0byt3m1n1
Path:
/
data
/
applications
/
aps
/
gallery
/
2.3-2
/
standard
/
htdocs
/
modules
/
reupload
/
po
/
[
Home
]
File: sr.po
# $Id: sr.po 18174 2008-10-17 07:52:33Z andy_st $ # # Gallery - a web based photo album viewer and editor # Copyright (C) 2000-2008 Bharat Mediratta # # This program is free software; you can redistribute it and/or modify # it under the terms of the GNU General Public License as published by # the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at # your option) any later version. # # This program is distributed in the hope that it will be useful, but # WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU # General Public License for more details. # # You should have received a copy of the GNU General Public License # along with this program; if not, write to the Free Software # Foundation, Inc., 51 Franklin Street - Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Gallery: Reupload 1.0.7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: gallery-translations@lists.sourceforge.net\n" "POT-Creation-Date: 2006-12-20 09:53-0800\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-16 04:21+0100\n" "Last-Translator: Jozef Selesi <selesi@gmail.com>\n" "Language-Team: Srpski <gallery-translations@lists.sourceforge.net>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: KBabel 1.10\n" msgid "Reuploaded file successfully." msgstr "Ponovni prenos datotake uspešan." #, c-format msgid "%d megabyte" msgid_plural "%d megabytes" msgstr[0] "%d megabajt" msgstr[1] "%d megabajta" #, c-format msgid "%d kilobytes" msgid_plural "%d kilobytes" msgstr[0] "%d kilobajt" msgstr[1] "%d kilobajta" msgid "Reupload" msgstr "Ponovni prenos" msgid "Allows reupload of pictures." msgstr "Omogućava ponovni prenos slika." msgid "Extra Data" msgstr "Posebni podaci" msgid "Reupload Photo" msgstr "Ponovo prenesi fotografiju" msgid "" "Your webserver is configured to disallow file uploads from your web browser at this time. " "Please contact your system administrator for assistance." msgstr "" "Vaš web server je trenutno konfigurisan tako da ne dozvoli prenos datoteka iz vašeg web " "čitača. Molimo vas da kontaktirate svog administratora sistema za pomoć." msgid "Upload a new revision of this picture instead of the old one." msgstr "Prenos nove verzije ove slike umesto stare." msgid "You cannot reupload this item because it shares its data file with other items." msgstr "" #, c-format msgid "" "<b>Note:</b> The new file cannot be larger than %s. If you want to upload a larger file you " "must ask your system administrator to allow larger uploads." msgstr "" "<b>Napomena:</b> Nova datoteka ne sme biti veća od %s. Ako želite da prenesete veću " "datoteku, morate zamoliti vašeg administratora sistema da dozvoli veće prenose." msgid "File" msgstr "Datoteka" msgid "Reupload File" msgstr "Ponovo prenesi datoteku" msgid "Unable to reupload file." msgstr "Ponovni prenos nije bio uspešan." #, c-format msgid "Please check the size and try again. The new file cannot be larger than %s." msgstr "" "Molimo vas da proverite veličinu i pokušate ponovo. Nova datoteka ne sme biti veća od %s." msgid "" "Unable to reupload file. Are you sure the file is of the same type (image, movie) as the " "original?" msgstr "" "Ponovni prenos datoteke nije bio uspešan. Da li se sigurni da je datoteka istog tipa (slika, " "film, itd.) kao i original?"