0byt3m1n1
Path:
/
data
/
applications
/
aps
/
gallery
/
2.3-2
/
standard
/
htdocs
/
modules
/
sizelimit
/
po
/
[
Home
]
File: ca.po
# $Id: ca.po 18174 2008-10-17 07:52:33Z andy_st $ # # Gallery - a web based photo album viewer and editor # Copyright (C) 2000-2008 Bharat Mediratta # # This program is free software; you can redistribute it and/or modify # it under the terms of the GNU General Public License as published by # the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at # your option) any later version. # # This program is distributed in the hope that it will be useful, but # WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU # General Public License for more details. # # You should have received a copy of the GNU General Public License # along with this program; if not, write to the Free Software # Foundation, Inc., 51 Franklin Street - Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Gallery: Size Limit 1.0.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2005-02-20 00:00+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-12-21 20:42+0100\n" "Last-Translator: Roger Cervantes <cervantes_roger@yahoo.es>\n" "Language-Team: Spanish <gallery-devel@lists.sourceforge.net>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #, c-format msgid "WARNING: Cannot resize mime type %s" msgstr "ATENCIÓ: No es pot redimensionar el mime type %s" #, c-format msgid "WARNING: Cannot compress mime type %s" msgstr "ATENCIÓ: No es pot comprimir el mime type %s" msgid "Resize complete" msgstr "Redimensionat complet" msgid "Resize Status" msgstr "Estat del redimensionat" msgid "Resizing photo" msgstr "Importació de fotos" msgid "Size Limit" msgstr "Límit de mida" msgid "Define picture size limit" msgstr "Definir límite de tamaño" msgid "Display" msgstr "Visualització" msgid "Maximum dimensions of full sized images" msgstr "Dimensions màximes de les imatges a mida completa" msgid "No Limits" msgstr "Sense Límits" msgid "You must specify at least one of the dimensions" msgstr "Heu d'especificar com a mínim una de les dimensions" msgid "Maximum file size of full sized images in kilobytes" msgstr "Tamany màxim de les imatges a mida completa en kilobytes" msgid "You must enter a number (greater than zero)" msgstr "Heu d'entrar un nombre (més gran que zero)" msgid "Keep original image?" msgstr "Conservar la imatge original?" msgid "Check here to apply size limits to the pictures in this album and all subalbums" msgstr "" "Marcar para aplicar este límite de tamaño a las imágenes de este " "álbum y sub-álbums" msgid "Checking this option will rebuild pictures according to appropriate limits" msgstr "Seleccionant aquesta opció es reconstruiran les imatges d'acord als límits apropiats" msgid "Use these size limits in all subalbums" msgstr "Utilitza aquests límits per a les mides en tots els subàlbums" msgid "Checking this option will set same picture size limits in all subalbums" msgstr "" "Seleccionant aquesta opció s'utilitzaran els mateixos límits en la mida de les imatges a " "tots els subàlbums"