0byt3m1n1
Path:
/
data
/
applications
/
aps
/
gallery
/
2.2-08
/
htdocs
/
modules
/
randomhighlight
/
po
/
[
Home
]
File: eu.po
# $Id: eu.po 16040 2007-03-16 23:04:36Z mindless $ # # Gallery - a web based photo album viewer and editor # Copyright (C) 2000-2007 Bharat Mediratta # # This program is free software; you can redistribute it and/or modify # it under the terms of the GNU General Public License as published by # the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at # your option) any later version. # # This program is distributed in the hope that it will be useful, but # WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU # General Public License for more details. # # You should have received a copy of the GNU General Public License # along with this program; if not, write to the Free Software # Foundation, Inc., 51 Franklin Street - Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Gallery: Random Highlight 1.0.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: gallery-translations@lists.sourceforge.net\n" "POT-Creation-Date: 2006-12-20 09:59-0800\n" "PO-Revision-Date: 2006-05-24 13:06+0200\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: <eu@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.2\n" msgid "Random Highlight" msgstr "Ausazko Nabarmentzea" msgid "Periodically change the album highlight" msgstr "Aldiro aldatu nabarmendutako albuma" msgid "Display" msgstr "Bistaratzea" msgid "Activate random highlight for this album" msgstr "Auzasko nabarmentzea gaitu album honetarako" msgid "Random Highlight Settings" msgstr "Auzasko nabarmentze Ezarpenak" msgid "Settings saved successfully" msgstr "Ezarpenak behar bezala gorde dira" msgid "" "Enter length of time a random highlight album should keep one highlight before picking a new " "one." msgstr "" "Idatzi ausazko nabarmentzeak zenbat denboraz itxarongo du beste elementu bat nabarmentzeko" msgid "Duration in minutes:" msgstr "Iraupena minututan:" msgid "Invalid duration value" msgstr "Iraupen balio baliogabea" msgid "Save" msgstr "Gorde" msgid "Reset" msgstr "Berezarri"