0byt3m1n1
Path:
/
data
/
applications
/
aps
/
gallery
/
2.3-2
/
standard
/
htdocs
/
modules
/
getid3
/
po
/
[
Home
]
File: fi.po
# $Id: fi.po 18173 2008-10-17 07:14:30Z andy_st $ # # Gallery - a web based photo album viewer and editor # Copyright (C) 2000-2008 Bharat Mediratta # # This program is free software; you can redistribute it and/or modify # it under the terms of the GNU General Public License as published by # the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at # your option) any later version. # # This program is distributed in the hope that it will be useful, but # WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU # General Public License for more details. # # You should have received a copy of the GNU General Public License # along with this program; if not, write to the Free Software # Foundation, Inc., 51 Franklin Street - Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA. # # Previous translators: # - 2003 Jussi Karppanen <bitti@bitti.eu.org> # - 2005 Marko Kohtala <marko.kohtala@gmail.com> # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Gallery: Getid3 1.0.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: gallery-translations@lists.sourceforge.net\n" "POT-Creation-Date: 2007-06-14 17:22-0700\n" "PO-Revision-Date: 2007-12-01 22:18+0200\n" "Last-Translator: Tuomo Lahti <tuomo.lahti@gmail.com>\n" "Language-Team: Finnish <gallery-translations@lists.sourceforge.net>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" msgid "Getid3" msgstr "" msgid "A toolkit for getting id3 tag information" msgstr "" msgid "Extra Data" msgstr "Lisätiedot" msgid "Get the origination timestamp" msgstr "Hae alkuperäinen aikaleima" msgid "Album" msgstr "Albumi" msgid "Artist" msgstr "Artisti" msgid "Audio Bit Rate" msgstr "" msgid "Audio Bit Rate Mode" msgstr "" msgid "Audio Channels" msgstr "" msgid "Audio Codec" msgstr "" msgid "Channel Mode" msgstr "" msgid "Audio Sample Rate" msgstr "" msgid "Copyright" msgstr "Tekijänoikeus" msgid "Date/Time" msgstr "Päiväys/Aika" msgid "Genre" msgstr "Tyylilaji" msgid "Playtime (Seconds)" msgstr "Soittoaika (Sekuntia)" msgid "Playtime" msgstr "Soittoaika" msgid "Title" msgstr "Otsikko" msgid "Track" msgstr "Kappale" msgid "Video Bit Rate" msgstr "" msgid "Video Bit Rate Mode" msgstr "" msgid "Video Codec" msgstr "" msgid "Video Data Format" msgstr "" msgid "Video Frame Rate" msgstr "" msgid "Video Resolution X" msgstr "" msgid "Video Resolution Y" msgstr "" msgid "Video Software" msgstr "" msgid "Year" msgstr "Vuosi" msgid "getID3() Settings" msgstr "" #, c-format msgid "Added %d property to the Summary view" msgid_plural "Added %d properties to the Summary view" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #, c-format msgid "Removed %d property from the Summary view" msgid_plural "Removed %d properties from the Summary view" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgid "Restored the default properties for the Summary view" msgstr "Yhteenvetonäkymän oletusominaisuudet on palautettu" #, c-format msgid "Moved %d property up in the Summary view" msgid_plural "Moved %d properties up in the Summary view" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #, c-format msgid "Moved %d property down in the Summary view" msgid_plural "Moved %d properties down in the Summary view" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #, c-format msgid "Added %d property to the Detailed view" msgid_plural "Added %d properties to the Detailed view" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #, c-format msgid "Removed %d property from the Detailed view" msgid_plural "Removed %d properties from the Detailed view" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgid "Restored the default properties for the Detailed view" msgstr "Yksityiskohtaisen näkymän oletusominaisuudet on palautettu" #, c-format msgid "Moved %d property up in the Detailed view" msgid_plural "Moved %d properties up in the Detailed view" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #, c-format msgid "Moved %d property down in the Detailed view" msgid_plural "Moved %d properties down in the Detailed view" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgid "Settings saved successfully" msgstr "Asetukset tallennettu" msgid "" "getID3() is a PHP4 script that extracts useful information (such as ID3 tags, bitrate, " "playtime, etc.) from MP3s & other multimedia file formats (Ogg, WMA, WMV, ASF, WAV, AVI, " "AAC, VQF, FLAC, MusePack, Real, QuickTime, Monkey's Audio, MIDI and more)." msgstr "" msgid "Summary and Detailed displays" msgstr "" msgid "" "There can be a great deal of information stored in many file formats. We display that data " "in two different views, summary and detailed. You can choose which properties are displayed " "in each view." msgstr "" msgid "Available" msgstr "Käytettävissä" msgid "Summary" msgstr "Yhteenveto" msgid "Detailed" msgstr "Yksityiskohtaiset" msgid "You must select at least one value in the available column" msgstr "Sinun täytyy valita vähintään yksi arvo valittavissa sarakkeesta" msgid "You must select at least one value in the summary column" msgstr "Sinun täytyy valita vähintään yksi arvo yhteenveto sarakkeesta" msgid "You must select at least one value in the detailed column" msgstr "Sinun täytyy valita vähintään yksi arvo yksityiskohtaisten sarakkeesta" msgid "Add to Summary" msgstr "Lisää yhteenvetoon" msgid "Add to Detailed" msgstr "Lisää yksityiskohtaisiin" msgid "Remove" msgstr "Poista" msgid "Up" msgstr "Ylös" msgid "Down" msgstr "Alas" msgid "Reset to Defaults" msgstr "Palauta oletuksiin" msgid "" "Restore the original values for the Summary and Detailed views. Use with caution, there is " "no undo!" msgstr "" "Palauta alkuperäiset arvot yhteenvetoon ja yksityiskohtaiseen näkymään. Käytä varoen, " "peruminen ei ole mahdollista!" msgid "Restore Summary Defaults" msgstr "Palauta yhteenvedon oletukset" msgid "Restore Detailed Defaults" msgstr "Palauta yksityiskohtaiset oletukset" msgid "Item Upload" msgstr "Esineen lataaminen" msgid "When MP3s are added to Gallery check the ID3 title field and apply to:" msgstr "" msgid "Save" msgstr "Tallenna" msgid "Getid3 Module" msgstr "" msgid "This module does not work on Windows, yet." msgstr "" msgid "Audio/Video Properties" msgstr "" msgid "summary" msgstr "yhteenveto" msgid "details" msgstr "yksityiskohdat" msgid "Archive File List" msgstr "" msgid "Name" msgstr "Nimi" msgid "Size" msgstr "Koko" msgid "GetID3/Misc info" msgstr ""