0byt3m1n1
Path:
/
data
/
applications
/
aps
/
gallery
/
2.3-2
/
standard
/
htdocs
/
modules
/
sizelimit
/
po
/
[
Home
]
File: es.po
# $Id: es.po 18174 2008-10-17 07:52:33Z andy_st $ # # Gallery - a web based photo album viewer and editor # Copyright (C) 2000-2008 Bharat Mediratta # # This program is free software; you can redistribute it and/or modify # it under the terms of the GNU General Public License as published by # the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at # your option) any later version. # # This program is distributed in the hope that it will be useful, but # WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU # General Public License for more details. # # You should have received a copy of the GNU General Public License # along with this program; if not, write to the Free Software # Foundation, Inc., 51 Franklin Street - Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA. # # Previous translators (as far as known, add yourself here, please): # - Óscar García Amor <oscar.garcia@moire.org> # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Gallery: Size Limit 1.0.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: gallery-translations@lists.sourceforge.net\n" "POT-Creation-Date: 2006-11-05 13:53+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-05 14:10+0100\n" "Last-Translator: Óscar García Amor <oscar.garcia@moire.org>\n" "Language-Team: Spanish <gallery-translations@lists.sourceforge.net>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #, c-format msgid "WARNING: Cannot resize mime type %s" msgstr "Atención: No se puede redimensionar el tipo mime %s" #, c-format msgid "WARNING: Cannot compress mime type %s" msgstr "Atención: No se puede comprimir el tipo mime %s" msgid "Resize complete" msgstr "Redimension Completa" msgid "Resize Status" msgstr "Estado del Redimensionado" msgid "Resizing photo" msgstr "Redimensionando Foto" msgid "Size Limit" msgstr "Límite de Tamaño" msgid "Define picture size limit" msgstr "Define el límite de tamaño de la imagen" msgid "Display" msgstr "Visualización" msgid "Maximum dimensions of full sized images" msgstr "Dimensiones máximas para las imágenes a tamaño completo" msgid "No Limits" msgstr "Sin Límites" msgid "You must specify at least one of the dimensions" msgstr "Debes especificar al menos una de las dimensiones" msgid "Maximum file size of full sized images in kilobytes" msgstr "Tamaño máximo del archivo en kilobytes de la imagen a tamaño completo" msgid "You must enter a number (greater than zero)" msgstr "Debes introducir un número (mayor de cero)" msgid "Keep original image?" msgstr "¿Mantener la imagen original?" msgid "Check here to apply size limits to the pictures in this album and all subalbums" msgstr "" "Marca aquí para aplicar los límites de tamaño a las imágenes en este álbum y en todos los " "subálbumes" msgid "Checking this option will rebuild pictures according to appropriate limits" msgstr "Marcando esta opción se reconstruirán las imágenes de acuerdo a los límites apropiados" msgid "Use these size limits in all subalbums" msgstr "Usar estos límites de tamaño en todos los subálbumes" msgid "Checking this option will set same picture size limits in all subalbums" msgstr "" "Marcando esta opción se fijarán los mismos límites de tamaño de imagen en todos los " "subálbumes"