0byt3m1n1
Path:
/
data
/
applications
/
aps
/
gallery
/
2.3-2
/
standard
/
htdocs
/
modules
/
permalinks
/
po
/
[
Home
]
File: it.po
# $Id: it.po 18174 2008-10-17 07:52:33Z andy_st $ # # Gallery - a web based photo album viewer and editor # Copyright (C) 2000-2008 Bharat Mediratta # # This program is free software; you can redistribute it and/or modify # it under the terms of the GNU General Public License as published by # the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at # your option) any later version. # # This program is distributed in the hope that it will be useful, but # WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU # General Public License for more details. # # You should have received a copy of the GNU General Public License # along with this program; if not, write to the Free Software # Foundation, Inc., 51 Franklin Street - Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Gallery: Permalinks 1.0.12\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2006-03-15 19:04+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-03-27 16:00+0100\n" "Last-Translator: Ermanno Baschiera <ebaschiera@gmail.com>\n" "Language-Team: Italian <gallery-devel@lists.sourceforge.net>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" msgid "Permalink(s) deleted successfully" msgstr "Permalink eliminati con successo" msgid "Permalinks" msgstr "Permalink" msgid "Create simpler permanent aliases to your items space" msgstr "Crea degli alias permanenti più semplici per gli oggetti" msgid "Gallery" msgstr "Gallery" msgid "Name you have defined as an alias to your item" msgstr "Il nome definito come alias per un oggetto" msgid "" "Enable this rule to allow Permalinks you define to work. Disabling this rule will break your " "Permalinks." msgstr "" "Attivare questa regola per permettere che i Permalink definiti funzionino. Disabilitando " "questa regola i Permalink smetteranno di funzionare." msgid "Permalink post activation" msgstr "Post attivazione Permalink" msgid "URL Rewrite Module" msgstr "Modulo Riscrittura URL" #, c-format msgid "" "Now that you have activated the Permalinks module, you have to activate Permalinks rule in " "the %s." msgstr "" "Ora che è stato attivato il modulo Permalink, è necessario attivare la regola dei Permalink " "in %s." msgid "Edit the permalinks that refer to this item. You can add or delete permalinks." msgstr "" "Modifica i permalink che puntano a questo oggetto. È possibile aggiungere o rimuovere " "permalink." msgid "You have no permalinks" msgstr "Non ci sono permalink" msgid "Existing permalinks" msgstr "Permalink esistenti" msgid "Delete" msgstr "Elimina" msgid "Permalink name" msgstr "Nome permalink" #, c-format msgid "Permalink '%s' already exists, possibly on another item" msgstr "Il permalink '%s' esiste già, probabilmente per un altro oggetto" msgid "Add a new permalink:" msgstr "Aggiungi un nuovo permalink:" #, c-format msgid "Set to '%s'" msgstr "Imposta a '%s'" msgid "Auto-permalink" msgstr "Auto-permalink" msgid "" "If you use this feature, any time a new album is created, a permalink to it with the name of " "the album will be created, unless a permalink by the same name already exists. You will be " "able to remove the permalink if you wish." msgstr "" "Se si utilizza questa funzione, ogni volta che un nuovo album viene creato, verrà creato " "anche un permalink verso di esso con il nome dell'album, a meno che non esista già un " "permalink con lo stesso nome. Sarà possibile rimuovere il permalink se lo si desidera." msgid "Enable auto-permalink" msgstr "Attiva auto-permalink" msgid "Global list of permalinks" msgstr "Lista globale dei permalink" msgid "Save" msgstr "Salva"