0byt3m1n1
Path:
/
data
/
applications
/
aps
/
gallery
/
2.2-08
/
htdocs
/
modules
/
reupload
/
po
/
[
Home
]
File: tr.po
# $Id: tr.po 16040 2007-03-16 23:04:36Z mindless $ # # Gallery - a web based photo album viewer and editor # Copyright (C) 2000-2007 Bharat Mediratta # # This program is free software; you can redistribute it and/or modify # it under the terms of the GNU General Public License as published by # the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at # your option) any later version. # # This program is distributed in the hope that it will be useful, but # WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU # General Public License for more details. # # You should have received a copy of the GNU General Public License # along with this program; if not, write to the Free Software # Foundation, Inc., 51 Franklin Street - Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Gallery: Reupload 1.0.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: gallery-translations@lists.sourceforge.net\n" "POT-Creation-Date: 2006-12-20 09:57-0800\n" "PO-Revision-Date: 2006-09-20 01:23+0200\n" "Last-Translator: Ishak Goker ISIK <admin@ansolon.com>\n" "Language-Team: Turkish <admin@ansolon.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "X-Poedit-Language: Turkish\n" "X-Poedit-Country: TURKEY\n" msgid "Reuploaded file successfully." msgstr "Dosya başarıyla Yeniden yüklendi." #, c-format msgid "%d megabyte" msgid_plural "%d megabytes" msgstr[0] "%d megabyte" msgstr[1] "%d megabyte" #, c-format msgid "%d kilobytes" msgid_plural "%d kilobytes" msgstr[0] "%d kilobyte" msgstr[1] "%d kilobytes" msgid "Reupload" msgstr "Yeniden Yükle" msgid "Allows reupload of pictures." msgstr "Resimlerin yeniden yüklenmesine izin verir." msgid "Extra Data" msgstr "Ekstra Veri" msgid "Reupload Photo" msgstr "Fotoyu Yenidenyükle" msgid "" "Your webserver is configured to disallow file uploads from your web browser at this time. " "Please contact your system administrator for assistance." msgstr "" "Web Serverınız web tarayıcınızdan yükleme yapılamayacak şekilde yapılandırılmış. Lütfen " "sorununuz için sistem yöneticinizle iletişime geçiniz." msgid "Upload a new revision of this picture instead of the old one." msgstr "Eskisinin yerine bu resmin düzeltilmiş halini yükleyin." #, c-format msgid "" "<b>Note:</b> The new file cannot be larger than %s. If you want to upload a larger file you " "must ask your system administrator to allow larger uploads." msgstr "" "<b>Not:</b> Yeni dosya %s boyutundan büyük olamaz. Eğer daha büyük bir dosya yüklemek " "isterseniz, Sistem yöneticinizle görüşerek daha büyük dosyalar yüklemek istediğinizi " "söylemelisiniz." msgid "File" msgstr "Dosya" msgid "Reupload File" msgstr "Dosyayı Yenidenyükle" msgid "Unable to reupload file." msgstr "Dosya yeniden yüklenemiyor." #, c-format msgid "Please check the size and try again. The new file cannot be larger than %s." msgstr "Lütfen boyutu kontrol edip tekrar deneyiniz. Yeni dosya %s boyutundan büyük olamaz." msgid "" "Unable to reupload file. Are you sure the file is of the same type (image, movie) as the " "original?" msgstr "" "Dosya yeniden yüklenemiyor. Bu dosyanın orjinali ile aynı türde(resimü, film) olduğuna emin " "misiniz?"