0byt3m1n1
Path:
/
data
/
applications
/
aps
/
gallery
/
2.2-08
/
htdocs
/
modules
/
members
/
po
/
[
Home
]
File: el.po
# $Id: el.po 16040 2007-03-16 23:04:36Z mindless $ # # Gallery - a web based photo album viewer and editor # Copyright (C) 2000-2007 Bharat Mediratta # # This program is free software; you can redistribute it and/or modify # it under the terms of the GNU General Public License as published by # the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at # your option) any later version. # # This program is distributed in the hope that it will be useful, but # WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU # General Public License for more details. # # You should have received a copy of the GNU General Public License # along with this program; if not, write to the Free Software # Foundation, Inc., 51 Franklin Street - Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Gallery: Members 1.0.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: gallery-translations@lists.sourceforge.net\n" "POT-Creation-Date: 2007-03-16 11:21-0700\n" "PO-Revision-Date: 2003-03-06 16:30+0200\n" "Last-Translator: Nikos Batsis <nickthegreek@yahoo.com>\n" "Language-Team: Greek <gallery-devel@lists.sourceforge.net>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" msgid "Everybody" msgstr "Όλοι" #, fuzzy msgid "Registered Users" msgstr "Επεξεργασία Χρήστη" #, fuzzy msgid "Site Admins" msgstr "Διαχείρηση της Γκαλλερύ" msgid "Show Email Addresses" msgstr "" msgid "Don't Show Email Addresses" msgstr "" msgid "Member Items" msgstr "" msgid "Members List" msgstr "" msgid "Members Profile" msgstr "" #, fuzzy msgid "Members" msgstr "Προσθέστε Φωτογραφίες" msgid "Members List and Profiles" msgstr "" msgid "Gallery" msgstr "Γκαλλερύ" msgid "Members Settings" msgstr "" #, fuzzy msgid "Settings saved successfully" msgstr "Η Ομάδα '%s' Δημιουργήθηκε με επιτυχία" msgid "This will select who can see the members list and member profiles." msgstr "" msgid "" "This will select if email addresses are displayed in the member profiles. Administrators " "will always be able to see email addresses." msgstr "" msgid "Save" msgstr "Αποθήκευση" msgid "Reset" msgstr "Επαναφορά" #, c-format msgid "Member Items for %s" msgstr "" #, c-format msgid "%d item total" msgid_plural "%d items total" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgid "« first" msgstr "« πρώτη" msgid "« back" msgstr "« πίσω" #, c-format msgid "Viewing page %d of %d" msgstr "Σελίδα %d από %d" msgid "next »" msgstr "επόμενη »" msgid "last »" msgstr "τελευταία »" msgid "Type" msgstr "" #, fuzzy msgid "Date" msgstr "Διαγραφή Χρήστη" #, fuzzy msgid "Time" msgstr "Προσθαφαίρεση Χρηστών" #, fuzzy msgid "Name" msgstr "Πλήρες Όνομα" #, fuzzy msgid "Album" msgstr "Προσθήκη Λευκόματος" msgid "Item" msgstr "" msgid "None" msgstr "" #, c-format msgid "%d member" msgid_plural "%d members" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgid "#" msgstr "" msgid "Username" msgstr "Όνομα Χρήστη" #, fuzzy msgid "Full Name" msgstr "Πλήρες Όνομα" msgid "Member Since" msgstr "" #, c-format msgid "Member Profile for %s" msgstr "" msgid "Name:" msgstr "" msgid "E-mail:" msgstr "" msgid "Member Since:" msgstr "" #, c-format msgid "(%d day)" msgid_plural "(%d days)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgid "(today)" msgstr "" msgid "Last Items:" msgstr "" msgid "List All »" msgstr "" #, c-format msgid "%s member" msgid_plural "%s members" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgid "Members Block" msgstr ""