0byt3m1n1
Path:
/
data
/
applications
/
aps
/
gallery
/
2.2-08
/
standard
/
htdocs
/
modules
/
fotokasten
/
po
/
[
Home
]
File: sr.po
# $Id: sr.po 16040 2007-03-16 23:04:36Z mindless $ # # Gallery - a web based photo album viewer and editor # Copyright (C) 2000-2007 Bharat Mediratta # # This program is free software; you can redistribute it and/or modify # it under the terms of the GNU General Public License as published by # the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at # your option) any later version. # # This program is distributed in the hope that it will be useful, but # WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU # General Public License for more details. # # You should have received a copy of the GNU General Public License # along with this program; if not, write to the Free Software # Foundation, Inc., 51 Franklin Street - Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Gallery: Fotokasten 1.0.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: gallery-translations@lists.sourceforge.net\n" "POT-Creation-Date: 2006-09-12 10:52-0700\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-07 20:44+0200\n" "Last-Translator: Jozef Selesi <selesi@gmail.com>\n" "Language-Team: Srpski <gallery-translations@lists.sourceforge.net>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10\n" msgid "Fotokasten" msgstr "Fotokasten" msgid "Fotokasten Photo Printing Module" msgstr "Modul za izradu fotografija preko Fotokasten servisa" msgid "Commerce" msgstr "Komercijalni" msgid "[fotokasten] Print" msgstr "" msgid "Print on Fotokasten.de" msgstr "Izrada preko Fotokasten.de" msgid "Print with Fotokasten" msgstr "Izrada (Fotokasten)" #, fuzzy msgid "Fotokasten Settings" msgstr "Fotokasten" msgid "Settings saved successfully" msgstr "Parametri uspešno sačuvani" msgid "Using Gallery Affiliate Id" msgstr "" msgid "Enter affiliate settings." msgstr "" msgid "Affiliate Id:" msgstr "" msgid "Enter a numeric id" msgstr "" msgid "Affiliate Password:" msgstr "" msgid "Missing value" msgstr "" msgid "" "You're currently using the default Gallery affiliate id. This means that the Gallery " "project will receive a small commission for each print made from your website." msgstr "" msgid "You have specified your own affiliate id." msgstr "" #, c-format msgid "" "For more information on Fotokasten affiliates, please contact Fotokasten directly via their " "website at %s." msgstr "" msgid "Save" msgstr "Sačuvaj" msgid "Reset" msgstr "Poništi" msgid "Use Gallery Affiliate Id" msgstr ""