0byt3m1n1
Path:
/
data
/
applications
/
aps
/
gallery
/
2.3-2
/
standard
/
htdocs
/
modules
/
publishxp
/
po
/
[
Home
]
File: sk.po
# $Id: sk.po 18174 2008-10-17 07:52:33Z andy_st $ # # Gallery - a web based photo album viewer and editor # Copyright (C) 2000-2008 Bharat Mediratta # # This program is free software; you can redistribute it and/or modify # it under the terms of the GNU General Public License as published by # the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at # your option) any later version. # # This program is distributed in the hope that it will be useful, but # WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU # General Public License for more details. # # You should have received a copy of the GNU General Public License # along with this program; if not, write to the Free Software # Foundation, Inc., 51 Franklin Street - Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA. # # Branislav Hanacek <brango@radegast>, 2006. # Branislav Hanacek <brango@brango.sk>, 2006. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Gallery: Windows Publishing Wizard 1.0.14\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2006-09-03 10:22+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-11-29 02:37+0100\n" "Last-Translator: Matej Spanik <retsamm@gmail.com>\n" "Language-Team: Slovak <gallery-devel@lists.sourceforge.net>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "X-Poedit-Language: Slovak\n" "X-Poedit-Country: SLOVAKIA\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" msgid "Windows Publishing Wizard" msgstr "" #, fuzzy msgid "Publish photos to Gallery directly from Windows" msgstr "Publikujte fotky do Galérie priamo z Windows XP" msgid "Import" msgstr "Import" #, c-format msgid "%s at %s" msgstr "%s v %s" #, c-format msgid "Publish Your Photos and Movies to %s" msgstr "Publikujte Vaše Fotky a Videá do %s" msgid "Upload to Gallery" msgstr "Nahrať do Galérie" #, fuzzy msgid "" "Microsoft Windows comes with a nice feature that allows you to publish content from your " "desktop directly to a web service. Follow the instructions below to enable this service on " "your Windows system." msgstr "" "Windows XP prichádza s peknou funkciou, ktorá Vám dovoľuje publikovať veci priamo z Vášho " "desktopu na web. Nasledujte inštrukcie popísané nižšie na aktivovanie tejto služby na Vašom " "systéme Windows XP." msgid "Installation" msgstr "" msgid "" "Download the configuration file using right-click 'Save Target As...' Once downloaded, " "rename it to 'install_registry.reg'. If it asks you for confirmation about changing the " "file type, answer 'yes'. Right click on this file and you should see a menu appear. Select " "the Merge option (this should be at the top of the menu). It will ask you if you want to " "import these values into your registry. Click 'Ok'. It will tell you that the files were " "imported successfully. Click 'Ok' again." msgstr "" "Stiahnite konfiguračný súbor použitím pravého kliku 'Uložiť cieľ ako...' (Save Target " "As...) Akonáhle bude stiahnutý, premenujte ho na \"install_registry.reg\". Ak sa Vás to " "bude pýtať, či chcete zmeniť typ súboru potvrďte \"Áno\". Kliknite na súbor pravým " "tlačitkom a v menu vyberte Zlúčiť (Merge). Kliknite Ok. A znovu Ok." msgid "(for Windows Vista)" msgstr "" msgid "(for Windows XP, Windows 2000 and earlier Windows versions)" msgstr "" msgid "Download [install_registry.reg]" msgstr "Stiahnite [install_registry.reg]" #, fuzzy msgid "Windows Vista" msgstr "Windows XP" #, c-format msgid "Open your %sWindows Photo Gallery%s." msgstr "" msgid "Select one or more images / files in your Windows Photo Gallery." msgstr "" msgid "" "Click \"Print...\" and select the online printing option (not the local printing option)." msgstr "" msgid "Select the Gallery 2 printing service." msgstr "" msgid "" "Then follow the instructions to log into your Gallery, select an album and publish the image" "(s)." msgstr "" msgid "Windows XP, Windows 2000 and earlier Windows versions" msgstr "" msgid "Open your Windows Explorer and browse to a folder containing supported images." msgstr "" msgid "Select the image(s) or a folder." msgstr "" msgid "Click the link on the left that says \"Publish this file to the web...\"" msgstr "" #, fuzzy msgid "Usage" msgstr "Používateľské meno" msgid "Specify the name and title for the new album." msgstr "Uvedte názov a titulok pre nový album." msgid "Create a new album" msgstr "Vytvoriť nový album" msgid "Name" msgstr "Meno" msgid "(required)" msgstr "(požadované)" msgid "" "The name of this album on your hard disk. It must be unique in this album. Only use " "alphanumeric characters, underscores or dashes. You will be able to rename it later." msgstr "" "Meno albumu na vašom disku. Musí byť jedinečné v rámci tohoto albumu. Použite iba " "alfanumerické znaky, podčiarkovníky a pomlčky. Meno je možné neskôr zmeniť." msgid "Your name contains invalid characters. Please enter another." msgstr "Vami zadané meno obsahuje nepovolené znaky. Prosím, zadajte iné meno." msgid "You must enter a name for this album." msgstr "Musíte zadať meno pre tento album." msgid "Title" msgstr "Titulok" msgid "This is the album title." msgstr "Toto je titulok albumu." msgid "Summary" msgstr "Súhrn" msgid "This is the album summary." msgstr "Toto je zhrnutie albumu." msgid "Keywords" msgstr "Kľúčové slová" msgid "Keywords are not visible, but are searchable." msgstr "Klucove slova nie su viditelne, ale su vyhladavatelne." msgid "Description" msgstr "Popis" msgid "This is the long description of the album." msgstr "Toto je dlhy popis albumu." msgid "Set options for the photos to be added." msgstr "Nastavte možnosti pre pridávané fotky." msgid "Standard Options" msgstr "Štandardné Možnosti" msgid "" "Now that you have chosen the destination album, the following options can be used when " "adding the photos to Gallery." msgstr "" "Teraz, keď už ste si vybrali cieľový album, nasledujúce možnosti môžu byť použité pri " "pridávaní fotiek do Galérie." msgid "Strip file extensions?" msgstr "Urezať prípony súborov?" msgid "Set captions on the published items?" msgstr "Nastaviť nadpisy na zverejnené položky?" msgid "Login to your account" msgstr "Prihlasenie na Vas ucet" msgid "Username" msgstr "Používateľské meno" msgid "You must enter a username" msgstr "Musíte zadať meno používateľa" msgid "Logins temporarily disabled due to multiple failed login attempts." msgstr "Prihlásenia sú dočasne nedostupné z dôvodu viacerých chybných pokusov." msgid "Password" msgstr "Heslo" msgid "You must enter a password" msgstr "Musíte zadať heslo" msgid "Your login information is incorrect. Please try again." msgstr "Vase prihlasovacie udaje su neplatne. Prosim skuste znovu." msgid "Choose an album for new photos, or create a new album." msgstr "Vyberte album pre nové fotografie, alebo vytvorte nový" msgid "New Album" msgstr "Nový Album" msgid "You must select an album" msgstr "Musíte vybrať album" #~ msgid "Publish XP" #~ msgstr "Publikuj XP" #~ msgid "Step 1" #~ msgstr "Krok 1" #~ msgid "Step 2" #~ msgstr "Krok 2" #~ msgid "" #~ "Open your Windows Explorer and browse to a folder containing supported images. Select the " #~ "image(s) or a folder and there should be a link on the left that says 'Publish this file " #~ "to the web...' Click this link and then follow the instructions to log into your " #~ "Gallery, select an album and publish the image." #~ msgstr "" #~ "Otvorte si Váš Windows Explorer a choďte do adresára obsahujúceho podporované obrázky. " #~ "Vyberte obrázky alebo adresár a naľavo by mala byť možnosť, ktorá hovorí 'Publikovať " #~ "tento súbor na web...' (Publish this file to the web...) Kliknite na túto linku a potom " #~ "nasledujte inštrukcie na prihlásenie do Vašej Galérie, vyberte album a publikujte obrázok."