0byt3m1n1
Path:
/
data
/
applications
/
aps
/
gallery
/
2.3-2
/
standard
/
htdocs
/
modules
/
watermark
/
po
/
[
Home
]
File: lt.po
# $Id: lt.po 18174 2008-10-17 07:52:33Z andy_st $ # # Gallery - a web based photo album viewer and editor # Copyright (C) 2000-2008 Bharat Mediratta # # This program is free software; you can redistribute it and/or modify # it under the terms of the GNU General Public License as published by # the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at # your option) any later version. # # This program is distributed in the hope that it will be useful, but # WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU # General Public License for more details. # # You should have received a copy of the GNU General Public License # along with this program; if not, write to the Free Software # Foundation, Inc., 51 Franklin Street - Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA. # # Darius Žitkevičius <skystis@splius.lt>, 2005, 2006. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Gallery: Watermark 1.1.7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: gallery-translations@lists.sourceforge.net\n" "POT-Creation-Date: 2006-12-20 09:48-0800\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-22 18:49+0200\n" "Last-Translator: Stasys Drazdauskas <stasys@drazdauskas.lt>\n" "Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%" "100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: KBabel 1.11.1\n" msgid "Apply watermark" msgstr "Pridėti vandens ženklą" msgid "Watermark applied successfully" msgstr "Vandens ženklas pridėtas sėkmingai" msgid "Remove watermarks" msgstr "Pašalinti vandens ženklus" msgid "Watermark removed successfully" msgstr "Vandens ženklas pašalintas sėkmingai" #, fuzzy msgid "Preparing..." msgstr "Vykdoma..." msgid "Watermark" msgstr "Vandens ženklas" msgid "user watermarks" msgstr "naudoti vandens ženklus" msgid "Error: Missing watermark. Please see the Event Logs page in the Site Admin." msgstr "" msgid "Watermark your images" msgstr "Pažymėkite savo paveikslėlius vandens ženklais" msgid "Display" msgstr "Rodyti" msgid "Watermarks" msgstr "Vandens ženklai" msgid "Watermark hotlinked images" msgstr "" msgid "" "Apply watermark to images downloaded from outside your Gallery. Select which watermark to " "use in Watermark Site Admin." msgstr "" msgid "Delete Watermark" msgstr "Ištrinti vandens ženklą" #, c-format msgid "This watermark is used on one item." msgid_plural "This watermark is used on %d items." msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgid "The watermark will be removed from all items if the watermark image is deleted." msgstr "" msgid "Delete" msgstr "Pašalinti" msgid "Cancel" msgstr "Atšaukti" msgid "" "You can choose a watermark to apply to all images in this album. Settings here will replace " "any existing watermarks." msgstr "" msgid "You can choose a watermark to apply to this image." msgstr "" msgid "" "Watermarks do not modify the original images, so they can be applied to full size, resizes " "or thumbnail without affecting the original, and can be removed later." msgstr "" msgid "You have no watermarks" msgstr "Jūs neturite vandens ženklų" msgid "You must first upload some watermark images so that you can apply them to your image." msgstr "" msgid "Upload some watermarks now." msgstr "" msgid "Step 1. Choose which watermark you want to use" msgstr "" msgid "Step 2. Placement for the watermark" msgstr "" msgid "watermark" msgstr "vandens ženklas" msgid "Step 3. Choose which images to watermark" msgstr "" msgid "You must choose something to watermark!" msgstr "" msgid "Full size (won't damage the original file)" msgstr "" msgid "Resizes" msgstr "" msgid "Thumbnail" msgstr "Miniatiūra" msgid "Step 4. Subalbums" msgstr "" msgid "Also apply watermark change to all subalbums" msgstr "" msgid "Apply Watermark" msgstr "" msgid "Remove Watermark" msgstr "" msgid "My Watermarks" msgstr "" msgid "Watermark added successfully" msgstr "" msgid "Watermark deleted successfully" msgstr "" msgid "Watermark saved successfully" msgstr "" msgid "There was a problem processing your request." msgstr "Vykdant jūsų užklausą iškilo problemų." msgid "Upload Watermarks" msgstr "" msgid "Add your own personal watermarks here. These watermarks can only be used by you." msgstr "" msgid "Name" msgstr "Vardas" msgid "Image" msgstr "Paveikslėlis" msgid "Action" msgstr "Veiksmas" msgid "edit" msgstr "redaguoti" msgid "delete" msgstr "šalinti" msgid "Add" msgstr "Pridėti" msgid "You must enter the path to a file to upload" msgstr "" msgid "Edit A Watermark" msgstr "" msgid "New image added successfully" msgstr "" msgid "Watermark Name" msgstr "Vandens ženklo pavadinimas" msgid "Give this watermark a name so that you can identify it in a list." msgstr "" msgid "You must provide a name" msgstr "" msgid "Name already used by another watermark" msgstr "" msgid "Placement" msgstr "" msgid "" "Place your watermark on the canvas below in the location where you'd like it to appear when " "you watermark newly uploaded photos. You'll be able to edit individual photos to move the " "watermark later on, if you choose." msgstr "" msgid "Choose which versions of the image you'd like to watermark" msgstr "" msgid "Replace image" msgstr "Pakeisti paveikslėlį" msgid "" "Uploading a new image file will reapply this watermark everywhere it is used in the " "Gallery. The new image must match the mime type of the existing file." msgstr "" msgid "Mime type does not match existing file" msgstr "" msgid "Save" msgstr "Išsaugoti" msgid "Choose a watermark to apply to the images you add." msgstr "" msgid "Edit your watermarks" msgstr "Redaguoti Jūsų vandens ženklus" msgid "none" msgstr "" msgid "Watermark Images" msgstr "Vandens ženklų paveikslėliai" msgid "Watermark updated successfully" msgstr "Vandnes ženklas persiūstas sėkmingai" msgid "Image deleted successfully" msgstr "Paveikslėlis pašalintas sėkmingai" msgid "Missing image file" msgstr "Trūksta paveikslėlio failo" msgid "Settings saved successfully" msgstr "Nustatymai išsaugoti sėkmingai" msgid "Make sure to select a default watermark" msgstr "" msgid "Allow users to upload their own watermark images" msgstr "Leisti vartotojams įkelti jų pačių vandens ženklus" msgid "" "Use only the default watermark selected below. Only Site Administrators may change or " "remove watermarks." msgstr "" msgid "File" msgstr "Failas" msgid "Owner" msgstr "Savinikas" msgid "Hotlink" msgstr "Aktyvi nuoroda" msgid "Default" msgstr "P" msgid "Reset" msgstr "Anuliuoti pakeitimus" msgid "Watermark Hotlinked Images" msgstr "" msgid "" "Gallery can automatically apply a watermark to images linked from sites outside your " "Gallery. Select a watermark above and then activate hotlink watermarks using the Rewrite " "module." msgstr ""