0byt3m1n1
Path:
/
data
/
applications
/
aps
/
gallery
/
2.2-08
/
standard
/
htdocs
/
modules
/
rewrite
/
po
/
[
Home
]
File: ko.po
# $Id: ko.po 16040 2007-03-16 23:04:36Z mindless $ # # Gallery - a web based photo album viewer and editor # Copyright (C) 2000-2007 Bharat Mediratta # # This program is free software; you can redistribute it and/or modify # it under the terms of the GNU General Public License as published by # the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at # your option) any later version. # # This program is distributed in the hope that it will be useful, but # WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU # General Public License for more details. # # You should have received a copy of the GNU General Public License # along with this program; if not, write to the Free Software # Foundation, Inc., 51 Franklin Street - Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Gallery: URL Rewrite 1.1.13\n" "Report-Msgid-Bugs-To: gallery-translations@lists.sourceforge.net\n" "POT-Creation-Date: 2006-12-20 09:44-0800\n" "PO-Revision-Date: 2006-04-06 10:40+0900\n" "Last-Translator: Juice <blackmantle@gmail.com>\n" "Language-Team: KOREAN <gallery-translations@lists.sourceforge.net>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Language: Korean\n" "X-Poedit-Country: KOREA, REPUBLIC OF\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" msgid "404 File Not Found" msgstr "404 File Not Found" msgid "URL Rewrite" msgstr "URL Rewrite" #, fuzzy msgid "Enables short URLs using Apache mod_rewrite, ISAPI Rewrite, or PathInfo" msgstr " Apache mod_rewrite, ISAPI Rewrite,PathInfo를 이용해 짧은 주소를 이용합니다." msgid "Gallery" msgstr "" msgid "Show Item" msgstr "" msgid "Path to an item (eg, /album/image.jpg.html)" msgstr "아이템 경로 (예, /album/image.jpg.html)" msgid "Page number in an album" msgstr "" msgid "Current language (eg, en or de)" msgstr "현재 언어 (예, en 또는 de)" msgid "The general URL for viewing items." msgstr "아이템을 보기위한 일반 주소." msgid "Download Item" msgstr "아이템 내려 받기" msgid "Ensures browsers do not use cached version when image has changed" msgstr "" msgid "The item file name." msgstr "아이템 파일 이름" msgid "The general URL for downloading items." msgstr "아이템 내려받기위한 일반주소" msgid "Site Admin" msgstr "사이트 관리" msgid "Quick and easy way to access Site Admin." msgstr "사이트 관리자에 빠르고 쉽게 접근할 수 있습니다." msgid "404 File not found" msgstr "" msgid "Block hotlinked items" msgstr "" msgid "Send HTML for hotlinked items" msgstr "" msgid "" "Blocks use of images in other sites (HTML creates broken image), but allows linking to " "images." msgstr "" msgid "Check short style URLs for filesystem conflicts" msgstr "" msgid "" "This will go through all your Gallery items and check if the short style URL links to an " "existing file or directory on your webserver." msgstr "" msgid "Processing..." msgstr "실행중...." msgid "Bad path:" msgstr "잘못된 경로:" #, c-format msgid "Checking item %d of %d" msgstr "" #, c-format msgid "Checked %d items and found %d conflicts" msgstr "" msgid "Bad keyword." msgstr "잘못된 단어." #, fuzzy msgid "Duplicate short URL rule." msgstr "url 규칙이 중복 되어습니다." #, fuzzy msgid "Invalid pattern." msgstr "디렉토리를 확인할 수 없습니다." msgid "Empty configuration value." msgstr "환경 설정값이 비어 있습니다." msgid "Cannot read the httpd.ini file" msgstr "httpd.ini 파일을 읽을수 없습니다." msgid "Cannot write to httpd.ini file" msgstr "httpd.ini 에 쓰기가 돼지 않습니다." msgid "Cannot write to httpd.ini file, please create it." msgstr "httpd.ini에 쓰기가 가능하지 않습니다. 만들어 주세요." msgid "Cannot read the .htaccess file" msgstr ".htaccess를 읽어 올수 없습니다." msgid "Cannot write to the .htaccess file" msgstr ".htaccess 기록할 수 없습니다." msgid "Cannot write to the .htaccess file, please create it." msgstr " .htaccess파일에 쓰기가 가능하지 않습니다. 만들어 주세요." msgid "Cannot read the embedded .htaccess file" msgstr "embedded .htaccess파일을 읽어 올수 없습니다." msgid "Cannot write to the embedded .htaccess file" msgstr "embedded .htaccess파일에 쓰기가 가능하지 않습니다." msgid "Cannot write to the embedded .htaccess file, please create it." msgstr "embedded .htaccess파일에 쓰기가 가능하지 않습니다. 만들어 주십시요." msgid "URL Rewrite Administration" msgstr "URL Rewrite 관리" msgid "Successfully saved settings" msgstr "설정값이 저장 돼었습니다." msgid "An error occured while trying to save your settings" msgstr "" msgid "Duplicate URL patterns." msgstr "주소 형식이 중복돼었습니다." msgid "Empty URL pattern." msgstr "주소 형식이 비어있습니다." msgid "Rules" msgstr "규칙" msgid "Setup" msgstr "설정" msgid "Test" msgstr "시험" msgid "" "Short URLs are compiled out of predefined keywords. Modules may provide additional keywords. " "Keywords are escaped with % (eg: %itemId%)." msgstr "" msgid "" "It is recomended that you don't activate the 'Download Item' URL since it will slow down " "Gallery." msgstr "" msgid "A pattern may not begin with a keyword." msgstr "" msgid "Active" msgstr "활성" msgid "Help" msgstr "도움" msgid "View" msgstr "보기" msgid "URL Pattern" msgstr "주소 형식" msgid "Additional Keywords" msgstr "" msgid "Status: Error" msgstr "상태 : 오류" msgid "Status: Active" msgstr "상태 : 활성" msgid "Status: Not Active" msgstr "상태 : 비활성" #, fuzzy msgid "No URL Pattern" msgstr "주소 형식" msgid "No help available" msgstr "" msgid "Keywords" msgstr "주요 단어" msgid "No keyword help available" msgstr "" msgid "Save" msgstr "저장" msgid "Approved referers" msgstr "" msgid "" "Some rules only apply if the referer (the site that linked to the item) is something other " "than Gallery itself. Hosts in the list below will be treated as friendly referers." msgstr "" msgid "" "Warning: If you don't allow empty referer users won't be able to download nor play movies." msgstr "" msgid "Allow empty referer?" msgstr "" msgid "The parser you have selected does not support a referer check." msgstr "" msgid "Test the Rewrite Parser Configuration" msgstr "Rewrite Parser 환경 설정 시험" msgid "Test again" msgstr "다시 시험" msgid "The selected URL Rewrite Parser does not provide any tests." msgstr "" msgid "Error: 404 File Not Found" msgstr "오류 : 404 File Not Found" msgid "Configuration" msgstr "환경 설정" msgid "For ISAPI Rewrite to work Gallery needs write access to the httpd.ini file." msgstr "ISAPI Rewrite를 사용하기 위해선 httpd.ini에 접근해 쓰기가 가능해야 합니다." msgid "Httpd.ini path:" msgstr "Httpd.ini 경로:" msgid "Invalid directory." msgstr "디렉토리를 확인할 수 없습니다." msgid "Cant write to the httpd.ini file in that directory." msgstr "디렉토리에서 httpd.ini에 쓰기가 가능하지 않습니다." msgid "Embedded Setup" msgstr "삽입 설정" msgid "Public path:" msgstr "" msgid "Invalid path." msgstr "" msgid "IIS ISAPI_Rewrite Support" msgstr "IIS ISAPI_Rewrite 지원" msgid "Testing if the server supports IIS ISAPI_Rewrite." msgstr "서버에서 ISAPI_Rewrite를 지원한다면 시험을 해보세요." msgid "Success" msgstr "성공" msgid "Error" msgstr "오류" msgid "The current status may not be accurate, you have forced the test to pass." msgstr "" msgid "How to setup ISAP Rewrite" msgstr "ISAP Rewrite 설정하는 방법" msgid "In order to make the test pass you need to add the test rewrite rule in your httpd.ini:" msgstr "" msgid "" "If you add this at the bottom, please make sure that there's at least one empty line below " "the section" msgstr "" msgid "Test ISAPI Rewrite Manually" msgstr "ISAPI Rewrite 시험 설명서" msgid "Gallery did not detect ISAPI Rewrite, please run this test yourself to verify." msgstr "" msgid "Force" msgstr "" msgid "ISAPI Rewrite Test" msgstr "ISAPI Rewrite 시험" msgid "If the test gives you a page that says PASS_ISAPI_REWRITE you are good to go." msgstr "" msgid "ISAPI_Rewrite httpd.ini file" msgstr "ISAPI_Rewrite httpd.ini 파일" msgid "Testing if Gallery can write to the httpd.ini file." msgstr "Gallery에서 httpd.ini에 쓰기가능한지 시험합니다." msgid "Please configure the correct location of ISAPI_Rewrite httpd.ini." msgstr "현재 위치에서 ISAPI_Rewrite httpd.ini의 설정을 해주십시요." msgid "Please make sure Gallery can read the httpd.ini file" msgstr "Gallery에서 httpd.ini를 읽어올수 없습니다." msgid "Please make sure Gallery can write to the httpd.ini file" msgstr "Gallery에서 httpd.ini에 쓰기가 되지 않습니다." msgid "" "For URL Rewrite to work in an embedded environment you need to set up an extra .htaccess " "file to hold the mod_rewrite rules." msgstr "" #, fuzzy msgid "Absolute path to the folder of your embedded .htaccess:" msgstr "embedded .htaccess파일에 쓰기가 가능하지 않습니다." msgid "Please enter the Url to your environment. E.g. http://www.mySite.com/myNiceCMS/" msgstr "" msgid "Apache mod_rewrite" msgstr "Apache mod_rewrite" #, c-format msgid "Testing if %s is supported by the server." msgstr "%s에 관한 서버지원 시험" msgid "Warning" msgstr "경고" msgid "Custom Gallery directory test setup" msgstr "사용자 Gallery 디렉토리 설정 시험" msgid "" "Gallery tries to test mod_rewrite in action. For this to work you need to edit each of these " "two files accordingly:" msgstr "" msgid "Line 6:" msgstr "6 줄:" msgid "Test mod_rewrite manually" msgstr "mod_rewrite 수동으로 시험" msgid "" "For whatever reason, Gallery did not detect a working mod_rewrite setup. If you are " "confident that mod_rewrite does work you may override the automatic detection. Please, run " "these two tests to see for yourself." msgstr "" msgid "Works" msgstr "작업" msgid "mod_rewrite configuration 1 (with global Options +FollowSymlinks)" msgstr "mod_rewrite 환경 설정 1 (with global Options +FollowSymlinks)" msgid "mod_rewrite configuration 2 (with local Options +FollowSymlinks)" msgstr "mod_rewrite 환경설정 2 (with local Options +FollowSymlinks)" msgid "If one of the two tests gives you a page with the text PASS_REWRITE you are good to go." msgstr "" msgid "Apache mod_rewrite and Gallery multisite" msgstr "Apache mod_rewrite 와 Gallery 멀티사이트" msgid "" "Gallery tries to test mod_rewrite in action. This does not work with multisite since Gallery " "lacks the complete codebase." msgstr "" msgid "Gallery .htaccess file" msgstr "Gallery .htaccess 파일" msgid "Testing if Gallery can write to the .htaccess file." msgstr "Gallery에서 .htaccess 쓰기 가능한지 시험합니다." msgid "Please create a file in your Gallery directory named .htaccess" msgstr "Gallery에 .htaccess를 만들어 주세요." msgid "Please make sure Gallery can read the existing .htaccess file" msgstr "" msgid "Please make sure Gallery can write to the existing .htaccess file" msgstr "" msgid "Embedded .htaccess file" msgstr ".htaccess파일이 포함돼었습니다." msgid "Testing if Gallery can write to the embedded .htaccess file." msgstr "Gallery에서 .htaccess에 쓰기가 가능한지 시험합니다." msgid "Please configure the embedded htaccess path." msgstr "htaccess가 포함될 경로를 설정해주세요." msgid "PHP Path Info Support" msgstr "PHP Path Info 지원" msgid "Testing if the server supports PHP Path Info." msgstr "만일 서버에서 PHP Path Info를 지원한다면 시험해 보십시요." msgid "Test Path Info Manually" msgstr "경로 시험 정보 안내서" msgid "Gallery did not detect Path Info, please run this test yourself to verify." msgstr "Path Info를 발견할 수 없습니다. please run this test yourself to verify." msgid "PHP Path Info Test" msgstr "PHP Path Info 시험" msgid "If the test gives you a page that says PASS_PATH_INFO you are good to go." msgstr "" msgid "URL Rewrite Setup" msgstr "URL Rewrite 설정" msgid "" "The Apache mod_rewrite module is installed on most Apache servers by default. If you are " "unsure of what method you should choose then select this. Gallery will try to detect if your " "server supports mod_rewrite." msgstr "" msgid "IIS ISAPI_Rewrite" msgstr "IIS ISAPI_Rewrite" msgid "" "This method allows for short URLs on IIS servers with ISAPI Rewrite installed. Gallery will " "try to detect if your server supports this method before activating the module." msgstr "" msgid "PHP Path Info" msgstr "PHP Path Info" #, fuzzy msgid "" "Using Path Info is supported by most systems. With this method Gallery parses the URL itself " "during the request." msgstr "" "Path Info 는 대부분의 시스템에서 지원합니다. With this method Gallery parses the URL itself " "during the request." msgid "Block hotlinking is not supported." msgstr "" msgid "Back" msgstr "뒤로" msgid "Done" msgstr "마침" #~ msgid "Htaccess path:" #~ msgstr "Htaccess 경로:"