0byt3m1n1
Path:
/
data
/
applications
/
aps
/
gallery
/
2.2-08
/
standard
/
htdocs
/
modules
/
ecard
/
po
/
[
Home
]
File: cs.po
# $Id: cs.po 16040 2007-03-16 23:04:36Z mindless $ # # Gallery - a web based photo album viewer and editor # Copyright (C) 2000-2007 Bharat Mediratta # # This program is free software; you can redistribute it and/or modify # it under the terms of the GNU General Public License as published by # the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at # your option) any later version. # # This program is distributed in the hope that it will be useful, but # WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU # General Public License for more details. # # You should have received a copy of the GNU General Public License # along with this program; if not, write to the Free Software # Foundation, Inc., 51 Franklin Street - Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Gallery: eCard 1.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2006-09-03 10:22+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-12-01 11:23+0100\n" "Last-Translator: Martin Štěpán <drewak@gmail.com>\n" "Language-Team: Czech <cs@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" msgid "Plain text only" msgstr "Pouze text" msgid "HTML" msgstr "HTML" msgid "Send eCard" msgstr "Poslat eCard" msgid "eCard" msgstr "eCard" msgid "Send photos as eCards" msgstr "Poslat fotografie jako ECards" msgid "Commerce" msgstr "Komerce" msgid "Gallery <gallery>" msgstr "Gallery <gallery>" msgid "You have been sent an eCard" msgstr "Odeslal jsi eCard" msgid "This eCard was sent with Gallery 2 - Your photos on your website" msgstr "Tato eCard byla odeslána pomocí Gallery 2 - Vaše fotografie na Vaší webové stránce" msgid "[ecard] Send eCards" msgstr "[ecard] Poslat eCards" msgid "Send as eCard" msgstr "Poslat jako eCard" #, c-format msgid "Hi %s!%s%s (%s) has sent you an eCard:" msgstr "Ahoj %s!%s%s (%s) Ti poslal eCard:" msgid "eCard Settings" msgstr "eCard nastavení" msgid "Settings saved successfully" msgstr "Nastavení byly úspešně uloženy" msgid "" "You can use the following keywords: %from% (sender e-mail), %fromName% (sender name), %to% " "(recipient e-mail), %toName% (recipient name)." msgstr "" "Můžete použít následující klíčová slova: %from% (E-mail odesílatele), %fromName% (Jméno " "odesílatele), %to% (E-mail příjemce), %toName% (Jméno příjemce)." msgid "E-mail sender:" msgstr "Odesílatel e-mailu:" msgid "(leave empty for user defined sender name)" msgstr "(nechat prázdné pro uživatelem definované jméno odesílatele)" msgid "E-mail subject:" msgstr "E-mail subject:" msgid "E-mail BCC:" msgstr "E-mail BCC:" msgid "E-mail header:" msgstr "Hlavička e-mailu" msgid "E-mail footer:" msgstr "Patička e-mailu:" msgid "E-mail format:" msgstr "Formát e-mailu:" msgid "Save" msgstr "Uložit" msgid "Reset" msgstr "Nastavit výchozí hodnoty" msgid "Confirmation" msgstr "Potvrzení" msgid "eCard sent successfully" msgstr "eCard odeslána úspěšně" msgid "Send another eCard" msgstr "Pošli další eCard" msgid "Done" msgstr "Hotovo" msgid "eCard Preview" msgstr "eCard náhled" msgid "From" msgstr "Od" msgid "To" msgstr "Komu" msgid "Subject" msgstr "Subject" msgid "Your name" msgstr "Vaše jméno" msgid "Your e-mail address" msgstr "Váš e-mail" msgid "(required)" msgstr "(požadováno)" msgid "You must enter an e-mail address!" msgstr "Musíte zadat e-mailovou adresu!" msgid "You must enter a valid e-mail address!" msgstr "Musíte zadat platnou e-mailovou adresu!" msgid "Recipient's name" msgstr "Jméno příjemce" msgid "Recipient's e-mail address" msgstr "E-mail příjemce" msgid "Text" msgstr "Text" msgid "You must enter text!" msgstr "Musíte zadat text!" msgid "Preview" msgstr "Náhled" msgid "Send" msgstr "Odeslat" msgid "Cancel" msgstr "Zrušit"