0byt3m1n1
Path:
/
data
/
applications
/
aps
/
gallery
/
2.3-2
/
standard
/
htdocs
/
modules
/
members
/
po
/
[
Home
]
File: sk.po
# $Id: sk.po 18174 2008-10-17 07:52:33Z andy_st $ # # Gallery - a web based photo album viewer and editor # Copyright (C) 2000-2008 Bharat Mediratta # # This program is free software; you can redistribute it and/or modify # it under the terms of the GNU General Public License as published by # the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at # your option) any later version. # # This program is distributed in the hope that it will be useful, but # WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU # General Public License for more details. # # You should have received a copy of the GNU General Public License # along with this program; if not, write to the Free Software # Foundation, Inc., 51 Franklin Street - Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA. # # Branislav Hanacek <brango@radegast>, 2006. # Branislav Hanacek <brango@brango.sk>, 2006. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Gallery: Members 1.0.8\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2006-09-03 10:22+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-11-29 02:03+0100\n" "Last-Translator: Matej Spanik <retsamm@gmail.com>\n" "Language-Team: Slovak <gallery-devel@lists.sourceforge.net>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "X-Poedit-Language: Slovak\n" "X-Poedit-Country: SLOVAKIA\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" msgid "Everybody" msgstr "Ktokoľvek" msgid "Registered Users" msgstr "Registrovaní užívatelia" msgid "Site Admins" msgstr "Správcovia" msgid "Show Email Addresses" msgstr "Zobraziť Email Adresu" msgid "Don't Show Email Addresses" msgstr "Neukazuj Emailovú Adresu" msgid "Member Items" msgstr "Položky Člena" msgid "Members List" msgstr "Zoznam Členov" msgid "Members Profile" msgstr "Profil Členov" msgid "Members" msgstr "Členovia" msgid "Members List and Profiles" msgstr "Zoznam Členov a Profily" msgid "Gallery" msgstr "Galéria" msgid "Members Settings" msgstr "Nastavenie Členov" msgid "Settings saved successfully" msgstr "Nastavenia boli úspešne uložené" msgid "This will select who can see the members list and member profiles." msgstr "Toto nastavuje kto si môže pozerať zoznam členov a ich profily." msgid "" "This will select if email addresses are displayed in the member profiles. Administrators " "will always be able to see email addresses." msgstr "" "Toto vyberie, či emailová adresa člena bude viditeľná v profiloch. Administrátori uvidia " "emailovú adresu vždy." msgid "Save" msgstr "Uložiť" msgid "Reset" msgstr "Východzie hodnoty" #, c-format msgid "Member Items for %s" msgstr "Položky Člena %s" #, c-format msgid "%d item total" msgid_plural "%d items total" msgstr[0] "%d položka celkovo" msgstr[1] "%d položky celkovo" msgstr[2] "%d položiek celkovo" msgid "« first" msgstr "« prvý" msgid "« back" msgstr "« späť" #, c-format msgid "Viewing page %d of %d" msgstr "Strana %d z %d" msgid "next »" msgstr "ďalší »" msgid "last »" msgstr "posledný »" msgid "Type" msgstr "Typ" msgid "Date" msgstr "Dátum" msgid "Time" msgstr "Čas" msgid "Name" msgstr "Meno" msgid "Album" msgstr "album" msgid "Item" msgstr "Položka" msgid "None" msgstr "Žiadne" #, c-format msgid "%d member" msgid_plural "%d members" msgstr[0] "%d člen" msgstr[1] "%d členi" msgstr[2] "%d členov" msgid "#" msgstr "#" msgid "Username" msgstr "Používateľské meno" msgid "Full Name" msgstr "Meno a priezvisko" msgid "Member Since" msgstr "Člen od" #, c-format msgid "Member Profile for %s" msgstr "Profil Člena %s" msgid "Name:" msgstr "Meno:" msgid "E-mail:" msgstr "E-mailová adresa:" msgid "Member Since:" msgstr "Člen od:" #, c-format msgid "(%d day)" msgid_plural "(%d days)" msgstr[0] "%d deň" msgstr[1] "%d dni" msgstr[2] "%d dní" msgid "(today)" msgstr "(dnes)" msgid "Last Items:" msgstr "Posledné položky:" msgid "List All »" msgstr "Ukázať všetky »" #, c-format msgid "%s member" msgid_plural "%s members" msgstr[0] "%s člen" msgstr[1] "%s členi" msgstr[2] "%s členov" msgid "Members Block" msgstr "Blok Členov"