0byt3m1n1
Path:
/
data
/
applications
/
aps
/
gallery
/
2.3-2
/
standard
/
htdocs
/
modules
/
httpauth
/
po
/
[
Home
]
File: da.po
# $Id: da.po 18173 2008-10-17 07:14:30Z andy_st $ # # Gallery - a web based photo album viewer and editor # Copyright (C) 2000-2008 Bharat Mediratta # # This program is free software; you can redistribute it and/or modify # it under the terms of the GNU General Public License as published by # the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at # your option) any later version. # # This program is distributed in the hope that it will be useful, but # WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU # General Public License for more details. # # You should have received a copy of the GNU General Public License # along with this program; if not, write to the Free Software # Foundation, Inc., 51 Franklin Street - Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA. # # Lasse Bang Mikkelsen <lbm@fatalerror.dk>, 2004. # Allan Beaufour <allan@beaufour.dk>, 2005. # - Bjørn Graabek <bjorn@graabek.com> # Bjorn Graabek <bjorn@graabek.com>, 2007. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Gallery: HTTP Auth 1.0.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: gallery-translations@lists.sourceforge.net\n" "POT-Creation-Date: 2006-12-20 09:51-0800\n" "PO-Revision-Date: 2007-06-17 20:41+0100\n" "Last-Translator: Jens Hyllegaard <Jens@linushvj.dk>\n" "Language-Team: Danish <gallery-devel@lists.sourceforge.net>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" msgid "HTTP Auth" msgstr "HTTP Auth" msgid "Login using HTTP authentication." msgstr "Login ved hjælp af HTTP godkendelse." msgid "Authentication" msgstr "Godkendelse" msgid "Authorization Header" msgstr "Godkendelses header" msgid "Pass the Authorization header to Gallery in a request variable." msgstr "" msgid "Authorization header." msgstr "Godkendelses header." msgid "Logout failed" msgstr "Logud mislykkedes" msgid "" "Gallery tried to logout but failed. You should close the browser window to logout " "successfully." msgstr "Gallery " msgid "HTTP Auth Settings" msgstr "HTTP auth indstillinger" msgid "Settings saved successfully" msgstr "Indstillinger gemt" msgid "Missing HTTP Authorization" msgstr "Manglende HTTP godkendelse" #, c-format msgid "" "Gallery can't access HTTP usernames and passwords. You can still use your web server's " "authentication. Troubleshooting documentation is in the %sGallery Codex%s." msgstr "" msgid "URL rewrite module disabled" msgstr "URL omskrivnings-modul deaktiveret" #, c-format msgid "" "We can't fall back on passing HTTP usernames and passwords to Gallery because the URL " "rewrite module is disabled. You should activate the URL rewrite module in the %sSite Admin " "Plugins option%s and choose either Apache mod_rewrite or ISAPI_Rewrite. Troubleshooting " "documentation is in the %sGallery Codex%s." msgstr "" msgid "Bad URL rewrite configuration" msgstr "Dårlig URL omskrivnings-konfiguration" #, c-format msgid "" "PHP Path Info rewrite doesn't support the rule to fall back on passing HTTP usernames and " "passwords to Gallery. You should uninstall and reinstall the URL rewrite module in the %" "sSite Admin Plugins option%s and choose either Apache mod_rewrite or ISAPI_Rewrite. " "Troubleshooting documentation is in the %sGallery Codex%s." msgstr "" msgid "'Authorization Header' rule disabled" msgstr "" #, c-format msgid "" "The URL rewrite rule to fall back on passing HTTP usernames and passwords to Gallery is " "disabled. You should activate the HTTP auth 'Authorization Header' rule in the %sSite Admin " "URL Rewrite option%s. Troubleshooting documentation is in the %sGallery Codex%s." msgstr "" msgid "Unknown Cause" msgstr "Ukendt årsag" #, c-format msgid "" "Gallery can't access HTTP usernames and passwords and automated checks failed to find a " "cause. Troubleshooting documentation is in the %sGallery Codex%s." msgstr "" msgid "Gallery can handle HTTP Basic authentication directly." msgstr "" msgid "Use HTTP Authentication:" msgstr "Brug HTTP godkendelse:" msgid "" "Gallery will prompt you to login with HTTP authentication when permission is denied. HTTP " "authentication sends your client a realm to which your username belongs. It's safe to leave " "the realm blank." msgstr "" msgid "HTTP Authentication Realm:" msgstr "" msgid "" "Your web server may offer more comprehensive and more secure authentication. If you " "configured your web server to authenticate requests to Gallery, you may choose to trust the " "username it reports in the REMOTE_USER environment variable." msgstr "" msgid "Use Web Server Authentication:" msgstr "Brug webserver godkendelse:" msgid "By default HTTP authentication is only enabled for specific modules." msgstr "" msgid "Use the authentication plugins for all modules:" msgstr "" #, c-format msgid "" "You may wish to trust only HTTP authentication types or HTTP usernames which match specified " "regular expressions - or HTTP usernames may not match your Gallery usernames; for instance " "if using %s authentication, the REMOTE_USER environment variable may be username@REALM.TLD. " "In these cases, you may use regular expressions to filter authentication types and usernames." msgstr "" msgid "Use Regular Expressions:" msgstr "Benyt 'Regular Expressions':" msgid "" "Specify here a regular expression which the authentication type must match for " "authentication to proceed; for instance /Negotiate/" msgstr "" msgid "Authentication Type Pattern:" msgstr "" msgid "You must enter a valid regular expression" msgstr "Du skal indtaste en gyldig 'regular expression'" #, c-format msgid "" "Specify here a regular expression which the username must match for authentication to " "proceed and a string with which to replace it. See PHP %s documentation for more " "information." msgstr "" msgid "Username Pattern:" msgstr "Brugernavn mønster:" msgid "Username Replacement:" msgstr "Brugernavn erstatning:" msgid "Save" msgstr "Gem" msgid "Reset" msgstr "Nulstil" #, c-format msgid "If you're not automatically redirected, %sclick here to finish logging out%s." msgstr "Hvis du ikke automatisk omdirigeres, %sklik da her for at logge ud%s."