0byt3m1n1
Path:
/
data
/
applications
/
aps
/
gallery
/
2.3-2
/
standard
/
htdocs
/
modules
/
snapgalaxy
/
po
/
[
Home
]
File: sr.po
# $Id: sr.po 18174 2008-10-17 07:52:33Z andy_st $ # # Gallery - a web based photo album viewer and editor # Copyright (C) 2000-2008 Bharat Mediratta # # This program is free software; you can redistribute it and/or modify # it under the terms of the GNU General Public License as published by # the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at # your option) any later version. # # This program is distributed in the hope that it will be useful, but # WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU # General Public License for more details. # # You should have received a copy of the GNU General Public License # along with this program; if not, write to the Free Software # Foundation, Inc., 51 Franklin Street - Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Gallery: SnapGalaxy 1.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: gallery-translations@lists.sourceforge.net\n" "POT-Creation-Date: 2007-06-14 23:27-0700\n" "PO-Revision-Date: 2008-09-21 17:28+0100\n" "Last-Translator: Jozef Selesi <selesi@gmail.com>\n" "Language-Team: Srpski <gallery-translations@lists.sourceforge.net>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: KBabel 1.10\n" msgid "SnapGalaxy Fulfillment Error" msgstr "SnapGalaxy greška u prenosu" msgid "SnapGalaxy" msgstr "SnapGalaxy" msgid "SnapGalaxy Photo Printing Module" msgstr "SnapGalaxy modul za štampu" msgid "Commerce" msgstr "Komercijalni" msgid "[snapgalaxy] Print" msgstr "[snapgalaxy] Štampa" msgid "Print on SnapGalaxy.com" msgstr "Štampa preko SnapGalaxy.com" msgid "Print with SnapGalaxy" msgstr "Štampaj preko SnapGalaxy" msgid "SnapGalaxy Photo Printing Settings" msgstr "Parametri SnapGalaxy štampe fotografija" msgid "Settings saved successfully" msgstr "Parametri uspešno sačuvani" #, c-format msgid "" "Sell your photos as Prints & Posters! Register with %sSnapGalaxy Pro account%s and " "start generating revenue." msgstr "" "Prodajte svoje fotografije kao štampane postere! Napravite %sSnapGalaxy Pro nalog%s i " "počnite da zarađujete." msgid "SnapGalaxy Partner ID" msgstr "SnapGalaxy Partner ID" #, c-format msgid "You must enter a valid snapgalaxy partner id or set it as %s if you do not have one." msgstr "Morate uneti ispravan SnapGalaxy Partner ID ili ga podesiti kao %s ako ga nemate." msgid "Save" msgstr "Sačuvaj" msgid "Reset" msgstr "Poništi" msgid "" "An error occurred while sending your photos over to SnapGalaxy.com for printing. If this " "failure occurs more than once, please contact your system administrator for assistance." msgstr "" "Desila se greška prilikom slanja vaših fotografija na SnapGalaxy.com na štampu. Ako se ovaj " "problem ponovi, molimo vas da kontaktirate administratora vašeg sistema." msgid "View your cart" msgstr "Pregled vaše korpe"