status" msgid "%1$s, %2$s" msgstr "" #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2388 #, php-format msgctxt "plugins" msgid "All <span class=\"count\">(%s)</span>" msgid_plural "All <span class=\"count\">(%s)</span>" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2392 #, php-format msgid "To Install <span class=\"count\">(%s)</span>" msgid_plural "To Install <span class=\"count\">(%s)</span>" msgstr[0] "För att installera <span class=”count”>(%s)</span>" msgstr[1] "För att installera <span class=”count”>(%s)</span>" #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2396 #, php-format msgid "Update Available <span class=\"count\">(%s)</span>" msgid_plural "Update Available <span class=\"count\">(%s)</span>" msgstr[0] "Uppdatering tillgänglig <span class=”count”>(%s)</span>" msgstr[1] "Uppdateringar tillgängliga <span class=”count”>(%s)</span>" #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2400 #, php-format msgid "To Activate <span class=\"count\">(%s)</span>" msgid_plural "To Activate <span class=\"count\">(%s)</span>" msgstr[0] "För att aktivera <span class=”count”>(%s)</span>" msgstr[1] "För att Aktivera <span class=”count”>(%s)</span>" #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2482 msgctxt "as in: \"version nr unknown\"" msgid "unknown" msgstr "okänd" #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2490 msgid "Installed version:" msgstr "Installerad version:" #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2498 msgid "Minimum required version:" msgstr "Minsta nödvändiga version:" #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2510 msgid "Available version:" msgstr "Tillgänglig version:" #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2533 msgid "No plugins to install, update or activate." msgstr "Inga tillägg att installera, uppdatera eller aktivera." #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2547 msgid "Plugin" msgstr "Tillägg" #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2549 msgid "Type" msgstr "Typ" #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2553 msgid "Version" msgstr "Version" #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2554 msgid "Status" msgstr "Status" #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2603 #, php-format msgid "Install %2$s" msgstr "Installera %2$s" #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2608 #, php-format msgid "Update %2$s" msgstr "Uppdatera %2$s" #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2614 #, php-format msgid "Activate %2$s" msgstr "Aktivera %2$s" #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2684 msgid "Upgrade message from the plugin author:" msgstr "Uppgraderingsmeddelande från tilläggsförfattaren:" #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2717 msgid "Install" msgstr "Installera" #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2723 msgid "Update" msgstr "Uppdatera" #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2726 msgid "Activate" msgstr "Aktivera" #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2757 msgid "No plugins were selected to be installed. No action taken." msgstr "Inga tillägg var valda för installation. Ingen åtgärd utförd." #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2759 msgid "No plugins were selected to be updated. No action taken." msgstr "Inga tillägg var valda för uppdatering. Ingen åtgärd utförd." #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2800 msgid "No plugins are available to be installed at this time." msgstr "Inga tillägg är tillgängliga för installation just nu." #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2802 msgid "No plugins are available to be updated at this time." msgstr "Inga tillägg är tillgängliga för uppdatering just nu." #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2908 msgid "No plugins were selected to be activated. No action taken." msgstr "Inga tillägg var valda för aktivering. Ingen åtgärd utförd." #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2934 msgid "No plugins are available to be activated at this time." msgstr "Inga tillägg är tillgängliga för aktivering just nu." #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:3158 msgid "Plugin activation failed." msgstr "Aktivering av tillägget misslyckades." #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:3498 #, php-format msgid "Updating Plugin %1$s (%2$d/%3$d)" msgstr "Uppdaterar tillägg %1$s (%2$d/%3$d)" #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:3501 #, php-format msgid "An error occurred while installing %1$s: <strong>%2$s</strong>." msgstr "" "Ett fel inträffade när följande installerades %1$s: <strong>%2$s</strong>." #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:3503 #, php-format msgid "The installation of %1$s failed." msgstr "Installationen av %1$s misslyckades." #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:3507 msgid "" "The installation and activation process is starting. This process may take a " "while on some hosts, so please be patient." msgstr "" "Installationen och aktiveringsprocessen startar. Denna process kan ta en " "stund hos vissa webbhotell, så vänligen var tålmodig." #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:3509 #, php-format msgid "%1$s installed and activated successfully." msgstr "%1$s installerad och aktiverad." #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:3509 #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:3517 msgid "Show Details" msgstr "Visa detaljer" #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:3509 #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:3517 msgid "Hide Details" msgstr "Dölj detaljer" #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:3510 msgid "All installations and activations have been completed." msgstr "Alla installationer och aktiveringar har slutförts." #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:3512 #, php-format msgid "Installing and Activating Plugin %1$s (%2$d/%3$d)" msgstr "Installerar och aktiverar tillägg %1$s (%2$d/%3$d)" #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:3515 msgid "" "The installation process is starting. This process may take a while on some " "hosts, so please be patient." msgstr "" "Installationensprocessen startar. Denna process kan ta en stund hos vissa " "webbhotell, så vänligen var tålmodig." #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:3517 #, php-format msgid "%1$s installed successfully." msgstr "%1$s installerades." #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:3518 msgid "All installations have been completed." msgstr "Alla installationer har slutförts." #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:3520 #, php-format msgid "Installing Plugin %1$s (%2$d/%3$d)" msgstr "Installerar tillägg %1$s (%2$d/%3$d)" #: inc/third/class-beaver-themer.php:93 msgid "Page" msgstr "Sida" #: inc/third/class-beaver-themer.php:95 msgid "Before Page" msgstr "Före sida" #: inc/third/class-beaver-themer.php:96 msgid "After Page" msgstr "Efter sida" #: inc/third/class-beaver-themer.php:102 msgid "Before Top Bar" msgstr "Före topprad" #: inc/third/class-beaver-themer.php:103 msgid "Before Top Bar Inner" msgstr "Före topprad inre" #: inc/third/class-beaver-themer.php:104 msgid "After Top Bar Inner" msgstr "Efter topprad inre" #: inc/third/class-beaver-themer.php:105 msgid "After Top Bar" msgstr "Efter topprad" #: inc/third/class-beaver-themer.php:111 msgid "Before Header" msgstr "Innan rubrik" #: inc/third/class-beaver-themer.php:112 msgid "Before Header Inner" msgstr "Innan rubrik inre" #: inc/third/class-beaver-themer.php:113 msgid "After Header Inner" msgstr "Efter rubrik inre" #: inc/third/class-beaver-themer.php:114 msgid "After Header" msgstr "Efter rubrik" #: inc/third/class-beaver-themer.php:118 msgid "Page Header" msgstr "Sidhuvud" #: inc/third/class-beaver-themer.php:120 msgid "Before Page Header" msgstr "Före sidhuvud" #: inc/third/class-beaver-themer.php:121 msgid "Before Page Header Inner" msgstr "Före sidhuvud inre" #: inc/third/class-beaver-themer.php:122 msgid "After Page Header Inner" msgstr "Efter sidhuvud inre" #: inc/third/class-beaver-themer.php:123 msgid "After Page Header" msgstr "Efter sidhuvud" #: inc/third/class-beaver-themer.php:129 msgid "Before Content" msgstr "Före innehåll" #: inc/third/class-beaver-themer.php:130 msgid "Before Content Inner" msgstr "Före innehåll inre" #: inc/third/class-beaver-themer.php:131 msgid "After Content Inner" msgstr "Efter innehåll inre" #: inc/third/class-beaver-themer.php:132 msgid "After Content" msgstr "Efter innehåll" #: inc/third/class-beaver-themer.php:138 msgid "Before Sidebar" msgstr "Före sidofält" #: inc/third/class-beaver-themer.php:139 msgid "Before Sidebar Inner" msgstr "Före sidofält inre" #: inc/third/class-beaver-themer.php:140 msgid "After Sidebar Inner" msgstr "Efter sidofält inre" #: inc/third/class-beaver-themer.php:141 msgid "After Sidebar" msgstr "Efter sidofält" #: inc/third/class-beaver-themer.php:147 msgid "Before Footer" msgstr "Före sidfot" #: inc/third/class-beaver-themer.php:148 msgid "Before Footer Inner" msgstr "Före sidfot inre" #: inc/third/class-beaver-themer.php:149 msgid "After Footer Inner" msgstr "Efter sidfot inre" #: inc/third/class-beaver-themer.php:150 msgid "After Footer" msgstr "Efter sidfot" #: inc/third/class-lifterlms.php:282 msgid "OceanWP Theme Setting" msgstr "OceanWP Temainställningar" #: inc/third/class-lifterlms.php:292 msgid "Right Sidebar" msgstr "Höger sidofält" #: inc/third/class-lifterlms.php:294 msgid "Full Width" msgstr "Fullbredd" #: inc/third/class-lifterlms.php:296 msgid "Both Sidebar" msgstr "Båda sidofält" #: inc/third/class-lifterlms.php:400 msgid "LifterLMS Course/Lesson Title" msgstr "" #: inc/third/class-lifterlms.php:411 msgid "LifterLMS Section Title" msgstr "" #: inc/third/class-lifterlms.php:422 msgid "LifterLMS Lesson Title" msgstr "" #: inc/third/class-lifterlms.php:433 msgid "LifterLMS Buy Button" msgstr "" #: inc/walker/init.php:70 msgid "Template" msgstr "Mall" #: inc/walker/init.php:70 msgid "Theme Panel > My Library" msgstr "" #: inc/walker/init.php:72 msgid "Select A Template" msgstr "Välj en mall" #: inc/walker/init.php:87 msgid "Disable link" msgstr "Inaktivera länk" #: inc/walker/init.php:94 msgid "Display Latest Posts" msgstr "Visa senaste inlägg" #: inc/walker/init.php:101 msgid "Enable megamenu" msgstr "Aktivera megamenu" #: inc/walker/init.php:107 msgid "Megamenu auto width?" msgstr "Megamenu autobredd?" #: inc/walker/init.php:112 msgid "Megamenu columns (from 1 to 6)" msgstr "Antal Megamenu kolumner (från 1 till 6)" #: inc/walker/init.php:119 msgid "Hide Mega menu heading?" msgstr "Dölj Mega Menu rubriksättning?" #: inc/walker/init.php:124 msgid "Mega Menu Widget Area" msgstr "Mega Menu widgetområde" #: inc/walker/init.php:126 msgid "Select Widget Area" msgstr "Välj widgetområde" #: inc/walker/menu-walker.php:291 msgid "Latest in" msgstr "Senaste i" #: inc/woocommerce/woocommerce-config.php:544 msgid "WooCommerce Sidebar" msgstr "WooCommerce sidofält" #: inc/woocommerce/woocommerce-config.php:707 #: woocommerce/checkout/form-multistep-checkout.php:97 msgid "I don’t have an account" msgstr "Jag har inget konto" #: inc/woocommerce/woocommerce-config.php:809 msgid "Off-Canvas Filters" msgstr "Off-Canvas Filtrering" #: inc/woocommerce/woocommerce-config.php:810 msgid "" "Widgets in this area are used in the off canvas sidebar. To enable the Off " "Canvas filter, go to the WooCommerce > Archives section of the customizer " "and enable the Display Filter Button option." msgstr "" "Widgets i detta område används i off canvas sidofält. För att aktivera Off " "Canvas Filter, gå till WooCommerce > Arkiv-sektionen i Anpassa och aktivera " "Visa Filtreringsknapp i inställningen." #: inc/woocommerce/woocommerce-config.php:876 msgid "Grid view" msgstr "Rutnätsvy" #: inc/woocommerce/woocommerce-config.php:877 msgid "List view" msgstr "Listvy" #: inc/woocommerce/woocommerce-config.php:1031 msgid "Out of Stock" msgstr "Slut i lager" #: inc/woocommerce/woocommerce-config.php:1160 msgid "Previous Product" msgstr "Föregående produkt" #: inc/woocommerce/woocommerce-config.php:1164 msgid "Next Product" msgstr "Nästa produkt" #: inc/woocommerce/woocommerce-config.php:1213 msgid "Select Options" msgstr "Välj alternativ" #: inc/woocommerce/woocommerce-config.php:1219 msgid "Selected:" msgstr "Vald:" #: inc/woocommerce/woocommerce-config.php:1229 msgid "Out of stock" msgstr "Slut i lager" #: inc/woocommerce/woocommerce-config.php:1288 msgid "Welcome!" msgstr "Välkommen!" #: inc/woocommerce/woocommerce-config.php:1297 msgid "Logout" msgstr "Logga ut" #: inc/woocommerce/woocommerce-config.php:1918 #, php-format msgid "%s" msgstr "" #: inc/woocommerce/woocommerce-config.php:1922 msgid "Sale!" msgstr "REA!" #: inc/woocommerce/woocommerce-config.php:1959 #: woocommerce/checkout/checkout-timeline.php:42 msgid "Login" msgstr "Logga in" #: inc/woocommerce/woocommerce-config.php:1972 msgid "Or" msgstr "Eller" #: inc/woocommerce/woocommerce-config.php:1974 msgid "Register" msgstr "Registrera" #: inc/woocommerce/woocommerce-config.php:2096 #, php-format msgid "Shipping %s" msgstr "Frakt %s" #: inc/woocommerce/woocommerce-config.php:2100 #, php-format msgid "Billing %s" msgstr "Fakturering %s" #: inc/woocommerce/woocommerce-config.php:2109 #, php-format msgid "%s is not a valid postcode / ZIP." msgstr "%s är inte ett giltigt postnummer / ZIP." #: inc/woocommerce/woocommerce-config.php:2118 #, php-format msgid "%s is not a valid phone number." msgstr "%s är inte ett giltigt telefonnummer." #: inc/woocommerce/woocommerce-config.php:2127 #, php-format msgid "%s is not a valid email address." msgstr "%s är inte en giltig e-postadress." #: inc/woocommerce/woocommerce-config.php:2147 #, php-format msgid "%1$s is not valid. Please enter one of the following: %2$s" msgstr "%s är inte giltig. Vänligen fyll i en av följande: %2$s" #: inc/woocommerce/woocommerce-config.php:2154 #, php-format msgid "%s is a required field." msgstr "%s är ett obligatoriskt fält." #: inc/woocommerce/woocommerce-config.php:2241 msgid "WooCommerce Product Title" msgstr "WooCommerce: Produkt: Titel" #: inc/woocommerce/woocommerce-config.php:2252 msgid "WooCommerce Product Price" msgstr "WooCommerce: Produkt: Pris" #: inc/woocommerce/woocommerce-config.php:2262 msgid "WooCommerce Product Add To Cart" msgstr "WooCommerce: Produkt: Lägg i kundvagn" #: inc/woocommerce/woocommerce-helpers.php:116 #: woocommerce/loop/thumbnail/featured-image.php:53 msgid "Placeholder Image" msgstr "Platshållarbild" #: partials/edd/single.php:54 partials/entry/readmore.php:14 #: partials/search/readmore.php:14 partials/single/next-prev.php:28 msgid "Continue Reading" msgstr "Fortsätt läsa" #: partials/entry/meta.php:42 partials/entry/thumbnail-style/comments.php:16 #: partials/single/meta.php:48 msgid "0 Comments" msgstr "0 Kommentarer" #: partials/entry/meta.php:42 partials/entry/thumbnail-style/comments.php:16 #: partials/single/meta.php:48 msgid "1 Comment" msgstr "1 Kommentar" #: partials/entry/meta.php:42 partials/entry/thumbnail-style/comments.php:16 #: partials/single/meta.php:48 msgid "% Comments" msgstr "% Kommentarer" #: partials/header/search-overlay.php:21 msgid "Type your text and hit enter to search" msgstr "Skriv din text och tryck enter för att söka" #: partials/header/search-replace.php:18 msgid "Type then hit enter to search..." msgstr "Skriv och tryck enter för att söka…" #: partials/header/style/medium-header-search.php:24 #: partials/header/style/vertical-header-search.php:24 msgid "Search..." msgstr "Sök…" #: partials/mobile/mobile-search.php:18 searchform.php:17 msgid "Search" msgstr "Sök" #: partials/none.php:11 #, php-format msgid "Ready to publish your first post? %1$sGet started here%2$s." msgstr "Redo att publicera ditt första inlägg? %1$sStarta här%2$s." #: partials/none.php:13 msgid "" "Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with " "different keywords." msgstr "Tyvärr, men inget matchade dina sökord. Vänligen försök igen." #: partials/none.php:15 msgid "There aren't any posts currently published in this category." msgstr "Det finns inga inlägg publicerade i denna kategori." #: partials/none.php:17 msgid "There aren't any posts currently published under this taxonomy." msgstr "Det finns inga inlägg publicerade i denna taxonomi." #: partials/none.php:19 msgid "There aren't any posts currently published under this tag." msgstr "Det finns inga inlägg publicerade under denna taggen." #: partials/none.php:21 msgid "It seems we can’t find what you’re looking for." msgstr "Det ser ut som vi inte kan hitta det du letar efter." #: partials/page/article.php:18 partials/single/content.php:19 msgid "Pages:" msgstr "Sidor:" #: partials/single/author-bio.php:36 partials/single/author-bio.php:47 msgid "Visit Author Page" msgstr "Besök författarens sida" #: partials/single/next-prev.php:24 msgid "Previous Post" msgstr "Föregående inlägg" #: partials/single/next-prev.php:25 msgid "Next Post" msgstr "Nästa inlägg" #: partials/single/related-posts.php:19 msgid "You Might Also Like" msgstr "Du kanske också gillar" #: woocommerce/cart/mini-cart.php:76 msgid "Remove this item" msgstr "Ta bort detta objekt" #: woocommerce/cart/mini-cart.php:93 msgid "Subtotal" msgstr "Delsumma" #: woocommerce/cart/mini-cart.php:101 msgid "No products in the cart." msgstr "Inga produkter i kundvagnen." #: woocommerce/checkout/checkout-timeline.php:50 msgid "Billing" msgstr "Fakturering" #: woocommerce/checkout/checkout-timeline.php:57 msgid "Shipping" msgstr "Frakt" #: woocommerce/checkout/checkout-timeline.php:64 msgid "Payment Info" msgstr "Betalningsinformation" #: woocommerce/checkout/form-multistep-checkout.php:26 msgid "" "If you have already registered, please, enter your details in the boxes " "below. If you are a new customer, please, go to the Billing & Shipping " "section." msgstr "" "Om du redan är registrerad, vänligen fyll i dina uppgifter i rutorna nedan. " "Om du är en ny kund, vänligen gå till Fakturering och Frakt-sektionen." #: woocommerce/checkout/form-multistep-checkout.php:53 msgid "You must be logged in before proceeding to checkout." msgstr "Du måste vara inloggad innan du fortsätter till kassan." #: woocommerce/checkout/form-multistep-checkout.php:93 msgid "Back to cart" msgstr "Tillbaks till kundvagn" #: woocommerce/checkout/form-multistep-checkout.php:96 msgid "Prev" msgstr "Föregående" #: woocommerce/quick-view-image.php:55 msgid "Placeholder" msgstr "Platshållare" #: woocommerce/result-count.php:60 msgid "View:" msgstr "Visa:" #: woocommerce/result-count.php:63 msgid "All" msgstr "Alla"