0byt3m1n1
Path:
/
data
/
applications
/
aps
/
gallery
/
2.3-2
/
standard
/
htdocs
/
themes
/
hybrid
/
po
/
[
Home
]
File: sv.po
# $Id: sv.po 18175 2008-10-17 08:00:24Z andy_st $ # # Gallery - a web based photo album viewer and editor # Copyright (C) 2000-2008 Bharat Mediratta # # This program is free software; you can redistribute it and/or modify # it under the terms of the GNU General Public License as published by # the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at # your option) any later version. # # This program is distributed in the hope that it will be useful, but # WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU # General Public License for more details. # # You should have received a copy of the GNU General Public License # along with this program; if not, write to the Free Software # Foundation, Inc., 51 Franklin Street - Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA. # # Swedish translation # Peter Liversten <skansberget@telia.com> # Hampus Nygren <hampus@friendlyfire.net> # # Changed the translation from html to UTF-8 # Anders Lindquist <andersl@saaf.se>, 2005 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Gallery: Hybrid Theme 1.1.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: gallery-translations@lists.sourceforge.net\n" "POT-Creation-Date: 2003-02-11 03:09-0800\n" "PO-Revision-Date: 2008-09-24 23:36+0100\n" "Last-Translator: Martin Öberg <strickz@users.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Swedish <gallery-devel@lists.sourceforge.net>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Language: Swedish\n" "X-Poedit-Country: SWEDEN\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" msgid "Hybrid" msgstr "Hybrid" msgid "Combined album/image/slideshow dynamic view" msgstr "Kombinerad album/bild/bildspel med dynamisk visning" msgid "Show text with thumbnails" msgstr "Visa text ihop med miniatyrbilder" msgid "Show dates for albums" msgstr "Visa datum för album" msgid "Show dates with thumbnails" msgstr "Visa datum ihop med miniatyrbilderna" msgid "Show dates in image view" msgstr "Visa datum vid bildvisning" msgid "Show album sizes" msgstr "Visa albumens storlekar" msgid "Show view counts" msgstr "Visa räknare för antalet visningar" msgid "Mouseover on thumbnails" msgstr "'Mus över' miniatyrbilder" msgid "None" msgstr "Inget" msgid "Title" msgstr "Titel" msgid "Date" msgstr "Datum" msgid "Date/Time" msgstr "Datum/Tid" msgid "Title (Date)" msgstr "Titel (Datum)" msgid "Title (Date/Time)" msgstr "Title (Datum/Tid)" #, c-format msgid "Owner: %s" msgstr "Ägare: %s" #, c-format msgid "Viewed: %d time" msgid_plural "Viewed: %d times" msgstr[0] "Visad: %d gång" msgstr[1] "Visad: %d gånger" msgid "Date: " msgstr "Datum: " msgid "Keywords: " msgstr "Nyckelord: " msgid "Link to this item:" msgstr "Länk till detta objekt" msgid "Error!" msgstr "Fel!" msgid "Show Details" msgstr "Visa detaljer" msgid "Hide Details" msgstr "Dölj detaljer" msgid "Show Item Links" msgstr "Visa objektlänkar" msgid "Hide Item Links" msgstr "Dölj objektlänkar" msgid "Item Details" msgstr "Objekt detaljer" msgid "" "Album view:\n" "| space = start slideshow\n" "| ctrl-right/left = show/hide sidebar\n" "| ctrl-up/down = show/hide item links\n" "Image view:\n" "| space = start/pause slideshow\n" "| escape = return to album view\n" "| left/right = next/prev image\n" "| up/down = show hide description text\n" "| page up/down = scroll description text\n" "| ctrl-up/down = select full/fit size\n" "Arrow keys scroll image in full size; use shift-arrows for funcs above\n" "Item Details showing:\n" "| escape = close popup" msgstr "" "Album visning:\n" "| mellanslag = starta bildspel\n" "| ctrl-höger/vänster = visa/dölj sidmeny\n" "| ctrl-upp/ner = visa/dölj bildlänkar\\nBildvisning:\n" "| mellanslag = starta/paus bildspel\n" "| escape = återvänd till albumvisning\n" "| vänster/höger = nästa/föregående bild\n" "| upp/ner = visa/dölj beskrivnings text\n" "| page up/down = skrolla beskrivnings text\n" "| ctrl-upp/ner = välj full/anpassad storlek\n" "Piltangenter skrolla bilden i fullstorlek; använd skift-pil för funktioner ovan\n" "Visa Objektdetaljer:\n" "| escape = stäng popupp fönster" msgid "Show text" msgstr "Visa text" msgid "Hide text" msgstr "Göm text" msgid "Back to Album View" msgstr "Tillbaka till Albumvyn" msgid "Pause Slideshow" msgstr "Pausa Bildspel" msgid "Start Slideshow" msgstr "Starta Bildspel" msgid "Full Size" msgstr "FullStorlek" msgid "Fit Size" msgstr "Annpassad storlek" msgid "No Previous Image" msgstr "Ingen föregående bild" msgid "Previous Image" msgstr "Föregående bild" msgid "Previous Image (Load new page)" msgstr "Föregående bild (Ladda ny sida)" msgid "No Next Image" msgstr "Ingen nästa bild" msgid "Next Image" msgstr "Nästa bild" msgid "Next Image (Load new page)" msgstr "Nästa bild (Ladda ny sida)" msgid "Hide sidebar" msgstr "Dölj sidmenyn" msgid "Show sidebar" msgstr "Visa sidmenyn" msgid "no thumbnail" msgstr "ingen miniatyrbild" msgid "Item Actions" msgstr "Objekt händelser" msgid "Continue..." msgstr "Fortsätt" msgid "Navigation" msgstr "Navigation" msgid "Display Options" msgstr "Visningsalternativ" msgid "Keyboard Controls" msgstr "Tangentbords kontroller" msgid "View" msgstr "Visa" msgid "guest" msgstr "gäst" msgid "Slideshow Options" msgstr "Bildspelsalternativ" msgid "Delay" msgstr "fördröjning" msgid "3 seconds" msgstr "3 sekunder" msgid "5 seconds" msgstr "5 sekunder" msgid "7 seconds" msgstr "7 sekunder" msgid "10 seconds" msgstr "10 sekunder" msgid "15 seconds" msgstr "15 sekunder" msgid "20 seconds" msgstr "20 sekunder" msgid "Direction" msgstr "Riktning" msgid "forward" msgstr "framåt" msgid "reverse" msgstr "bakåt" msgid "random" msgstr "slumpmässig"