0byt3m1n1
Path:
/
data
/
applications
/
aps
/
gallery
/
2.2-08
/
htdocs
/
modules
/
reupload
/
po
/
[
Home
]
File: ja.po
# $Id: ja.po 16040 2007-03-16 23:04:36Z mindless $ # # Gallery - a web based photo album viewer and editor # Copyright (C) 2000-2007 Bharat Mediratta # # This program is free software; you can redistribute it and/or modify # it under the terms of the GNU General Public License as published by # the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at # your option) any later version. # # This program is distributed in the hope that it will be useful, but # WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU # General Public License for more details. # # You should have received a copy of the GNU General Public License # along with this program; if not, write to the Free Software # Foundation, Inc., 51 Franklin Street - Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA. # # Previous translators (as far as known, add yourself here, please): # - Kennichi Uehara <ken.w3m+nospam@gmail.com> msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Gallery: Reupload 1.0.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: gallery-translations@lists.sourceforge.net\n" "POT-Creation-Date: 2006-12-20 09:56-0800\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-07 13:50+0900\n" "Last-Translator: Yosuke Suzuki <yosuke.suzuki@gmail.com>\n" "Language-Team: Japanese <gallery-devel@lists.sourceforge.net>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" msgid "Reuploaded file successfully." msgstr "ファイルの再アップロードに成功しました。" #, c-format msgid "%d megabyte" msgid_plural "%d megabytes" msgstr[0] "%d MB" #, c-format msgid "%d kilobytes" msgid_plural "%d kilobytes" msgstr[0] "%d kB" msgid "Reupload" msgstr "再アップロード" msgid "Allows reupload of pictures." msgstr "画像の再アップロードを許可する。" msgid "Extra Data" msgstr "追加データ" msgid "Reupload Photo" msgstr "画像を再アップロード" msgid "" "Your webserver is configured to disallow file uploads from your web browser at this time. " "Please contact your system administrator for assistance." msgstr "" "あなたのウェブサーバーは、今回のブラウザーからのファイルアップロードを拒否するように設定され" "ています。システム管理者に連絡して、解決方法を相談してください" msgid "Upload a new revision of this picture instead of the old one." msgstr "この画像の新しいバージョンを古いものに変わってアップロードする。" #, c-format msgid "" "<b>Note:</b> The new file cannot be larger than %s. If you want to upload a larger file you " "must ask your system administrator to allow larger uploads." msgstr "" "<b>注意:</b> 新しいファイルは %s より大きくてはいけません。より大きなファイルをアップロードし" "たい場合はシステム管理者に大きなファイルのアップロードを許可するよう申し出てください。" msgid "File" msgstr "ファイル" msgid "Reupload File" msgstr "ファイルを再アップロード" msgid "Unable to reupload file." msgstr "ファイルを再アップロードできません。" #, c-format msgid "Please check the size and try again. The new file cannot be larger than %s." msgstr "大きさを確認してもう一度試してください。新しいファイルは %s より大きくてはいけません。" msgid "" "Unable to reupload file. Are you sure the file is of the same type (image, movie) as the " "original?" msgstr "" "ファイルを再アップロードできません。元のファイルと同じタイプ(画像、動画)であることを確認して" "ください。"