0byt3m1n1
Path:
/
data
/
applications
/
aps
/
gallery
/
2.2-08
/
htdocs
/
modules
/
thumbnail
/
po
/
[
Home
]
File: sv.po
# $Id: sv.po 16040 2007-03-16 23:04:36Z mindless $ # # Gallery - a web based photo album viewer and editor # Copyright (C) 2000-2007 Bharat Mediratta # # This program is free software; you can redistribute it and/or modify # it under the terms of the GNU General Public License as published by # the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at # your option) any later version. # # This program is distributed in the hope that it will be useful, but # WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU # General Public License for more details. # # You should have received a copy of the GNU General Public License # along with this program; if not, write to the Free Software # Foundation, Inc., 51 Franklin Street - Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA. # # Swedish translation # Hampus Nygren <hampus@friendlyfire.net>, 2005. # # Changed the translation from html to UTF-8 # Anders Lindquist <andersl@saaf.se>, 2005 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Gallery: Thumbnail Manager 1.0.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: gallery-translations@lists.sourceforge.net\n" "POT-Creation-Date: 2003-02-11 03:09-0800\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-01 23:10+0100\n" "Last-Translator: Anders Lindquist <andersl@saaf.se>\n" "Language-Team: Swedish <gallery-devel@lists.sourceforge.net>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Language: Swedish\n" "X-Poedit-Country: SWEDEN\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" msgid "Thumbnail Manager" msgstr "Miniatyrbildshanterare" msgid "Set default thumbnails for non-image items" msgstr "Set förvald miniatyrbild för icke bildobjekt" msgid "Display" msgstr "Visa" msgid "Thumbnails" msgstr "Miniatyrbilder" #, no-c-format msgid "target width (# pixels or #% of full size)" msgstr "målbredd (# pixlar eller #% av full storlek)" msgid "(optional) target height, defaults to same as width" msgstr "(frivilligt) målhöjd, standardvärde samma som bredd" msgid "Scale the image to the target size, maintain aspect ratio" msgstr "Skala bilden till målstorleken, bibehåll aspektförhållandet" msgid "Custom Thumbnail" msgstr "Skräddarsydd Miniatyrbild" msgid "Remove custom thumbnail for this item" msgstr "Ta bort den skräddarsydda miniatyrbilden för detta objektet" msgid "Upload a JPEG image to use as the thumbnail for this item." msgstr "Ladda upp en JPEG-bild för använding som miniatyrbild för detta objektet." msgid "Image does not need to be thumbnail size; it will be resized as needed." msgstr "Bilden måste inte vara miniatyrsbildsstorlek; storleken kommer att ändras vid behov." msgid "No toolkit available for resizing so uploaded image must be thumbnail sized." msgstr "" "Ingen grafiskt verktygslåda är tillgänglig för omskalning så uppladdade bilder måste vara av " "tumnagelstorlek." msgid "Missing image file" msgstr "Bildfil saknas" msgid "Thumbnail image must be a JPEG" msgstr "Miniatyrbilden måste vara en JPEG" msgid "New image added successfully" msgstr "Lyckades addera bilden" msgid "New setting added successfully" msgstr "Ny inställning tillagd framgångsrikt" msgid "Image deleted successfully" msgstr "Lyckades radera bilden" msgid "Setting deleted successfully" msgstr "Lyckades ta bort inställningen" msgid "Mime type already assigned" msgstr "Mimetyp redan tilldelad" msgid "Missing mime type" msgstr "Mimetyp saknas" msgid "" "Warning: Other modules provide thumbnail support for some types. Remove settings below for " "these mime types to ensure other modules are used:" msgstr "" "Varning: Andra moduler tillhandahåller miniatyrbilds understöd för vissa mimetyper. " "Inställningar för dessa mimetyper kommer inte att användas:" msgid "" "The thumbnail images shown below will be used for new items added to Gallery with the listed " "mime types." msgstr "Följdande miniatyrbilder kommer att användas för nya objekt av mimetyper listade nedan" msgid "Mime Types" msgstr "Mimetyper" msgid "File" msgstr "Fil" msgid "Image" msgstr "Bild" msgid "Action" msgstr "Händelse" msgid "delete" msgstr "ta bort" msgid "Delete this image?" msgstr "Ta bort denna bild?" msgid "" "(Will not remove thumbnails from existing items using this image, but those items will be " "unable to rebuild thumbs)" msgstr "" "(Kommer inta att ta bort miniatyrbilder från existerande objekt som använder denna bild, men " "objekten kommer inte att kunna förnya sina miniatyrbilder)" msgid "Thumbnail support provided by module:" msgstr "Support för miniatyrbild tillhandahållen av modul:" msgid "New Setting" msgstr "Ny Inställning" msgid "Images do not need to be thumbnail size; they will be resized as needed." msgstr "Bildee måste inte vara miniatyrsbildsstorlek; storleken kommer att ändras vid behov." msgid "Default thumbnail for mime type:" msgstr "Förvald miniatyrbild för mimetyp:" msgid "« Choose type or enter above »" msgstr "« Välj typ eller fyll i ovan »" msgid "New jpeg file:" msgstr "Ny JPEG fil:" msgid "Existing image:" msgstr "Tillgänglig bild:" msgid "Save" msgstr "Spara"