0byt3m1n1
Path:
/
data
/
applications
/
aps
/
gallery
/
2.3-2
/
standard
/
htdocs
/
modules
/
replica
/
po
/
[
Home
]
File: ja.po
# $Id: ja.po 18174 2008-10-17 07:52:33Z andy_st $ # # Gallery - a web based photo album viewer and editor # Copyright (C) 2000-2008 Bharat Mediratta # # This program is free software; you can redistribute it and/or modify # it under the terms of the GNU General Public License as published by # the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at # your option) any later version. # # This program is distributed in the hope that it will be useful, but # WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU # General Public License for more details. # # You should have received a copy of the GNU General Public License # along with this program; if not, write to the Free Software # Foundation, Inc., 51 Franklin Street - Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Gallery: Replica 1.0.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: gallery-translations@lists.sourceforge.net\n" "POT-Creation-Date: 2006-12-20 09:56-0800\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-14 23:50+0900\n" "Last-Translator: Yosuke Suzuki\n" "Language-Team: Japanese <gallery-devel@lists.sourceforge.net>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" msgid "create replica" msgstr "複製を作る" msgid "replicate an item" msgstr "アイテムを複製する" msgid "Replica" msgstr "複製" msgid "Create item copies sharing the same original data file" msgstr "元のデータファイルを共有するアイテムのコピーを作成する" msgid "Display" msgstr "表示" msgid "Create Replica" msgstr "複製を作る" msgid "Replicate Album" msgstr "アルバムの複製" msgid "Replicate Photo" msgstr "画像の複製" msgid "Replicate Movie" msgstr "動画の複製" #, c-format msgid "Replicate %s" msgstr "%s の複製" msgid "Create Replicas" msgstr "複製を作る" #, c-format msgid "Successfully replicated %d item" msgid_plural "Successfully replicated %d items" msgstr[0] "%d アイテムの複製に成功しました。" msgid "This album contains no items to replicate." msgstr "このアルバムには複製すべきアイテムがありません。" msgid "" "A replica is an item that shares the original data file with another item, to save disk " "space. In all other respects it is a separate item, with its own captions, thumbnail, " "resizes, comments, etc. Captions are initially copied from the source item but may be " "changed. Either the replica or the source may be moved or deleted without affecting the " "other." msgstr "" "複製アイテムはディスクスペースの節約のため、元のデータを他のアイテムと共有します。見出し、サ" "ムネイル、リサイズ画像、コメント、その他全ての項目はアイテム別になっています。見出しは始めは" "元のアイテムからコピーされますが、後に変更されるでしょう。複製か元のどちらかの移動や削除は、" "もう一方への影響はありません。" msgid "Source" msgstr "ソース" msgid "Choose the items you want to replicate" msgstr "複製したいアイテムを選択してください。" #, c-format msgid "(page %d of %d)" msgstr "(ページ %d / %d)" msgid "No sources chosen" msgstr "選択された元がありません" msgid "Check All" msgstr "全てをチェック" msgid "Check None" msgstr "どれもチェックしない" msgid "Invert" msgstr "挿入" msgid "Previous Page" msgstr "前のページ" msgid "Next Page" msgstr "次のページ" msgid "Destination" msgstr "宛先" msgid "Choose a new album for the replica" msgstr "複製のための新しいアルバムを選択" msgid "No destination chosen" msgstr "選択された宛先がありません" msgid "Create" msgstr "作成" msgid "Cancel" msgstr "キャンセル" msgid "Successfully created" msgstr "作成に成功しました" msgid "Choose a destination album" msgstr "対象となるアルバムを選択してください。"