0byt3m1n1
Path:
/
data
/
applications
/
aps
/
gallery
/
2.2-08
/
htdocs
/
modules
/
picasa
/
po
/
[
Home
]
File: vi.po
# $Id: vi.po 16040 2007-03-16 23:04:36Z mindless $ # # Gallery - a web based photo album viewer and editor # Copyright (C) 2000-2007 Bharat Mediratta # # This program is free software; you can redistribute it and/or modify # it under the terms of the GNU General Public License as published by # the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at # your option) any later version. # # This program is distributed in the hope that it will be useful, but # WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU # General Public License for more details. # # You should have received a copy of the GNU General Public License # along with this program; if not, write to the Free Software # Foundation, Inc., 51 Franklin Street - Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Gallery: Picasa 1.0.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: gallery-translations@lists.sourceforge.net\n" "POT-Creation-Date: 2006-12-20 09:47-0800\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-29 14:16+0100\n" "Last-Translator: Trung Dong Huynh <trungdong@donggiang.com>\n" "Language-Team: Vietnamese <gallery-devel@lists.sourceforge.net>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" msgid "Importing albums" msgstr "" msgid "Importing photos" msgstr "" msgid "Base filename" msgstr "Tên tập tin" msgid "Picasa Caption" msgstr "" msgid "Blank" msgstr "Trống" msgid "From Picasa 2" msgstr "" #, c-format msgid "%d megabyte" msgid_plural "%d megabytes" msgstr[0] "%d megabyte" msgstr[1] "%d megabyte" #, c-format msgid "%d kilobytes" msgid_plural "%d kilobytes" msgstr[0] "%d kilobyte" msgstr[1] "%d kilobyte" msgid "Picasa" msgstr "" msgid "Import for Picasa 2 XML-Exports" msgstr "" msgid "Import" msgstr "" msgid "Picasa 2" msgstr "" msgid "Confirm Import" msgstr "" msgid "Album to import:" msgstr "" msgid "Album Name" msgstr "" msgid "Album Caption" msgstr "" msgid "Album Notes" msgstr "" msgid "An album already exists with this name. This album will be renamed." msgstr "" #, c-format msgid "This album has an illegal name and will be renamed to <i>%s</i>" msgstr "" msgid "The album will be imported into this album:" msgstr "" #, c-format msgid "Title: %s" msgstr "" #, c-format msgid "Description: %s" msgstr "" msgid "Cancel" msgstr "Hủy bỏ" msgid "Import Complete" msgstr "" #, c-format msgid "Successfully imported %d album." msgid_plural "Successfully imported %d albums." msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgid "No albums imported." msgstr "" #, c-format msgid "Imported %s" msgstr "" #, c-format msgid "Error while importing %d album." msgid_plural "Errors while importing %d albums." msgstr[0] "" msgstr[1] "" #, c-format msgid "Error importing %s" msgstr "" #, c-format msgid "Successfully imported %d picture." msgid_plural "Successfully imported %d pictures." msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgid "No pictures imported." msgstr "" #, c-format msgid "Error while importing %d picture." msgid_plural "Errors while importing %d pictures." msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgid "Import another Picasa album" msgstr "" msgid "View the imported album" msgstr "" msgid "" "Your webserver is configured to disallow file uploads from your web browser at this time. " "Please contact your system administrator for assistance." msgstr "" "Webserver của bạn không cho phép tải tập tin từ trình duyệt của bạn. Hãy liên lạc với quản " "trị hệ thống của bạn để được giúp đỡ." msgid "Upload archived Picasa export files directly from your computer." msgstr "" msgid "Enter the full path to the file and an optional caption in the boxes below." msgstr "Điền đường dẫn đầy đủ đến tập tin và tiêu đề (không bắt buộc) trong các hộp dưới đây." #, c-format msgid "" "<b>Note:</b> You can upload up to %s at one time. If you want to upload more than that, you " "must upload the files separately, use a different upload format, or ask your system " "administrator to allow larger uploads." msgstr "" "<b>Ghi chú:</b> Bạn có thể tải lên tối đa %s một lần. Nếu bạn muốn tải nhiều hơn, bạn phải " "tải cả tập tin nhiều lần, dùng một cách tải khác, hoặc nhờ người quản trị cho phép tải lên " "nhiều hơn." #, c-format msgid "" "<b>Note:</b> You can upload up to %s at one time. No individual file may be larger than %s. " "If you want to upload more than that, you must upload the files separately, use a different " "upload format, or ask your system administrator to allow larger uploads." msgstr "" "<b>Ghi chú:</b> Bạn có thể tải lên tối đa %s một lần. Không có tập tin nào được phép lớn hơn " "%s. Nếu bạn muốn tải nhiều hơn, bạn phải tải các tập tin nhiều lần, dùng một cách tải khác, " "hoặc nhờ người quản trị cho phép tải lên nhiều hơn." msgid "File" msgstr "Tập tin" msgid "You did not enter a path." msgstr "" msgid "There was an error during the upload." msgstr "" msgid "" "The filetype you entered is not supported. Maybe you did not activate the corresponding " "toolkit. (E.g. Archive Upload for ZIP files)" msgstr "" msgid "The archive you uploaded is not a valid Picasa export." msgstr "" msgid "Set item titles from:" msgstr "Đặt tiêu đề cho đối tượng từ:" msgid "Assign Picasa caption to:" msgstr "" msgid "Summary" msgstr "Tóm tắt" msgid "Description" msgstr "Mô tả" msgid "Add Items" msgstr "Thêm đối tượng" msgid "Import from Picasa 2" msgstr "" msgid "" "This operation takes data (images, descriptions, orderings etc.) from <strong>Picasa 2</" "strong> and brings it into <strong>Gallery 2</strong>." msgstr "" #, c-format msgid "" "You don't have any Graphics Toolkit activated to handle JPEG images. If you import now, you " "will not have any thumbnails. Visit the <a href=\"%s\">Modules</a> page to activate a " "Graphics Toolkit." msgstr "" msgid "Destination Album" msgstr "" msgid "Please select the gallery Album you want to import your picasa album into." msgstr "" msgid "Path or File" msgstr "" msgid "" "This process will import Data from a Picasa 2 XML-Export. You must enter the path to the " "directory with the Picasa 2 files. Example: <i>/path/to/picasa2xml</i>" msgstr "" msgid "The path that you entered does not contain valid Picasa export data." msgstr "" msgid "Recently Used Paths" msgstr "" msgid "Select" msgstr ""