0byt3m1n1
Path:
/
data
/
applications
/
aps
/
gallery
/
2.3-2
/
standard
/
htdocs
/
modules
/
slideshow
/
po
/
[
Home
]
File: lt.po
# $Id: lt.po 18100 2008-10-02 21:07:56Z mindless $ # # Gallery - a web based photo album viewer and editor # Copyright (C) 2000-2008 Bharat Mediratta # # This program is free software; you can redistribute it and/or modify # it under the terms of the GNU General Public License as published by # the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at # your option) any later version. # # This program is distributed in the hope that it will be useful, but # WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU # General Public License for more details. # # You should have received a copy of the GNU General Public License # along with this program; if not, write to the Free Software # Foundation, Inc., 51 Franklin Street - Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA. # Darius Žitkevičius <skystis@splius.lt>, 2006. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Gallery: Slideshow 2.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: gallery-translations@lists.sourceforge.net\n" "POT-Creation-Date: 2006-12-20 09:48-0800\n" "PO-Revision-Date: 2006-03-12 23:34+0200\n" "Last-Translator: Darius Žitkevičius <skystis@splius.lt>\n" "Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%" "100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: KBabel 1.11.1\n" #, c-format msgid "Slideshow for %s" msgstr "%s skaidrių peržiūra" msgid "Slideshow" msgstr "Skaidrių peržiūra" msgid "Display" msgstr "Vaizdas" msgid "View Slideshow" msgstr "Rodyti skaidrių peržiūrą" msgid "Path to an item (eg, /album/image.jpg.html)" msgstr "Kelias iki elemento (pvz.: /albumas/vaizdas.jpg.html)" #, fuzzy msgid "Slideshow Settings" msgstr "Skaidrių peržiūra" #, c-format msgid "Installed PicLens version %s" msgstr "" msgid "An error occurred while downloading PicLens!" msgstr "" msgid "Uninstalled PicLens" msgstr "" #, c-format msgid "" "Gallery can optionally use a Flash and JavaScript based slideshow from %s to provide users " "with the best possible viewing experience. Gallery can install %s for you automatically, or " "you can choose to use an HTML slideshow." msgstr "" #, c-format msgid "Version %s installed." msgstr "" msgid "There's a newer version of PicLens available." msgstr "" msgid "PicLens downloads are currently unavailable. Please try again later." msgstr "" #, c-format msgid "Install PicLens version %s" msgstr "" #, c-format msgid "Update to PicLens version %s" msgstr "" msgid "Uninstall PicLens" msgstr "" #~ msgid "Blend" #~ msgstr "Išmaišyti" #~ msgid "Blinds" #~ msgstr "Aklai" #~ msgid "Checkerboard" #~ msgstr "Šaškių lenta" #~ msgid "Diagonal" #~ msgstr "Įstrižinis" #~ msgid "Doors" #~ msgstr "Durys" #~ msgid "Gradient" #~ msgstr "Gradientas" #~ msgid "Iris" #~ msgstr "Iris" #~ msgid "Pinwheel" #~ msgstr "Pinwheel" #~ msgid "Pixelate" #~ msgstr "Pixelate" #~ msgid "Radial" #~ msgstr "Radial" #~ msgid "Rain" #~ msgstr "Lietus" #~ msgid "Slide" #~ msgstr "Skaidrė" #~ msgid "Snow" #~ msgstr "Sniegas" #~ msgid "Spiral" #~ msgstr "Spiralė" #~ msgid "Stretch" #~ msgstr "Ištempimas" #~ msgid "RANDOM" #~ msgstr "ATSITIKTINIS" #~ msgid "This album has no photos to show in a slideshow." #~ msgstr "Šiame albume nėra fotografijų skaidrių peržiūrai" #~ msgid "Back to Album View" #~ msgstr "Atgal į albumo vaizdą" #~ msgid "Date: %s" #~ msgstr "Data: %s" #~ msgid "Hide More Info" #~ msgstr "Neberodyti papildomos informacijos" #~ msgid "Show More Info" #~ msgstr "Rodyti papildomą informaciją" #~ msgid "Resume" #~ msgstr "Tęsti" #~ msgid "Pause" #~ msgstr "Pauzė" #~ msgid "[-]" #~ msgstr "[-]" #~ msgid "[+]" #~ msgstr "[+]" #~ msgid "Stop" #~ msgstr "Stop" #~ msgid "Back One Image" #~ msgstr "Vienu atgal" #~ msgid "delay: " #~ msgstr "Užlaikyti: " #, fuzzy #~ msgid "1 second" #~ msgstr "1 sekundę" #~ msgid "3 seconds" #~ msgstr "3 sekundes" #~ msgid "5 seconds" #~ msgstr "5 sekundes" #~ msgid "10 seconds" #~ msgstr "10 sekundžių" #~ msgid "15 seconds" #~ msgstr "15 sekundžių" #~ msgid "20 seconds" #~ msgstr "20 sekundžių" #~ msgid "direction: " #~ msgstr "kryptis: " #~ msgid "forward" #~ msgstr "pirmyn" #~ msgid "reverse" #~ msgstr "atgal" #~ msgid "random" #~ msgstr "atsitiktinis" #~ msgid "max size: " #~ msgstr "maksimalus dydis: " #~ msgid "320x320" #~ msgstr "320x320" #~ msgid "640x640" #~ msgstr "640x640" #~ msgid "800x800" #~ msgstr "800x800" #~ msgid "1024x1024" #~ msgstr "1024x1024" #~ msgid "1280x1280" #~ msgstr "1280x1280" #~ msgid "no limit" #~ msgstr "be ribos" #~ msgid "fade: " #~ msgstr "Atsirasti palaipsniui: "