0byt3m1n1
Path:
/
data
/
applications
/
aps
/
gallery
/
2.3-2
/
standard
/
htdocs
/
modules
/
uploadapplet
/
po
/
[
Home
]
File: el.po
# $Id: el.po 18174 2008-10-17 07:52:33Z andy_st $ # # Gallery - a web based photo album viewer and editor # Copyright (C) 2000-2008 Bharat Mediratta # # This program is free software; you can redistribute it and/or modify # it under the terms of the GNU General Public License as published by # the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at # your option) any later version. # # This program is distributed in the hope that it will be useful, but # WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU # General Public License for more details. # # You should have received a copy of the GNU General Public License # along with this program; if not, write to the Free Software # Foundation, Inc., 51 Franklin Street - Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Gallery: Upload Applet 1.0.10\n" "Report-Msgid-Bugs-To: gallery-translations@lists.sourceforge.net\n" "POT-Creation-Date: 2007-06-14 17:48-0700\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-26 19:35+0200\n" "Last-Translator: Anthi Andreou <tp_s@hotmail.com>\n" "Language-Team: Greek <gallery-devel@lists.sourceforge.net>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Language: Greek\n" "X-Poedit-Country: GREECE\n" msgid "Upload Applet" msgstr "Upload Applet" msgid "Easy to use upload applet for media" msgstr "Ευκολόχρηστο applet ανεβάσματος" msgid "Import" msgstr "Εισαγωγή Αρχείων" msgid "" "The upload applet relies on a G2 module that is not currently enabled. Please ask an " "administrator to enable the 'remote' module." msgstr "" msgid "Downloading the Gallery Remote Applet" msgstr "Κατέβασμα του Gallery Remote Applet" msgid "Your browser doesn't support applets; you should use one of the other upload methods." msgstr "" "Ο περιηγητής σας δεν υποστηρίζει applets. Χρησιμοποιήστε μια από τις άλλες μεθόδους " "ανεβάσματος αρχείων." msgid "Uploading files..." msgstr "Ανέβασμα Αρχείων..." msgid "Upload complete" msgstr "Το Ανέβασμα Ολοκληρώθηκε" msgid "" "You can keep uploading or go to some of the pictures you uploaded by clicking on the links " "above" msgstr "" "Μπορείτε να συνεχίσετε να ανεβάζετε φωτογραφίες ή πηγαίνετε στις φωτογραφίες που ανεβάσατε " "πατώντας στους συνδέσμους πιο πάνω." msgid "Upload Applet Settings" msgstr "Ρυθμίσεις Applet Ανεβάσματος" msgid "Defaults" msgstr "Προεπιλεγμένα" msgid "" "These variables provide default values for applets users execute on your site. Users will be " "able to override these defaults by making changes in the user interface of the applets, or " "by changing their local defaults file." msgstr "" msgid "You have no default variables" msgstr "Δεν έχετε καμία προεπιλεγμένη μεταβλητή" msgid "Variable" msgstr "Μεταβλητή" msgid "Action" msgstr "Ενέργεια" msgid "Delete" msgstr "Ακύρωση" msgid "Add a new default variable" msgstr "Προσθέστε μια καινούργια προεπιλεγμένη μεταβλητή" msgid "You must enter a variable name and value" msgstr "Πρέπει να δώσετε ένα όνομα μεταβλητής και αξία" msgid "New variable" msgstr "Νέα Μεταβλητή" msgid "Add variable" msgstr "Προσθήκη Μεταβλητής" msgid "Overrides" msgstr "Υπερβάσεις" msgid "" "These variables override any other values for applets users execute on your site. Users will " "not be able to change these values." msgstr "" msgid "You have no override variables" msgstr "" msgid "Add a new override variable" msgstr "" msgid "Help" msgstr "Βοήθεια" #, fuzzy msgid "Here is a selection of variables that affect uploads." msgstr "Μεταβλητές που επηρεάζουν τα ανεβάσματα αρχείων" msgid "variable" msgstr "μεταβλητή" msgid "values" msgstr "αξίες" msgid "help" msgstr "βοήθεια" msgid "" "instructs the applet to resize pictures before uploading to the album; by default, resizes " "to the album's intermediate image size" msgstr "" msgid "dimension the images will be resized to; this overrides album settings" msgstr "" msgid "no automatic captions" msgstr "χωρίς αυτόματους τίτλους" msgid "use filenames for captions" msgstr "χρηρσιμοποιήστε τα ονόματα των αρχείων για τίτλους" msgid "if using the filename for captions, strip the extension" msgstr "" "αν χρησιμοποιείτε το όνομα του αρχείου για τίτλο, να μην εμφανίζεται η προέκταση του αρχείου " msgid "use EXIF extension for caption" msgstr "χρησιμοποίηση επέκτασης EXIF για τίτλο" msgid "" "if false, the upload applet will use UTF-8 to send image meta-data to Gallery, rather than " "escaping it with HTML entities" msgstr "" msgid "" "set to false if you want to avoid losing EXIF data when the image is resized and ImageMagick " "is not found" msgstr "" msgid "if true, the applet will not complain if it can't find ImageMagick" msgstr "" msgid "if true, the applet will not complain if it can't find Jpegtran" msgstr "" msgid "quality of JPEG compression when resizing with ImageMagick" msgstr "ποιότητα συμπίεσης JPEG κατά την αλλαγή μεγέθους με ImageMagick" msgid "Complete list of variables" msgstr "Πλήρης Λίστα Μεταβλητών"