0byt3m1n1
Path:
/
data
/
applications
/
aps
/
gallery
/
2.3-2
/
standard
/
htdocs
/
modules
/
slideshow
/
po
/
[
Home
]
File: fr.po
# $Id: fr.po 18100 2008-10-02 21:07:56Z mindless $ # # Gallery - a web based photo album viewer and editor # Copyright (C) 2000-2008 Bharat Mediratta # # This program is free software; you can redistribute it and/or modify # it under the terms of the GNU General Public License as published by # the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at # your option) any later version. # # This program is distributed in the hope that it will be useful, but # WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU # General Public License for more details. # # You should have received a copy of the GNU General Public License # along with this program; if not, write to the Free Software # Foundation, Inc., 51 Franklin Street - Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Gallery: Slideshow 2.0.0\n" "POT-Creation-Date: 2003-02-11 03:09-0800\n" "PO-Revision-Date: 2008-07-19 12:27+0100\n" "Last-Translator: Arnaud Mouronval <arnaud.mouronval@yahoo.com>\n" "Language-Team: French <gallery-devel@lists.sourceforge.net>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "X-Poedit-Language: French\n" "X-Poedit-Country: FRANCE\n" #, c-format msgid "Slideshow for %s" msgstr "Diaporama pour %s" msgid "Slideshow" msgstr "Diaporama" msgid "Display" msgstr "Affichage" msgid "View Slideshow" msgstr "Lancer un diaporama" msgid "Path to an item (eg, /album/image.jpg.html)" msgstr "Chemin vers un élément (exemple : /album/image.jpg.html)" msgid "Slideshow Settings" msgstr "Paramètres du diaporama" #, c-format msgid "Installed PicLens version %s" msgstr "PicLens version %s a été installé" msgid "An error occurred while downloading PicLens!" msgstr "Une erreur est survenue en téléchargeant PicLens !" msgid "Uninstalled PicLens" msgstr "PicLens a été désinstallé" #, c-format msgid "" "Gallery can optionally use a Flash and JavaScript based slideshow from %s to provide users " "with the best possible viewing experience. Gallery can install %s for you automatically, or " "you can choose to use an HTML slideshow." msgstr "" "Gallery peut utiliser optionnellement le diaporama en Flash et JavaScript de %s pour offrir " "aux utilisateurs la meilleure expérience possible. Gallery peut installer %s pour vous " "automatiquement, ou vous pouvez choisir d'utiliser un diaporama en HTML." #, c-format msgid "Version %s installed." msgstr "Version %s installée." msgid "There's a newer version of PicLens available." msgstr "Une nouvelle version de PicLens est disponible" msgid "PicLens downloads are currently unavailable. Please try again later." msgstr "" "Les téléchargements de PicLens sont actuellement indisponibles. Veuillez réessayer plus tard." #, c-format msgid "Install PicLens version %s" msgstr "Installer PicLens en version %s" #, c-format msgid "Update to PicLens version %s" msgstr "Mettre à jour PicLens vers la version %s" msgid "Uninstall PicLens" msgstr "Désinstaller PicLens" #~ msgid "Blend" #~ msgstr "Mélangeur" #~ msgid "Blinds" #~ msgstr "Volets" #~ msgid "Checkerboard" #~ msgstr "Damier" #~ msgid "Diagonal" #~ msgstr "Diagonal" #~ msgid "Doors" #~ msgstr "Portes" #~ msgid "Gradient" #~ msgstr "Dégradé" #~ msgid "Iris" #~ msgstr "Iris" #~ msgid "Pinwheel" #~ msgstr "Etoile" #~ msgid "Pixelate" #~ msgstr "Pixéliser" #~ msgid "Radial" #~ msgstr "Radial" #~ msgid "Rain" #~ msgstr "Pluie" #~ msgid "Slide" #~ msgstr "Glissement" #~ msgid "Snow" #~ msgstr "Neige" #~ msgid "Spiral" #~ msgstr "Spirale" #~ msgid "Stretch" #~ msgstr "Étendre" #~ msgid "RANDOM" #~ msgstr "Effet aléatoire" #~ msgid "This album has no photos to show in a slideshow." #~ msgstr "Cet album n'a pas de photo à montrer dans un diaporama." #~ msgid "Back to Album View" #~ msgstr "Retour à la vue de l'album" #~ msgid "Date: %s" #~ msgstr "Date : %s" #~ msgid "Hide More Info" #~ msgstr "Cacher le supplément d'information" #~ msgid "Show More Info" #~ msgstr "Montrer le supplément d'information" #~ msgid "Resume" #~ msgstr "Reprendre" #~ msgid "Pause" #~ msgstr "Pause" #~ msgid "[-]" #~ msgstr "[-]" #~ msgid "[+]" #~ msgstr "[+]" #~ msgid "Stop" #~ msgstr "Arrêt" #~ msgid "Back One Image" #~ msgstr "Revenir d'une image" #~ msgid "delay: " #~ msgstr "délai : " #~ msgid "1 second" #~ msgstr "1 seconde" #~ msgid "3 seconds" #~ msgstr "3 secondes" #~ msgid "5 seconds" #~ msgstr "5 secondes" #~ msgid "10 seconds" #~ msgstr "10 secondes" #~ msgid "15 seconds" #~ msgstr "15 secondes" #~ msgid "20 seconds" #~ msgstr "20 secondes" #~ msgid "direction: " #~ msgstr "sens : " #~ msgid "forward" #~ msgstr "avant" #~ msgid "reverse" #~ msgstr "arrière" #~ msgid "random" #~ msgstr "aléatoire" #~ msgid "max size: " #~ msgstr "taille max : " #~ msgid "320x320" #~ msgstr "320x320" #~ msgid "640x640" #~ msgstr "640x640" #~ msgid "800x800" #~ msgstr "800x800" #~ msgid "1024x1024" #~ msgstr "1024x1024" #~ msgid "1280x1280" #~ msgstr "1280x1280" #~ msgid "no limit" #~ msgstr "pas de limite" #~ msgid "fade: " #~ msgstr "estomper : "