0byt3m1n1
Path:
/
data
/
applications
/
aps
/
gallery
/
2.3-2
/
standard
/
htdocs
/
modules
/
webcam
/
po
/
[
Home
]
File: sr.po
# $Id: sr.po 18174 2008-10-17 07:52:33Z andy_st $ # # Gallery - a web based photo album viewer and editor # Copyright (C) 2000-2008 Bharat Mediratta # # This program is free software; you can redistribute it and/or modify # it under the terms of the GNU General Public License as published by # the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at # your option) any later version. # # This program is distributed in the hope that it will be useful, but # WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU # General Public License for more details. # # You should have received a copy of the GNU General Public License # along with this program; if not, write to the Free Software # Foundation, Inc., 51 Franklin Street - Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Gallery: WebCam 1.1.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: gallery-translations@lists.sourceforge.net\n" "POT-Creation-Date: 2006-12-20 09:53-0800\n" "PO-Revision-Date: 2008-09-21 17:49+0100\n" "Last-Translator: Jozef Selesi <selesi@gmail.com>\n" "Language-Team: Srpski <gallery-translations@lists.sourceforge.net>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10\n" msgid "WebCam/Live Image" msgstr "WebKamera/Slika uživo" msgid "Available to all users with permission to add items" msgstr "" msgid "Site Admins only" msgstr "" msgid "Disabled" msgstr "" msgid "WebCam" msgstr "WebKamera" msgid "Support periodically updated images like a webcam" msgstr "Podrška za periodično ažurirane izvore slika, kao što je web kamera" msgid "Import" msgstr "Prenos" msgid "Enter a URL below to a webcam or other live image anywhere on the net." msgstr "Unesite ispod adresu web kamere ili neke druge slike uživo bilo gde na internetu." msgid "URL" msgstr "Adresa" msgid "You must enter a URL to an image" msgstr "Morate uneti adresu slike" msgid "The URL entered must begin with http:// or file://" msgstr "Uneta adresa mora početi sa http:// ili file://" msgid "The image URL you specified is unavailable" msgstr "Adresa slike koju ste naveli je nedostupna" msgid "The image URL you specified is not an image type" msgstr "Adresa koju ste naveli ne određuje sliku" msgid "Check URL" msgstr "Proveri adresu" #, c-format msgid "URL: %s" msgstr "Adresa: %s" msgid "change" msgstr "promeni" msgid "Add Image" msgstr "Dodaj sliku" msgid "WebCam Settings" msgstr "Parametri WebKamere" msgid "Settings saved successfully" msgstr "Parametri uspešno sačuvani" msgid "Enable" msgstr "" msgid "Add From Web (http://)" msgstr "" msgid "Security Warning" msgstr "" msgid "" "The webcam module can be abused to attack other websites in your name. For the attacked " "party it would seem as if you, the administrator of this Gallery, deliberately attacked " "their website because your Gallery acts on behalf of your users. Therefore it is " "recommended to enable this feature only for trusted users." msgstr "" msgid "" "The webcam module also allows you to add files from the local server (e.g. with \"file://" "home/youraccount/images/foo.jpg\"). This particular feature is limited to site " "administrators since it gives access to the local file system." msgstr "" msgid "" "Enter length of time a webcam item should keep one image before refreshing from the source " "url." msgstr "" "Unesite dužinu vremenskog intervala koji treba da istekne pre ponovnog prenosa slika sa " "izvorišne adrese." msgid "Duration in minutes:" msgstr "Dužina u minutima:" msgid "Invalid duration value" msgstr "Neispravna vrednost dužine" msgid "Save" msgstr "Sačuvaj" msgid "Reset" msgstr "Poništi"