0byt3m1n1
Path:
/
data
/
applications
/
aps
/
gallery
/
2.3-2
/
standard
/
htdocs
/
modules
/
linkitem
/
po
/
[
Home
]
File: lt.po
# $Id: lt.po 18174 2008-10-17 07:52:33Z andy_st $ # # Gallery - a web based photo album viewer and editor # Copyright (C) 2000-2008 Bharat Mediratta # # This program is free software; you can redistribute it and/or modify # it under the terms of the GNU General Public License as published by # the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at # your option) any later version. # # This program is distributed in the hope that it will be useful, but # WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU # General Public License for more details. # # You should have received a copy of the GNU General Public License # along with this program; if not, write to the Free Software # Foundation, Inc., 51 Franklin Street - Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA. # Darius Žitkevičius <skystis@splius.lt>, 2005, 2006. # Darius Zitkevicius <skystis@splius.lt>, 2007. # You should have received a copy of the GNU General Public License # along with this program; if not, write to the Free Software msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Gallery: Link Items 1.1.7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: gallery-translations@lists.sourceforge.net\n" "POT-Creation-Date: 2006-09-12 11:30-0700\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-08 23:19+0200\n" "Last-Translator: Darius Zitkevicius <skystis@splius.lt>\n" "Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%" "100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" msgid "Link" msgstr "Nuoroda" msgid "Link Items" msgstr "Elementų nuorodos" msgid "Create links to other albums or external urls" msgstr "Sukurti nuorodas į kitus albumus arba į išorinius URL." msgid "Display" msgstr "Vaizdavimas" msgid "Get image for linkitem thumbnail" msgstr "Gauti paveikslėlį nuorodos miniatiūrai" msgid "link" msgstr "nuoroda" msgid "Link to Album:" msgstr "Nuoroda į albumą:" msgid "You must enter an album id" msgstr "Reikia nurodyti albumo ID" msgid "Invalid album id" msgstr "Blogas albumo ID" msgid "Link to External URL:" msgstr "Nuoroda į išorinį URL:" msgid "You must enter an URL" msgstr "Reikia nurodyti URL (interneto adresą)" msgid "Add Link" msgstr "Pridėti nuorodą" msgid "URL:" msgstr "URL:" msgid "Missing URL" msgstr "Nėra URL" msgid "Link Item Settings" msgstr "Elementų nuorodų nustatymai" msgid "Settings saved successfully" msgstr "Nustatymai išsaugoti sėkmingai" msgid "Add small arrow watermark on thumbnails" msgstr "Prie miniatiūrų pridėti mažą rodyklę" msgid "Generate webpage snapshot for thumbnails of URL links" msgstr "Sugeneruoti web puslapio nuotrauką, kuri bus naudojama URL nuorodos miniatiūrai" msgid "Command to capture webpage snapshot:" msgstr "Komanda, kurios pagalba gaunamas web puslapio vaizdas:" #, c-format msgid "" "Webpage snapshots can be captured with %skhtml2png%s. This program is not trivial to setup, " "requiring ImageMagick and a running X server, with appropriate access permission for your " "webserver/PHP user. Install and test outside of Gallery to ensure the command entered above " "works as expected. Test with the webserver/PHP user to verify Gallery won't have permission " "problems. If Gallery produces broken thumbnails then try the Build Thumbnails %sMaintenance " "task%s to see debug output." msgstr "" "Web puslapių vaizdai gali būti gaunami programos %skhtml2png%s pagalba. Šią programą " "paprasta paruošti, reikia ImageMagick ir veikiančio X serverio, su tinkamomis prieigos " "teisėmis jūsų web serveriui/PHP paskyrai. Įdiekite ir išbandykite ne su Galerija, kad įvesta " "komanda veikia tinkamai. Patikrinkite su web serverio/PHP paskyra, kad sužinotumėte ar " "neribojamos prieigos teisės. Jei Galerija sugeneruoja blogas miniatiūras, tuomet pabandykite " "Pergeneruoti miniatiūras %sPriežiūros užduotyse%s, kad pamatytumėte derinimo išvestį." msgid "" "The command line parameters default to those for khtml2png. To specify alternate parameters, " "place them in a text file here:" msgstr "" "Naudojami numatyti komandos khtml2png parametrai. Jei norite nurodyti alternatyvius " "parametrus, įrašykite juos tekstiniame faile čia:" msgid "Use %URL% %WIDTH% %HEIGHT% %OUTFILE% tokens." msgstr "Naudokite %URL% %WIDTH% %HEIGHT% %OUTFILE% žymes." msgid "" "If you don't use webpage snapshots then URL links are given a default thumbnail. Use the " "Thumbnail Manager module to upload a custom thumbnail for these items." msgstr "" "Jei nenaudojate web puslapio vaizdo, tuomet URL nuorodoms bus suteiktos numatytos " "miniatiūros. Norėdami įkelti kitokias URL nuorodų miniatiūras, pasinaudokite modulį " "Miniatiūrų tvarkyklė." msgid "Save" msgstr "Išsaugoti" msgid "Reset" msgstr "Anuliuoti pakeitimus"