0byt3m1n1
Path:
/
data
/
applications
/
aps
/
gallery
/
2.2-08
/
standard
/
htdocs
/
themes
/
carbon
/
po
/
[
Home
]
File: pl.po
# $Id: pl.po 16040 2007-03-16 23:04:36Z mindless $ # # Gallery - a web based photo album viewer and editor # Copyright (C) 2000-2007 Bharat Mediratta # # This program is free software; you can redistribute it and/or modify # it under the terms of the GNU General Public License as published by # the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at # your option) any later version. # # This program is distributed in the hope that it will be useful, but # WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU # General Public License for more details. # # You should have received a copy of the GNU General Public License # along with this program; if not, write to the Free Software # Foundation, Inc., 51 Franklin Street - Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Gallery: Carbon Theme 1.2.3\n" "POT-Creation-Date: 2006-02-23 10:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-12-27 16:38+0100\n" "Last-Translator: Kappana <kappana@gnoms.net>\n" "Language-Team: Polish <gallery-devel@lists.sourceforge.net>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? " "1 : 2);\n" "X-Poedit-Language: Polish\n" "X-Poedit-Country: POLAND\n" msgid "Carbon" msgstr "Carbon" msgid "Gallery2 theme by mincel.com" msgstr "Temat galerii by mincel.com" msgid "Show top photo navigator" msgstr "Pokaż górną nawigację zdjęcia" msgid "Show bottom photo navigator" msgstr "Pokaż dolną nawigację zdjęcia" msgid "Show 'Photo Properties' icon" msgstr "Pokaż ikonę 'Właściwości Zdjęcia'" msgid "Show 'Full Size' icon" msgstr "Pokaż ikonę 'Pełnego rozmiaru'" msgid "Show item details on album pages" msgstr "Pokaż szczegóły pozycji na stronach albumu" msgid "Blocks to show on album pages (below description)" msgstr "Bloki pokazane na stronie z albumami (poniżej opisu)" msgid "Blocks to show on photo pages (below description)" msgstr "Bloki pokazane na stronie ze zdjęciami (poniżej opisu)" msgid "Sidebar top position" msgstr "Pozycja górna panelu bocznego" msgid "Maximum number of micro navigation thumbnails" msgstr "Maksymalna liczba mikro-miniaturek" msgid "URL or path to alternate logo image" msgstr "Adres URL lub ścieżka do alternatywnego logo galerii" msgid "Extra link for top navigation bar" msgstr "Dodatkowy link w górnej nawigacji" msgid "URL for the extra link" msgstr "Adres URL do dodatkowego linku" msgid "Copyright message to display on footer" msgstr "Wiadomość Copyright wyświetlana w stopce" msgid "You must enter a number greater than 0" msgstr "Proszę podać liczbę większą niż 0" msgid "Format: [module.BlockName param=value] ..." msgstr "Format: [module.BlockName param=value] ..." msgid "Show Sidebar" msgstr "Pokaż panel boczny" msgid "This album is empty." msgstr "Ten album jest pusty." msgid "Add a photo!" msgstr "Dodaj zdjęcie!" msgid "no thumbnail" msgstr "brak podglądu" msgid "Error!" msgstr "Błąd!" msgid "First" msgstr "Pierwsze" msgid "Previous" msgstr "Następne" msgid "Photo Properties" msgstr "Właściwości zdjęcia" msgid "Full Size" msgstr "Pełny rozmiar" msgid "Next" msgstr "Następne" msgid "Last" msgstr "Ostatnie" #, c-format msgid "Download %s" msgstr "Pobierz %s" msgid "There is nothing to view for this item." msgstr "Nie ma nic do pokazania dla tej pozycji." msgid "View in original album" msgstr "Pokaż w oryginalnym albumie" #, c-format msgid "Download %s in original format" msgstr "Pobierz %s w oryginalnym formacie" msgid "Exif" msgstr "EXIF" msgid "Close" msgstr "Zamknij" msgid "Continue..." msgstr "Kontynuuj..." msgid "Actions" msgstr "Akcje" msgid "Sidebar" msgstr "Panel boczny"