0byt3m1n1
Path:
/
data
/
applications
/
aps
/
gallery
/
2.3-2
/
standard
/
htdocs
/
modules
/
getid3
/
po
/
[
Home
]
File: sk.po
# $Id: sk.po 18173 2008-10-17 07:14:30Z andy_st $ # # Gallery - a web based photo album viewer and editor # Copyright (C) 2000-2008 Bharat Mediratta # # This program is free software; you can redistribute it and/or modify # it under the terms of the GNU General Public License as published by # the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at # your option) any later version. # # This program is distributed in the hope that it will be useful, but # WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU # General Public License for more details. # # You should have received a copy of the GNU General Public License # along with this program; if not, write to the Free Software # Foundation, Inc., 51 Franklin Street - Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA. # # Branislav Hanacek <brango@radegast>, 2006. # Branislav Hanacek <brango@brango.sk>, 2006. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Gallery: Getid3 1.0.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2006-09-03 10:22+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-11-29 00:51+0100\n" "Last-Translator: Matej Spanik <retsamm@gmail.com>\n" "Language-Team: Slovak <gallery-devel@lists.sourceforge.net>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "X-Poedit-Language: Slovak\n" "X-Poedit-Country: SLOVAKIA\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" msgid "Getid3" msgstr "Getid3" msgid "A toolkit for getting id3 tag information" msgstr "Utilita na získanie id3 informácií" msgid "Extra Data" msgstr "Extra Dáta" msgid "Get the origination timestamp" msgstr "Získať počiatočnú časovú známku" msgid "Album" msgstr "Album" msgid "Artist" msgstr "Autor" msgid "Audio Bit Rate" msgstr "Audio Bit Rate" msgid "Audio Bit Rate Mode" msgstr "Audio Bit Rate Mode" msgid "Audio Channels" msgstr "Audio Kanály" msgid "Audio Codec" msgstr "Audio Codec" msgid "Channel Mode" msgstr "Channel Mode" msgid "Audio Sample Rate" msgstr "Audio Sample Rate" msgid "Copyright" msgstr "Copyright" msgid "Date/Time" msgstr "Dátum/Čas" msgid "Genre" msgstr "Žáner" msgid "Playtime (Seconds)" msgstr "Čas prehrávania (v sekundách)" msgid "Playtime" msgstr "Čas prehrávania" msgid "Title" msgstr "Titulok" msgid "Track" msgstr "Skladba" msgid "Video Bit Rate" msgstr "Video Bit Rate" msgid "Video Bit Rate Mode" msgstr "Video Bit Rate Mode" msgid "Video Codec" msgstr "Video Codec" msgid "Video Data Format" msgstr "Dátový Formát Videa" msgid "Video Frame Rate" msgstr "Obrázkov za sekundu" msgid "Video Resolution X" msgstr "Video Rozlíšenie X" msgid "Video Resolution Y" msgstr "Video Rozlíšenie Y" msgid "Video Software" msgstr "Video Software" msgid "Year" msgstr "Rok" msgid "getID3() Settings" msgstr "Nastavenie getID3" #, c-format msgid "Added %d property to the Summary view" msgid_plural "Added %d properties to the Summary view" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #, c-format msgid "Removed %d property from the Summary view" msgid_plural "Removed %d properties from the Summary view" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgid "Restored the default properties for the Summary view" msgstr "" #, c-format msgid "Moved %d property up in the Summary view" msgid_plural "Moved %d properties up in the Summary view" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #, c-format msgid "Moved %d property down in the Summary view" msgid_plural "Moved %d properties down in the Summary view" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #, c-format msgid "Added %d property to the Detailed view" msgid_plural "Added %d properties to the Detailed view" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #, c-format msgid "Removed %d property from the Detailed view" msgid_plural "Removed %d properties from the Detailed view" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgid "Restored the default properties for the Detailed view" msgstr "" #, c-format msgid "Moved %d property up in the Detailed view" msgid_plural "Moved %d properties up in the Detailed view" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #, c-format msgid "Moved %d property down in the Detailed view" msgid_plural "Moved %d properties down in the Detailed view" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgid "Settings saved successfully" msgstr "Nastavenia boli úspešne uložené" msgid "" "getID3() is a PHP4 script that extracts useful information (such as ID3 tags, bitrate, " "playtime, etc.) from MP3s & other multimedia file formats (Ogg, WMA, WMV, ASF, WAV, AVI, " "AAC, VQF, FLAC, MusePack, Real, QuickTime, Monkey's Audio, MIDI and more)." msgstr "" msgid "Summary and Detailed displays" msgstr "Súhrn a Detailné zobrazenia" msgid "" "There can be a great deal of information stored in many file formats. We display that data " "in two different views, summary and detailed. You can choose which properties are displayed " "in each view." msgstr "" msgid "Available" msgstr "Dostupné" msgid "Summary" msgstr "Súhrn" msgid "Detailed" msgstr "Detailné" msgid "You must select at least one value in the available column" msgstr "Musíte vybrať aspoň jednu hodnotu v dostupnom stĺpci" msgid "You must select at least one value in the summary column" msgstr "Musíte vybrať aspoň jednu hodnotu v súhrnnom stĺpci" msgid "You must select at least one value in the detailed column" msgstr "Musíte vybrať aspoň jednu hodnotu v detailnom stĺpci" msgid "Add to Summary" msgstr "Pridať do Súhrnu" msgid "Add to Detailed" msgstr "Pridať do Detailných" msgid "Remove" msgstr "Odstrániť" msgid "Up" msgstr "Nahor" msgid "Down" msgstr "Nadol" msgid "Reset to Defaults" msgstr "Nastaviť východzie hodnoty" msgid "" "Restore the original values for the Summary and Detailed views. Use with caution, there is " "no undo!" msgstr "Obnoviť originálne hodnoty pre Súhrn a Detailné pohľady. Pozor! Nenavrátiteľné!" msgid "Restore Summary Defaults" msgstr "Obnoviť Predvolené hodnoty Zhrnutia" msgid "Restore Detailed Defaults" msgstr "Obnoviť Predvolené hodnoty Detailov" msgid "Item Upload" msgstr "Nahranie Položky" #, fuzzy msgid "When MP3s are added to Gallery check the ID3 title field and apply to:" msgstr "Keď sú mp3ojky pridané do Galérie skontroluj ID3 Titulok a aplikuj na:" msgid "Save" msgstr "Uložiť" msgid "Getid3 Module" msgstr "Modul GetID3" msgid "This module does not work on Windows, yet." msgstr "Tento modul zatiaľ nefunguje na Windowse." msgid "Audio/Video Properties" msgstr "Nastavenia Audio/Video" msgid "summary" msgstr "súhrn" msgid "details" msgstr "detaily" msgid "Archive File List" msgstr "Zoznam Súborov" msgid "Name" msgstr "Meno" msgid "Size" msgstr "Veľkosť" msgid "GetID3/Misc info" msgstr "GetID3/Misc info"