0byt3m1n1
Path:
/
data
/
applications
/
aps
/
gallery
/
2.3-2
/
standard
/
htdocs
/
modules
/
reupload
/
po
/
[
Home
]
File: tr.po
# $Id: tr.po 18174 2008-10-17 07:52:33Z andy_st $ # # Gallery - a web based photo album viewer and editor # Copyright (C) 2000-2008 Bharat Mediratta # # This program is free software; you can redistribute it and/or modify # it under the terms of the GNU General Public License as published by # the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at # your option) any later version. # # This program is distributed in the hope that it will be useful, but # WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU # General Public License for more details. # # You should have received a copy of the GNU General Public License # along with this program; if not, write to the Free Software # Foundation, Inc., 51 Franklin Street - Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA. # # Previous translators (as far as known, add yourself here, please): # - İshak Göker Işık <admin@ansolon.org> # - Roman Neumüller <email@katpatuka.org> # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Gallery: Reupload 1.0.7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: gallery-translations@lists.sourceforge.net\n" "POT-Creation-Date: 2006-12-20 09:57-0800\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-13 20:03+0200\n" "Last-Translator: Roman Neumüller <email@katpatuka.org>\n" "Language-Team: Turkish <admin@ansolon.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Poedit-Language: Turkish\n" "X-Poedit-Country: TURKEY\n" msgid "Reuploaded file successfully." msgstr "Dosya başarıyla yeniden yüklendi." #, c-format msgid "%d megabyte" msgid_plural "%d megabytes" msgstr[0] "%d Mb" #, c-format msgid "%d kilobytes" msgid_plural "%d kilobytes" msgstr[0] "%d kb" msgid "Reupload" msgstr "Yeniden Yükle" msgid "Allows reupload of pictures." msgstr "Resimlerin yeniden yüklenmesine izin verir." msgid "Extra Data" msgstr "Ekstra Veri" msgid "Reupload Photo" msgstr "Fotoyu Yeniden yükle" msgid "" "Your webserver is configured to disallow file uploads from your web browser at this time. " "Please contact your system administrator for assistance." msgstr "" "Web Sunucun web tarayıcınızdan yükleme yapılamayacak şekilde yapılandırılmış. Lütfen sorunun " "için site yöneticinizle iletişime geçin." msgid "Upload a new revision of this picture instead of the old one." msgstr "Eskisinin yerine bu resmin düzeltilmiş halini yükleyin." msgid "You cannot reupload this item because it shares its data file with other items." msgstr "Bu öge yeniden yüklenmez cünkü ögenin veri dosyası kullanan başka bir öge var." #, c-format msgid "" "<b>Note:</b> The new file cannot be larger than %s. If you want to upload a larger file you " "must ask your system administrator to allow larger uploads." msgstr "" "<b>Not:</b> Yeni dosya %s boyutundan büyük olamaz. Eğer daha büyük bir dosya yüklemek " "istersen, sitenin yöneticinizle görüşerek daha büyük dosyalar yüklemek istediğini " "söylemelisin." msgid "File" msgstr "Dosya" msgid "Reupload File" msgstr "Dosyayı Yeniden Yükle" msgid "Unable to reupload file." msgstr "Dosya yeniden yüklenemiyor." #, c-format msgid "Please check the size and try again. The new file cannot be larger than %s." msgstr "Lütfen boyutu kontrol edip tekrar dene. Yeni dosya %s boyutundan büyük olamaz." msgid "" "Unable to reupload file. Are you sure the file is of the same type (image, movie) as the " "original?" msgstr "" "Dosya yeniden yüklenemiyor. Bu dosyanın orjinali ile aynı türde (resim, film) olduğuna emin " "misin?"