0byt3m1n1
Path:
/
data
/
applications
/
aps
/
gallery
/
2.3-2
/
standard
/
htdocs
/
modules
/
ecard
/
po
/
[
Home
]
File: fr.po
# $Id: fr.po 18173 2008-10-17 07:14:30Z andy_st $ # # Gallery - a web based photo album viewer and editor # Copyright (C) 2000-2008 Bharat Mediratta # # This program is free software; you can redistribute it and/or modify # it under the terms of the GNU General Public License as published by # the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at # your option) any later version. # # This program is distributed in the hope that it will be useful, but # WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU # General Public License for more details. # # You should have received a copy of the GNU General Public License # along with this program; if not, write to the Free Software # Foundation, Inc., 51 Franklin Street - Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Gallery: eCard 1.0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: gallery-translations@lists.sourceforge.net\n" "POT-Creation-Date: 2006-09-12 10:48-0700\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-30 00:00+0100\n" "Last-Translator: Arnaud MOURONVAL <Arnaud.Mouronval@yahoo.com>\n" "Language-Team: French <gallery-devel@lists.sourceforge.net>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" msgid "Plain text only" msgstr "Texte brut seulement" msgid "HTML" msgstr "HTML" msgid "Send eCard" msgstr "Envoyer l'e-Carte" msgid "eCard" msgstr "e-Carte" msgid "Send photos as eCards" msgstr "Envoyer les photos comme e-Cartes" msgid "Commerce" msgstr "Commerce" msgid "Gallery <gallery>" msgstr "Gallery <gallery>" msgid "You have been sent an eCard" msgstr "Vous avez reçu une e-Carte" #, c-format msgid "Hi %s!%s%s (%s) has sent you an eCard:" msgstr "Bonjour %s !%s%s (%s) vous a envoyé une e-Carte :" msgid "This eCard was sent with Gallery 2 - Your photos on your website" msgstr "Cette e-Carte a été envoyée par Gallery 2 - Vos photos sur votre site Web" msgid "[ecard] Send eCards" msgstr "[e-cartes] Envoyer des e-Cartes" msgid "Send as eCard" msgstr "Envoyer en tant qu'e-Carte" msgid "eCard Settings" msgstr "Paramètres des e-Cartes" msgid "Settings saved successfully" msgstr "Paramètres sauvegardés avec succès" msgid "" "You can use the following keywords: %from% (sender e-mail), %fromName% (sender name), %to% " "(recipient e-mail), %toName% (recipient name)." msgstr "" "Vous pouvez utiliser les mot-clés suivants : %from% (email de l'expéditeur), %fromName% " "(nom de l'expéditeur), %to% (email du destinataire), %toName% (nom du destinataire)." msgid "E-mail sender:" msgstr "Expéditeur :" msgid "(leave empty for user defined sender name)" msgstr "(laissez vide pour afficher le nom de l'expéditeur)" msgid "E-mail subject:" msgstr "Sujet :" msgid "E-mail BCC:" msgstr "Copie cachée :" msgid "E-mail header:" msgstr "Entête de l'email :" msgid "E-mail footer:" msgstr "Pied de l'email :" msgid "E-mail format:" msgstr "Format de l'email :" msgid "Save" msgstr "Sauver" msgid "Reset" msgstr "Réinitialiser" msgid "Confirmation" msgstr "Confirmer" msgid "eCard sent successfully" msgstr "e-Carte envoyée avec succès" msgid "Send another eCard" msgstr "Envoyer une autre e-Carte" msgid "Done" msgstr "Fini" msgid "eCard Preview" msgstr "Prévisualiser l'e-Carte" msgid "From" msgstr "De" msgid "To" msgstr "À" msgid "Subject" msgstr "Sujet" msgid "Your name" msgstr "Votre nom" msgid "Your e-mail address" msgstr "Votre adresse email" msgid "(required)" msgstr "(requis)" msgid "You must enter an e-mail address!" msgstr "Vous devez saisir une adresse email !" msgid "You must enter a valid e-mail address!" msgstr "Vous devez saisir une adresse email valide !" msgid "Recipient's name" msgstr "Nom du destinataire" msgid "Recipient's e-mail address" msgstr "eMail du destinataire" msgid "Text" msgstr "Texte" msgid "You must enter text!" msgstr "Vous devez écrire un texte !" msgid "Preview" msgstr "Prévisualiser" msgid "Send" msgstr "Envoyer" msgid "Cancel" msgstr "Annuler"