0byt3m1n1
Path:
/
data
/
applications
/
aps
/
gallery
/
2.2-08
/
standard
/
htdocs
/
modules
/
captcha
/
po
/
[
Home
]
File: da.po
# $Id: da.po 16040 2007-03-16 23:04:36Z mindless $ # # Gallery - a web based photo album viewer and editor # Copyright (C) 2000-2007 Bharat Mediratta # # This program is free software; you can redistribute it and/or modify # it under the terms of the GNU General Public License as published by # the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at # your option) any later version. # # This program is distributed in the hope that it will be useful, but # WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU # General Public License for more details. # # You should have received a copy of the GNU General Public License # along with this program; if not, write to the Free Software # Foundation, Inc., 51 Franklin Street - Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA. # Previous translators (as far as known, add yourself here, please): # - Allan Beaufour <allan@beaufour.dk> # - Bjørn Graabek <bjorn@graabek.com> # # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Gallery: Captcha 1.1.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2005-07-25 14:14+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-14 10:58+0000\n" "Last-Translator: Bjørn Graabek <bjorn@graabek.com>\n" "Language-Team: Danish <gallery-devel@lists.sourceforge.net>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" msgid "Captcha" msgstr "Captcha" msgid "" "Prevents abuse by deterring automated bots with input that requires visual comprehension" msgstr "" "Forhindrer misbrug af automatiserede robotter ved at kræve inddata der kræver en visuel " "forståelse" msgid "Gallery" msgstr "Gallery" msgid "Reset captcha failure counts" msgstr "Nulstil tælleren for captcha fejl" msgid "" "Captcha records failure counts in the database when configured for medium security level. " "Run this task to clear all counters." msgstr "" "Captcha modulet gemmer antal fejlslagne forsøg i databasen når det er konfigureret for " "medium sikkerheds-niveauet. Kør denne funktion for at nulstille alle tællere." msgid "Successfully reset failure counts" msgstr "Fejl-tælleren nulstillet" msgid "Captcha plugin configuration test" msgstr "Captcha plugin konfigurationstest" msgid "" "The Captcha module requires your webserver to have the GD graphics module installed. The " "following GD functions are required." msgstr "" "Captcha modulet kræver at din webserver har GD grafikmodulet installeret. De følgende GD " "funktioner kræves." msgid "Function name" msgstr "Funktionsnavn" msgid "Pass/fail" msgstr "Bestået/fejlede" msgid "Available" msgstr "Tilgængelig" msgid "Missing" msgstr "Mangler" msgid "" "Critical GD functions are not available. Please ask your system administrator for help." msgstr "" "Nødvendige GD funktioner er ikke tilgængelige. Spørg venligst din systemadministrator om " "hjælp." msgid "Your webserver is properly configured to use the Captcha module." msgstr "Din webserver er sat korrekt op til at benytte Captcha modulet." msgid "Continue" msgstr "Fortsæt" msgid "Captcha Settings" msgstr "Captcha Indstillinger" msgid "Settings saved successfully" msgstr "Indstillinger gemt" msgid "High Security - Always On" msgstr "Høj sikkerhed - Altid slået til" msgid "Always require the Captcha value to be entered before proceeding." msgstr "Kræv altid at Captcha værdien indtastes før der kan fortsættes." msgid "Medium/Low Security - Failed Attempts" msgstr "Middel/lav sikkerhed - mislykkedes forsøg" msgid "" "Users are not required to pass the Captcha test unless they have failed validation or user " "input at least this many times. After that, they have to enter the Captcha value to log in, " "or perform certain other secured actions." msgstr "" "Det er ikke nødvendigt for brugere at udføre Captcha testen medmindre validering eller " "bruger indtastning har fejlet mindst dette antal gange. Derefter skal de indtaste Captcha " "værdien for at kunne logge ind, eller udføre andre beskyttede operationer." msgid "Failed attempts:" msgstr "Mislykkedes forsøg:" msgid "" "Medium security counts failures by a key value such as the username used in a login " "attempt. This means after one username has too many failures then anyone, even the real " "account owner, must perform captcha validation for their next login. Low security counts " "failures in the session. This provides some protection against casual password guessers, " "but no protection against automated attacks." msgstr "" "medium sikkerhed tæller fejl mod en hovedværdi som f.eks. brugernavnet benytte i et login " "forsøg. Det betyder at hvis et brugernavn har haft for mange fejlslagne login forsøg må selv " "ejeren af brugerkontoen benytte 'captcha' validering næste gang vedkommende vil logge ind. " "Lav sikkerhed tæller fejl der sker i samme 'session'. Det giver nogen beskyttelse mod " "tilfældige forsøg på at gætte passwords, men ingen beskyttelse mod automatiserede angreb." msgid "Configure validation policy for modules using captcha:" msgstr "Konfigurer validerings-politiken for moduler der benytter captcha:" msgid "High" msgstr "Høj" msgid "Medium" msgstr "Medium" msgid "Low" msgstr "Lav" msgid "Off" msgstr "Slået fra" msgid "Save" msgstr "Gem" msgid "Reset" msgstr "Nulstil" msgid "Type the word appearing in the picture." msgstr "Indtast tallene der ses i billedet." msgid "You must enter the number appearing in the picture." msgstr "Du skal indtaste det tal der er vist i billedet." msgid "Incorrect number." msgstr "Forkert nummer."