0byt3m1n1
Path:
/
data
/
applications
/
aps
/
gallery
/
2.3-2
/
standard
/
htdocs
/
modules
/
publishxp
/
po
/
[
Home
]
File: el.po
# $Id: el.po 18174 2008-10-17 07:52:33Z andy_st $ # # Gallery - a web based photo album viewer and editor # Copyright (C) 2000-2008 Bharat Mediratta # # This program is free software; you can redistribute it and/or modify # it under the terms of the GNU General Public License as published by # the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at # your option) any later version. # # This program is distributed in the hope that it will be useful, but # WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU # General Public License for more details. # # You should have received a copy of the GNU General Public License # along with this program; if not, write to the Free Software # Foundation, Inc., 51 Franklin Street - Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Gallery: Windows Publishing Wizard 1.0.14\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2005-09-07 18:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-26 21:38+0200\n" "Last-Translator: Anthi Andreou <tp_s@hotmail.com>\n" "Language-Team: Greek <gallery-devel@lists.sourceforge.net>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Language: Greek\n" "X-Poedit-Country: GREECE\n" msgid "Windows Publishing Wizard" msgstr "" #, fuzzy msgid "Publish photos to Gallery directly from Windows" msgstr "Ανεβάστε τις φωτογραφίες σας στην Γκαλερί απευθείας από τα Windows XP" msgid "Import" msgstr "Εισαγωγή" #, c-format msgid "%s at %s" msgstr "%s at %s" #, c-format msgid "Publish Your Photos and Movies to %s" msgstr "Ανεβάστε τις φωτογραφίες και τις ταινίες σας στην %s" msgid "Upload to Gallery" msgstr "Ανεβάστε στην Γκαλερί" #, fuzzy msgid "" "Microsoft Windows comes with a nice feature that allows you to publish content from your " "desktop directly to a web service. Follow the instructions below to enable this service on " "your Windows system." msgstr "" "Τα Windows XP έχουν μια καλή λειτουργία που σας επιτρέπει να εκδώσετε κάτι από τον " "υπολογιστή σας απευθείας στο διαδίκτυο. Ακολουθήστε τις οδηγίες πιο κάτω για να " "ενεργοποιήσετε αυτή την διαδικασία στα δικά σας Windows XP." msgid "Installation" msgstr "" msgid "" "Download the configuration file using right-click 'Save Target As...' Once downloaded, " "rename it to 'install_registry.reg'. If it asks you for confirmation about changing the " "file type, answer 'yes'. Right click on this file and you should see a menu appear. Select " "the Merge option (this should be at the top of the menu). It will ask you if you want to " "import these values into your registry. Click 'Ok'. It will tell you that the files were " "imported successfully. Click 'Ok' again." msgstr "" "Κατεβάστε το αρχείο 'install_registry.reg' που βρίσκεται πιο κάτω. Πατώντας με το δεξί " "πλήκτρο στο ποντίκι σας, σ' αυτό το αρχείο, θα δείτε να εμφανίζεται ένα μενού. Διαλέξτε την " "επιλογή \"Merge\"(πρέπει να βρίσκεται στην πρώτη θέση του μενού). Θα σας ζητήσει αν θέλετε " "να εισάξετε αυτές τις αξίες στο registry σας. Πατήστε 'ΟΚ'. Θα σας ενημερώσει ότι η εισαγωγή " "έγινε με επιτυχία. Πατήστε 'ΟΚ' ξανά." msgid "(for Windows Vista)" msgstr "(για Windows Vista)" msgid "(for Windows XP, Windows 2000 and earlier Windows versions)" msgstr "(για Windows XP, Windows 2000 και νεότερες εκδόσεις Windows)" msgid "Download [install_registry.reg]" msgstr "Κατεβάστε το [install_registry.reg]" #, fuzzy msgid "Windows Vista" msgstr "(για Windows Vista)" #, c-format msgid "Open your %sWindows Photo Gallery%s." msgstr "" msgid "Select one or more images / files in your Windows Photo Gallery." msgstr "" msgid "" "Click \"Print...\" and select the online printing option (not the local printing option)." msgstr "" msgid "Select the Gallery 2 printing service." msgstr "" msgid "" "Then follow the instructions to log into your Gallery, select an album and publish the image" "(s)." msgstr "" #, fuzzy msgid "Windows XP, Windows 2000 and earlier Windows versions" msgstr "(για Windows XP, Windows 2000 και νεότερες εκδόσεις Windows)" msgid "Open your Windows Explorer and browse to a folder containing supported images." msgstr "" msgid "Select the image(s) or a folder." msgstr "" msgid "Click the link on the left that says \"Publish this file to the web...\"" msgstr "" #, fuzzy msgid "Usage" msgstr "Όνομα Χρήστη" msgid "Specify the name and title for the new album." msgstr "Γράψτε το όνομα και τον τίτλο του καινούργιου άλμπουμ" msgid "Create a new album" msgstr "Δημιουργήστε καινούργιο άλμπουμ" msgid "Name" msgstr "Όνομα" msgid "(required)" msgstr "(απαιτείται)" msgid "" "The name of this album on your hard disk. It must be unique in this album. Only use " "alphanumeric characters, underscores or dashes. You will be able to rename it later." msgstr "" "Το όνομα του άλμπουμ στον σκληρό σας δίσκο. Πρέπει να είναι μοναδικό σ' αυτό το άλμπουμ. " "Χρησιμοποιήστε μόνο αλφανουμερικούς χαρακτήρες, υπογράμμιση (_) ή παύλες (-). Θα μπορείτε να " "το μετονομάσετε αργότερα." msgid "Your name contains invalid characters. Please enter another." msgstr "Το όνομα περιέχει μη έγκυρους χαρακτήρες. Παρακαλούμε δώστε ένα άλλο." msgid "You must enter a name for this album." msgstr "Πρέπει να δώσετε ένα όνομα γι' αυτό το άλμπουμ" msgid "Title" msgstr "Τίτλος" msgid "This is the album title." msgstr "Αυτός είναι ο τίτλος του άλμπουμ." msgid "Summary" msgstr "Περίληψη" msgid "This is the album summary." msgstr "Αυτή είναι η περίληψη του άλμπουμ" msgid "Keywords" msgstr "Λέξεις κλειδιά" msgid "Keywords are not visible, but are searchable." msgstr "Οι λέξεις κλειδιά δεν είναι ορατές, αλλά είναι εξερευνήσιμες." msgid "Description" msgstr "Περιγραφή" msgid "This is the long description of the album." msgstr "Μακροσκελής Περιγραφή Άλμπουμ." msgid "Set options for the photos to be added." msgstr "Ρυθμίστε τις επιλογές για τις φωτογραφίες που θα προστεθούν." msgid "Standard Options" msgstr "Επιλογές" msgid "" "Now that you have chosen the destination album, the following options can be used when " "adding the photos to Gallery." msgstr "" "Τώρα που επιλέξατε το άλμπουμ προορισμού, μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τις ακόλουθες επιλογές " "για τις φωτογραφίες που ανεβάζετε στην Γκαλερί." msgid "Strip file extensions?" msgstr "Να αγνοηθούν τα extentions των αρχείων?" msgid "Set captions on the published items?" msgstr "Να δωθούν τίτλοι στα ανεβασμένα αρχεία;" msgid "Login to your account" msgstr "Συνδεθείτε στον λογαριασμό σας" msgid "Username" msgstr "Όνομα Χρήστη" msgid "You must enter a username" msgstr "Πρέπει να δώσετε ένα όνομα χρήστη" msgid "Logins temporarily disabled due to multiple failed login attempts." msgstr "" "Η Σύνδεση απενεργοποιήθηκε προσωρινά μετά από τις πολλαπλές αποτυχημένες προσπάθειες " "σύνδεσης." msgid "Password" msgstr "Κωδικός Πρόσβασης" msgid "You must enter a password" msgstr "Πρέπει να δώσετε κωδικό πρόσβασης" msgid "Your login information is incorrect. Please try again." msgstr "Οι πληροφορίες σύνδεσης σας είναι λανθασμένες. Παρακαλούμε δοκιμάστε ξανά." msgid "Choose an album for new photos, or create a new album." msgstr "" "Επιλέγξτε ένα άλμπουμ για τις καινούργιες φωτογραφίες, ή δημιουργήστε ένα καινούργιο άλμπουμ." msgid "New Album" msgstr "Καινούργιο Άλμπουμ" msgid "You must select an album" msgstr "Πρέπει να επιλέξετε ένα άλμπουμ" #~ msgid "Windows XP" #~ msgstr "Windows XP" #~ msgid "Publish XP" #~ msgstr "Publish XP" #~ msgid "Step 1" #~ msgstr "Βήμα 1" #~ msgid "Step 2" #~ msgstr "Βήμα 2" #~ msgid "" #~ "Open your Windows Explorer and browse to a folder containing supported images. Select the " #~ "image(s) or a folder and there should be a link on the left that says 'Publish this file " #~ "to the web...' Click this link and then follow the instructions to log into your " #~ "Gallery, select an album and publish the image." #~ msgstr "" #~ "Ανοίξτε το Windows Explorer σας και πηγαίνετε στον κατάλογο που περιέχει τις φωτογραφίες " #~ "που θέλετε να ανεβάσετε. Διαλέξτε την(τις) φωτογραφία(φίες) ή ένα κατάλογο(folder) και " #~ "στα αριστερά σας θα δείτε ένα σύνδεσμο που λέει 'Publish this file to the web...'. " #~ "Πατήστε σ' αυτόν τον σύνδεσμο και ακολουθήστε τις οδηγίες για να συνδεθείτε στην Γκαλερί, " #~ "διαλέξτε ένα άλμπουμ και ανεβάστε την φωτογραφία. (Αν δεν βλέπετε τον συγκεκριμένο " #~ "σύνδεσμο στα αριστερά σας, πιθανόν να έχετε επιλεγμένο στην πάνω μπάρα τον κουμπί " #~ "\"Folders\". Πατήστε στο \"Folders\" και θα εμφανιστεί το μενού στ' αριστερά σας)."