0byt3m1n1
Path:
/
data
/
applications
/
aps
/
gallery
/
2.3-2
/
standard
/
htdocs
/
modules
/
digibug
/
po
/
[
Home
]
File: de.po
# $Id: de.po 18173 2008-10-17 07:14:30Z andy_st $ # # Gallery - a web based photo album viewer and editor # Copyright (C) 2000-2008 Bharat Mediratta # # This program is free software; you can redistribute it and/or modify # it under the terms of the GNU General Public License as published by # the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at # your option) any later version. # # This program is distributed in the hope that it will be useful, but # WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU # General Public License for more details. # # You should have received a copy of the GNU General Public License # along with this program; if not, write to the Free Software # Foundation, Inc., 51 Franklin Street - Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA. # # Previous translators (as far as known, add yourself here, please): # - Frederik Kunz <frederik.kunz@web.de> # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Gallery: Digibug 1.0.8\n" "Report-Msgid-Bugs-To: gallery-translations@lists.sourceforge.net\n" "POT-Creation-Date: 2006-09-12 10:46-0700\n" "PO-Revision-Date: 2008-07-22 23:39+0100\n" "Last-Translator: Jens Tkotz <jens@peino.de>\n" "Language-Team: German <gallery-devel@lists.sourceforge.net>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: KBabel 1.10.1\n" msgid "Digibug" msgstr "Digibug" msgid "Digibug Photo Printing Module" msgstr "Digibug Photodruck-Modul" msgid "Commerce" msgstr "Geschäftliches" msgid "[digibug] Print" msgstr "[digibug] Drucken" msgid "Print on Digibug.com" msgstr "via digibug.com drucken" msgid "Print with Digibug" msgstr "Via Digibug drucken" msgid "Digibug Photo Printing Settings" msgstr "Digibug Photodruck-Einstellungen" msgid "Settings saved successfully" msgstr "Einstellungen erfolgreich gespeichert" msgid "" "Digibug offers you two options for turning your photos into a wide variety of prints, gifts " "and games. Choose your solution and get started today!" msgstr "" "Didgibug bietet Ihnen zwei Optionen um Ihre Photos auf vielfältige Weise zu drucken. Sei es " "als Photo, Geschenk, oder Spiel. Wählen Sie Ihre Lösung und starten noch heute!" msgid "Digibug Basic" msgstr "Digibug Basis" msgid "Fast Easy Photo Fulfillment" msgstr "Schnelle und einfache Umsetzung." msgid "" "Power up your Gallery with professional level fulfillment from Kodak. Just use Digibug Basic " "and there's nothing else to do - no registration, no administration, no hassles." msgstr "" "Geben Sie Ihrer Gallery einen Kick mit einer professionallen Photo-Entwicklung von Kodak. " "'Digibuc Basic' ist der einfachste Weg hierhin. Keine Registrierung, keine Administration, " "kein Stres.." msgid "Matte and Glossy prints, from 4x6 to as big as 30x40" msgstr "Matte oder glänzende Ausdrucke von 4x6 bishin zu 30x40 (inch)." msgid "" "Great photo gifts like canvases, apparel, bags, puzzles, mugs and sports memorabilia and more" msgstr "" "Tolle Photogeschenke wie Gemälde, Kleidung, Taschen, Puzzles, Becher Sportandenken und " "vieles mehr." msgid "Outstanding quality and customer service" msgstr "Überragende Qualität und Kundenservice." msgid "CLICK HERE to switch back to Basic mode." msgstr "KLICKEN SIE HIER um in den einfachen Basismodus zu gelangen." msgid "You are currently using Basic mode!" msgstr "Sie derzeit im Basismodus!" msgid "Digibug ADVANCED" msgstr "Digibug FORTGESCHRITTEN" msgid "The Pro's Solution" msgstr "Die professionalle Lösung" msgid "" "Digibug ADVANCED allows you to set your own price for photos and gifts. Simply provide us " "with your account information and we'll send you a check each month with your profits. It's " "the perfect online retail business solution for a photographer - no inventory, no " "overhead... just profits!" msgstr "" "Digibuc ADVANCED erlaubt Ihnen Ihren eigenen Preis für Bilder und Geschenke festzulegen. " "Senden Sie uns einfach Ihre Zugangsdaten und wir werden Ihnen jeden Monat einen Check mit " "Ihrem Gewinn schicken. Dies ist eine hervorragende Möglichkeit für selbstständige " "Photographen." msgid "" "Enjoy the same range of professional level photo prints and gifts, but set your own price " "and charge what you believe your photos are worth. We'll take care of the rest." msgstr "" "Genießen Sie die die gleiche professionalle Qualität bei Photos und Geschenken, setzen aber " "Ihren eigenen Preis für die Photos fest. Wir kümmern uns um den Rest." msgid "New to Digibug ADVANCED?" msgstr "Neu bei Digibuc ADVANCED?" #, c-format msgid "%sSign up%s to get started" msgstr "%sMelden Sie Sich an%s um zu starten" msgid "Do you have a Digibug Company ID and Event ID?" msgstr "Haben Sie eine Digibuc Unternehmens-ID oder Ereignis-ID?" msgid "Company ID:" msgstr "Digibug Unternehmens-ID:" msgid "Event ID:" msgstr "Ereignis ID:" msgid "SAVE" msgstr "SPEICHERN"