0byt3m1n1
Path:
/
data
/
applications
/
aps
/
gallery
/
2.3-2
/
standard
/
htdocs
/
modules
/
replica
/
po
/
[
Home
]
File: it.po
# $Id: it.po 18174 2008-10-17 07:52:33Z andy_st $ # # Gallery - a web based photo album viewer and editor # Copyright (C) 2000-2008 Bharat Mediratta # # This program is free software; you can redistribute it and/or modify # it under the terms of the GNU General Public License as published by # the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at # your option) any later version. # # This program is distributed in the hope that it will be useful, but # WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU # General Public License for more details. # # You should have received a copy of the GNU General Public License # along with this program; if not, write to the Free Software # Foundation, Inc., 51 Franklin Street - Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Gallery: Replica 1.0.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2004-08-25 16:49+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-03-27 18:31+0100\n" "Last-Translator: Ermanno Baschiera <ebaschiera@gmail.com>\n" "Language-Team: Italian <gallery-devel@lists.sourceforge.net>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" "X-Generator: KBabel 1.3\n" "X-Poedit-Country: ITALY\n" msgid "create replica" msgstr "crea replica" msgid "replicate an item" msgstr "replica un oggetto" msgid "Replica" msgstr "Replica" msgid "Create item copies sharing the same original data file" msgstr "Crea copie di oggetti mantenendo comune lo stesso file dati originale" msgid "Display" msgstr "Visualizzazione" msgid "Create Replica" msgstr "Crea Replica" msgid "Replicate Album" msgstr "Replica Album" msgid "Replicate Photo" msgstr "Replica Foto" msgid "Replicate Movie" msgstr "Replica Filmato" #, c-format msgid "Replicate %s" msgstr "Replica %s" msgid "Create Replicas" msgstr "Crea Repliche" #, c-format msgid "Successfully replicated %d item" msgid_plural "Successfully replicated %d items" msgstr[0] "%d oggetto replicato con successo" msgstr[1] "%d oggetti replicati con successo" msgid "This album contains no items to replicate." msgstr "Questo album non contiene oggetti da replicare." msgid "" "A replica is an item that shares the original data file with another item, to save disk " "space. In all other respects it is a separate item, with its own captions, thumbnail, " "resizes, comments, etc. Captions are initially copied from the source item but may be " "changed. Either the replica or the source may be moved or deleted without affecting the " "other." msgstr "" "Una replica è un oggetto che condivide il file dati originale con un altro oggetto, per " "risparmiare spazio su disco. In tutti gli altri aspetti si tratta di un oggetto separato, " "con le sue didascalie, anteprime, ridimensionamenti, commenti, ecc. Le didascalie " "inizialmente vengono copiate dall'oggetto sorgente ma possono essere modificate. Sia la " "replica che la sorgente possono essere spostate o eliminate senza che l'altra ne sia " "influenzata." msgid "Source" msgstr "Sorgente" msgid "Choose the items you want to replicate" msgstr "Scegliere gli oggetti da replicare" #, c-format msgid "(page %d of %d)" msgstr "(pagina %d di %d)" msgid "No sources chosen" msgstr "Nessuna sorgente selezionata" msgid "Check All" msgstr "Seleziona Tutti" msgid "Check None" msgstr "Deseleziona Tutto" msgid "Invert" msgstr "Inverti" msgid "Previous Page" msgstr "Pagina Precedente" msgid "Next Page" msgstr "Pagina Successiva" msgid "Destination" msgstr "Destinazione" msgid "Choose a new album for the replica" msgstr "Scegliere un nuovo album per la replica" msgid "No destination chosen" msgstr "Nessuna destinazione selezionata" msgid "Create" msgstr "Crea" msgid "Cancel" msgstr "Annulla" msgid "Successfully created" msgstr "Creazione avvenuta con successo" msgid "Choose a destination album" msgstr "Scegliere un album di destinazione"