0byt3m1n1
Path:
/
data
/
applications
/
aps
/
tikiwiki
/
14.1-0
/
standard
/
htdocs
/
lang
/
es
/
[
Home
]
File: language.php
<?php $lang = array( "Arabic" => "Arabic", "Catalan" => "Catalan", "Simplified Chinese" => "Chino Simplificado", "Czech" => "Checoslovaco", "Danish" => "Danés", "German" => "Alemán", "English" => "Inglés", "English British" => "Inglés Británico", "Spanish" => "Castellano", "Greek" => "Griego", "Farsi" => "Persa", "Finnish" => "Finlandés", "Fijian" => "Fiyiano", "French" => "Francés", "Galician" => "Gallego", "Hebrew" => "Hebreo", "Croatian" => "Croata", "Italian" => "Italiano", "Japanese" => "Japonés", "Korean" => "Koreano", "Hungarian" => "Hungaro", "Dutch" => "Holandés", "Norwegian" => "Noruego", "Polish" => "Polaco", "Brazilian Portuguese" => "Portugués Brasileño", "Russian" => "Ruso", "Pijin Solomon" => "Pijin Solomon", "Slovak" => "Eslovaco", "Serbian Latin" => "Serbio Latin", "Swedish" => "Sueco", "Tuvaluan" => "Tuvaluan", "Traditional Chinese" => "Chino Tradicional", "Ukrainian" => "Ucraniano", "Algeria" => "Algeria", "American Samoa" => "Samoa_Americana", "American_Samoa" => "Samoa_Americana", "Angola" => "Angola", "Antigua" => "Antigua", "Argentina" => "Argentina", "Armenia" => "Armenia", "Australia" => "Australia", "Austria" => "Austria", "Bahamas" => "Bahamas", "Bahrain" => "Bahrein", "Bangladesh" => "Bangladesh", "Barbados" => "Barbados", "Belarus" => "Belarus", "Belgium" => "Bélgica", "Bermuda" => "Bermuda", "Bolivia" => "Bolivia", "Brazil" => "Brasil", "Brunei" => "Brunei", "Bulgaria" => "Bulgaria", "Canada" => "Canadá", "Catalan Countries" => "Países Catalanes", "Catalan_Countries" => "Países Catalanes", "Cayman Islands" => "Islas_Cayman", "Cayman_Islands" => "Islas_Cayman", "Chile" => "Chile", "China" => "China", "Colombia" => "Colombia", "Cook Islands" => "Islas_Cook", "Cook_Islands" => "Islas_Cook", "Costa Rica" => "Costa_Rica", "Costa_Rica" => "Costa_Rica", "Croatia" => "Croacia", "Cuba" => "Cuba", "Cyprus" => "Chipre", "Czech Republic" => "República_Checa", "Czech_Republic" => "República_Checa", "Denmark" => "Dinamarca", "Dominican Republic" => "República_Dominicana", "Dominican_Republic" => "República_Dominicana", "Ecuador" => "Ecuador", "Egypt" => "Egipto", "El Salvador" => "El_Salvador", "El_Salvador" => "El_Salvador", "Estonia" => "Estonia", "Federated States of Micronesia" => "Estados_Federados_de_Micronesia", "Federated_States_of_Micronesia" => "Estados_Federados_de_Micronesia", "Fiji" => "Fiji", "Finland" => "Finlandia", "France" => "Francia", "French Polynesia" => "Polinesa_Francesa", "French_Polynesia" => "Polinesia_Francesa", "Germany" => "Alemania", "Greece" => "Grecia", "Grenada" => "Granada", "Guam" => "Guam", "Guatemala" => "Guatemala", "Haiti" => "Haití", "Honduras" => "Honduras", "Hungary" => "Hungría", "Iceland" => "Islandia", "India" => "India", "Indonesia" => "Indonesia", "Iran" => "Iran", "Iraq" => "Iraq", "Ireland" => "Irlanda", "Israel" => "Israel", "Italy" => "Italia", "Ivory Coast" => "Ivory_Coast", "Ivory_Coast" => "Ivory_Coast", "Jamaica" => "Jamaica", "Japan" => "Japón", "Jordan" => "Jordania", "Kazakstan" => "Kazakstan", "Kenya" => "Kenia", "Kiribati" => "Kiribati", "Kuwait" => "Kuwait", "Latvia" => "Latvia", "Lebanon" => "Líbano", "Lithuania" => "Lituania", "Luxemburg" => "Luxemburg", "Malawi" => "Malawi", "Malaysia" => "Malasia", "Malta" => "Malta", "Marshall Islands" => "Islas_Marshall", "Marshall_Islands" => "Islas_Marshall", "Mauritius" => "Mauricio", "Mexico" => "México", "Morocco" => "Marruecos", "Mozambique" => "Mozambique", "Nauru" => "Nauru", "Nepal" => "Nepal", "Netherlands" => "Holanda", "New Caledonia" => "Nueva_Caledonia", "New Zealand" => "Nueva_Zelanda", "New_Caledonia" => "Nueva_Caledonia", "New_Zealand" => "Nueva_Zelanda", "Nicaragua" => "Nicaragua", "Nigeria" => "Nigeria", "Niue" => "Niue", "None" => "Ninguno", "Norway" => "Noruega", "Other" => "Otro", "Pakistan" => "Pakistan", "Panama" => "Panamá", "Papua New Guinea" => "Papua_Nueva_Guinea", "Papua_New_Guinea" => "Papúa_Nueva_Guinea", "Paraguay" => "Paraguay", "Peru" => "Perú", "Poland" => "Polonia", "Portugal" => "Portugal", "Puerto Rico" => "Puerto_Rico", "Puerto_Rico" => "Puerto_Rico", "Quatar" => "Quatar", "Romania" => "Rumanía", "Russia" => "Rusia", "Russian Federation" => "Rusia", "Samoa" => "Samoa", "Saudi Arabia" => "Arabia_Saudita", "Saudi_Arabia" => "Arabia_Saudita", "Singapore" => "Singapur", "Slovakia" => "Eslovaquia", "Slovenia" => "Eslovenia", "Solomon Islands" => "Islas_Salomón", "Solomon_Islands" => "Islas_Salomón", "Somalia" => "Somalia", "South Africa" => "Sudafrica", "South Korea" => "Corea_del_Sur", "South_Africa" => "Sudáfrica", "South_Korea" => "Corea_del_Sur", "Spain" => "España", "Sri Lanka" => "Sri_Lanka", "Sri_Lanka" => "Sri_Lanka", "St Vincent Grenadines" => "St_Vincent_Grenadines", "St_Vincent_Grenadines" => "St_Vincent_Grenadines", "Surinam" => "Surinam", "Sweden" => "Suecia", "Switzerland" => "Suiza", "Taiwan" => "Taiwan", "Thailand" => "Tailandia", "Tonga" => "Tonga", "Trinidad Tobago" => "Trinidad_Tobago", "Trinidad_Tobago" => "Trinidad_Tobago", "Turkey" => "Turquía", "Tuvalu" => "Tuvalu", "Ukraine" => "Ucrania", "United Arab Emirates" => "Emiratos_Arabes_Unidos", "United Kingdom" => "Reino_Unido", "United States" => "Estados_Unidos", "United_Arab_Emirates" => "Emiratos_Arabes_Unidos", "United_Kingdom" => "Reino_Unido", "United_States" => "Estados_Unidos", "Uruguay" => "Uruguay", "Vanuatu" => "Vanuatu", "Venezuela" => "Venezuela", "Wales" => "Gales", "Yugoslavia" => "Yugoslavia", "Zambia" => "Zambia", "Zimbabwe" => "Zimbabwe", "Creation Date" => "Fecha de Creación", "Name" => "Nombre", "Last modification date" => "Fecha de última modificación", "Hits" => "Hits", "Owner" => "Dueño", "Description" => "Descripción", "ID" => "ID", "Detected, Version:" => "Detectado, Versión:", "Not detected." => "No detectada.", "Unknown" => "Desconocido", "All Fields except gdaltindex must be filled" => "Todos los campos excepto gdaltindex deben ser completados", "No valid gdaltindex executable" => "Ejecutable gdaltindex no válido", "No valid ogr2ogr executable" => "Ejecutable ogr2ogr no válido", "Used" => "Usado", "Available" => "Disponible", "Memory" => "Memoria", "Hit" => "Impacto", "Cache" => "Cache", "Tag already exists" => "La etiqueta ya existe", "Tag not found" => "Etiqueta no encontrada", "Re:" => "Re:", "This forum is flat and doesn't allow replies to other replies" => "Este foro es plano y no permite respuestas a otras respuestas", "Copyright management" => "Gestión del Copyright", "No page indicated" => "No se indica una página", "You must supply all the information, including title and year." => "Debe dar toda la información, incluyendo título y año.", "You do not have permission to use this feature" => "No tiene permiso para acceder a esta característica", "This feature is for admins only" => "Esta función es sólo para admins", "Type" => "Tipo", "Size" => "Tamaño", "Created" => "Creada", "Uploaded" => "Subido", "Last Modified" => "Modificado", "Creator" => "Creador", "Comment" => "Comentario", "Files" => "Archivos", "Locked by" => "Bloqueado por", "Backlinks" => "Backlinks", "Source" => "Fuente", "Explorer" => "Explorador", "Path" => "Camino", "Slideshow" => "Slideshow", "Default View" => "Vista por omisión", "Register" => "Registrarse", "Tiki Installer" => "Instalador de Tiki", "MySQL Improved (mysqli)" => "MySQL Mejorado (Improved; mysqli)", "MySQL classic (mysql)" => "MySQL Clásico (mysql)", "Email address not valid, test mail not sent" => "Dirección email no válida, el email de prueba no fue enviado", "Email address empty and \"copy\" checkbox not set, test mail not sent" => "Dirección de email vacía y casilla \"copia\" no marcada, el email de prueba no fue enviado", "Test mail from Tiki installer %0" => "Prueba el correo-e del instalador %0", "Tiki version" => "Versión de Tiki", "PHP version" => "Versión de PHP", "Server" => "Servidor", "Sent" => "Enviado", "Some invalid characters were detected in database name. Please use alphanumeric characters or _ or -" => "Se han encontrado caracteres inválidos en el nombre de la base de datos. Por favor, usa caracteres alfanuméricos o _ o -", "Database `%0` was created" => "Se ha creado la base de datos `%0`", "Database `%0` creation failed. You need to create the database" => "Ha fallado la creación de la base de datos `%0`. Necesitas crear la base de datos", "Database `%0`. Unable to connect to database" => "Base de datos `%0`. No es posible conectarse a la base de datos", "No database name specified" => "No se ha especificado ningun nombre de base de datos", "Congratulations!\n\nYour server can send emails.\n\n" => "¡Genial!\n\nSu servidor puede enviar emails.\n\n", "does not exist" => "no existe", "The file is not a CSV file or has not a correct syntax" => "El archivo no es un archivo CSV o no tiene la sintaxis correcta", "Error line: %d" => "Error en la línea: %d", "refresh" => "actualizar", "Administration:" => "Administración:", "All day" => "Todo el Día", "First day of week: Sunday (its ID is 0) - translators you need to localize this string!" => "Primer día de la semana: Domingo (su ID es 0) - ¡traductores necesitan localizar esta cadena!", "Sunday" => "Domingo", "Su" => "Do", "Monday" => "Lunes", "Tuesday" => "Martes", "Wednesday" => "Miércoles", "Thursday" => "Jueves", "Friday" => "Viernes", "Saturday" => "Sábado", "Mo" => "Lu", "Tu" => "Ma", "We" => "Mi", "Th" => "Ju", "Fr" => "Vi", "Sa" => "Sa", "in" => "en", "continued" => "continuado", "New Image Uploaded by" => "Nueva imágen subida por", "New Subscriptions" => "Nueva suscripción", "New Item in Tracker" => "Nuevo item de formulario-bd", "tracker" => "formulario-bd", "by" => "por", "Wiki" => "Wiki", "Image Gallery" => "Galería de imágenes", "Articles" => "Artículos", "Blogs" => "Blogs", "Forums" => "Foros", "Directory" => "Directorio", "File Gallery" => "Galería de archivos", "FAQs" => "FAQs", "Quizzes" => "Cuestionarios", "Trackers" => "Formularios-bd", "Survey" => "Encuesta", "Newsletter" => "Boletín", "Empty captcha value" => "Valor vacío de verificación anti-robots", "You have mistyped the anti-bot verification code. Please try again" => "Parece que te has equivocado en el código de verificación anti-robots. Por favor, pruébalo de nuevo", "Failed to validate captcha" => "Error en la verficación del código anti-robots", "Help" => "Ayuda", "Incorrect. Try again" => "Incorrecto. Prueba de nuevo", "Top" => "Top", "article" => "artículo", "blog" => "blog", "directory" => "directorio", "faq" => "faq", "FAQ" => "FAQ", "file gallery" => "galería de archivos", "forum" => "foro", "image gallery" => "galería de imágenes", "newsletter" => "boletín", "poll" => "poll", "quiz" => "cuestionario", "survey" => "encuesta", "wiki page" => "página wiki", "image" => "imagen", "calendar" => "calendario", "Permission denied" => "Permiso denegado", "Invalid filename (using filters for filenames)" => "Nombre de archivo no válido (usando filtros para nombres de archivo)", "Cannot upload this file - maximum upload size exceeded" => "No puede subir este archivo tamaño máximo de subida excedido", "Cannot write to this file" => "No puedo escribir en este archivo", "(not registered)" => "(no registrado)", "Anonymous" => "Anónimo", "Wrong password. Cannot post comment" => "Contraseña incorrecta. No puede escribir comentario", "A contribution is mandatory" => "Una contribución es obligatoria", "You have to enter a title and text" => "Debe entrar un título y texto", "Invalid Email" => "Email Inválido", "Your message has been queued for approval and will be posted after a moderator approves it" => "Su mensaje está pendiente de aprobación, el mensaje será publicado cuando un moderador lo apruebe", "This forum is locked" => "Este foro está cerrado", "This thread is locked" => "Este hilo está cerrado", "Cancel" => "Cancelar", "OK" => "Ok", "Save" => "Guardar", "Loading.." => "Cargando..", "Delete" => "Borrar", "Edit" => "Editar", "Read" => "Leer", "All" => "Todos", "Action" => "Acción", "Start" => "Inicio", "End" => "Fin", "Fields" => "Campos", "Grouping" => "Agrupamiento", "Sort" => "Ordena", "Limit" => "Limita", "Tracker" => "Formulario-bd", " Join Tracker " => " Fusiona el Formulario-bd ", " on " => " sobre ", " equals " => " es igual a ", "Item Id" => "Id del Ítem", "Search" => "Buscar", " for " => " por ", "Status" => "Estado", "Articles deleted" => "Artículos borrados", "removed the article" => "ha borrado el artículo", "Edited articles" => "Artículos editados", "edited the article" => "ha editado el artículo", "New articles submited" => "Nuevos artículos enviados", "created the article" => "ha creado el artículo", "New blog posts" => "Nuevas publicaciones en blogs", "replied to the blog" => "ha respondido al blog", "New calendar events" => "Nuevos eventos en la agenda", "%0 added or updated event %1" => "%0 ha añadido o actualizado %1", "Changes in categories" => "Cambios en categorías", "added the %0 %1 to the category %2" => "ha añadido %0 %1 a %2", "created the subcategory" => "ha creado la subcategoría", "removed the subcategory" => "ha eliminado la subcategoría", "from" => "desde", "edited the category" => "ha editado la categoría", "removed the %0 %1 from the category %2" => "ha eliminado %0 %1 de %2", "File galleries changed" => "Galerías de archivos cambiadas", "%0 edited the file gallery %1" => "%0 ha editado la galería de archivos %1", "%0 uploaded the file %1" => "%0 ha actualizado el archivo %1", "onto" => "sobre", "%0 removed the file %1 from %2" => "%0 ha eliminado el archivo %1 de %2", "New replies in forum topics" => "Nuevas respuestas a temas en foros", "%0 <a href=%1>replied</a> to the topic %2" => "%0 <a href=%1>ha respondido</a> al tema %2", "New posts in forums" => "Nuevas publicaciones en foros", "%0 created the topic %1 at forum %2" => "%0 ha creado el tema %1 en el foro %2", "Comments in tracker items" => "Comentarios en ítems de formulario-bd", "%0 added a new comment to %1 on tracker %2" => "%0 ha añadido uno a %1 en %2", "%0 added a new comment to item id %1 on tracker %2" => "%0 ha añadido uno al ítem %1 en %2", "Tracker items modified" => "Ítems de formulario-bd modificados", "%0 added or updated tracker item %1 on tracker %2" => "%0 ha añadido o actualizado %1 en %2", "%0 added or updated tracker item id %1 on tracker %2" => "%0 ha añadido o actualizado el ítem id %1 en %2", "New attachments in wiki pages" => "Nuevos adjuntos en páginas wiki", "%0 uploaded the file %1 onto %2" => "%0 ha subido el archivo %1 a %2", "Wiki pages updated" => "Páginas Wiki actualizadas", "%0 edited the wikipage %1 (<a href=%2>this history</a>, <a href=%3>all history</a>)" => "%0 ha editado %1 (<a href=%2>estos cambios</a>, <a href=%3>todos los cambios</a>)", "and %0 more changes of the same type" => "y %0 cambios más del mismo tipo", "Nothing has happened" => "No ha ocurrido nada", "unknown" => "desconocido", "%0 (latest)" => "%0 (el más reciente)", "Category Tree" => "Árbol de Categorías", "Categories" => "Categorías", "%0 (Tree)" => "%0 (Árbol)", "Tags" => "Marcas", "Yes" => "Sí", "Tracker Filter" => "Filtro del Formulario-bd", "Advanced" => "Avanzado", "Comments not allowed on this page" => "No se permiten comentarios en esta página", "Comments" => "Comentarios", "Pseudonym must be specified" => "Se ha de especificar el pseudónino", "Email must be specified" => "Se ha de especificar el correo-e", "Title is empty" => "El título está vacío", "Content is empty" => "El contenido está vacio", "Your comment was posted" => "Se ha publicado tu comentario", "Permissions denied" => "Se han denegado los permisos necesarios para realizar esta acción", "Comment not found" => "No se encuentra este comentario", "Comment already approved" => "Comentario ya aprobado", "Invalid argument" => "Argumento inválido", "Thread not specified" => "Hilo no especificado", "Feature disabled" => "Opción deshabilitada", "Preview" => "Vista previa", "Plugin Help" => "Ayuda de Plugins", "Browse" => "Visitar", "Success" => "Éxito", "locked" => "bloqueado", "unlocked" => "desbloqueada", "Completed" => "Completada", "empty" => "vacío", "Reserved to tracker administrators" => "Reservado a administradores de formularios-bd", "Add Field" => "Añade un campo", "Not allowed to view the tracker" => "No tienes permisos para ver este formulario-bd", "Password" => "Clave", "Import Tracker Fields" => "Importa los campos del Formulario-bd", "Create Item" => "Crea un Ítem", "Update" => "Actualizar", "Remove" => "Eliminar", "Duplicate Tracker" => "Duplica un Formulario-bd", "Last Modification" => "última modificación", "Filename" => "Nombre de archivo", "Creation date" => "Fecha de creación", "Version" => "Versión", "User" => "Usuario", "Remote Source" => "Fuente Remota", "Automatically generated field for synchronized trackers. Contains the itemId of the remote item" => "Campo generado automáticamente en formularios-bd sincronizados. Contiene el itemId del ítem remoto", "Tracker does not exist" => "No existe el Formulario-bd", "Tracker is not synchronized with a remote source" => "El Formulario-bd no está sincronizado con la fuente remota", "Import" => "Importar", "Filter" => "Filtrar", "Export" => "Exportar", "Operation reserved for tracker administrators" => "Operación reservada a administradores del formulario-bd", "Events" => "Eventos", "Following mandatory fields are missing: %0" => "Faltan los siguientes campos obligatorios: %0", "Field does not exist in tracker" => "No existe el campo en el formulario-bd", "The terms and conditions were modified while you were reading them" => "Los términos y condiciones han sido modificados mientras los estabas leyendo", "You are required to approve the terms of use to continue" => "Hace falta que apruebes los términos de uso para poder continuar", "Terms and Conditions" => "Términos y condiciones", "You are required enter your birth date to continue" => "Hace falta que introduzcas tu fecha de nacimiento para continuar", "Age Validation" => "Validación de edad", "Friend" => "Amigo/a", "Hidden" => "Oculto", "km" => "km", "Click here" => "Haz clic aquí", "user" => "usuario", "group" => "grupo", "%s %s removed from %s %s." => "%s %s eliminado desde %s %s.", "Notifications" => "Notificaciones", "Workspaces" => "Espacios de Trabajo", "First page" => "Primer página", "Previous page" => "Página anterior", "Next page" => "Siguiente página", "Last page" => "Última página", "Sorry, you can't use this feature." => "Lo siento, no puede usar esta característica.", "Submit Article" => "Envía el Artículo", "Created by profile installer" => "Creado por el instalador de perfiles", "Page updated by profile installer" => "Página actualizada por el instalador de perfiles", "Page cannot be found" => "La página no pudo ser encontrada", "Post" => "Publicar", "Parameters" => "Parámetros", "Topic" => "Tema", "Article Type" => "Tipo de Artículo", "Auto-Increment" => "Auto-Incremental", "Category" => "Categoría", "Drop Down" => "Desplegable", "Radio buttons" => "Botones de Radio", "List box" => "Caja con lista", "Multiple-selection check-boxes" => "Selección Múltiple de casillas de verificación", "Select All" => "Seleccionar todo", "Includes a control to select all available options for multi-selection controls" => "Incluye un control para seleccionar todas las opciones disponibles para controles de selección múltiple", "No controls" => "Sin controles", "Include controls" => "Incluye controles", "All descendants" => "Todos los descendientes", "Checkbox" => "Casilla de verificación", "Provides a checkbox field for yes/no, on/off input" => "Provee un campo de verificación para entradas de tipo si/no, activado/desactivado", "No" => "No", "Computed Field" => "Campo Calculado", "Display" => "Mostrar", "Sort Order" => "Orden de ordenación", "First item only" => "Sólo el primer ítem", "Date and Time" => "Fecha y Hora", "Provides drop-down options to accurately select a date and/or time" => "Provee opciones en un campo desplegable para seleccionar de forma precisa una fecha y/u hora", "Components to be included" => "Componentes a incluir", "Date only" => "Sólo fecha", "Start Year" => "Año Inicial", "End Year" => "Año Final", "Default selection" => "Selección por omisión", "Current Date" => "Fecha Actual", "Blank" => "En blanco", "Option" => "Opción", "Drop Down with Other field" => "Desplegable con Otro campo", "Radio Buttons" => "Botones de Radio", "Multiselect" => "Selección Múltiple", "Dynamic Items List" => "Lista Dinámica de Ítems", "Dynamically updates a selection list based on linked data from another tracker" => "Actualiza dinamicamente una lista de selección basada en datos enlzados desde otro formulario-bd", "Tracker ID" => "ID del Formulario-bd", "Tracker to link with" => "Formulario-bd con el que enlazar", "Field ID (Other tracker)" => "ID del Campo (del otro formulario-bd)", "Field ID to link with in the other tracker" => "ID del campo con el que enlazar en el otro formulario-bd", "Field ID (This tracker)" => "ID del campo (en este formulario-bd)", "Field ID to link with in the current tracker" => "ID del campo a enlazar en este formulario-bd", "Listed Field" => "Campo a ser mostrado en el listado", "Field ID to be displayed in the drop list" => "ID del campo a ser mostrado en la lista del desplegable", "Status Filter" => "Filtro de Estatus", "Restrict listed items to specific statuses" => "Restringe los ítems listados a estatus específicos", "all" => "todos", "open" => "abierto", "pending" => "pendiente", "closed" => "cerrado", "open, pending" => "abierto, pendiente", "pending, closed" => "pendiente, cerrado", "Email" => "Correo", "Plain text" => "Texto plano", "Tracker Field Factory Error: Pref \"%0\" required for field type \"%1\"" => "Error de la factoría de Campos de Formularios-bd: Se requiere la Pref \"%0\" para el campo de tipo \"%1\"", "Attachment" => "Adjunto", "List View" => "Ver lista", "name" => "nombre", "type" => "tipo", "Download" => "Bajar", "Attached and upload files stored in the file galleries to the tracker item" => "Sube archivos a galerías de archivos y adjúntalos al ítem del formularios-bd", "Gallery ID" => "ID de la Galería", "File gallery to upload new files into" => "Galería de archivos donde subir los archivos", "MIME Type Filter" => "Filtro de Tipo MIME", "Mask for accepted MIME types in the field" => "Mácara para los tipos MIME aceptados en el campo", "File Count" => "Recuento de archivos", "Maximum number of files to be attached on the field" => "Número máximo de archivos que adjuntar en el campo", "Links" => "Enlaces", "Images" => "Imágenes", "Replace Existing File" => "Substituye el Archivo Existente", "Replace existing file if any, instead of uploading new one" => "Substituye el archivo existente por el nuevo, si es el caso, en lugar de añadir el nuevo archivo a la lista de archivos adjuntados", "Problem with uploaded file: \"%0\"" => "Ha habido algún problema con el archivo subido: \"%0\"", "Allows tags to be shown or added for tracker items" => "Permite mostrar o añadir marcas a items de formularios-bd", "Show" => "Mostrar", "Hide" => "Ocultar", "Suggest" => "Sugerir", "Assign" => "Asignar", "Open" => "Abierta", "Icon" => "Icono", "Image" => "Imagen", "Invalid imagename (using filters for filenames)" => "Nombre de imagen no válido (usando filtros para nombres de archivos)", "IP Selector" => "Selector de IP", "Auto-assign" => "Auto-asignar", "Item Link" => "Item Link - Enlace al )", "Tracker to link to" => "Formulario-bd al que enlazar", "Value" => "Valor", "Link" => "Enlace", "Wiki page to use as a Pretty Tracker template" => "Página Wiki a usar como plantilla de Formulario-bd bonito", "Tracker to list items from" => "Formulario-bd del cual listar ítems", "Kaltura Video" => "Vídeo de Kaltura", "Displays a series of attached kaltura videos" => "Muestra una serie de vídeos de Kaltura adjuntos", "Language" => "Idioma", "Assign a language to the tracker item to enable multilingual trackers" => "Asigna un idioma al ítem del formulario-bd para habilitar formularios-bd multilingües", "LDAP" => "LDAP", "Field" => "Campo", "DSN" => "DSN", "Location" => "Ubicación", "Create Page" => "Crear página", "Rating" => "Valoración", "A rating of the tracker item" => "Una valoración del ítem del formulario-bd", "The possible options (comma separated integers) for the rating" => "Las opciones posibles (números enteros separados por comas) para la valoración", "Mode" => "Modo", "Labels" => "Etiquetas", "Average" => "Promedio", "Number of votes" => "Número de votos", "Your rating" => "Tu valoración", "List" => "Listar", "Text Field" => "Campo de Texto", "Single-line text input" => "Entrada de texto de una línea", "Visible size of the field in characters" => "Tamaño visible del campo en caracteres", "Text Area" => "Area de Texto", "Multi-line text input" => "Entra de texto de múltiples lineas", "Toolbars" => "Barras de herramientas", "Enable the toolbars as syntax helpers" => "Habilita alguna barra de herramientas como ayudantes de edición", "Disable" => "Deshabilita", "Enable" => "Habilita", "Width" => "Anchura", "Size of the text area in characters" => "Tamaño del área texto en caracteres", "Height" => "Altura", "URL" => "URL", "User Selector" => "Selector de Usuario", "Email Notification" => "Notificación por correo-e", "Actions" => "Acciones", "Create page:" => "Crear página:", "Line:" => "Línea:", "Lines:" => "Líneas:", "WikiDiff::apply: line count mismatch: %s != %s" => "WikiDiff::aplicar: cuenta de líneas no coincide: %s != %s", "WikiDiff::_check: failed" => "WikiDiff::_chequeo: fallo", "WikiDiff::_check: edit sequence is non-optimal" => "WikiDiff::_chequeo: secuencia de edición es no óptima", "WikiDiff Okay: LCS = %s" => "WikiDiff Okay: LCS = %s", "My Files" => "Mis archivos", "Cannot open this file" => "No es posible abrir este fichero", "File Galleries" => "Galerías de archivos", "You do not have permission to remove files from this gallery" => "Permiso rechazado no puede eliminar archivos de esta galería", "Upload was not successful" => "La subida no fue exitosa", "No permission to upload zipped file packages" => "No tiene permiso para subir paquetes de archivos zipeados", "Errors detected" => "Errores detectados", "File update was successful" => "Actualización de archivo exitosa", "Could not upload the file" => "No puedo subir el archivo", "Could not find the file requested" => "No puedo encontrar el archivo pedido", "You do not have permission to edit this file" => "Permiso denegado no puede editar este archivo", "Page" => "Página", "This is an approximation based on your server memory limit" => "Esta es una aproximación basada el límite de memoria de su servidor", "This is the value of your server's PHP '%s' setting" => "Este es el valor de la configuración PHP '%s' de su servidor", "You are alerted by the server " => "Usted es alertado por el servidor ", "You can check the modifications at : " => "Puede comprobar las modificaciones en : ", "You are alerted of a change on " => "Usted es alertado de un cambio en ", "No image yet, sorry." => "Sin imagen aún, lo siento.", "unknown destination directory. Please set it up in <a href='tiki-admin.php?page=galleries'>tiki-admin.php?page=galleries</a>" => "directorio de destino desconocido. Por favor, configurelo en <a href='tiki-admin.php?page=galleries'>tiki-admin.php?page=galleries</a>", "unlink failed" => "fallo al deshacer el enlace", "Contributions" => "Contribuciones", "Query point" => "Consulta el punto", "layer" => "capa", "Record" => "Grabar", "This feature is disabled" => "Esta característica está deshabilitada", "Could not create \$tdo.mif in data directory" => "No puedo crear \$tdo.mif en directorio de datos", "Could not create \$tdo.mid in data directory" => "No puedo crear \$tdo.mid en directorio de datos", "User Map Generated in:" => "Mapa de Usuario Generado en:", "Image Map Generated in:" => "Imagen de Mapa Generado en:", "You can only use optionId = 0 to create a new option or optionId equal an id that already belongs to the menu to update it" => "Solo puede utilizar optionId = 0 para crear una nueva opción u optionId igual a un id que ya pertenezca al menú en el que va a actualizarlo", "menu" => "menú", "NONE" => "NINGUNO", "File %s not found" => "Fichero %s no encontrado", "File %s is not a valid archive" => "Fichero %s no es un archivo válido", "Impossible to open %s : %s" => "Imposible abrir %s : %s", "The content retrieved at %s is not a list of mods" => "El contenido devuelto en %s no es una lista de mods", "Can't chdir to '%s'" => "No es posible hacer chdir a '%s'", "%s impossible to remove" => "imposible borrar %s", "Section" => "Sección", "Theme" => "Tema", "Style" => "Estilo", "Rows" => "Filas", "Newsletter subscription information at" => "Subscripción al boletín de información en", "Error" => "Error", "A user registers" => "Un usuario se registra", "A user submits an article" => "Un usuario envía una colaboración", "section edit" => "sección de edición", "Edit Section" => "Editar Sección", "index" => "índice", "Table of contents" => "Tabla de contenidos", "Show/Hide" => "Mostrar/Ocultar", "for" => "para", "Inline editing" => "Edición en línea", "Allow in-line editing of certain values. Currently limited to tracker item fields" => "Permite la edición en línea de ciertos valores. En la actualidad se limita a los campos de formularios-bd", "Tracker list inline editing" => "Edición en-línea de listas de formularios-bd", "Enable inline editing on all fields listed in the tracker list page" => "Activa la edición en línea de todos los campos que aparecen en la página con la lista de ítems de un formulario-bd", "seconds" => "segundos", "Users accept internal messages by default" => "Los usuarios aceptan mensajes internos por omisión", "Newest first" => "Más nuevos primero", "ascending" => "ascendente", "descending" => "descendente", "Title" => "Título", "Visible" => "Visible", "Reads" => "Lecturas", "Id" => "Id", "Oldest first" => "Más viejos primero", "Points" => "Puntos", "Authentication method" => "Método de autenticacion", "Tiki and PAM" => "Tiki y PAM", "CAS (Central Authentication Service)" => "CAS (Servicio de Autenticación Central)", "Shibboleth" => "Shibboleth", "Web Server" => "Servidor Web", "3" => "3", "Port" => "Puerto", "Restrict available themes" => "Restringir temas disponibles", "minutes" => "minutos", "Creation Date (desc)" => "Fecha de creación (desc)", "Last modification date (desc)" => "Fecha de última modificación (desc)", "Blog title (asc)" => "Título del blog (asc)", "Number of posts (desc)" => "Número de posts (desc)", "Visits (desc)" => "Visitas (desc)", "Activity (desc)" => "Actividad (desc)", "Last modified" => "Última modificación", "Disabled" => "Deshabilitado", "Link to user information" => "Enlace a información de usuario", "User profile picture" => "Avatar de usuario", "Posts" => "Mensajes", "Visits" => "Visitas", "Activity" => "Actividad", "Day" => "Día", "Week" => "Semana", "Month" => "Mes", "Quarter" => "Cuatrimestre", "Semester" => "Semestre", "Year" => "Año", "Depends user language" => "Depende del idioma del usuario", "5 minutes" => "5 minutos", "15 minutes" => "15 minutos", "30 minutes" => "30 minutos", "Enable watch events when I am the editor" => "Activar eventos de watch cuando soy el editor", "CAS server version" => "Versión de servidor CAS", "none" => "ning", "Version 1.0" => "Versión 1.0", "Version 2.0" => "Versión 2.0", "Never" => "Nunca", "1 hour" => "1 hora", "1" => "1", "2" => "2", "4" => "4", "5" => "5", "Users can change site language" => "Los usuarios pueden cambiar el idioma del sitio", "Users can change theme" => "Usuarios registrados pueden cambiar tema", "Users can change their password" => "Los Usuarios pueden cambiar su contraseña", "Automatically present a terms page to be accepted by users accessing the site" => "Presenta automáticamente una página de términos a ser aceptados por los usuarios que accedan al sitio", "Terms and Conditions page name" => "Nombre de la página de Términos y Condiciones", "Wiki page to use as the source content. The page may be translated using the multilingual feature" => "Página Wiki a usar como origen del contenido. La página puede ser traducida usando la característica multilingüe", "Minimal age" => "Edad Mínima", "While accepting the terms of use, request age" => "Mientras se pide la aceptación de los términos de uso, pide la edad", "0 to ignore age validation" => "0 para ignorar la validación de edad", "Tiki Connect" => "Conexión con Tiki ('Tiki Connect')", "Connect your Tiki with the community by sending anonymised statistical data to tiki.org" => "Conecta tu Tiki con la comunidad a través de enviar datos estadísticos anónimos a tiki.org", "Experimental. This feature is still under development" => "Experimental. Esta funcionalidad está en desarrollo", "Send Site Information" => "Envía Información del Sitio", "Additionally send keywords, location etc to tiki.org so you can connect with Tikis near you" => "Envía adicionalment palabras clave, localización geográfica, etc a tiki.org de forma que puedas conectar más adelante con otros Tikis cerca del tuyo", "Site Title" => "Título del Sitio", "Name of site on Tiki Connect" => "Nombre del sitio en 'Tiki Connect'", "Email Contact" => "Correo-e de Contacto", "Email to register" => "Correo-e a Registrar", "URL to register" => "URL a registrar", "Key Words" => "Palabras Clave", "Key words or tags describing your site" => "Palabras clave o marcas que describan tu sitio", "Site Location" => "Localización del Sitio", "Site location as longitude,latitude,zoom" => "Localización del Sitio como longitud,latitud,zoom", "Send Anonymous Information" => "Envía Información Anónima", "Send anonymous usage information" => "Envía información de uso anónima", "Connection frequency" => "Frecuencia de Conexión", "How often to send information (in hours)" => "Con qué frecuencia enviar información (en horas)", "weekly" => "semanalmente", "Experimental. Currently unused, click \"Send Info\" to connect" => "Experimental. Actualmente sin usarse, clica en \"Envía Info\" para conectar", "Tiki Connect Server URL" => "URL del servidor de 'Tiki Connect'", "Where to send the information" => "Dónde enviar la información", "Last connection" => "Última conexión", "Connect Server Mode" => "Modo de Conexión al Servidor", "For use by mother.tiki.org" => "Para su uso por mother.tiki.org", "Connect GUID" => "GUID de Conexión", "For use by mother.tiki.org. Do not modify" => "Para su uso por mother.tiki.org. No lo modifiques", "Allow anonymous visitors to use the \"Contact Us\" feature" => "Permite a los visitantes anónimos de usar la funcionalidad \"Contáctanos\"", "Display Contact Priority" => "Muestra la prioridad de Contacto", "Display Contact Priority option" => "Muestra la opcin de prioridad de Contacto", "Contact user" => "Contactar usuario", "the user to Contact" => "el usuario al que contactar", "Continue" => "Continúa", "Plain" => "Plano", "Banner" => "Pancarta (Banner)", "Count admin pageviews" => "Contar pageviews de admin", "Enable daily reports for new users" => "Habilita los informes diarios para usuarios nuevos", "Determines if daily reports will be automatically enabled for new Users. Default is \"no\"" => "Determina si los informes diarios serán automáticamente habilitados para los nuevos Usuarios. Por omisón está desactivado", "Default charset for sending mail" => "Conjunto de caracteres usado por omisión para enviar correo-e", "utf-8" => "utf-8", "iso-8859-1" => "iso-8859-1", "default mapfile" => "archivo de mapa por omisión", "Only with last version" => "Sólo con ultima versión", "Side-by-side diff" => "diff lado a lado", "Full side-by-side diff" => "diff lado a lado completo", "Unified diff" => "diff unificado", "Side-by-side view" => "Vista lado a lado", "rows" => "líneas", "Forum" => "Foro", "Use direct pagination links" => "Usar enlaces de paginación directa", "Validate URLs" => "Validar URLs", "Links per page" => "Enlaces por página", "Method to open directory links" => "Método para abrir enlaces del directorio", "replace current window" => "reemplazar ventana actual", "new window" => "nueva ventana", "inline frame" => "marco embebido", "Fields display order" => "Orden en que se muestran los campos", "The order date field inputs should be listed in" => "El orden en que se deberían mostrar los campos de entrada de fechas", "Re-validate user by email after" => "Re-valida a los usuarios por correo-e despues de", "days" => "días", "Use \"-1\" for never" => "Usa \"-1\" para nunca", "Email footer" => "Pie de página de los correos-e", "Text appended to outgoing emails" => "Texto a añadir a los correos salientes", "PHP errors visible to admin only" => "Los errores de PHP visibles sólo a los administradores", "PHP Error reporting level" => "Nivel de informe de errores PHP", "Level from which errors should be reported" => "Nivel para el cual se debe informar de errores", "No error reporting" => "Sin informes de errores", "Report all PHP errors except strict" => "Informa de todos los errores PHP menos los estrictos", "Report all PHP errors" => "Informa de todos los errores de PHP", "Report all PHP errors except notices" => "Informa de todos los errores PHP menos los avisos", "According to PHP configuration" => "De acuerdo con la configuración de PHP", "Default number of comments per page" => "Cantidad por omisión de comentarios por página", "Comments default ordering" => "Orden por omisión para comentarios", "Q and A" => "Preguntas y Respuesta", "Question ID" => "ID de la Pregunta", "Blog" => "Blog", "Experimental" => "Experimental", "Database & form generator" => "Generador de Formularios y Bases de Datos (BD)", "Reports" => "Informes", "Reports Generator based on data from Tiki Trackers or from the Tiki Action Log. You take control of designing the report through a simple user interface that is generated from a set of definitions" => "Generador de informes basado en datos de los Formularios-bd o desde el Registro de Acciones de Tiki. Tú tienes el control de diseñar el informe a través de una sencilla interfaz de usuario que se genera a partir de un conjunto de definiciones", "template" => "plantilla", "Polls" => "Votaciones", "Newsletters" => "Boletines", "Calendar" => "Calendario", "Banners" => "Pancartas (Banners)", "Score" => "Puntuación", "Unified Search Index" => "Índice Unificado de Búsqueda", "Action Log" => "Registro de acciones", "Multilingual" => "Multilingüe", "Surveys" => "Encuestas", "Featured Links" => "Enlaces destacados", "Copyright" => "Copyright", "Wiki References" => "Referencias Wiki", "Shoutbox" => "Shoutbox", "Live support system" => "Sistema de soporte Live", "Share" => "Compartir", "Add a \"Share\" link in all pages to send it via email, Twitter, Facebook, message or forums" => "Añade un enlace para \"Compartir\" en todas las páginas para enviarlo por por correo-e, Twitter, Facebook, mensajería o foros", "be careful when allowing to anonymous to activate the antibot feature" => "acuérdate de activar la funcionalidad anti-robots cuando permitas compartir a los usuarios anónimos", "Contact Us" => "Contáctanos", "Full Screen" => "Pantalla Completa", "Webmail" => "Webmail", "Mail-in" => "Mail-in", "Spreadsheet" => "Hoja de Cálculo", "Datasheets with calculations and charts" => "Hohas de datos con fórmulas para cálculos y gráficos", "Slideshow (jQuery.s5)" => "Pase de diapositivas (jQuery.s5)", "Web based slideshow" => "Pase de diapositivas basado en Web", "Full Wysiwyg editor" => "Editor Wysiwyg Entero", "WYSIWYG is an acronym for What You See Is What You Get. Uses CKEditor" => "WYSIWYG es un acrónimo de What You See Is What You Get (Lo que ves es lo que obtienes). Usa CKEditor", "Friendship Network" => "Círculo de Amistad", "Banning system" => "Sistema de Bloqueo (Banning)", "Deny access to specific users based on username, IP, and date/time range" => "Niega el acceso a usuarios específicos basándote en su nombre de usuario, dirección IP, y rango de fechas", "Stats" => "Estadísticas", "Referer Stats" => "Estadísticas de referers", "Communications (send/receive objects)" => "Comunicaciones (enviar/recibir objetos)", "Mini Calendar" => "Mini Calendario", "User Preferences Screen" => "Pantalla de Preferencias de Usuario", "User Notepad" => "Cuaderno de notas", "My Bookmarks" => "Marcadores del usuario", "User Watches" => "Suscripciones de Usuario", "Receive email notification of changes. Each user can choose to be notified of changes to specific items" => "Recive notificaciones por correo-e de los cambios. Cada usuario puede escoger de ser notificado de los cambios a ítems específicos", "Group Watches" => "Subscripciones por correo-e a Grupos", "All users in a group selected by an admin will receive email notification of changes to specific items. Users cannot choose to stop receiving those notifications while they are members to that group" => "Todos los usuarios en un grupo seleccionado por un administrador recibirán notificación por correo-e de los cambios a ítems específicos. Los usuarios no pueden escoger el dejar de recibir esas notificaciones mientras sean miembros de ese grupo", "Daily Reports for User Watches" => "Informes Diarios de Subscripciones de Usuario", "User Watches Translations" => "Suscripciones de Usuario de Traducciones", "User Watches Languages" => "Los usuarios vigilan por correo-e los idiomas", "Watch language-specific changes within a category" => "Vigila por correo-e los cambios específicos de idioma dentro de una categoría", "User Menu" => "Menú de Usuario", "User Tasks" => "Tareas del usuario", "User Messages" => "Mensajes", "User Files" => "Archivos de usuario", "Integrator" => "Integrator", "XMLRPC API" => "XMLRPC API", "Debugger Console" => "Consola del Depurador", "Protect against CSRF with a ticket" => "Proteger contra CSRF con un ticket", "Detect browser language" => "Detectar lenguaje del navegador", "Help System" => "Sistema de Ayuda", "Smileys" => "Emoticones", "Draw (SVG-edit)" => "Dibujar (SVG-edit)", "Draw gives you the ability to edit SVG images all around Tiki" => "Dibujar te da la posibilidad de editar imágenes SVG (dibujos vectoriales ligeros pero avanzados) por todo Tiki", "Draw (SVG-edit) Hide Buttons" => "Esconde Botones en la herramienta de Dibujar (SVG-edit)", "Hide buttons found in Tiki Draw, HTML id, comma-delimited. Example: \"tool_select,tool_fhpath,tools_line_show,tools_rect_show,tools_ellipse_show,tool_path,tools_shapelib_show,tool_text,tool_image,tool_zoom,tool_eyedropper\"" => "Esconde los botones que se encuentran en la herramienta de Dibujar de Tiki, HTML id, delimitados por comas. Ejemplo: \"tool_select,tool_fhpath,tools_line_show,tools_rect_show,tools_ellipse_show,tool_path,tools_shapelib_show,tool_text,tool_image,tool_zoom,tool_eyedropper\"", "Separate Base Image" => "Separar la Imagen Base", "Leaves the initially edited image as a separate file and stores the drawing separately" => "Deja la imagen inicialmente editada como un archivo independiente y almacena el dibujo por separado", "Draw in User File Gallery" => "Dibuja en la galería de archivos del usuario", "Docs (WebODF)" => "Docs (WebODF)", "Docs gives you the ability to view/edit Open Document Format" => "Docs te da la posibilidad de ver/editar el formato Open Document", "Dynamic Content System" => "Systema de Contenido Dinámico", "Display menus as folders" => "Desplegar menús como carpetas", "Activate" => "Activar", "experimental" => "Experimental", "Perspectives" => "Perspectivas", "Permits to override preferences" => "Permite cambiar localmente preferencias", "Submissions" => "Colaboraciones", "Rankings" => "Rankings", "Print" => "Imprimir", "Category Path" => "Ruta de la Categoría", "Ignore category viewing restrictions" => "Ignorar restricciones de visualización de categoría", "List pages" => "Listar páginas", "Latest Changes" => "Últimas modificaciones", "Orphan pages" => "Páginas huérfanas", "MySQL Full-Text Search" => "Búsqueda MySQL a Texto-Completo", "Referer Search Highlighting" => "Destacar Búsqueda", "Search stats" => "Estadísticas de búsquedas", "Ignore individual object permissions" => "Ignorar permisos individuales de objetos", "Relevance" => "Relevancia", "Use file galleries for wiki attachments" => "Usa galerías de archivos para los adjuntos a páginas wiki", "Accept wiki syntax" => "Aceptar sintaxis wiki", "tikihash (old)" => "tikihash (old)", "Edit CSS" => "Editar CSS", "Theme Control" => "Control de temas", "Tiki Template Viewing" => "Vista de Plantilla de Tiki", "Edit Templates" => "Editar plantillas", "Example" => "Ejemplo", "Left column" => "Columna izquierda", "Site location bar" => "Barra de ubicación del sitio", "Larger font for" => "Fuente más grande para", "Page name" => "Nombre de página", "Use page description" => "Usar descripciones", "Email this page" => "Envia por correo-e esta página", "Reflection" => "Reflexión", "Allows images to have a reflection effect below them. Used inside the Plugin Img with the parameter class=reflect" => "Permite que las imágenes tengan un efecto de reflexión por debajo de ellas. Se utiliza en el interior del Plugin Img con el parámetro class = reflect", "Validation" => "Validación", "jQuery Infinite Carousel" => "Carrusel Infinito de jQuery", "Provides a slideshow effect (like an image carousel) for file galleries. Used in Plugin Carousel" => "Proporciona un efecto de presentación (como un carrusel de imágenes) para las galerías de archivos. Utilizado en el Plugin Carousel", "jQuery Sortable Tables" => "Tablas Ordenables de jQuery", "It provides a Media Player which can be used in wiki pages or any other wiki-syntax enabled feature to play a FLV or MP3 file, or any other type of media file, like MP4, SWF, AVI, WMV, RAM, MOV, MPEG, PDF, ... It calls on a flash based open source media player to play them. Used in Plugin MediaPlayer" => "Proporciona un reproductor multimedia que se puede utilizar en las páginas wiki, o cualquier otra característica habilitada con sintaxis-wiki, para reproducir un archivo FLV o MP3, o cualquier otro tipo de archivo multimedia, como MP4, SWF, AVI, WMV, RAM, MOV, MPEG, PDF, ... Hace una llamada a un reproductor multimedia de código abierto basado en flash para reproducirlos. Utilizado en el Plugin MediaPlayer", "jQuery Zoom" => "Zoom de jQuery", "Provides the capability to zoom in images on mouseover or mousedown. Used inside the Plugin Img with the parameter thumb=zoombox" => "Proporciona la capacidad para acercar imágenes al pasar el ratón por encima o mover la rueda del ratón hacia abajo. Se utiliza en el interior del Plugin Img con el parámetro thumb=zoombox", "Use Tabs" => "Usar Tabs", "Warn on edit conflict" => "Advertir en conflictos de edición", "Undo" => "Deshacer", "Footnotes" => "Notas al pie", "Allow HTML" => "Permitir HTML", "Per-page option: HTML in Wiki Pages is parsed by the browser, instead of HTML tags being displayed as typed" => "Opción por página: el HTML en páginas Wiki es analizado por el navegador, en lugar de mostrar las etiquetas HTML tal y como se han escrito", "Sandbox" => "Sandbox", "Pictures" => "Imágenes", "Link plural WikiWords to their singular forms" => "Enlaza WikiWords en plural con su forma singular", "Accept dashes and underscores in WikiWords" => "Aceptar guiones y subrayado en WikiWords", "History" => "Historial", "Discuss pages on forums" => "Discutir páginas en foro", "Structures" => "Estructuras", "Structures allow grouping many wiki pages with hierarchy, a common navigation bar and the option to print them all together as a single html" => "Las Estructuras permiten agrupar muchas páginas wiki con jerarquía, una barra de navegación común y la opción de imprimirlas enteras como un solo html", "Open page as structure" => "Abrir página como estructura", "Opens the structure heading for structure pages, even if no structure parameter is given in the URL" => "Muestra la cabecera de la estructura en las páginas de la estructura, incluso si no hay ningún parámetro de estructura en la URL", "Make structure from page" => "Haz una estructura a partir de la página", "Show a button below each wiki page to allow converting it from a simple wiki page into the root page of a new structure" => "Mostrar un botón debajo de cada página wiki para permitir su conversión de una simple página wiki a la página raíz de una nueva estructura", "Categorize structure pages together" => "Categoriza las páginas de la estructura conjuntamente", "Group new pages in the structure under the same category as the root page of that structure" => "Agrupa las páginas nuevas de la estructura bajo la misma categoría que la página raíz de esa estructura", "Disable inherited direct object permissions" => "Desactivar los permisos de objeto heredados directamente", "Normally pages will inherit object permissions from their parent page. However, object permissions override category permissions. So, if you are relying on category permissions in structures, you may want to consider this setting, in order to disable inheritance of direct object permissions when adding pages from a structure" => "Normalmente, las páginas van a heredar los permisos de objeto de la página principal de la estructura. Sin embargo, los permisos de objeto anulan los permisos de categoría. Por lo tanto, si usted está confiando en los permisos de categoría en las estructuras, es posible que desee considerar este ajuste, con el fin de desactivar la herencia directa de permisos de objeto al añadir páginas a una estructura", "Import HTML" => "Importar HTML", "UserPage prefix" => "Prefijo de Página de Usuario", "MultiPrint" => "Impresión Múltiple", "Permit printing of multiple Wiki pages as well as entire structures of wiki pages as a book in a single html" => "Permite imprimir múltiples páginas wiki así como estructuras de páginas wiki enteras como un libro en un único html", "enable printing of the Wiki" => "permite el modo para imprimir en páginas wiki", "Pages not in structure" => "Páginas fuera de la estructura", "List pages not in structure" => "Lista las páginas que no están en la estructura", "Attachments" => "Archivos adjuntos", "Dumps" => "Volcados", "Use challenge/response authentication" => "Autenticación por challenge/response", "Automonospaced text" => "Texto Automonoespaciado", "Tables syntax" => "Sintaxis de tablas", "|| for rows" => "|| para filas", "<return> for rows" => "\\n para filas", "AutoLinks" => "AutoLinks", "Hotwords" => "Palabras clave", "Center text using ::: instead of :" => "Centra texto usando ::: en vez de :", "Site feature to allow showing user's information on mouseover" => "Funcionalidad del sitio para permitir mostrar la información del usuario al pasar el puntero del ratón por encima", "Real name" => "Nombre Real", "show the user's real name" => "muestra el nombre real del usuario/a", "Gender" => "Género", "Country" => "País", "Last login" => "Última conexión", "Distance" => "Distancia", "Manual selection of time/date" => "Selección manual de fecha/hora", "WebDAV access to Tiki" => "Acceso por WebDAV (Carpetas Web) a Tiki", "Allow to access File Galleries with WebDAV" => "Permite el acceso a las Galerías de Archivos por WebDAV (Carpetas Web)", "use tiki-webdav.php as the URI of the WebDAV repository" => "usa tiki-webdav.php como la ruta al repositorio WebDAV", "Fixed width" => "Anchura fija", "Constrains the width of the site" => "Limita la anchura del sitio", "Social networks" => "Redes sociales", "Syntax Highlighter (CodeMirror)" => "Resaltador de Sintaxis (CodeMirror)", "Enables syntax highlighting with the use of CodeMirror" => "Habilita el resaltado de sintaxis con el uso de CodeMirror", "Syntax Highlighter (CodeMirror) Theme" => "Tema del Resaltador de Sintaxis (CodeMirror)", "Code Mirror Themes (clear cache when you change)" => "Temas de estilo de Code Mirror (limpiar la memoria cache de Tiki cuando lo cambies)", "default" => "por omisión", "Off (but switchable)" => "Desactivado (pero activable)", "jCapture Screencast" => "Screencast con jCapture", "Use jCapture applet to create screencasts and capture screenshots, store them in a file gallery and show them directly into the wiki page" => "Usa el applet jCapture para crear screencasts (videos demostrativos) y producir capturas de pantalla, guardarlos en una galería de archivos y mostrarlos directamente en una página wiki", "User Wizard" => "Asistente de Usuario", "Wizard to help users to set up their basic settings and details" => "Asistente para ayudar a los usuarios a poner a punto sus preferencias e informaciones personales", "Ask different fields in the User Wizard than the ones in Registration" => "Pregunta campos diferentes en el Asistente de Usuarios que los mostrados en el Registro", "Ask a different set of fields for the User Details section in the User Wizard than the ones shown in the Registration form" => "Pregunta un conjunto diferente de campos en el Asistente de Usuarios que los mostrados en el formulario de Registro de usuarios nuevos", "Tracker Fields Asked in the User Wizard as User Details" => "Campos de Formulario-bd mostrados en el Asistente de Usuarios como Detalles del Usuario", "Users Information Tracker Fields Asked in the User Wizard as User Details (fieldIds separated with colon)" => "Campos de Formulario-bd mostrados en el Asistente de Usuarios como Detalles del Usuario (IDs de campo separados por dos puntos :)", "Also known as 'Advanced Search'. Enables searching for content on the website, using Tiki-managed index" => "También conocida como 'Búsqueda Avanzada'. Permite buscar contenido en tu sitio web, usando un índice gestionado por Tiki", "Unified Search requires more server processing resources, and that you properly set the server permissions. Also, it's recommended to set a cron job to periodically rebuild the search index" => "La Búsqueda Unificada requiere más capacidades de procesado del servidor, y de que pongas los permisos del servidor de forma adecuada. Además, se recomienda que configures un trabajo periódico (cron job) para reconstruir de forma automática el índice de búsqueda cada cierto tiempo", "Display 'My Account' in the application menu" => "Muestra 'My Account' en el menú de la aplicación", "Allow showing user's information on mouseover" => "Permite mostrar la información del usuario al pasar el ratón por encima", "Requires user's information to be public" => "Requiere que la información del usuario sea pública", "RSS per tracker" => "RSS por formulario-bd", "RSS feed per tracker" => "Alimentación RSS por formulario-bd", "Show Author" => "Muestra al Autor/a", "Homepage URL" => "URL de Página Inicial", "Tiki RSS feed for articles" => "Tiki RSS feed para artículos", "Tiki RSS feed for weblogs" => "Tiki RSS feed para weblogs", "Tiki RSS feed for image galleries" => "Tiki RSS feed para galerías de imágenes", "Tiki RSS feed for the image gallery: " => "Tiki RSS feed para la galería de imágenes: ", "Tiki RSS feed for file galleries" => "Tiki RSS feed para galerías de archivos", "Tiki RSS feed for the file gallery: " => "Tiki RSS feed para la galería de archivos: ", "Tiki RSS feed for the wiki pages" => "Tiki RSS feed para las páginas wiki", "Tiki RSS feed for forums" => "Tiki RSS feed para foros", "Tiki RSS feed for forum: " => "Tiki RSS feed para foro: ", "Tiki RSS feed for individual trackers: " => "Alimentación de RSS de Tiki para formularios-bd individuales: ", "Tiki RSS feed for directory sites" => "Tiki RSS feed para directorio de sitios", "Last articles." => "Últimos artículos.", "Last posts to weblogs." => "Últimos posts en weblogs.", "Last images uploaded to the image galleries." => "Últimas imágenes subidas a las galerías de imágenes.", "Last files uploaded to the file galleries." => "Últimos archivos subidos a las galerías de archivos.", "Last modifications to the Wiki." => "Últimas modificaciones para el Wiki.", "Last topics in forums." => "Últimos temas en foros.", "Last items published on this tracker" => "Últimos ítems publicados en este formulario-bd", "Upcoming Events" => "Próximos eventos", "Last sites." => "Últimos sitios.", "Allow same file to be uploaded more than once" => "Permitir el mismo archivo ser subido más de una vez", "Mb" => "Mb", "Storage" => "Almacenamiento", "Store in database" => "Guárdalo en la base de datos", "Store in directory" => "Guárdalo en un directorio", "Path to store files in the file gallery" => "Ruta para guardar archivos en la galería de archivos", "File Gallery for jCapture" => "Galería de archivos para jCapture", "Id of gallery to store files captured by jCapture. Default:0 uses the default \"root\" gallery" => "Id de la galería para guardar los archivos capturados por jCapture. Por omisión:0 que usa la galería \"raiz\" por omisión", "Use elFinder UI" => "Usa elFinder UI (Interfaz de Usuario)", "Modern file manager, with drag and drop capability" => "Gestor de archivos moderno, con la capacidad de mover archivos al pinchar y arrastrar", "Set a directory on your server. Ex.: /var/www/ It's recommended that this directory not be web accessible. PHP must be able to read/write to the directory" => "Pon un directorio en tu servidor. Por ejemplo: /var/www/ Se recomienda que este directorio no sea acesible via web. PHP ha de poder leer/escribir en este directorio", "Revision Approval" => "Aprobación de Revisiones", "Uses flagged revisions to hide unapproved wiki page revisions from users with lower privileges" => "Utiliza las revisiones marcadas para ocultar de usuarios con menos privilegios las revisiones de página wiki aún no aprobadas", "Revision Approval Categories" => "Categorías con Aprobación de Revisiones", "List of category IDs on which revision approval is required" => "Lista de los identificadores de categorías en qué se requiere la aprobación de la revisión", "Uploaded filenames must match regex" => "Archivos subidos deben matchear esta regex", "Threaded" => "Hilado", "Headers Only" => "Sólo Cabezales", "Title (desc)" => "Título (desc)", "Title (asc)" => "Título (asc)", "Topics" => "Temas", "Posts per day" => "Mensajes por día", "Last post" => "Último post", "Creation Date (asc)" => "Fecha de Creación (asc)", "Topics (desc)" => "Temas (desc)", "Threads (desc)" => "Mensajes (desc)", "Last post (desc)" => "Último mensaje (desc)", "Name (desc)" => "Nombre (desc)", "Name (asc)" => "Nombre (asc)", "Browser width" => "Ancho del navegador", "Browser height" => "Altura del navegador", "Navigation depth" => "Profundidad de navegación", "Existing page node color" => "Color de nodo de página existente", "Missing page node color" => "Color de nodo de página no existente", "Feed animation interval (milisecs)" => "Intervalo de animación del feed (milisegs)", "Browser title" => "Título (ventana del navegador)", "Validate new user registrations by email" => "Validación de los nuevos registros de usuarios por correo-e", "Upon registration, the new user will receive an email containing a link to confirm validity" => "Una vez registrado, el nuevo usuario recibirá un correo-e con un enlace para confirmar la validez de su petición", "Use group homepages" => "Usar páginas inicio de grupo", "Go to group homepage only if login from default homepage" => "Ir a página inicial de grupo sólo si se identifica desde la página inicio por omisión", "Temporary directory" => "Directorio temporal", "Help URL" => "URL de Ayuda", "Open external links in new window" => "Abrir enlaces externos en una ventana nueva", "Full path to gdaltindex" => "Camino completo a gdaltindex", "Full path to ogr2ogr" => "Camino completo a ogr2ogr", "Map Zone" => "Zona de Mapa", "Display modules to all groups always" => "Mostrar siempre módulos a todos los grupos", "Hide anonymous-only modules from registered users" => "Ocultar módulos solo para usuarios anónimos a los usuarios registrados", "Forgot password" => "Contraseña olvidada", "Users can request to reset password. They will receive a link by email" => "Los usuarios pueden pedir que se les cambie la contraseña. Recibirán un enlace por correo-e para hacerlo", "Site title" => "Título del Sitio", "Subtitle" => "Subtítulo", "Maximum number of records in listings" => "Cantidad máxima de registros en listados", "Users can register" => "Los usuarios pueden registrarse", "permit User registration" => "Permite que nuevos usuarios/as se puedan registrar en el sitio web", "Require validation by Admin" => "Requiere validación por administradores", "The administrator will receive an email for each new user registration, and must validate the user before the user can login" => "La/s persona/s administradora/s recibirá/n un correo-e por cada nuevo registro, y deben validar al usuario para que el usuario pueda conectar-se", "Require passcode to register" => "Requiere código de paso para registrarse", "Users must enter a code to register. You must inform users of this code. Use to restrict registration to invited users only" => "Los usuarios deben introducir un código para registrarse. Has de informar a los usuarios de este código. Úsalo para restringir el registro sólo a usuarios invitados o para reducir el spam en las peticiones de registro de robots (combinado la opción de mostrarlo en el formulario de registro)", "Passcode" => "Código de paso", "Alphanumeric code required to complete the registration" => "Código alfanumérico requerido para completar el registro", "Show passcode on registration form" => "Muestra el código de paso en el formulario de registro", "Use tracker to collect more user information" => "Utiliza un formulario-bd para recopilar más información de los usuarios", "Display a tracker (form) for the user to complete, as part of the registration process. Use this tracker to store additional information about each user" => "Muestra un formulario-bd para que lo complete el usuario, como parte del proceso de registro. Utiliza este formulario-bd para almacenar información adicional sobre cada usuario", "Use the \"Admin Groups\" page to select which tracker and fields to display" => "Utiliza la página \"Admin Grupos\" para seleccionar qué formulario-bd y los campos que se han de mostrar", "Remember me" => "Recordarme", "Duration" => "Duración", "hour" => "hora", "hours" => "horas", "day" => "día", "week" => "semana", "month" => "mes", "year" => "año", "Goal, Recognition and Rewards" => "Objetivos, Reconocimientos y Recompensas", "A tool to set motivational goals to increase engagement on the site" => "Una herramienta para fijar objetivos de motivación de cara a aumentar el compromiso con el sitio", "Reward Badge Tracker" => "Formulario-bd con las Divisas de Recompensa", "Tracker ID containing the list of badges to be awarded on goal completion. Each badge can be awarded only once per user" => "ID de Formulario-bd que contiene la lista de divisas a ser recompensadas al acabar el objetivo. Cada divisa sólo puede ser recompensada una vez para cada usuario", "0 to disable" => "0 para deshabilitarlo", "Groups not eligible for goals" => "Grupos no elegibles para los objetivos", "List of system groups that will be eliminated from the eligible group lists" => "Lista de grupos de sistema que serán eliminados de la lista de grupos potencialmente elegibles", "Home Blog (main blog)" => "Blog principal", "Home Forum (main forum)" => "Foro principal", "Home Gallery (main gallery)" => "Galería principal", "HTTP port" => "puerto HTTP", "HTTPS port" => "puerto HTTPS", "Allow secure (https) login" => "Permitir login seguro (https)", "Encourage secure (https) login" => "Intentar acceso seguro (https)", "Consider we are always in HTTPS, but do not check" => "Considere que siempre trabajamos con HTTPS, pero no comprobar ", "Require secure (https) login" => "Requerir login seguro (https)", "Normal" => "Normal", "Direction" => "Dirección", "Up" => "Subir", "Down" => "Bajar", "jQuery-ui Chosen Menu" => "Menús Chosen de jQuery-ui", "Styled replacement for dropdown select menus and multiple select inputs" => "Reemplazamiento estilizado para los menús desplegables y entradas de selección múltiple", "Use database for translation" => "Usa la base de datos para las traducciones", "Use the database to store the translated strings and allow using interactive translation" => "Usa la base de datos para guardar las cadenas de texto traducidas y permite la traducción interactiva", "[%0|Edit or export/import Languages]" => "[%0|Edita o exporta/importa Idiomas]", "Default language" => "Idioma por omisión", "Layout width" => "Anchura de la disposición", "Constrains the site display width (default: 990px)" => "Limita la anchura de la disposición en pantalla del sitio (por omisión: 990px)", "ex.: 800px" => "p.e.: 800px", "Tabs optional" => "Pestañas opcionales", "Add HTML comment at start and end of each Smarty template (TPL)" => "Añade un comentario HTML al principio y final de cada plantilla Smarty (TPL)", "Use only for development, not in production because these warnings are added to emails as well, and visible to the users" => "Usar sólo en entornos de desarrollo, no en entornos de producción, porque estos avisos se añaden también en los correos-e, y quedan visibles, en consencuencia, a los usuarios", "Use email as username" => "Usa el correo-e como nombre de usuario", "Instead of creating new usernames, use the user's email address for authentication" => "En vez de crear nuevos nombres de usuario, usa la dirección de correo-e del usuario para la autenticación", "Long date format" => "Formato de fechas largas", "Long time format" => "Formato largo para horas", "%A %d of %B, %Y" => "%A %d de %B, %Y", "%H:%M:%S %Z" => "%H:%M:%S %Z", "Force lowercase" => "Obliga a usar minúsculas", "CRLF (standard)" => "CRLF-nueva línea (estándar)", "LF (some Unix MTA)" => "LF-salto de línea (algunos Agentes de Transferencia de Correo (MTA) Unix)", "full path to mapfiles" => "camino completo a archivos de mapa", "Wiki Page for Help" => "Página Wiki para Ayuda", "Wiki Page for Comments" => "Página Wiki para comentarios", "Menu icons" => "Iconos de menú", "Allows icons to be defined for menu entries" => "Permite definir iconos para las entradas del menú", "Maximum mailbox size (messages, 0=unlimited)" => "Tamaño máximo de casilla (mensajes, 0=ilimitado)", "Maximum mail archive size (messages, 0=unlimited)" => "Tamaño máximo de archivo de mails (mensajes, 0=ilimitado)", "Maximum sent box size (messages, 0=unlimited)" => "Tamaño máximo de carpeta de enviados (mensajes, 0=ilimitado)", "Truncate internal message notification to number of characters" => "Truncar notificación de mensaje interno al número de caracteres", "Number of characters to show in the message notification sent through e-mail, with a link to read the full message in the Internal Messaging feature in Tiki" => "Número de caracteres a mostrar en la notificación de mensajes enviados a través de correo electrónico, con un enlace para leer el mensaje completo en la funcionalidad de mensajería interna de Tiki", "Author" => "Autor", "geo.position" => "geo.posición", "geo.region" => "geo.región", "geo.placename" => "geo.nombrelugar", "Minimum length" => "Longitud mínima", "Allows users to control the notifications they receive based on content changes" => "Permite a los usuarios controlar las notificaciones que reciben basadas en cambios de contenido", "Notification Digests" => "Resúmenes de Notificaciones", "Enable the digest notifications, requires cron job" => "Habilita los resúmenes de notificaciones, requiere especificar un trabajo periódico en el servidor (cron job)", "Clear individual notifications" => "Limpia las notificaciones individuales", "Allow users to selectively clear notifications instead of simply having a clear-all button" => "Permite a los usuarios limpiar las notificaciones de forma selectiva en lugar de tener simplemente un botón de limpiar todo", "Notification count refresh interval" => "Intérvalo de refresco del recuento de notificaciones", "Show unread notification count and refresh every [x] seconds" => "Muestra el recuento de notificaciones por leer y refréscalo cada [x] segundos", "0 to disable, every refresh causes a hit on the server, try to leave this above 60 seconds" => "0 para deshabilitarlo, cada refresco causa un impacto en el servidor, intenta dejarlo por encima de 60 segundos", "Notification Reply-To email pattern" => "Patrón de campo Reply-To en los correos-e de notificaciones", "Email model to use for the notification email reply-to address" => "Modelo de correo-e a usar para la dirección de responder-a (reply-to) del correo-e", "noreply+PLACEHOLDER@example.com" => "noreply+PLACEHOLDER@ejemplo.com", "Namespace" => "Espacios de Nombres", "Enable namespaces for wiki pages" => "HAbilita los espacios de nombres para las páginas Wiki", "Namespace separator" => "Separador de los Espacios de Nombres", "Default namespace" => "Espacio de nombres por omisión", "Namespace to use when creating wiki pages. Should be defined within perspectives" => "Espacio de Nombres a usar cuando se crea páginas wiki. Debería ser definido desde dentro de las perspectivas", "file" => "archivo", "PAM service" => "Servicio PAM", "Currently unused" => "Actualmente no usado", "Proxy port" => "Puerto Proxy", "Enabled" => "Activado", "Red" => "Rojo", "Record untranslated strings" => "Registrar cadenas de texto no traducidas", "Keep track of the unsuccessful attemps to translate strings" => "Mantén un registro de los intentos fallidos de traducir cadenas de texto por la aplicación", "SCORM Tracker" => "Formulario-bd de SCORM", "Tracker ID to use to store the SCORM metadata" => "ID del Formulario-bd a usar para guardar las metadatos de SCORM", "Parse the results" => "Interpreta/Procesa los resultados", "Default where" => "Por omisión, donde", "When object filter is not on, limit to search one type of object" => "Cuando no está activo el filtro de objeto, limita la búsqueda a un tipo de objeto", "Entire site" => "Sitio entero", "Wiki Pages" => "Páginas del wiki", "Blog Posts" => "Publicaciones de Blogs", "Tracker Items" => "Ítems del Formulario-bd", "Spreadsheets" => "Hojas de cálculo", "Restrict search language by default" => "Limita por omisión la búsqueda en idiomas", "If enabled, only search content in the interface language, otherwise show language menu" => "Si se activa, sólo busca contenido en el idioma de la interfaz, sino, muestra el menú de idioma", "Autocomplete on page names" => "Autocompleta los nombres de página", "deprecated" => "obsoleto/a", "Sender email" => "Correo-e del enviador", "Time zone" => "Franja horaria", "Indicates the default time zone to use for the server" => "Indica la franja horaria por omisión para el servidor", "Database" => "Base de datos", "Short date format" => "Formato de fechas cortas", "Short time format" => "Formato corto para horas", "After" => "Después de", "Before" => "Antes de", "Favicon icon file name" => "Nombre del archivo de Favicon", "Favicon MIME type" => "Tipo MIME del Favicon", "image/png" => "image/png", "Site layout" => "Disposición del Sitio", "Changes the overall site layout templates" => "Cambia las plantillas generales de disposición del sitio", "Allow per-object layout" => "Permite una disposición por objeto", "Allows objects to define an alternate layout for their rendering" => "Permite a los objetos definir una disposición alternativa para su presentación", "Publish" => "Publicar", "Logo source (image path)" => "Fuente del Logo (ruta de la imagen)", "Logo background color" => "Color de fondo del Logo", "Examples" => "Ejemplos", "Logo title (on mouse over)" => "Título del Logo (al pasar el ratón por encima)", "Alt. description (e.g. for text browsers)" => "Descripción alt. (p.ej. para navegadores de texto)", "Modified" => "Modificado", "Social Network Type" => "Tipo de Red Social", "Select how the friendship relations within the social network should be treated" => "Selecciona como se deberian tratar las relaciones de amistad dentro de la red social", "Follow (as in Twitter)" => "Síguelo (como en Twitter)", "Friend (as in Facebook)" => "Amigo (como en Facebook)", "Followers need approval" => "Los Seguidores necesitan ser aprobados", "Expose Jitsi provision URL" => "Expón la URL de provisión de Jitsi", "Provide connection configuration information for Jitsi users to connect to a community/organization instant messaging server" => "Proporciona la información de configuración para los usuarios de Jitsi para que se puedan conectar a un servidor de mensajería instantánea de la comunidad/organización", "Jitsi Configuration" => "Configuración de Jitsi", "Content of a Java properties file following the Jitsi format" => "Contenido del archivo de propiedades de Java siguiendo el formato de Jitsi", "Each day" => "Cada día", "Each week" => "Cada semana", "Each month" => "Cada mes", "Synchronize Remote Tracker" => "Sincroniza el Formulario-bd Remoto", "Refresh item link items when master is modified" => "Actualizar los ítems de enlace a otros ítems cuando se modifica el maestro", "To be used when item link is used in trackers so that the index remains in good shape when data on the master that is indexed with the detail is modified and used to search on" => "Para ser utilizado cuando el enlace al ítem se utiliza en formularios-bd de manera que el índice se mantiene en bouea forma cuando se modifican los datos del maestro que está indexado con el detalle y se utiliza para seguir buscando", "Clone tracker items" => "Clonar ítems del formulario-bd", "Allow copying tracker item information into new tracker item" => "Permite copiar información del ítem del formulario-bd en un nuevo ítem del formulario-bd", "Trackers available for insertion from wiki pages" => "Formularios-bd (Trackers) disponibles para la inserción de ítems desde páginas wiki", "List of tracker IDs made available when attempting to insert" => "Lista de IDs de Formularios-bd disponibles cuando haya intentos de inserción", "Change Field Types" => "Cambiar tipos de campo", "Allow field type to be changed after creation" => "Permite que el tipo de campo pueda ser cambiado después de su creación", "Use with care" => "Usar con cuidado", "Show comments below items" => "Muestra los comentarios debajo de los ítems", "Show comments to a tracker item below the item itself like in other trackers, instead of enclosed in a tab" => "Muestra los comentarios a un ítem de formulario-bd debajo del mismo ítem, en lugar de incluirlos dentro de una pestaña a parte", "Unified Search Engine" => "Motor Unificado de Búsqueda", "Search engine used to index the content of your Tiki. Some engines are more suitable for larger sites, but require additional software on the server" => "Motor de búsqueda usado para indexar el contenido de tu sitio Tiki. Algunos motores son más adecuados para sitios grandes, pero requieren software adicional en el servidor", "Lucene (PHP Implementation)" => "Lucene (Implementation en PHP)", "MySQL Full Text Search" => "Búsqueda MySQL a Texto Completo", "ElasticSearch" => "ElasticSearch", "Lucene Index Location" => "Localización del Índice de Lucene", "Path to the location of the Lucene search index. The index must be on a local filesystem with enough space to contain the volume of the database" => "Ruta a la localización del índice de búsqueda de Lucene. El índice ha de estar en un sistema de archivos local con suficiente sitio para contener el volumen de la base de datos", "Use OR (default) or AND as the default search operator" => "Usa O (valor por omisión) ó Y como el operador de búsqueda por omisión", "OR" => "O", "AND" => "Y", "Incremental Index Update" => "Actualización del índice de forma incremental", "Update the index incrementally as the site content is modified. This may lead to lower performance and accuracy than processing the index on a periodic basis" => "Actualiza el índice incrementalmente a medida que se modifica el contenido del sitio. Esto puede conllevar peor rendimiento y precisión que realizar la actualización de forma periódica", "Account validated successfully." => "Cuenta validada exitosamente.", "Use proxy" => "Usar proxy", "Show user's real name instead of login (when possible)" => "Muestra el nombre real del usuario/a en lugar de su nombre de usuario/a (login) cuando sea posible", "Display UserTracker information on the user information page" => "Muestra la información del Formulario-bd del usuario en la página de información del usuario", "Synchronize categories of user tracker item to user groups" => "Sincroniza las categorías del ítem del formulario-bd del usuario a grupos de usuarios", "Will add the user tracker item to the category of the same name as the user groups and vice versa" => "Añadirá el ítem de formulario-bd del usuario a la categoría con el mismo nombre que los grupos de usuarios y viceversa", "Show user's real name instead of login in autocomplete selector in trackers feature" => "Muestra el nombre real del usuario/a en lugar de su nombre de usuario/a (login) en el selector de autocompletado en la funcionalidad de formularios-bd", "Use user's real name instead of login in autocomplete selector in trackers feature" => "Usa el nombre real del usuario/a en lugar de su nombre de usuario/a (login) en la funcionalidad de formularios-bd", "Show user's real name instead of login in autocomplete selector in messaging feature" => "Muestra el nombre real del usuario/a en lugar de su nombre de usuario/a (login) en la funcionalidad de mensajería", "Use user's real name instead of login in autocomplete selector in messaging feature" => "Usa el nombre real del usuario/a en lugar de su nombre de usuario/a (login) en la funcionalidad de mensajería", "Public" => "Público", "Use Gravatar for user profile pictures" => "Utiliza Gravatar para los avatares de usuarios", "Always request the Gravatar image for the user profile picture" => "Solicitar siempre la imagen gravatar para el avatar del usuario", "See [http://gravatar.com/|Gravatar]" => "Ver [http://gravatar.com/|Gravatar]", "Score ascending" => "Puntuación ascendente", "Score descending" => "Puntuación descendente", "Name ascending" => "Nombre ascendente", "Name descending" => "Nombre descendente", "Login ascending" => "Login ascendente", "Login descending" => "Login descendente", "Private" => "Privado", "Displayed time zone" => "Zona horaria a mostrar", "Always the site default time zone" => "Siempre la franja horaria por omisión del sitio", "Use time zone set from user preferences, or the automatically detected time zone for anonymous (if browser allows). Site default is used as fallback" => "Usa la franja horaria especificada en las preferencias de cada usuario, o la que se detecta automáticamente para los usuarios anónimos (si lo permite el navegador web). La franja horaria por omisión del sitio es la que se usa como alternativa cuando no hay otra opción", "Number of visited pages to remember" => "Cantidad de páginas visitadas a recordar", "User information" => "Información de usuario", "Use double-click to edit pages" => "Usa doble-clic para editar páginas", "Use 12-hour clock for time selectors" => "Usa reloj de 12-horas para los selectores de tiempo", "Use the 12-hour clock (with AM and PM) for time selectors used in some edit windows to set the time for publishing new or edited blog posts, articles, etc" => "Usa el reloj de 12-horas (con AM y PM) para los selectores de tiempo que se muestran en algunas ventanas de edición para especificar el momento en que se publicarán las entradas en el blog, artículos, etc", "Tasks per page" => "Tareas por página", "Messages per page" => "Mensajes por página", "Allow messages from other users" => "Permitir mensajes de otros usuarios", "Notify sender when reading mail" => "Notifica al enviador/a cuando leas el mensaje", "Send me an email for messages with priority equal or greater than" => "Envíame un correo por mensajes con prioridad mayor o igual a", "My pages" => "Mis páginas", "My blogs" => "Mis blogs", "My galleries" => "Mis galerías", "My messages" => "Mis mensajes", "My tasks" => "Mis tareas", "My forum topics" => "Mis temas de foros", "My forum replies" => "Mis respuestas en foros", "My items" => "Mis items", "Character set for mail" => "Conjunto de caracteres para el correo-e", "Pre-set show user's info on mouseover" => "Pre-especifica si se muestra la información de usuario al pasar en ratón por encima", "Set new users to show their user's info on mouseover" => "Especifica que los usuarios nuevos muestren (o no) su información de usuario cuando se pase el puntero del ratón por encima", "Path (if stored in directory)" => "Ruta (si se guarda en un directorio)", "Edit idle timeout" => "Tiempo límite de espera de edición", "Allow viewing HTML mails?" => "¿Permitir ver correos HTML?", "Maximum size for each attachment" => "Tamaño máximo de archivos adjuntos", "Unlimited" => "Ilimitado", "LastModif" => "Última modificación", "Last editor" => "Último editor", "Complete" => "Completo", "Page name display stripper" => "Rasgador de la visualización del nombre de las páginas", "Character to use as a delimiter in the page name. The portion of the name after this character will not be displayed. If the page name display stripper conflicts with the namespace separator, the namespace is used and the page name display is not stripped" => "Caracter a usar como delimitador en el nombre de página. No se mostrará la porción del nombre que queda después de este caracter. Si el rasgador de la visualización del nombre de páginas entra en conflicto con el separador del espacio de nombres, se usa el espacio de nombres y el nombre de página no se muestra cortado", "Business style" => "Estilo de negocios", "Collaborative style" => "Estilo colaborativo", "Page last modified on" => "Página última modificacion en", "Cache wiki pages (global)" => "Cachear páginas wiki (global)", "no cache" => "no cachear", "minute" => "minuto", "Allow comments per wiki page" => "Permite comentarios por página wiki", "Enable control for comments on wiki pages individually" => "Habilita el control de los comentarios en páginas wiki individualmente", "Enable (default On)" => "Habilítalo (Activado - On - por omisión)", "Enable (default Off)" => "Enable (Desactivado - Off - por omisión)", "Enable edit plugin icons" => "Habilita los iconos de edición de conectores (plugins)", "Permits editing of a plugin, via a popup form, without needing to edit the whole page" => "Permite editar un conector (plugin), vía un formulario emergente, sin la necesidad de editar toda la página", "Requires JavaScript" => "Requiere JavaScript", "Dynamic variables" => "Variables dinámicas", "Toggle display of section and plugin edit icons" => "Conmuta que se muestren los iconos de edición de secciones y plugins", "Page creators are admin of their pages" => "Creadores de páginas son administradores para sus páginas", "Create watch for author on page creation" => "Subscribir al autor en el momento de crear la página", "Enable watches on comments" => "Activar watches en comentarios", "Last modified by" => "Ultima modificación por", "Versions" => "Versiones", "Default sort order" => "Orden por omisión", "Descending" => "Descendente", "Ascending" => "Ascendente", "Enable wiki 3D browser" => "Activar navegador wiki 3D", "Wiki auto-toc" => "Auto-toc del Wiki", "Automatic Table of Contents generation for wiki pages. It will automatically generate 2 Table Of Contents: one in the wiki page and one floating when scrolling down the page. Enable fast(!) header navigation" => "Generación automática de la Tabla de Contenidos para las páginas Wiki. Generará automáticamente 2 Tablas de Contenido: una en la página wiki y una flotando cuando se navegue hacia abajo en la página. Permite una navegación rápida por los encabezados del contenido de la página", "Add inline auto-toc" => "Añade auto-toc enlínea", "Automatically add an inline Table of Contents for wiki pages. This setting can be toogled per page, in the page properties" => "Añade automáticamente una tabla de contenidos enlínea a las páginas wiki. Esta opción se puede cambiar a nivel de página concreta, en las propiedades de página", "Inline toc position" => "Posición de la tabla de contenidos (toc) enlínea", "Position for inline Table of Contents. One of top, left, right (right = default)" => "Posición de la Tabla de Contenidos Enlínea. Escoger entre top (arriba), left (izquierda), right (derecha; right = valor por omisión)", "Plugin pending approval notification" => "Notificación de aprovación pendiente de plugins", "Alert by e-mail users with permission to approve plugin when a plugin is pending approval" => "Alerta por correo-e a los usuarios con los permisos correspondientes para aprobar los plugins cuando haya un plugin pendiente de aprobación", "Hide admin wizard on login when an admin user logs in" => "Ocultar el asistente de administración cuando se conecte un/a administrador/a", "Workspace UI" => "Interfaz de Usuario de los Espacios de Trabajo (Workspace UI)", "Binds multiple features in Tiki to form a workspace experience for workgroups" => "Combina multiples funcionalidades en Tiki para formar una experiencia de espacios de trabajo para grupos de trabajo", "Workspace root category" => "Categoria raiz de los Espacios de Trabajo", "ID of the root category containing all workspaces" => "ID de la categoría raiz que contiene todos los Espacios de Trabajo", "This value is automatically managed and should not need to be modified manually" => "Este valor será gestionado automáticamente y no es necesario que sea modificado manualmente", "Full Wysiwyg Editor is optional" => "El Editor Wysiwyg Entero es opcional", "If wysiwyg is optional, the wiki text editor is also available. Otherwise only the Wysiwyg editor is used" => "Si el wysiwyg es opcional , el editor de texto wiki también estará disponible. Alternativamente sólo se empleará el editor Wysiwyg", "Switching between html and wiki formats can cause problems for some pages" => "Cambiar entre los formatos html y wiki puede causar problemas para algunas páginas", "Full Wysiwyg Editor is displayed by default" => "Se muestra por omisión el Editor Wysiwyg Entero", "If both the Wysiwyg editor and the text editor is available, the Wysiwyg editor is used by default, e.g when creating new pages" => "Si tanto el Editor Wysiwyg Entero como el Editor de texto plano están disponibles, el editor Wysiwyg Entero es el usado por omisión, p.e. cuando se creen páginas nuevas", "Reopen with the same editor" => "Reabre con el mismo editor", "Inline Wysiwyg editor" => "Editor Wysiwyg Enlínea", "Seamless inline editing. Uses CKEditor4. Inline editing lets the user edit pages without a context switch. The editor is embedded in the wiki page. When used on pages in wiki format, a conversion from HTML to Wiki format is required" => "Edición enlínea integrada a la pàgina. Usa CKEditor4. La edición enlínea permite al usuario editar páginas sin activar ningun botón contextual. El editor está incrustado en la página wiki. Cuando se usa en páginas en formato wiki, se requiere una conversion de HTML a Wiki", "Username" => "Usuario", "Security" => "Securidad", "Settings" => "Opciones", "Permissions" => "Permisos", "View" => "Ver", "Modules" => "Módulos", "Wiki top pages" => "Wiki páginas top", "Most relevant pages" => "Páginas más relevantes", "Wiki last pages" => "Wiki últimas páginas", "Topic date" => "Fecha del tema", "Forums last posts" => "Últimos mensajes en foros", "Forums most read topics" => "Foros temas más leídos", "Forums best topics" => "Foros mejores temas", "Forums most visited forums" => "Foros más visitados", "Forums with most posts" => "Foros con más mensajes", "Wiki top galleries" => "Wiki principales galerías", "Wiki top file galleries" => "Wiki principales galerías de archivos", "Wiki top images" => "Wiki principales imágenes", "Wiki top files" => "Wiki principales archivos", "Downloads" => "Descargas", "Wiki last images" => "Wiki últimas imágenes", "Upload date" => "Fecha de subida", "Wiki last files" => "Wiki últimos archivos", "Top Articles" => "Artículos más leídos", "Most visited blogs" => "Blogs más visitados", "Most-active Blogs" => "Blogs más activos", "Blogs last posts" => "Blogs últimos posts", "Post date" => "Fecha post", "Wiki top authors" => "Wiki principales autores", "Pages" => "Páginas", "Top article authors" => "Artículos principales autores", "Password is required" => "Contraseña es requerida", "User already exists" => "El usuario ya existe", "Registered" => "Registrado", "Invalid username" => "Nombre de usuario no válido", "Username is too long" => "El nombre del usuario es demasiado largo", "Wrong passcode. You need to know the passcode to register at this site" => "Código de registro no válido, necesita un código de registro válido", "This field is required" => "Es obligatorio rellenar este campo del formulario", "The passwords don't match" => "Las contraseñas no coinciden", "Log In" => "Conéctate", "See other users' profiles" => "Ver perfil de otro usuario", "Have your profile seen" => "Tiene su perfil visto", "Make friends" => "Hacer amigos", "Receive message" => "Recibir mensaje", "Send message" => "Enviar mensaje", "Read an article" => "Leer un artículo", "Publish an article" => "Publicar un artículo", "Have your article read" => "Tiene su artículo leído", "Upload new file to gallery" => "Subir nuevo archivo a la galería", "Download other user's file" => "Bajar otros archivos del usuario", "Have your file downloaded" => "Tenga su archivo bajado", "Create a new image gallery" => "Crear nueva galería de imágenes", "Upload new image to gallery" => "Subir nueva imagen a la galería", "See other users' galleries" => "Ver la galería de otro usuario", "See other users' images" => "Ver la imagen de otro usuario", "Have your gallery seen by other users" => "Tenga su imagen vista por otro usuario", "Have your image seen" => "Tenga su imagen vista", "Create new blog" => "Crear nuevo blog", "Post in a blog" => "Postear en un blog", "Read other users' blogs" => "Leer el blog de otro usuario", "Have your blog read" => "Tenga su blog leído", "Create a new wiki page" => "Crear nueva página wiki", "Edit an existing page" => "Editar una página existente", "Attach file" => "Adjuntar archivo", "Wiki Comment" => "Comentario Wiki", "Calendar item" => "Elemento del calendario", "Gallery" => "Galería", "Article" => "Artículo", "Blog post" => "Publicación de Bitácora - blog", "Tracker item" => "Ítem de formulario-bd", "blog post" => "publicación de blog", "forum post" => "publicación de foro", "trackeritem" => "itemdeformulario-bd", "sheet" => "hoja de cálculo", "comment" => "comentario", "Your access to this page has expired" => "Tu acceso a esta página ha caducado", "You must choose an option" => "Has de escoger una opción", "For you to vote, cookies must be allowed" => "Las Cookies deben estar habilitadas para poder votar", "This poll is closed" => "Esta encuesta está cerrada", "Simple" => "Simple", "Congratulations" => "Felicidades", "This is the default homepage for your Tiki. If you are seeing this page, your installation was successful" => "Esta es la página de inicio por omisión para tu Tiki. Si estás viendo esta página, tu instalación se ha realizado con éxito.", "You can change this page after logging in. Please review the [http://doc.tiki.org/wiki+syntax|wiki syntax] for editing details" => "Puedes cambiar esta página después de conectarte. Por favor, revisa la [http://doc.tiki.org/wiki+syntax|sintaxis wiki] para los detalles de edición", "Get started" => "Ponte en marcha", "To begin configuring your site" => "Para empezar a configurar tu sitio", "1) Log in with your newly created password" => "1) Conéctate con la contraseña nueva que has creado", "2) Manually [tiki-admin.php?page=features|Enable specific Tiki features] that you didn't enable with the Admin wizard" => "2) [tiki-admin.php?page=features|Habilita manualmente] algunas funcionalidades de Tiki concretas que no hayas habilitado aún con el asistente de administración", "3) Run [tiki-admin.php?page=profiles|Tiki Profiles] to quickly get up and running" => "3) Ejecuta [tiki-admin.php?page=profiles|Perfiles de Configuración de Tiki] para ponerte en marcha de forma ágil", "Need help" => "Necesitas ayuda", "For more information" => "Para más información", "[http://info.tiki.org/Learn+More|Learn more about Tiki]" => "[http://info.tiki.org/Learn+More|Aprende más sobre Tiki]", "[http://info.tiki.org/Help+Others|Get help], including the [http://doc.tiki.org|official documentation] and [http://tiki.org/forums|support forums]" => "[http://info.tiki.org/Help+Others|Obtén ayuda], incluyendo las [http://doc.tiki.org|documentación oficial] y los [http://tiki.org/forums|foros de ayuda]", "[http://info.tiki.org/Join+the+community|Join the Tiki community]" => "[http://info.tiki.org/Join+the+community|Súmate a la Comunidad de Tiki]", "new" => "nuevo", "Saved" => "Guardada", "Save failed" => "Ha fallado el guardado", "<!-- jq smarty plugin inactive: feature_jquery off -->" => "<!-- jq smarty plugin desactivado: feature_jquery off -->", "No records to display" => "No hay registros que mostrar", "Fast Next" => "Siguiente Rápido", "Fast Prev" => "Anterior Rápido", "current" => "actual", "First %0" => "Primeros %0", "Last %0" => "Últimos %0", "Next %0" => "Siguientes %0", "Prev %0" => "Anteriores %0", "Tab View" => "Vista por pestañas", "No Tabs" => "Sin pestañas", "Warning" => "Cuidado", "This edit session will expire in" => "Esta sesión de edición caducará en", "<strong>Preview</strong> (if available) or <strong>Save</strong> your work to restart the edit session timer" => "<strong>Previsualiza</strong> (si está disponible) o <strong>Guarda</strong> tu trabajo para reiniciar el cronómetro de la sesión de edición", "There is an autosaved draft of your recent edits, to use it instead " => "Hay una borrador de tus ediciones recientes guardado automáticamente, por si quieres usarlo en su lugar ", "If you want the original instead of the autosaved draft of your edits" => "Si quieres el original en vez del borrador guardado automáticamente de tus ediciones recientes", "click here" => "haz click aquí", "AutoSave" => "AutoGuardado", "Your edit session has expired" => "Tu sesión de edición ha caducado", "Your edit session will expire in" => "Tu sesión de edición caducará en", "You must PREVIEW or SAVE your work now, to avoid losing your edits" => "Has de PREVISUALIZAR o GUARDAR tu trabajo ahora, para evitar perder tus cambios", "You are about to leave this page. Changes since your last save may be lost. Are you sure you want to exit this page" => "Vas a abandonar esta página. Es muy posible que se pierdan los cambios desde tu última visita. ¿Seguro que quieres abandonar esta página", "Help page" => "Página de ayuda", "View tpl" => "Ver tpl", "The text is" => "El texto es", "character(s) too long - please edit it." => "caracter(es) demasiado largo - por favor edítelo.", "No records found." => "No se encontraron registros", "General" => "General", "Please enter a valid %s. No spaces, more than %d characters and contain %s" => "Por favor introduce un valor en el campo %s que sea válido. Sin espacios, más de %d caracteres y que contenga %s", "username" => "usuario", "password" => "contraseña", "You have to enable cookies to be able to login to this site" => "Tiene que activar cookies para poder conectarse en este sitio", "second" => "segundos", "years" => "años", "months" => "meses", "weeks" => "semanas", "done" => "listo", "Text cut here" => "Corte del texto aquí", "Task" => "Tarea", "Priority" => "Prioridad", "Start date:" => "Fecha inicial:", "End date:" => "Fecha final:", "in %s days, the %s" => "en %s días, el/la %s", "in %s day, the %s" => "en %s día, el/la %s", "pvs" => "pvs", "Use this tree to copy the structure" => "Use este árbol para copiar la estructura", "created from structure" => "crear desde estructura", "You have to make %d choice(s) for the question" => "Tiene que elegir %d opción/opciones para la pregunta", "You have to make at least %d choice(s) for the question" => "Tiene que elegir al menos %d opción/opciones para la pregunta", "You have to make less than %d choice(s) for the question" => "Tiene que elegir menos de %d opción/opciones para la pregunta", "You have to choose at least %d choice(s) for the question" => "Tiene que elegir al menos %d opción/opciones para la pregunta", "One choice" => "Una opción", "Multiple choices" => "Múltiples opciones", "Short text" => "Texto breve", "Rate (1..5)" => "Calificar (1..5)", "Rate (1..10)" => "Calificar (1..10)", "Heading" => "Encabezado", "Colors" => "Colores", "Font" => "Fuente", "Sea Surfing (CSRF) detected. Operation blocked." => "Sea Surfing (CSRF) detectado. Operación bloqueada.", "unknown error" => "error desconocido", "You are not logged in" => "No estás conectado", "This script cannot be called directly" => "Este script no puede ser llamado directamente", "Page '%0' cannot be found" => "Página '%0' no puede ser encontrada", "You do not have permission to view this section" => "Permiso denegado para acceder a esta sección", "For the security of your password direct access to the feed is only available via https" => "Para la seguridad de su contraseña el acceso directo al feed está disponible solo a través de https", "Help link" => "Enlace de ayuda", "You are banned from" => "Está baneado de", "wiki" => "wiki", "img-g" => "img-g", "file-g" => "file-g", "quizzes" => "cuestionarios", "arts" => "arts", "blogs" => "blogs", "forums" => "foros", "The file was uploaded with success" => "El archivo se ha subido con éxito", "The file you are trying upload was only partially uploaded" => "El fichero que estaba intentando subir fue subido parcialmente", "%d points" => "%d puntos", "Removed" => "Eliminado", "at" => "en", "Unknown language" => "Lenguaje desconocido", "Click here to confirm your action" => "Haz clic aquí para confirmar tu acción", "Box" => "Caja", "Title bar" => "Barra de título", "Wiki Link" => "Enlaces Wiki", "External Link" => "Enlaces Externos", "Find Text" => "Encuentra texto", "Text Replace" => "Remplaza texto", "Full Screen Edit" => "Edición a Pantalla Completa", "Wiki Help" => "Ayuda Wiki", "Choose or upload images" => "Escoge o sube imágenes", "Choose or upload files" => "Escoge o sube archivos", "Switch Editor (wiki or WYSIWYG)" => "Cambia el Editor (wiki o WYSIWYG)", "Save Sheet" => "Guarda la Hoja", "Find" => "Buscar", "Reset Colors" => "Re-especificar Colors", "Reset" => "Re-especificar", "Insert" => "Insertar", "Close" => "Cerrar", "Replace" => "Reemplazar", "Tabs" => "Pestañas", "*** ERROR: Tracker ID not set ***" => "*** ERROR: No se ha especificado el ID del Formulario-bd ***", "Problem inserting tracker item: trackerId=%0, created=%1, lastModif=%2, status=%3" => "Ha habido un problema insertando el ítem del formulario-bd: trackerId=%0, created=%1, lastModif=%2, status=%3", "Problem converting tracker item link field: trackerId=%0, fieldId=%1, itemId=%2" => "Ha habido un problema convirtiendo el campo de enlace del ítem (itemlink) del formulario-bd: trackerId=%0, fieldId=%1, itemId=%2", "Field is not numeric" => "El campo no es numérico", "Function" => "Función", "Tracker field setup error - display field not found: " => "Error de inicialización del campo del formulario-bd - no se ha encontrado el campo del formulario-bd: ", "Item Modification" => "Modificación de ítem", "Item creation" => "Creación de ítem", "Item" => "Item", "Subject" => "Tema", "Tracker was modified at %0 by %1" => "%1 ha modificado el Formulario-bd en %0", "View the tracker item at:" => "Ver el ítem de formulario-bd en:", "Tracker field not enabled: fieldId=%0 type=%1" => "No está habilitado el campo del Formulario-bd: fieldId=%0 type=%1", "Message" => "Mensaje", "No extra information for that attached file. " => "No hay información extra para ese archivo asociado. ", "High" => "Alto/a", "Low" => "Bajo/a", "(AT)" => "(EN)", "(DOT)" => "(PUNTO)", "User Information" => "Información del usuario", "Can view recordings from past meetings" => "Puedes ver las grabaciones de las reuniones anteriores", "Can inline edit pages" => "Puedes editar páginas en-línea", "Can view results from user ratings" => "Puedes ver los resultados de las valoraciones de usuarios", "Can switch between wiki and WYSIWYG modes while editing" => "Se puede cambiar entre los modos de edición wiki y WYSIWYG", "Password must contain both letters and numbers" => "La contraseña debe tener letras y números", "The administrator has not yet validated your account. Please wait" => "El administrador todavía no ha validado su cuenta. Por favor, espere", "You must validate your account first. An email has been sent to you" => "Debe validar su cuenta primero. Un email le ha sido enviado", "The registration mail can't be sent. Contact the administrator" => "El correo de registro no puede ser enviado. Contacte con el administrador", "The registration mail can't be sent because there is no server email address set, and this feature is disabled" => "El email de registro no puede ser enviado porque no se establecido la dirección del servidor de correo, y esta característica está deshabilitada", "The user email confirmation can't be sent. Contact the administrator" => "La confirmación del email del usuario no pudo ser enviada. Contacte con el administrador", "Page already exists" => "Página ya existe", "Personal Phone" => "Teléfono Personal", "Personal Mobile" => "Móvil Personal", "Personal Fax" => "Fax Personal", "Work Phone" => "Teléfono del Trabajo", "Work Mobile" => "Móvil del Trabajo", "Work Fax" => "Fax del Trabajo", "Company" => "Compañía", "Organization" => "Organización", "Department" => "Departamento", "Division" => "División", "Job Title" => "Puesto de Trabajo", "Street Address" => "Calle", "City" => "Ciudad", "State" => "Estado", "Zip Code" => "Código Postal", "No subject" => "Sin tema", "No version indicated" => "No se indica una versión", "failed" => "fallo", "On" => "En", "Add Tag" => "Añade una marca (tag)", "Object" => "Objeto", "Info" => "Info", "Target" => "Objetivo", "Anchor Link" => "Enlace a Marca", "Anchor link label" => "Etiqueta del enlace a la marca", "Anchor Name" => "Nombre de la Marca", "The anchor name as defined in the ANAME plugin" => "El nombre de la marca definido como en el plugin ANAME", "The name of the anchor" => "Nombre de la marca", "Image Annotation" => "Anotación de la imagen", "Autogenerated content. Leave blank initially" => "Contenido Autogenerado. Déjelo en blanco inicialmente", "Alignment" => "Alineado", "Center" => "Centrar", "Save changes to annotations" => "Guardar cambios en anotaciones", "Image annotations changed" => "Las anotaciones de la imagen cambiaron", "Select" => "Seleccionar", "The article field to display. Default field is Heading" => "Campo del artículo a mostrar. El título es el campo por omisión", "Article ID" => "ID del Artículo", "The article to display. If no value is provided, most recent article will be used" => "Artículo a mostrar. Si no se define ningún valor, se utilizará el artículo más reciente", "Article List" => "Lista de Artículos", "Category ID" => "ID de la Categoría", "Sort order" => "Tipo de ordenación", "Quiet" => "Silencioso", "File" => "Archivo", "Same as name" => "Igual que el nombre", "Bullets" => "Puntos", "No such attachment on this page" => "No esta ese archivo asociado a esta página", "text" => "texto", "Profile picture" => "Profile picture", "Float" => "Flotante", "Back" => "Atrás", "The page links will point to. Default value is the current page" => "Hacia dónde apuntarán los enlaces de la página. EL valor por omisión es la página actual", "Pipe separated list of fields to display. ex: hits|user" => "Muestra la lista de campos separados con |. Por ejemplo: hits|user", "Excluded pages" => "Páginas excluidas", "Include Self" => "Incluir en la lista la página a las que las otras enlazan", "One page links to" => "Una página tiene enlace a", "pages link to" => "páginas tienen enlace a", "Zone" => "Zona", "missing parameter" => "falta un parámetro", "Width in pixels" => "Ancho en pixels", "Height in pixels" => "Alto pixels", "Blog List" => "Lista de Blogs", "Blog ID" => "Blog ID", "Displayed above the content" => "Mostrar el contenido encima", "As defined by CSS, name or Hex code" => "Igual que el definido en la CSS, nombre o código hexadecimal", "Text Alignment" => "Alineado del Texto", "Float Position" => "Posición Flotante", "Clear" => "Limpiar", "CSS Class" => "Clase CSS", "Apply custom CSS class to the box" => "Aplicar una CSS adecuada a la caja", "Url" => "Url", "Label" => "Etiqueta", "Table" => "Tabla", "Category IDs" => "IDs de las Categorías", "Types" => "Tipos", "Split" => "Separar", "And" => "Y", "Categories are disabled" => "Las categorías están desactivadas", "Category Orphans" => "Categorías Huérfanas", "Calendars" => "Calendarios", "Max" => "Máx", "Separator" => "Separador", "Chart" => "Chart", "Chart caption" => "Título del gráfico", "Sheet ID" => "Sheet ID", "Data sheet ID" => "Data sheet ID", "Chart Type" => "Tipo de gráfico", "Chart Width" => "Ancho del gráfico", "Chart Height" => "Alto del gráfico", "Value series" => "Series de valores", "Required for pie charts" => "Requerido por los gráficos de sectores", "Required for types other than pie chart" => "Requeridos por otros tipos de gráficos diferentes al de sectores", "List of colors to use" => "Lista de colores a utilizar", "Styles" => "Estilos", "List of styles to use" => "Lista de estilos a utilizar", "Labels for the series or values in the legend" => "Etiquetas para las series o los valores en la leyenda", "Chart as PDF" => "Gráfico como PDF", "Chart as PostScript" => "Gráfico como PostScript", "Code" => "Código", "Caption" => "Título", "Code snippet label" => "Trozo de código para la etiqueta", "Tracker Item" => "Ítem de Formulario-bd", "Dynamic Content" => "Contenido dinámico", "Add" => "Añade", "Cookie" => "Cookie", "Insert copyright notices" => "Inserta aviso de copyright", "Days" => "Días", "Hours" => "Horas", "Minutes" => "Minutos", "Text" => "Texto", "and" => "y", "since" => "desde", "Wiki Syntax" => "Sintaxis Wiki", "Pre" => "Pre", "Box width" => "Ancho de la caja", "File not found" => "Archivo no encontrado", "Answer" => "Respuesta", "Date" => "Fecha", "Medium" => "Medio/a", "Content" => "Contenido", "Next" => "Siguiente", "Prev" => "Anterior", "description" => "descripción", "Group" => "Grupo", "Tracker Id" => "Id del Formulario-bd", "Groups" => "Grupos", "Tracker from which to get passcode to check against" => "Formulario-bd del cual obtener el código de acceso contra el cual hacer la comprobación", "HTML code" => "código HTML", "Image ID" => "ID de imagen", "Thumbnail" => "Miniatura", "Include" => "Incluir", "Stop" => "Detener", "Default Group" => "Grupo por Defecto", "Email address" => "Dirección de correo", "List Pages" => "Listar páginas", "File Name" => "Nombre de Archivo", "could not be opened because it doesn't exist or permission was denied" => "no puede abrirse porque no existe o el permiso fue denegado", "Mail" => "Correo", "Map" => "Mapear", "Template" => "Plantilla", "Module Name" => "Nombre de módulo", "Please choose a module" => "Por favor elija un módulo", "to be used as argument" => "para ser usado como argumento", "Sorry, no such module" => "Lo siento no existe módulo", "Sticky" => "Sticky", "Smaller" => "Menor", "Options" => "Opciones", "Information" => "Información", "Module" => "Módulo", "Poll" => "Poll", "Pretty Tracker View Tracking" => "Rastreo de visualización de Formulario-bd bonito (PluginPrettyTrackerViews)", "PluginPrettyTrackerViews" => "PluginPrettyTrackerViews", "Set to ID of tracker item" => "Fijado al ID del ítem de formulario-bd", "wrote:" => "escribió:", "Quote:" => "Cita:", "User Preferences" => "Preferencias de usuario/a", "admin" => "admin", "Preferences" => "Preferencias", "Submit" => "Enviar", "Confirm" => "Confirmación", "Errors" => "Errores", "Note" => "Nota", "Tip" => "Consejo", "Pop-up" => "Pop-up", "Sheet Heading" => "Cabecera de la Planilla", "Create New Sheet" => "Crear nueva planilla", "Edit Sheet" => "Editar Hoja", "Chat" => "Chat", "Show status" => "Mostrar estado", "yes" => "sí", "no" => "no", "Site default" => "El que hay por omisión en este sitio", "Order" => "Orden", "First" => "Primero", "Column" => "Columna", "Missing db param" => "Falta parámetro de db", "Article & Tracker Item" => "Artículo & Ítem de Formulario-bd", "Article & Tracker Item & Wiki" => "Artículo & Ítem de Formulario-bd & Wiki", "Article & Wiki" => "Artículo & Wiki", "Article & Wiki & Tracker Item" => "Artículo & Wiki & Ítem de Formulario-bd", "Tracker Item & Article" => "Ítem de Formulario-bd & Artículo", "Tracker Item & Article & Wiki" => "Ítem de Formulario-bd & Artículo & Wiki", "Tracker Item & Wiki" => "Ítem de Formulario-bd & Wiki", "Tracker Item & Wiki & Article" => "Ítem de Formulario-bd & Wiki & Artículo", "Wiki & Article" => "Wiki & Article", "Wiki & Article & Tracker Item" => "Wiki & Artículo & Ítem de Formulario-bd", "Wiki & Tracker Item" => "Wiki & Ítem de Formulario-bd", "Wiki & Tracker Item & Article" => "Wiki & Ítem de Formulario-bd & Artículo", "Parent ID" => "ID Parental", "Added" => "Añadida", "Today" => "Hoy", "Subscribe" => "Suscribir", "Inside Pretty Tracker" => "Dentro del Formulario-bd bonito", "No Header" => "Sin Cabecera", "No pages found for title search" => "No se encontraron páginas en la búsqueda por título", "One page found for title search" => "Se encontró una página en la búsqueda por título", "pages found for title search" => "páginas encontradas en la búsqueda por título", "Structure ID" => "ID de la Estructura", "Admin" => "Admin", "Together" => "Juntos (TogetherJS)", "Translate" => "Traducir", "to" => "a", "Parent" => "Superior", "Overwrite" => "Sobrescribir", "reset" => "reiniciar", "Tracker was modified at " => "El Formulario-bd fue modificado en ", "Incorrect fieldId" => "El campo con este FieldId es incorrecto", "Following fields are incorrect" => "Los siguientes campos son incorrectos", "Invalid email" => "Correo-e inválido", "Passwords do not match" => "No coinciden las dos contraseñas", "Insert one item per line" => "Inserta un ítem por linea", "Fields marked with an * are mandatory." => "Los campos marcados con un * son obligatorios.", "Tracker Comments" => "Comentarios de Formularios-bd", "Item Count" => "Recuento de ítems", "Filters" => "Filtros", "Tracker If" => "Formulario-bd Si", "Copy Tracker Item" => "Copia el Ítem del Formulario-bd", "Tracker Item Field" => "Campo del Ítem del Formulario-bd", "Status of the tracker item" => "Estatus del ítem del formulario-bd", "Tracker List" => "Lista de Formulario-bd", "Error in tracker ID" => "Error en ID de formulario-bd", "No field indicated" => "No se indicó campo", "Check Tracker Passcodes" => "Comprueba los códigos de acceso de Formulario-bd", "Tracker Prefill" => "Relleno de Formulario-bd", "Tracker Stats" => "Estads. de Formulario-bd", "Tracker Timeline" => "Linia de tiempo de Formularios-bd", "Show a timeline view of a tracker" => "Muestra la visualización en linea de tiempo de un formulario-bd", "Tracker Field ID containing the item title" => "ID del campo del Formulario-bd que contiene el título del ítem", "Flag" => "Flag", "User List" => "Lista de Usuarios", "Real Name" => "Nombre real", "users" => "usuarios", "Vote" => "Votar", "From" => "Desde", "To" => "A", "External Wiki" => "Wiki Externo", "valid" => "válido", "Use HTML" => "Usar HTML", "Related" => "Relacionados", "Set up some advanced options" => "Pon a punto algunas opciones avanzadas", "Set up Auto TOC" => "Pon a punto el Auto TOC", "Define Categories" => "Define las Categorías", "Set up User & Community features" => "Pon a punto las funcionalidades de Usuarios & Communidad", "Set up Date and Time" => "Pon a punto el Día y la Hora", "Select Editor type" => "Pon a punto el tipo de Editor", "Set up Main features" => "Pon a punto las funcionalidades principales", "Set up File Gallery & Attachments" => "Pon a punto las Galerías de Archivos y los Adjuntos", "Set up File storage" => "Pon a punto el almacenaje de Archivos", "Set up jCapture" => "Pon a punto jCapture", "Set up Language" => "Pon a punto el idioma", "Set up Login" => "Pon a punto la conexión", "Set up Look & Feel" => "Pon a punto la Apariencia", "Set up Namespace" => "Pon a punto el Espacio de Nombres", "Set up Search" => "Pon a punto Búsqueda", "Set up Structures" => "Pon a punto las Estructuras", "Set up Text Area" => "Pon a punto el Área de Texto", "Set up Wiki environment" => "Pon a punto el entorno del Wiki", "Tiki Setup" => "Pon a punto Tiki", "Set up Wysiwyg editor" => "Pon a punto el editor Wysiwyg (Visual)", "Configuration Profiles Wizard Completed" => "¡Asistente de Perfiles de Configuración Completado", "Demo of Commonly Used Configurations" => "Demo de Configuraciones Habituales", "Demo of Highly Specialized Configurations" => "Demo de Configuraciones Muy Especializadas", "Demo of Interesting Use Cases" => "Demo de Interesantes Casos de Uso", "Demo of More Advanced Configurations" => "Demo de Configuraciones Más Avanzadas", "Featured Site Configurations" => "Configuraciones Destacadas de Sitio Web", "Useful Administration Configurations" => "Configuraciones de Administración Útiles", "Useful Changes in Display Mode" => "Cambios Útiles en el Modo de Presentación", "Useful Micro Configurations" => "Micro-Configuraciones Útiles", "Useful New Technology Configurations" => "Configuraciones Útiles de Nuevas Tecnologías", "Related doc.tiki.org pages" => "Páginas de doc.tiki.org relacionadas", "New in Tiki 13" => "Nuevo en Tiki 13", "Novice Admin Assistance" => "Asistencia a Administradores Noveles", "Other features and settings" => "Otras funcionalidades y opciones", "Permissions & Logs" => "Permisos & Registros (Logs)", "Send feedback & Connect" => "Envía retroalimentación & Conecta", "User Interface" => "Interfaz de Usuario", "Upgrade Wizard Completed" => "¡Asistente de Actualización Completado", "Personal Information" => "Información Personal", "Notification Preferences" => "Preferencias de notificaciones", "unicode" => "unicode", "Report Preferences" => "Preferencias de los Informes", "User Details" => "Detalles de Usuario", "You cannot access this page directly" => "No puedes acceder a esta página directamente", "Welcome to the User Wizard" => "Bienvenido/a al Asistente de Usuarios/as", "User Wizard Completed" => "¡Asistente de Usuario Completado", "Invalid wizard stepNr specified" => "Número de paso inválido del asistente", "ERROR: Either the subject or body must be non-empty" => "ERROR: Tanto el tema o el cuerpo no deben estar vacíos", "User %s does not have the permission" => "El usuario %s no tiene el permiso", "The message has been sent to" => "Se ha enviado el mensaje a", "The message will be sent to" => "Se enviará el mensaje a", "ERROR: No valid users to send the message" => "ERROR: Sin usuarios válidos para enviarles el mensaje", "User %s does not want to receive messages" => "El usuario/a %s no quiere recibir mensajes", "Invalid user" => "Usuario no válido", "Sent box is full. Archive or delete some sent messages first if you want to send more messages." => "La carpeta de enviados esta llena. Archive o borre algunos mensajes enviados si quiere enviar más mensajes.", "An error occurred, please check your mail settings and try again" => "Ha ocurrido un error, por favor comprueba la configuraciòń de tu correo y prueba de nuevo", "You have to be able to receive messages in order to send them. Goto your user preferences and enable 'Allow messages from other users'" => "Tienes que permitir recibir mensajes si quieres poder enviarlos. Ve a las preferencias de tu usuario/a y habilita 'Permite mensajes de otros usuarios'", "User %s can not receive messages, mailbox is full" => "El usuario %s no puede recibir mensajes, sy buzón de mensajes está lleno", "User %s can not receive messages" => "El usuario %s no puede recibir mensajes", "Invalid user: %s" => "Usuario no válido: %s", "Message has been sent to: " => "Se ha enviado el mensaje a: ", "Archive is full. Delete some messages from archive first." => "Archivo lleno, borre algunos mensajes del archivo primero.", "No more messages" => "No hay más mensajes", "Similar Content" => "Contenido similar", "Find similar content based on tags" => "Encuentra contenido similar basado en marcas libres comunes", "Image width" => "Ancho de la imagen", "Categorize" => "Categorizar", "Unassign" => "Inhabilitar", "Received Objects" => "Objetos recibidos", "Show description" => "Ver descripción", "Newest Forum Posts" => "Últimos mensajes en foro", "Topics only" => "Sólo temas", "Show author" => "Mostrar autor", "Most Commented Forums" => "Foros con más mensajes", "Tags Editor" => "Editor de Marcas", "Wiki Page Tags" => "Marcas de Páginas Wiki", "Similar-Tag Items" => "Ítems con Marcas Similares", "Similar pages" => "Páginas similares", "Most Popular Tags" => "Marcas Más Populares", "Maximum elements" => "Elementos máximos", "My Preferred Tags" => "Mis Marcas Preferidas", "My preferred tags" => "Mis marcas preferidas", "Google Search" => "Buscar en Google", "Last Actions" => "Últimas acciones", "Newest Blog Posts" => "Últimos posts en blogs", "no object here yet" => "no hay objetos aquí aún", "Newest Blogs" => "Últimos blogs creados", "Newest FAQs" => "Últimos FAQs creadas", "Newest Quizzes" => "Últimos Cuestionarios", "Newest Files" => "Últimos archivos", "Newest Images" => "Últimas Imágenes", "Last-Modified Blogs" => "Blogs recientemente modificados", "width" => "ancho", "height" => "altura", "Newest Article Submissions" => "Últimas colaboraciones", "Newest Tracker Comments" => "Comentarios más recientes de Formularios-bd", "Tracker identifier" => "Identificador del Formulario-bd", "Newest Tracker Items" => "Ítems más recientes de Formularios-bd", "Last Items" => "Últimos ítems", "Last Modified Items" => "Items recientemente modificados", "Last Visitors" => "Últimos visitantes", "duration" => "duración", "Live Support" => "Soporte Live", "Tracker to store the feature in" => "Formulario-bd en el que guardar las funcionalidad", "Menu" => "Menú", "Structure" => "Estuctura", "Messages" => "Mensajes", "Mobile" => "Móvil", "Switch to mobile site label" => "Etiqueta de cambiar a sitio móvil", "Switch to mobile site" => "Cambiar a sitio móvil", "Switch to normal site" => "Cambiar a sitio normal", "Months Links" => "Enlaces Mensuales", "Pending Article Submissions" => "Colaboraciones en espera", "Old Articles" => "Artículos viejos", "Create/Edit" => "Crear/editar", "Quick Edit a Wiki Page" => "Editar una página del wiki", "Random Image" => "Imagen aletoria", "Random Pages" => "Páginas aleatorias", "Advanced search" => "Búsqueda avanzada", "Use advanced (boolean) search (full text search only)" => "Usa búsqueda avanzada (booleana; sólo en casos de búsqueda a texto completo)", " (use advanced search)" => " (usa búsqueda avanzada)", "Go" => "Hazlo", "Search is disabled" => "La búsqueda está deshabilitada", "Titles" => "Títulos", "Search for Wiki Page" => "Busca una página Wiki", "Search For a Wiki Page" => "Busca una Página Wiki", "Search for a wiki page by name" => "Busca una página Wiki por su nombre", "Semantic Links" => "Enlaces Semánticos", "Report to Webmaster" => "Informa al Webmaster", "Share this page" => "Comparte esta página", "Since your last visit" => "Desde su última visita", "Since Last Visit" => "Desde la última visita", "Changes since" => "Cambios desde", "Since your last visit.." => "Desde tu última visita..", "In the last %0 days.." => "En los últimos %0 días..", "new comments" => "comentarios nuevos", " (archived)" => " (archivado/s)", "new posts" => "publicaciones nuevas", "wiki pages changed" => "páginas wiki modificadas", "new articles" => "artículos nuevos", "new FAQs" => "FAQs nuevos", "new blogs" => "blogs nuevos", "new blog posts" => "posts nuevos en blogs", "new image galleries" => "galerías nuevas de imágenes", "new images" => "imágenes nuevas", "new file galleries" => "galerías nuevas de archivos", "new files" => "archivos nuevos", "new polls" => "votaciones nuevas", "new users" => "usuarios nuevos", "new tracker items" => "items de tracker nuevos", "updated tracker items" => "items de tracker actualizados", "Switch Language" => "Cambia Idioma", "Switch Theme" => "Cambia Tema", "Root category" => "Categoría raíz", "Most Active blogs" => "Blogs más activos", "Top File Galleries" => "Galerías de archivos Top", "Top Forum Posters" => "Principales Participantes en Foros", "Top Images" => "Imágenes Top", "Top Pages" => "Páginas Top", "Top Quizzes" => "Top Cuestionarios", "Top Visited Blogs" => "Blogs más visitados", "Tracker Input" => "Input del Formulario-bd", "Allows a dialog to be opened to create new tracker items" => "PErmite crear un diálogo para crear nuevos ítems de formularios-bd", "Tracker ID to render" => "ID del Formulario-bd a procesar", "Create" => "Crear", "Tracker Help" => "Ayuda del Formulario-bd", "Translate Updates" => "Traducir actualizaciones", "Show end date and time" => "Muestra la fecha y hora final", "User Pages" => "Páginas del usuario", "My Pages" => "Mis páginas", "My Tasks" => "Tareas de Usuario", "The task title must have at least 3 characters" => "El título de la tarea debe tener al menos 3 caracteres", "Public Tasks" => "Tareas públicas", "User-Group Tracker" => "Formulario-bd de Usuario-Grupo", "Most Active Users" => "Principales usuarios", "Online Users" => "Usuarios online", "Last wiki comments" => "Últimos comentarios wiki", "Invalid username or password" => "Usuario o contraseña no válidos", "Use" => "Use", "Preference Filters" => "Filtros de Preferencias", "Set as my default" => "Fijar como los míos por omisión", "Provide Feedback" => "Proporciona Retroalimenación", "Once selected, some icon/s will be shown next to all features so that you can provide some on-site feedback about them" => "Una vez seleccionado, se mostrará uno o más iconos al lado de todas las características para que puedas proporcionar alguna información 'in situ' sobre ellas", "Icon for 'Like'" => "Icono para 'Me Gusta'", "Icon for 'Fix me'" => "Icono para 'Arréglame'", "Icon for 'What is this for?'" => "Icono para '¿Para qué es esto?'", "Your votes will be sent when you connect with mother.tiki.org (currently only by clicking the 'Connect > <strong>Send Info</strong>' button)" => "Tus votos se enviarán en conectarte con mother.tiki.org (actualmente sólo a través del botón 'Conectar> <strong>Enviar Info</strong>')", "Click to read more" => "Haz clic aquí para leer más", "Configuration search" => "Búsqueda en la configuración", "The following list of changes has been applied" => "La siguiente lista de cambios ha sido aplicada", "Preference name" => "Nombre de preferencia", "Apply" => "Aplícalo", "Users" => "Usuarios", "Directories" => "Directorios", "External Feeds" => "Alimentaciones externas", "HTML Pages" => "Páginas HTML", "Maps" => "Mapas", "Content Templates" => "Plantillas de contenido", "Mail Notifications" => "Notificaciones por correo", "Menus" => "Menús", "Cookies" => "Cookies", "Security Admin" => "Admin Seguridad", "Wizards" => "Asistentes", "Cancel Edit" => "Cancelar edición", "Site Ads and Banners" => "Publicidad y Pancartas (Banners) del Sitio", "General Settings" => "Configuraciones Generales", "Features" => "Funcionalidades", "Import CSV file" => "Importar archivo CSV", "List Articles" => "Listar Artículos", "General settings" => "Opciones generales", "Administration" => "Administración", "Performance" => "Rendimiento", "Admin Groups" => "Admin grupos", "Admin Users" => "Admin usuarios", "For the digest emails to be sent out, you will need to set-up a cron job" => "Tendrás que poner un trabajo periódico en el servidor (cron job) para los correos de resumen que se tienen que enviar", "Adjust the command parameters for your digest frequency. Default frequency is 7 days" => "Ajusta los parámetros del comando para tu frecuencia de envío de resúmenes. Por omisión la frecuencia es de 7 días", "Sample command" => "Ejemplo de comando", "Social Network" => "Red Social", "Community" => "Comunidad", "My Account" => "MiTiki", "Please note: Experimental - work in progress" => "Por favor, toma nota: Experimental - trabajo en curso", "Tiki Connect is a way to let the Tiki project know how it is being used, and which parts people like or would like fixing (or explaining)" => "'Tiki Connect' es una forma de permitir que el proyecto de Tiki sepa como está siendo usado, y qué partes les gustan más a la gente o cuales querrían que se arreglasen (o explicasen)", "Once enabled, when you click the '<strong>Send Info</strong>' button below you will be connected with <em>mother.tiki.org</em>, which is where the data will be collected" => "Una vez habilitado, cuando clicas el botón '<strong>Envía Info</strong>' de más abajo serás conectado con <em>mother.tiki.org</em>, que es donde se recogerán los datos", "You can also send feedback about Tiki by checking the 'Feedback' checkbox(once Tiki Connect is enabled, next to the 'Preference Filters' bar above)" => "También puedes enviar retroalimentación sobre Tiki si seleccionas la casilla 'Proporciona Retroalimentación' (una vez 'Tiki Connect' esté habilitado, al lado de la barra de 'Filtros de Preferencias' más arriba)", "Icons will appear next to all the preferences where you can 'like', request a 'fix' or ask 'what is this for?'" => "Aparecerán iconos al lado de todas las preferencias donde podrás indicar que 'Me gusta', indicar que 'Falta arreglar' o preguntar '¿Para qué es esto?'", "Your votes are sent when you connect with mother.tiki.org (currently only by clicking the '<strong>Send Info</strong>' button)" => "Tus votos serán enviados cuando te conectes con mother.tiki.org (actualmente sólo a través de clicar en el botón '<strong>Envía Info</strong>')", "For more info" => "Para más info", "Send Info" => "Envía Info", "Send the data" => "Envía los datos", "Preview info" => "Previsualiza la info", "See what is going to be sent" => "Consulta lo que se va a enviar", "Fill form" => "Rellena el formulario", "Fill this form in based on other preferences" => "Rellena este formulario basándote en otras preferencias", "Site Title is required" => "Hace falta indicar el Título del Sitio", "Advanced settings" => "Opciones Avanzadas", "Exposed to assist testing and development" => "Expuestas para asistir en el testeo y desarrollo", "Jitsi" => "Jitsi", "Provision URL" => "URL de Provisión", "Watches" => "Subscripciones por correo-e", "jQuery plugins and add-ons" => "Plugins de jQuery y complementos", "Logging and Reporting" => "Registros e Informes", "Visible to admin only" => "Visible sólo a administradores", "Include Smarty notices" => "Incluye avisos del gestor de plantillas Smarty", "Custom Code" => "Código Configurable", "If you decide to store files in a directory you must ensure that the user cannot access directly to the directory." => "Si decide guardar archivos en un directorio debe asegurarse que el usuario no puede acceder directamente al directorio.", "To configure the directory path use UNIX like paths for example files/ or c:/foo/files or /www/files/" => "Para configurar el camino al directorio use caminos similares a los de UNIX, p/ej archivos/ o c:/foo/archivos o /www/archivos/", "MIME Type" => "Tipo MIME", "Reindex all files for search" => "Reindexar todos los archivos para búsqueda", "Searches" => "Busquedas", "To add/remove image galleries, go to \"Image Galleries\" on the application menu, or" => "Para agregar/borrar galerías de imágenes, vaya a \"Galerías de Imágenes\" en el menú de aplicación, o", "Click Here" => "Haga click acá", "You can upload images of a size of " => "Puede subir imágenes de un tamaño de ", "Alter the php.ini variables file_uploads, upload_max_filesize, post_max_size and database variables (max_allowed_packet for mysql) to change this value" => "Modifique las variables del php.ini file_uploads, upload_max_filesize, post_max_size y variables de la base de datos (max_allowed_packet para mysql) para cambiar este valor", "Home Gallery" => "Galería Inicial", "Galleries features" => "Preferencias de galerías", "Uses Slideshow" => "Usa Diapositivas", "Use database to store images" => "Usar base de datos para guardar imágenes", "Use a directory to store images" => "Usar directorio para guardar imágenes", "Directory path" => "Directorio", "Library to use for processing images" => "Libreria a usar para procesar imágenes", "Uploaded image names must match regex" => "Nombres de imágenes deben matchear esta regex", "Uploaded image names cannot match regex" => "Nombres de imágenes no deben matchear esta regex", "Directory Batch Loading" => "Carga en lote de Directorio", "If you enable Directory Batch Loading, you need to setup a web-readable directory (outside of your web space is better). Then setup a way to upload images in that dir, either by scp, ftp, or other protocols" => "Si activa Carga en lote de Directorio, debe configurar un directorio legible desde el servidor (fuera del espacio de páginas es preferible). Después configure una forma de subir imágenes en ese directorio, ya sea por scp, ftp u otros protocolos", "Enable directory batch loading" => "Activar subida en lote por directorio", "Batch loading directory" => "Directorio de subida en lote", "Max Rows per page" => "Cantidad máxima de filas por página", "Images per row" => "Imágenes por fila", "Thumbnails size X" => "Tamaño X para miniaturas", "Thumbnails size Y" => "Tamaño Y para miniaturas", "pixels" => "pixels", "Set features" => "Establecer funcionalidades", "Exterminator" => "Exterminador", "Remove images in the system gallery not being used in Wiki pages, articles or blog posts" => "Quitar imágenes en la galería del sistema que no son usadas", "Mover" => "Movedor", "All galleries" => "Todas las galerías", "System Gallery" => "Galería del sistema", "Move" => "Mueve", "Gallery listing configuration" => "Configuración del listado de galerías", "Change configuration" => "Cambiar configuración", "Image galleries comments settings" => "Configuración para los comentarios en galerías de imágenes", "Change settings" => "Cambiar configuración", "General Preferences" => "Preferencias Generales", "Server Fitness" => "Adecuidad del Servidor", "Site Identity" => "Identidad del Sitio", "Change admin password" => "Cambiar contraseña de administrador", "Home Page" => "Página Inicial", "or" => "o", "The namespace separator should not" => "El separador de nombres no debería", "contain any of the characters not allowed in wiki page names, typically" => "contener típicamente ninguno de los caracteres no permitidos en nombres de páginas wiki", "conflict with wiki syntax tagging" => "entrar en conflicto con las marcas de sintaxis wiki", "Settings that may be affected by the namespace separator" => "Opciones que pueden afectar al separador del espacio de nombres", "To use :: as a separator, you should also use ::: as the wiki center tag syntax" => "Usar :: como separador, deberías usar también ::: como la marca de sintaxi wiki para el centrado", "Note: a conversion of :: to ::: for existing pages must be done manually" => "Nota: La conversión de :: a ::: se ha de hacer manualmente para las páginas existentes", "If the page name display stripper conflicts with the namespace separator, the namespace is used and the page name display is not stripped" => "Si el rasgador de la visualización del nombre de página entra en conflicto con el separador del espacio de nombres, se usa el espacio de nombres y no se rasga la visualización del nombre de la página", "Sample" => "Muestra", "Date/time selectors" => "Selectores de Fecha/Hora", "Date and Time Format Help" => "Ayuda de Formatos de Fecha y Hora", "Syntax error" => "Error de sintaxis", "ok" => "ok", "Translation" => "Traducción", "port" => "puerto", "IP" => "IP", "Enable/disable Tiki features in " => "Activa/desactiva funcionalidades de Tiki en ", ", but configure them elsewhere" => ", pero configúralas en otro lado", "Registration" => "Registro", "Log in" => "Conéctate", "PAM" => "PAM", "Defaults" => "Valores por omisión", "Generate User Map" => "Generar Mapa de Usuarios", "See also" => "Mira también el/la", "Search Engine Friendly URLs" => "URLs Amigables a Motores de Búsqueda", "Robots" => "Robots", "Loading profile" => "Cargando el perfil", "Are you sure you want to apply the profile" => "¿Seguro que quieres aplicar el perfil", "Are you sure you want to re-apply the profile" => "¿Seguro que quieres re-aplicar el perfil", "Sending" => "Enviando", "Waiting" => "Esperando", "Featured Site Profiles" => "Perfiles de Sitio Destacados", "applied" => "aplicado", "Profile repository" => "Repositorio de Perfiles de configuración", "Last update" => "Última actualización", "Refresh" => "Refrescar", "Admin Types" => "Admin tipos", "comments" => "comentarios", "Posts can be rated" => "Mensajes pueden ser calificados", "Ratings" => "Valoraciones", "see above" => "ver más arriba", "You need to enable the settings" => "Necesitas habilitar las opciones", "Tracker Field" => "Campo de Formulario-bd", "trackers" => "formularios-bd", "Create New" => "Crear nueva", "Feed for directories" => "Feed para directorios", "You can see users rank by score in the module users_rank, for that go to" => "Puede ver calificación de usuarios por puntuación en el módulousers_rank, para eso vaya a ", "Admin modules" => "Admin módulos", "Expiration" => "Expiración", "File Gallery admin panel" => "Panel de Administración de Galerías de Archivos", "Advanced Search" => "Búsqueda Avanzada", "Basic Search" => "Búsqueda Básica", "Search results" => "Resultados de la búsqueda", "Wiki syntax" => "Sintaxis wiki", "Name:" => "Nombre:", "Description:" => "Descripción:", "Dependencies" => "Dependencias", "Required" => "Requerido", "Tracker settings" => "Parámetros de Formulario-bd", "Tracker attachment preferences" => "Preferencias de adjuntos a Formulario-bd", "Use database to store files" => "Usar base de datos para guardar archivos", "Use a directory to store files" => "Usar un directorio para almacenar archivos", "Field Types" => "Tipos de Campo", "Tracker attachments" => "Adjuntos de Formulario-bd", "dls" => "bjds", "Switch storage" => "Cambiar sistema de almacenaje", "Change all to db" => "Cambiar todo a bd", "Change all to file" => "Cambiar todo a archivos", "Change preferences" => "Cambiar preferencias", "Use database to store userfiles" => "Usar base de datos para guardar archivos de usuario", "Use a directory to store userfiles" => "Usar directorio para guardar archivos de usuario", "URL:" => "URL:", "Operation" => "Operación", "List authors" => "Listar autores", "Auto TOC options" => "Opciones de Auto TOC", "Generate dump" => "Generar volcado", "Download last dump" => "Descargar último volcado", "Remove unused pictures" => "Quitar imágenes no usadas", "Export Wiki Pages" => "Exportar páginas wiki", "Namespaces" => "Espacios de nombres", "Wiki 3D Browser Configuration" => "Configuración del Navegador Wiki 3D ", "Wiki attachments" => "Adjuntos al Wiki", "Change" => "Cambiar", "Position" => "Posición", "Cache Time" => "Tiempo en cache", "secs" => "segs", "Visibility" => "Visibilidad", "Displayed now for all eligible users even with personal assigned modules" => "Mostrado para todos los usuarios elegibles aún con módulos personales asignados", "Displayed for the eligible users with no personal assigned modules" => "Mostrado para los usuarios elegibles sin módulos personales asignados", "Displayed now, can't be unassigned" => "Mostrado ahora, no puede ser desasignado", "Not displayed until a user chooses it" => "No mostrado hasta que el usuario lo elije", "required" => "requerido", "Anti-Bot verification code image" => "Imagen del código de verificación Anti-Robots", "Try another code" => "Prueba otro código", "Expires At" => "Caduca en", "You do not have permission to read complete articles" => "No tienes permiso para leer los artículos enteros", "page" => "página", "Related content" => "Contenido relacionado", "bytes" => "bytes", "Send a link" => "Enviar enlace", "Upload file" => "Subir archivo", "Attach" => "Adjuntar", "Attach a file to this item" => "Adjuntar archivo al item", "more info" => "más info", "No attachments for this item" => "No hay archivos adjuntos", "Save to notepad" => "Salvar a bloc de notas", "Published " => "Publicado ", "on" => "en", "Previous post" => "Publicación previa", "Next post" => "Publicación siguiente", "Read more" => "Leer más", "More.." => "Más..", "pages" => "páginas", "Previous" => "Previo", "Last" => "Último", "private" => "privado", "permanent link" => "Enlace permanente (permanent link)", "Leave a comment" => "Deja un comentario", "%0 comment" => "%0 comentario", "%0 comments" => "%0 comentarios", "Parent Gallery" => "Galería Madre", "Properties" => "Propiedades", "Click here to use the file" => "Haz click aquí para Insertar en Sintaxis Wiki", "No records found" => "No se encontraron registros", "Select Categories" => "Selecciona categorías", "Admin Categories" => "Admin categorías", "Select/deselect all categories" => "Selecciona/deselecciona todas las categorías", "No categories defined" => "No se definieron categorías", "Browse Category" => "Navega por la categoría", "No comments" => "Sin comentarios", "There are no comments at this time" => "No hay comentarios por ahora", "Post new comment" => "Escribir un comentario", "Add Comment" => "Añadir un comentario", "Reply" => "Responder", "Archive" => "Archivo", "Approve" => "Aprobar", "Reject" => "Rechazar", "Website" => "Sitio web", "Posted by" => "Publicado por", "posts:" => "mensajes:", "stars" => "estrellas", "User Level" => "Nivel de usuario", "private message" => "mensaje privado", "top of page" => "inicio de la página", "Report this post" => "Avisa de esta publicación", "Monitor" => "Suscribirse", "Watched by categories" => "Seguido a través de las categorías", "Moderator actions" => "Acciones de moderador", "Threshold" => "Puntuación mínima", "Replies" => "Respuestas", "below your current threshold" => "por debajo de su umbral actual", "New Reply" => "Nueva respuesta", "Editing reply" => "Editar respuesta", "Reply to the selected post" => "Responder al mensaje elegido", "Post new message" => "Publica un mensaje nuevo", "Send me an email when someone replies" => "Envíame un mensaje de correo-e cuando alguien responda", "Maximum size" => "Tamaño máximo", "Reply to parent post" => "Responder al mensaje padre", "Post new reply" => "Escribir nueva respuesta", "Post as Anonymous" => "Publica como anónimo", "Please note that the preview does not keep the attached file which you will have to choose before posting" => "Por favor, ten en cuenta que la previsualización no guarda el archivo adjunto que tendrás que volver a seleeccionar antes de publicar definitivamente", "Posting replies" => "Escribir respuestas", "Please enter a title" => "Por favor, introduce in título", "1 comment" => "1 comentario", "Go back" => "Atrás", "Return to home page" => "Volver al inicio", "Type of contribution" => "Tipo de contribución", "Copyrights" => "Copyrights", "The following error message was returned" => "El siguiente mensaje de error fue devuelto", "Current URL" => "URL actual", "Command" => "Comando", "exec" => "ejecutar", "Type <code>help</code> to get list of available commands" => "Ponga <code>help</code> para obtener la lista de comandos disponibles", "Syntax" => "Sintaxis", "Page generation debugging log" => "Registro de depuración de generación de página", "Features state" => "Estado de funcionalidades", "Total" => "Total", "features matched" => "funcionalidades coincidentes", "Watchlist" => "Watchlist", "File gallery" => "Galería de archivos", "There are individual permissions set for this file gallery" => "Hay permisos individuales configurados para esta galería de archivos", "unlimited" => "ilimitado", "Parent gallery" => "Galería superior", "Max:" => "Máx:", "Max description display size" => "Tamaño máximo de descripción", "Perhaps you are looking for" => "Quizás estabas buscando", "There are no wiki pages similar to '{\$page|escape}'" => "No hay páginas Wiki similares a '{\$page|escape}'", "Go to Log in Page" => "Ves a la página de Conexión", "Create this page" => "Crear ésta página", "(page will be orphaned)" => "(la página quedará huérfana)", "Close Window" => "Cerrar Ventana", "Edit: " => "Edítalo/a: ", "Download current version" => "Descarga la versión actual", "Archives" => "Histórico de versiones del archivo", "Validate your draft" => "Valida tu borrador", "Delete your draft" => "Elimina tu borrador", "Unlock" => "Desbloquear", "Download and lock" => "Descarga y bloquea", "Lock" => "Desbloquear", "Open your draft in WebDAV" => "Abre tu borrador en WebDAV", "Open in WebDAV" => "Abre en WebDAV", "Share a link to this file" => "Comparte un enlace a este archivo", "Email a link to this file" => "Envía por correo un enlace a este archivo", "Name-filename" => "Nombre-Nombre de archivo", "Filename only" => "Sólo nombre de archivo", "Upload Files" => "Subir Archivos", "File added" => "Archivo añadido", "Start the Slideshow" => "Empieza el Pase de diapositivas", "Pause the Slideshow" => "Pausa el Pase de diapositivas", "There are no images to display" => "No hay imágenes que mostrar", "Any" => "Cualquiera", "Deep search" => "Busca a fondo", "Select Tags" => "Selecciona Marcas", "Include objects without a specified language" => "Incluye objetos sin un lenguaje especificado", "Search Help" => "Ayuda de la búsqueda", "Add to filter" => "Añade al filtro", "Clear Filter" => "Limpia el filtro", "any type" => "de cualquier tipo", "Article Topic" => "Tema de Artículo", "any topic" => "con cualquier tema", "any language" => "en cualquier idioma", "not in" => "no en", "any category" => "cualquier categoría", "Multiple select" => "Seleción Múltiple", "Orphans" => "Huérfanos/as", "Show php error messages" => "Muestra los mensajes de errores php", "Merge" => "Combinar", "Put tags separated by spaces. For tags with more than one word, use no spaces and put words together or enclose them with double quotes" => "Pon las marcas separadas por espacios. Si quieres poner marcas de más de una palabra, pon las palabras juntas sin espacios o bien ponlo con espacios si quieres pero rodeado de dobles comillas", "Untag" => "Desmarca", "Operator" => "Operador", "Images Galleries" => "Galerías de imágenes", "Edit this page" => "Editar esta página", "RSS Wiki" => "RSS de Wiki", "RSS Blogs" => "RSS de Blogs", "RSS Articles" => "RSS de Artículos", "RSS Image Galleries" => "RSS de Galerías de Imágenes", "RSS File Galleries" => "RSS de Galerías de Archivos", "RSS Forums" => "RSS del Foro", "RSS Maps" => "RSS de Mapas", "RSS Directories" => "RSS de Directorios", "RSS Calendars" => "RSS de Calendarios", "RSS Tracker" => "RSS del Formulario-bd", "Interactive Translation" => "Traducción Interactiva", "Once checked, click on any string to translate it" => "Una vez seleccionada la casilla, haz click en cualquier cadena de texto para traducirla", "Couldn't find any translatable string" => "No he podido encontrar ninguna cadena de texto traducible", "Save translations" => "Guarda las traducciones", "Changes will be applied on next page load only" => "Los cambios se aplicarán sólo a partir de cuando se cargue la página de nuevo", "Toggle" => "Conmuta", "Move module up" => "Mover módulo arriba", "Move module down" => "Mover módulo abajo", "Move module to opposite side" => "Mover módulo al lado opuesto", "Unassign this module" => "Inhabilitar este módulo", "Are you sure you want to unassign this module?" => "¿Está seguro que quiere inhabilitar este módulo?", "Log out" => "Desconéctate", "Show Tree" => "Muestra el árbol", "Hide Tree" => "Oculta el árbol", "Move to" => "Mover a", "No information" => "Sin información", "Hi {\$mail_user|username} has sent you this link" => "Hola, {\$mail_user|username} te ha enviado este enlace", "Blog post:" => "Publicación en Blog:", "at:" => "en:", "Somebody or you tried to subscribe this email address at our site:" => "Alguien o usted intentaron suscribir esta dirección de correo en nuestro sitio:", "To the newsletter:" => "Al boletín:", "In order to confirm your subscription you must access the following URL:" => "Para confirmar su suscripción debe acceder a la siguiente URL:", "To validate your account and login to the site, please click on the following link" => "Para validar su suscripción y conectarse al sitio, haga clic por favor en el siguiente enlace", "The administrator approved your account" => "Las personas administradoras han aprobado su cuenta", "Confirm your email at %s" => "Confirme su correo-e en %s", "User:" => "Usuario:", "A new message was posted to forum" => "Un nuevo mensaje en el foro", "New topic:" => "Nuevo tema:", "Title:" => "Título:", "Tiki mail-in auto-reply." => "Tiki mail-in auto-respuesta.", "Page not found:" => "Página no encontrada:", "New message arrived from %s" => "Nuevo mensaje recibido desde %s", "Hi" => "Hola", "Your account registration request for {\$mail_site} was validated by the site admin and your account is active now" => "La petición de registro de nueva cuenta de usuario/a en {\$mail_site} ha sido validada per una persona administradora de este sitio web y ahora tu cuenta ya está activa", "To login with your username and password, please follow this link" => "Para conectarte con tu nombre de usuario/a y contraseña, sigue este enlace por favor", "Enjoy the site!" => "¡Disfrute el sitio!", "User Account Activated" => "Cuenta de Usuario/a Activada", "{\$mail_user} <{\$mail_email}> has requested a new password on {\$mail_site}, but you need to validate his account first" => "{\$mail_user} <{\$mail_email}> ha pedido una nueva contraseña en {\$mail_site}, pero primero necesita que le valides su cuenta", "has requested an account on" => "ha pedido una cuenta en", "User Tracker" => "Formulario-bd del Usuario", "To validate that account, please follow the link:" => "Para validar esa cuenta, siga el enlace:", "Assign to a group" => "Asignar a algun grupo", "View user's data" => "Ver los datos del usuario/a", "Best regards" => "Saludos", "User Registration Request" => "Petición de Registro de Usuario/a", "Go to your friendship network to accept or refuse this request" => "Ve a tu red de amistad para aceptar o rechazar esta petición", "You're invited to join my network of friends!" => "¡Está invitado a unirse a mi círculo de amigos!", "The user" => "El usuario", "registered at your site" => "se registró en su sitio", "New user registration" => "Registro de nuevo usuario", "Published" => "Publicada", "By:" => "Por:", "Bye bye!" => "¡Adiós!", "This email address has been removed to the list of subscriptors of:" => "Esta dirección de correo ha sido borrada de la lista de los suscriptores de:", "Newsletter:" => "Boletín:", "Bye bye from %s at %s" => "Adiós desde %s en %s", "You can unsubscribe from this newsletter following this link" => "Puede desuscribirse de este boletín siguiendo este enlace", "Welcome to our newsletter!" => "Bienvenido a nuestro boletín!", "This email address has been added to the list of subscriptors of:" => "Esta dirección de correo fue añadida a la lista de suscriptores de:", "You can always cancel your subscription using:" => "Siempre puede cancelar su suscripción usando:", "Welcome to %s at %s" => "Bienvenido a %s en %s", "Reply notification" => "Notificación de respuesta", "Email notification" => "Tiki correo de notificación", "Someone" => "Alguien", "requested a reminder of the password for your account" => "ha pedido un recordatorio de contraseña para tu cuenta", "requested password reset for your account" => "ha pedido una nueva contraseña para tu cuenta", "Since this is your registered email address we inform that the password for this account is" => "Ya que esta es su dirección de correo registrada le informamos que la clave para esta cuenta es", "Please click on the following link to confirm you wish to reset your password and go to the screen where you must enter a new \"permanent\" password. Please pick a password only you will know, and don't share it with anyone else" => "Por favor, clica en el siguiente enlace para confirmar que deseas que se cambie tu contraseña e ir a la pantalla donde introducir una \"nueva contraseña\". Por favor, escoge una contraseña que sólo sepas tu, y no la compartas con nadie más", "Important: Username & password are CaSe SenSitiVe" => "Importante: el nombre de usuario y la contraseña son SensIbLes a MayúsCulaS", "Important: The old password remains active if you don't click the link above" => "Importante: La contraseña antigua permanece activa mientras no cliques en el enlace de más arriba", "Your account information for %s" => "Su información de cuenta Tiki para %s", "Last Report sent on %0" => "Último informe enviado el %0", "Changes in detail" => "Cambios detallados", "You are receiving notification emails grouped in a periodic digest. To receive them individually when posted instead, change your preferences at %0" => "Estás recibiendo correos-e con notificaciones agrupados en un resumen periódico. Para recibirlos, en cambio, individualmente cuando se publiquen, cambia tus preferencias en %0", "You can edit the submission following this link:" => "Puede editar el envío siguiendo este enlace:", "Heading:" => "Encabezado:", "Body:" => "Cuerpo:", "New article submitted at %s" => "Nuevo artículo enviado en %s", "item" => "item", "was modified at" => "fue modificado en", "Please visit this link before login again" => "Por favor, visita este enlace antes de conectarte de nuevo", "Last attempt" => "Último intento", "Confirm your account at %s" => "Confirma tu cuenta en %s", "Site" => "Sitio", "Account suspended" => "Cuenta suspendida", "An administrator of the site below has added you as a new user" => "Una persona administradora del sitio de más abajo te ha añadido como usuario/a nuevo/a", "If you want to confirm your membership in this site, click on the following link to login for the first time" => "Si quieres confirmar que quieres ser miembro de este sitio, haz click en el siguiente enlace para conectarte por primera vez", "Your authentication credentials are" => "Las credenciales para entrar son", "Welcome to the site" => "Bienvenido/a al sitio", "Your personal access to" => "Tu acceso personal a", "You or someone registered this email address at" => "usted o alguien registró esta dirección de correo en", "If you want to be a registered user in this site you will have to use the following link to login for the first time:" => "Si desea ser un usuario registrado en este sitio debe seguir el siguiente enlace para conectarse por primera vez:", "Your registration confirmation" => "Su información de registro en Tiki", "You will receive an email with the information needed to log into this site the first time" => "Recibirás un correo-e con la información necesaria para conectarte por primera vez en este sitio web", "Your account request has been stored and will be activated by the admin as soon as possible." => "Su pedido de cuenta fue almacenado y será activado por el administrador lo más pronto posible.", "You'll receive email notification once your account is activated" => "Recibirás una notificación por correo-e una vez se haya activado tu cuenta", "Please do not attempt to login until you receive the email notification" => "Por favor, no no intentes conectarte hasta que hayas recibido esa notificación", "View the article at:" => "Ver el artículo en:", "Publish Date" => "Fecha publicación", "Expiration Date" => "Fecha Expiración", "If you don't want to receive these notifications follow this link:" => "Si no desea recibir estas notificaciones siga este enlace:", "New blog post: {\$mail_title}, \"{\$mail_post_title}\", by {\$mail_user|username} at {\$mail_date|tiki_short_datetime:\"\":\"n\"}" => "Nueva publicación en blog: {\$mail_title}, \"{\$mail_post_title}\", por {\$mail_user|username} en {\$mail_date|tiki_short_datetime:\"\":\"n\"}", "View the blog at:" => "Ver el blog en:", "New blog post at %s" => "Nueva publicación en blog en %s", "View item calendar at" => "Visualiza el ítem de la agenda en", "Modified calendar item" => "Ítem modificado en la agenda", "New calendar item" => "Nuevo ítem de la agenda", "changed" => "modificado/a", "A new category was created in" => "Se ha creado una nueva categoría en", "Created by" => "Creado/a por", "created" => "creado/a", "Removed by" => "Borrado/a por", "removed" => "eliminado", "Updated by" => "Actualizado por", "Old" => "Antiguo", "updated" => "actualizado", "an anonymous user" => "como usuario anónimo", "You can view the comment by following this link" => "Puedes ver el comentario si sigues el siguiente enlace", "Comment:" => "Comentario:", "File Gallery %s changed" => "Galería de Archivos %s cambiada", "A file was removed from the file gallery" => "Un archivo fue borrado de la galería de archivos", "A new file was posted to file gallery" => "Un nuevo archivo ha sido subido en la galería de archivos", "File Description" => "Descripción del archivo", "New forum topic in <{\$mail_forum|truncate:20:\"...\"}> by {\$mail_author|username}" => "Nuevo tema de foro en <{\$mail_forum|truncate:20:\"...\"}> by {\$mail_author|username}", "New forum post in <{\$mail_forum|truncate:20:\"...\"}> by {\$mail_author|username}" => "Nueva publicación de foro en <{\$mail_forum|truncate:20:\"...\"}> by {\$mail_author|username}", "You can view the updated map following this link:" => "Puede ver el mapa actualizado siguiendo este enlace:", "You can edit the map following this link:" => "Puede editar el mapa siguiendo este enlace:", "An object was added to category" => "Se ha añadido un objeto a la categoría", "Added by" => "Añadido por", "An object was removed from category" => "Se ha eliminado un objeto de la categoría", "A page has been added to your watched sub-structure" => "Se ha añadido una página a la sub-estructura que estás vigilando", "A page has been removed from your watched sub-structure" => "Se ha eliminado una página de la sub-estructura que estás vigilando", "A page has been promoted out your watched sub-structure" => "Se ha subido de nivel una página de la sub-estructura que estás vigilando", "A page has been demoted to your watched structure" => "Se ha bajado de nivel una página de la sub-estructura que estás vigilando", "Structure modified" => "Estructura modificada", "has consulted your" => "ha consultado tu", "Go to the File Gallery" => "Ves a la Galería de Archivos", "Download the file" => "Descarga el archivo", "A new file have been attached to page" => "Se ha añadido un nuevo archivo a la página", "File name" => "Nombre de archivo", "New attachment on %s, page" => "Nuevo adjunto en %s, página", "The page {\$mail_page} was changed by {\$mail_user|username} at {\$mail_date|tiki_short_datetime:\"\":\"n\"}" => "La página {\$mail_page} ha sido cambiada por {\$mail_user|username} el {\$mail_date|tiki_short_datetime:\"\":\"n\"}", "You can view the page by following this link:" => "Puede ver la página siguiendo este enlace:", "You can view a diff back to the previous version by following this link:" => "Puede ver un diferencial con las versiones previas siguiendo el siguiente enlace:", "The changes in this version follow below, followed after by the current full page text." => "Los cambios en esta version siguen debajo, seguido por del texto completo actual.", "-Lines: {\$oldd} changed to +Lines: {\$newd}" => "-Líneas: {\$oldd} cambiadas a +Líneas: {\$newd}", "The new page content follows below." => "El nuevo contenido de la página sigue debajo.", "Wiki page %s created by {\$mail_user|username}" => "La página Wiki %s ha sido creada por {\$mail_user|username}", "Wiki page %s deleted by {\$mail_user|username}" => "La página Wiki %s ha sido borrada por {\$mail_user|username}", "A file was attached to %s" => "Se ha adjuntado un archivo a %s", "Wiki page %s changed by {\$mail_user|username}" => "La página Wiki %s ha sido cambiada por {\$mail_user|username}", "Wiki page renamed" => "Página Wiki renombrada", "Old name" => "Nombre antiguo", "New name" => "Nombre nuevo", "Thank you for your registration" => "Gracias por registrarte", "You may log in now." => "Ahora ya puedes conectarte.", "Active" => "Activo", "Account name" => "Nombre de cuenta", "POP server" => "Servidor POP", "Admin Topics" => "Administrar temas", "Allow anonymous access" => "Permitir usuarios anónimos", "Allow attachments" => "Permitir archivos asociados", "Discard to the end from" => "Descartar hasta el fin desde", "Event" => "Evento", "Notes" => "Notas", "click on the map to zoom or pan, do not drag" => "haz clic en el mapa para ampliar o poner en vista panorámica, no arrastres", "Scale" => "Escale", "Zoom out" => "Aléjarse", "Query" => "Consulta", "Pan" => "Panorámica", "Zoom in" => "Acercarse", "Redraw" => "Redibujar", "select zoom/pan/query and image size" => "elija zoom/pan/consulta y tamaño de imagen", "View the Map Only" => "Ver Sólo el Mapa", "Reset Map" => "Reiniciar Mapa", "Click on the map or click redraw" => "Haz clic en el mapa o haz clic redibujar", "Overview" => "Resumen", "Legend" => "Leyenda", "Layer Manager" => "Manejador de Capas", "Layer" => "Capa", "Download Layer" => "Bajar Capa", "This layer has been set by the maps administrator to not be downloadable" => "Esta capa fue configurada por el administrador de mapas como no descargable", "you have requested to download the layer:" => "solicitó bajar la capa:", "Here are the files to download, do not forget to rename them:" => "Aquí están los archivos a bajar, no olvide renombrarlos:", "Mapfiles" => "Archivos de mapas", "Mapfile" => "Archivo de mapa", "Available mapfiles" => "Archivos de mapas disponibles", "hits last 7 days" => "visitas en los últimos 7 días", "monitor this map" => "suscribirse a este mapa", "Stop Monitoring this Map" => "Dejar de monitorizar este mapa", "Create a new mapfile" => "Crear nuevo archivo de mapa", "Mapfile listing" => "Listado de archivos de mapa", "Reload" => "Recargar", "You can view this map in your browser using" => "Puede ver este mapa en su navegador usando", "Zoom out x2" => "Alejar x2", "Zoom in x2" => "Acercar x2", "Mapfile History" => "Historia del Archivo de Mapa", "of" => "de", "Version:" => "Versión:", "Compare" => "Comparar", "Comparing version {\$old.version} with version {\$new.version}" => "Comparar versión {\$old.version} con versión {\$new.version}", "Current" => "Actual", "Versions are identical" => "Las versiones son idénticas", "Legend:" => "Leyenda:", "v=view" => "v=ver", "c=compare" => "c=comparar", "d=diff" => "d=diff", "Ip" => "Ip", "Diff" => "Diff", "Older Version" => "Versión más vieja", "back to" => "volver a", "Upload From Disk:" => "Subir desde disco:", "Bytes maximum" => "Máximo de bytes", "Create Directory:" => "Crear Directorio:", "index file (.shp):" => "archivo índice (.shp):", "files to index (regexp):" => "archivos a indexar (regexp):", "dynamic collapsed" => "dinámico colapsado", "dynamic extended" => "dinámico expandido", "fixed" => "estático", "Message Archive" => "Archivo de Mensajes", "messages" => "mensajes", "Archive is full!" => "¡El archivo esta lleno!", "Unread" => "No leídos", "Flagged" => "Marcados", "Unflagged" => "Desmarcado", "Containing" => "Conteniendo", "Sender" => "Enviado por", "No messages to display" => "Sin mensajes para mostrar", "Broadcast message" => "Difundir mensaje", "Confirmation" => "Confirmación", "Please Confirm" => "Por favor, confírmalo", "All users" => "Todos los usuarios/as", "Lowest" => "Mínimo/a", "Very High" => "Superior", "Body" => "Cuerpo", "Send" => "Enviar", "Compose message" => "Componer mensaje", "If you want people to be able to reply to you, enable <a href='tiki-user_preferences.php'>Allow messages from other users</a> in your preferences" => "Se deseas permitir que otras personas te puedan responder, habilita la opción <a href='tiki-user_preferences.php'>Permite mensajes de otros usuarios/as</a> en tus preferencias", "ERROR" => "ERROR", "Invalid" => "No válido", "To: Multiple addresses can be separated with semicolons (\";\") or commas (\",\")" => "To: Puedes poner múltiples direcciones separadas por punto y coma (\";\") o coma (\",\")", "CC" => "CC", "CC: Multiple addresses can be separated with semicolons (\";\") or commas (\",\")" => "CC: Puedes poner múltiples direcciones separadas por punto y coma (\";\") o coma (\",\")", "BCC" => "BCC", "BCC: Multiple addresses can be separated with semicolons (\";\") or commas (\",\")" => "BCC: Puedes poner múltiples direcciones separadas por punto y coma (\";\") o coma (\",\")", "Reply-to my email" => "Respóndeme en mi correo-e", "The user will be able to reply to you directly via email" => "El usuario podrá responderte directamente por correo-e", "Send me a copy" => "Envíame una copia", "You will be sent a copy of this email" => "Se te enviará copia de este correo-e", "No messages to download" => "Sin mensajes para bajar", "Mailbox is full! Delete or archive some messages if you want to receive more messages." => "¡El Buzón de mensajes está lleno! Borre o archive algunos mensajes si desea recibir más mensajes.", "is reply to" => "es una respuesta a", "Find replied message" => "buscar mensaje respondido", "Perform action with checked:" => "Ejecutar acción con los marcados:", "Mark as read" => "Marcar como leído", "Mark as unread" => "Marcar como no leído", "Mark as flagged" => "Poner como marcado", "Mark as unflagged" => "Desmarcar", "Mark" => "marcar", "Mailbox" => "Buzón de mensajes", "Compose" => "Componer", "Broadcast" => "Difundir", "Auto-archive age for read messages:" => "Edad de autoarchivado para mensajes leídos:", "Read message" => "Leer mensaje", "Return to mailbox" => "Volver al buzón de mensajes", "replyall" => "responderatodos", "Unflag" => "Desmarcar", "Flag this message" => "Marcar este mensaje", "From:" => "Desde:", "Cc" => "Cc", "Return to archive" => "Volver al archivo", "Return to outbox" => "Volver a la casilla", "Sent Messages" => "Enviar Mensajes", "Replied" => "Respondidos", "Not replied" => "No respondidos", "Thank you for installing Tiki" => "Gracias por instalar Tiki", "Admin Modules" => "Admin Módulos", "Admin Menus" => "Admin Menús", "login" => "conéctate", "Published on" => "Publicado en", "on blogpost" => "en la publicación de la bitácora-blog", "Untitled" => "Sin título", "Add event" => "Añade evento", "Pages:" => "Páginas:", "Homepage" => "Inicio", "low" => "baja", "Sites" => "Sitios", "Sites to validate" => "Sitios a validar", "Categories:" => "Categorías:", "Visited links" => "Enlaces visitados", "Pass" => "Contraseña", "By" => "Por", "Add tags" => "Añade marcas", "List everything tagged" => "Lista todo lo marcado", "Add Post" => "Añade publicación", "more" => "más", "No profile picture" => "Sin avatar", "You" => "Tu", "Open operator console" => "Abrir consola de operador", "Execution time" => "Tiempo de ejecución", "Memory usage" => "Uso de memoria", "Server load" => "Carga del servidor", "Logged in as" => "Conectado como", "Switch" => "Cambiar", "Switch User" => "Cambia el Usuario", "Switch user" => "Cambia el usuario", "Email:" => "Correo-e:", "eMail" => "Correo", "CapsLock is on" => "La tecla de bloqueo de mayúsculas está activa", "Click here if you've forgotten your password" => "Haz clic aquí si se olvidó su contraseña", "I forgot my password" => "Olvidé mi contraseña", "Click here to register" => "Haz clic aquí para registrarse", "Click here to login using the default security protocol" => "Haz clic aquí para conectarse usando el protocolo por omisión de seguridad", "Standard" => "Standard", "Click here to login using a secure protocol" => "Haz clic aquí para conectarse usando un protocolo seguro", "Secure" => "Seguro", "Stay in SSL mode" => "Permanecer en modo ssl", "local account" => "cuenta local", "OpenID Log in" => "Conexión con OpenID", "What is OpenID" => "Qué es OpenID", "You have" => "Tiene", "new messages" => "nuevos mensajes", "new message" => "nuevo mensaje", "You have 0 new messages" => "Tiene 0 mensajes nuevos", "No article found" => "No se encuentra ningún artículo", "No blog post found" => "No se encuentra ningúna publicación de bitácora (blog)", "We have" => "Tenemos", "submissions waiting to be examined" => "colaboraciones esperando ser examinadas", "Stay on this page" => "Permanece en esta página", "Powered by" => "Basado en", "Made with" => "Hecho con", "Image Galleries" => "Galerías de imágenes", "in:" => "en:", "Entire Site" => "Sitio completo", "Image Gals" => "Gals de Imágenes", "Exact match" => "Correspondencia exacta", "Read More" => "Leer más", "Since your last visit on" => "Desde su última visita el", "New Images" => "Imágenes nuevas", "Wiki Pages Changed" => "Páginas wiki modificadas", "New Files" => "Nuevos archivos", "New Comments" => "Comentarios", "New Tracker Items" => "Nuevos Ítems de Formularios-bd", "New Calendar Events" => "Nuevos enventos en la agenda", "New Users" => "Nuevos usuarios", "click to edit" => "clic para editar", "Nothing has changed" => "Nada ha cambiado", "Multiple" => "Múltiples", "including" => "incluyendo", "Find term" => "Encuentra término", "If not found, you will be given a chance to create it" => "Si no se encuentra, tendrás la oportunidad de crearlo", "Top galleries" => "Galerías Top", "Posted to" => "Publicado en", "(Read More)" => "(Leer más)", "Tracker name" => "Nombre de Formulario-bd", "update it" => "actualízalo", "click to view" => "haz clic para verlo", "Add Event" => "Añade Evento", "Bookmarks" => "Marcadores", "Create Bookmark" => "Crea un marcador", "New Folder" => "Nueva carpeta", "Done" => "Hecho", "Del" => "Del", "select" => "seleccionar", "view" => "ver", "online users" => "usuarios en línea", "online user" => "usuario en línea", "Send a message to" => "Enviar un mensaje a", "No individual permissions. Global permissions apply." => "No hay permisos individuales, aplican los permisos globales", "[-]" => "[-]", "vote" => "votar", "You need to set" => "Has de habilitar ", "Separator is " => "El separador es ", "User rating" => "Valoración del usuario/a", "Rate" => "Valora", "User rating on thread topic" => "Valoración de usuario/a sobre el tema del hilo de debate", "A valid email is mandatory to register" => "Un correo válido es obligatorio para registrarse", "Lowercase only" => "Sólo minúsculas", "Repeat password" => "Repetir la contraseña", "Generate a password" => "Generar una contraseña", "Passcode to register" => "Código de paso para registrase", "Not your password" => "No es tu contraseña", "The documents are returned sorted on relevance depending on order, proximity, frequency of terms. " => "Los documentos se devuelven ordenados por relevancia en función de la orden, la proximidad, la frecuencia de los términos .", "Default search behavior" => "Comportamiento de búsqueda predeterminado", "By default, all search terms are <em>optional</em>" => "Por omisión, todos los términos de búsqueda son <em>opcionales</em>", "It behaves like an OR logic" => "Se comporta como una OR lógica", "Objects that contain the more terms are rated higher in the results and will appear first" => "Los objetos que contienen el mayor número de términos son puntuados más alto en los resultados y aparecerán primero", "For example, <strong>wiki forum</strong> will find" => "Por ejemplo , <strong>wiki foro</strong> encontrará", "objects that include both tokenized terms" => "objetos que incluyan ambos términos tokenizados", "objects that include the term <strong>wiki</strong>" => "objetos que incluyen el término <strong>wiki</strong>", "objects that include the term <strong>forum</strong>" => "objetos que incluyan el término <strong>foro</strong>", "Boolean operators" => "Operadores booleanos", "You can use AND or OR or NOT also to do a boolean search" => "Puede usar AND o OR o NOT también para hacer una búsqueda booleana", "Example: <strong>wiki and forum</strong> will find objects with both terms" => "Ejemplo : <strong> wiki and foro </strong> encontrará los objetos con los dos términos", "Example: <strong>wiki or forum</strong> will find objects with one of the term" => "Ejemplo : <strong> wiki or foro </strong> encontrará objetos con uno de los términos", "Grouping terms" => "Agrupando Términos", "Use parenthesis ( ) to group terms into subexpressions" => "Utiliza paréntesis ( ) para agrupar términos en subexpresiones", "Example: <strong>wiki and (forum blog)</strong> will find objects that contain <strong>wiki</strong> and <strong>forum</strong> or that contain <strong>wiki</strong> and <strong>blog</strong> in any order" => "Ejemplo : <strong> wiki and (foro blog) </strong> encontrará objetos que contienen <strong> wiki </strong> y <strong> foro </strong> o que contienen <strong> wiki </strong> y < strong> blog </strong> en cualquier orden", "Finding phrases" => "Encontrando Frases", "Use double quotes ( \" \" ) around a phrase to find terms in the exact order, next to each other" => "Use comillas ( \" \" ) alrededor de una frase para encontrar términos en el orden exacto , uno al lado del otro", "Example: <strong>\"Alex Bell\"</strong> will not find <strong>Bell Alex</strong> or <strong>Alex G. Bell</strong> but <strong>Alex Bells</strong>. " => "Ejemplo : <strong>\"Alex Campana\"</strong> no encontrará <strong>Campana Alex</strong> o <strong>Alex G. Campana</strong>, pero sí <strong>Alex Campanario</strong> .", "Valid" => "Válido", "Last modification" => "Última modificación", "No pages matched the search criteria" => "No se encontraron páginas para el criterio de búsqueda", "Send Newsletter" => "Enviar boletín", "To edit the copyright notices" => "Para editar los avisos de copyright", "The content on this page is licensed under the terms of the" => "El contenido de esta página esta licenciado bajo los términos del", "Page alias.." => "Alias de Página", "Monitor the Sub-Structure" => "Sigue la Sub-estructura por correo-e", "Stop Monitoring the Sub-Structure" => "Deja de seguir por correo-e la sub-estructura", "Locked" => "Bloqueado", "Edit page" => "Edita la página", "Add new child page" => "Añade una página hija nueva", "* PREVIEW *" => "* PREVISUALIZACIÓN *", "Toggle checkboxes" => "Conmuta las casillas de verificación", "Toggle changed" => "Conmuta los cambiados", "Live preview" => "Previsualización en vivo", "Reset selected" => "Vuelve a especificar los seleccionados/as", "Found in" => "Encontrado en", "Unchanged" => "Sin cambios", "Tasks" => "Tareas", "Account" => "Cuenta", "hide" => "ocultar", "id" => "id", "Calendar View" => "Vista de calendario", "Tools Calendars" => "Herramientas de Calendarios", "Check / Uncheck All" => "Marcar / desmarcar todos", "Misc" => "Misc", "Background color" => "Color de fondo", "Statistics" => "Estadísticas", "Weeks" => "Semanas", "Rule title" => "Título de regla", "Username regex matching" => "Regex matching de usuario", "IP regex matching" => "Regex matching de IP", "Banned from sections" => "Banneado de secciones", "Rule activated by dates" => "Activación de reglas por fechas", "Rule active from" => "Regla activa desde", "Rule active until" => "Regla activa hasta", "Custom message to the user" => "Mensaje personalizado al usuario", "CSV File" => "Archivo CSV", "Find:" => "Encontrar:", "x" => "x", "User/IP" => "Usuario/IP", "Sections" => "Secciones", "Admin Calendars" => "Admin Calendarios", "Create Calendar" => "Crea un Calendario", "View Calendars" => "Visualiza los Calendarios", "List of Calendars" => "Lista de Calendarios", "Calendar name" => "Nombre del Calendario", "Loc" => "Lug", "Participants" => "Participantes", "Cat" => "Cat", "Lang" => "Leng", "Prio" => "Prio", "Subscription" => "Subscripción", "Perso" => "Perso", "Edit Calendar" => "Edita el Calendario", "Custom Locations" => "Ubicaciones personalizadas", "Custom Participants" => "Participantes Personalizables", "Custom Classifications" => "Clasificaciones a medida", "Custom Languages" => "Lenguajes personalizados", "Custom URL" => "URL a medida", "Custom Subscription List" => "Lista de subscripción personalizable", "Custom Priorities" => "Prioridades personalizadas", "Personal Calendar" => "Calendario Personal", "Start of day" => "Inicio del día", "End of day" => "Final del día", "Edit this category:" => "Editar esta categoría:", "Add new category" => "Añadir nueva categoría", "Batch upload" => "Subida batch", "Upload" => "Subir", "Objects in category" => "Objectos en la categoría", "Current category" => "Categoría actual", "Add objects to category" => "Añadir objetos a la categoría", "Objects" => "Objetos", "Quiz" => "Cuestionario", "Edit template" => "Editar plantilla", "Templates" => "Plantillas", "Admin cookies" => "Administrar cookies", "Create/edit cookies" => "Crear/editar cookies", "Upload Cookies from textfile" => "Subir cookies desde un archivo de texto", "Remove all cookies" => "Borrar todas las cookies", "cookie" => "cookie", "all types" => "todos los tipos", "filter" => "filtrar", "Create/Edit External Wiki" => "Crear/Editar Wiki Externo", "URL (use \$page to be replaced by the page name in the URL example: http://www.example.com/tiki-index.php?page=\$page)" => "URL (use \$page para ser reemplazado por el nombre de página en la URL ejemplo: http://www.ejemplo.com/tiki-index.php?page=\$page)", "ExtWiki" => "Extwiki", "Admin Forums" => "Admin Foros", "Age" => "Edad", "PPD" => "Ppd", "Edit this Forum:" => "Editar este Foro:", "Create New Forum" => "Crear Nuevo Foro", "Create new" => "Crear nuevo", "Moderator user" => "Usuario moderador", "Moderator group" => "Grupo moderador", "Password protected" => "Protegido por contraseña", "Forum password" => "Contraseña de foro", "Prevent flooding" => "Prevenir flooding", "Minimum time between posts" => "Tiempo mínimo entre mensajes", "Send this forums posts to this email" => "Enviar mensajes de este foro a este correo", "Prune unreplied messages after" => "Eliminar mensajes sin respuestas después de", "Prune old messages after" => "Eliminar viejos mensajes después de", "Forward messages to this forum to this email address, in a format that can be used for sending back to the inbound forum email address" => "Reenviar mensajes a este foro a esta direcde correo, en un formato que puede ser usado para enviar para retornar a la dirección entrante de correo del foro", "Send mails even when the post is generated by inbound mail" => "Enviar correos aun cuando el envío es generado por un mensaje entrante", "Append a reply link to outbound mails" => "Agregar un enlace a la respuesta de mensajes salientes", "Originating email address for mails from this forum" => "Dirección origen de correo para correos de este foro", "Add messages from this email to the forum" => "Añadir mensajes para este correo a el foro", "POP3 server" => "Servidor POP3", "Display last post titles" => "Desplegar últimos títulos de mensajes", "Default ordering for topics" => "Orden por omisión para temas", "Topics per page" => "Temas por página", "Topic list configuration" => "Configuración de listado de temas", "Use topic smileys" => "Usar emoticones del tema", "Show topic summary" => "Mostrar sumario del tema", "Approval type" => "Tipo de aprobación", "User information display" => "Desplegar información de usuario", "Online" => "En línea", "Permission" => "Permiso", "Max attachment size (bytes)" => "Tamaño máximo del adjunto (bytes)", "Admin Hotwords" => "Admin Palabras clave", "Add Hotword" => "Añadir Palabra clave", "Word" => "Palabra", "Admin HTML pages" => "Administrar páginas HTML", "View page" => "Ver página", "Edit zone" => "Editar sección", "Dynamic zones" => "Secciones dinámicas", "zone" => "sección", "content" => "contenido", "Mass update" => "Actualización masiva", "Create new HTML page" => "Crear nueva página HTML", "Edit this HTML page:" => "Editar esta página HTML:", "Apply template" => "Aplicar plantilla", "Dynamic" => "Dinámica", "Static" => "Estática", "Last Modif" => "últ modif", "Edit Repository:" => "Editar Repositorio:", "Create New Repository" => "Crear Nuevo Repositorio", "Human-readable repository name" => "Descripción legible del repositorio", "Path to repository (local filesystem: relative/absolute web root, remote: prefixed with 'http://')" => "Camino al repositorio (filesystem local: relativo/absoluto respecto a raíz de web, remoto: prefijado con 'http://')", "File name of start page" => "Archivo de la página inicial", "Start page" => "Página inicial", "CSS file to load when browse this repository" => "Archivo CSS a cargar cuando se navegue este repositorio", "CSS File" => "Archivo CSS", "Is repository visible to users" => "Es el repositorio visible para usuarios", "Can files from repository be cached" => "Pueden ser cacheados archivos del repositorio", "Cacheable" => "Cacheable", "Are files from repository can be cached" => "Los archivos del repositorio pueden ser cacheados", "Clear all cached pages of this repository" => "Borrar todas las páginas cacheadas del repositorio", "Clear cache" => "Borrar cache", "Seconds count 'till cached page will be expired" => "Cuenta de segundos hasta que expiren las páginas cacheadas", "Cache expiration" => "Expiración de cache", "Human-readable text description of repository" => "Descripción legible del repositorio", "Available Repositories" => "Repositorios disponibles", "Edit rules" => "Editar reglas", "Edit Rules for Repository:" => "Editar Reglas para Repositorio:", "Configure Repositories" => "Configurar repositorios", "List Repositories" => "Listar repositorios", "Configure this Repository" => "Configure este repositorio", "View this Repository" => "Ver este repositorio", "New Rule" => "Nueva regla", "Copy Rules" => "Copiar reglas", "view/hide copy rules dialog" => "ver/ocultar diálogo de copia de reglas", "Source repository" => "Repositorio origen", "Copy" => "Copiar", "According this order rules will be applied ('0' or empty = auto)" => "De acuerdo a este órden las reglas serán aplicadas ('0' o vacío = auto)", "Rule order" => "Órden de reglas", "Text to search for" => "Texto a buscar", "Text to replace" => "Texto a reemplazar", "Is this regular expression or simple search/replacer" => "Es ésta una expresión regular o una simple búsqueda/substitución", "Regex" => "Regex", "Is case sensitive (for simple replacer)" => "Es sensible a mayúsc/minúsc (para reemplazo simple)", "Case sensitive" => "Mayúsc/Minúsc", "subset of chars: imsxeADSXUu, which is regex modifiers" => "subconjunto de caracteres: imsxeADSXUu, que son modificadores de regex", "Regex modifiers" => "Modificadores de Regex ", "Human-readable text description of rule" => "Descripción legible de la regla", "Check to enable this rule" => "Chequee para habilitar esta regla", "Preview options" => "Previsualizar opciones", "Apply all rules or just this to generate preview" => "Aplicar todas las reglas o sólo ésta para generar la previsualización", "Apply all rules" => "Aplicar todas las reglas", "View source code after rules applied" => "Ver código fuente después de que las reglas sean aplicadas", "Code preview" => "Vista previa de código", "Generate HTML preview" => "Generar vista previa HTML", "HTML preview" => "HTML vista previa", "Test file from repository to generate preview for (empty = configured start page)" => "Archivo de prueba del repositorio para la cual generar vista previa (vacío = página inicial configurada)", "Preview Results" => "Resultados de vista previa", "Rules List" => "Lista de Reglas", "Case" => "Case", "No pages found" => "No se encontraron páginas", "Generate positions by hits" => "Ordenar automáticamente por hits", "List of featured links" => "Lista de enlaces destacados", "Add Featured Link" => "Añadir un enlace", "Edit this Featured Link:" => "Editar este enlace destacado:", "Create new Featured Link" => "Crear nuevo enlace destacado", "disables the link" => "deshabilita el enlace", "Link type" => "Tipo de enlace", "replace current page" => "reemplazar la página actual", "framed" => "en un marco", "open new window" => "abrir nueva ventana", "Mail-in accounts" => "Cuentas Mail-in", "Administrator" => "Administrador", "Check Mail-in accounts" => "Chequear cuentas Mail-in", "Check automatically" => "Chequear automáticamente", "Frequency" => "Frecuencia", "Menu options" => "Opciones de menú", "Show Quick URLs" => "Mostrar URLs Rápidas", "Some useful URLs" => "Algunas URLs útiles", "Hide Quick URLs" => "Ocultar URLs Rápidas", "Home" => "Inicio", "Choose" => "Elegir", "Home Blog" => "Blog principal", "Home Image Gal" => "Galería de imgs ppal", "Home Image Gallery" => "Galería de imgs ppal", "Home File Gal" => "Galería de archivos ppal", "Home File Gallery" => "Galería de archivos ppal", "User preferences" => "Preferencias del usuario", "User prefs" => "Prefs del usuario", "Wiki Home" => "Inicio Wiki", "List galleries" => "Listar galerías", "List image galleries" => "Listar galerías de imágenes", "Upload image" => "Subir imagen", "Gallery Rankings" => "Rankings de galerías", "Browse a gallery" => "Visitar una galería", "Articles home" => "Inicio de artículos", "All articles" => "Listado de artículos", "List articles" => "Listar artículos", "List Blogs" => "Listar Blogs", "Create Blog" => "Crear Blog", "View a forum" => "Ver foro", "View a thread" => "Ver mensaje", "View a FAQ" => "Ver FAQ", "Take a quiz" => "Tomar cuestionario", "Quiz stats" => "Estadísticas de Cuestionario", "Stats for a Quiz" => "Estadistícas del Cuestionario ", "option" => "opción", "separator" => "separador", "Preview menu" => "Previsualizar menú", "Clear Cache" => "Limpiar cache", "More info here" => "Más información, aquí", "Assigned Modules" => "Módulos Asignados", "Add module" => "Añadir módulo", "Edit module" => "Editar modulo", "Assign new module" => "Asignar nuevo módulo", "Edit this assigned module:" => "Editar el módulo asignado:", "Module Options" => "Opciones del Módulo", "Create new custom module" => "Crear un nuev new custom module", "Objects that can be included" => "Objetos que pueden incluirse", "Available polls" => "Votaciones disponibles", "Random active poll" => "Votación activa aletoria", "Random current poll" => "Votación actual aletoria", "Random image from" => "Imagen aletoria de", "Dynamic content blocks" => "Bloques de contenido dinámico", "Banner zones" => "Zonas de pancartas (banners)", "Structures:" => "Estructuras:", "Data" => "Data", "Admin newsletter subscriptions" => "Admin suscripciones al boletín", "Subscriptions" => "Suscripciones", "Subscribed" => "suscrito", "Unsubscribed" => "De-suscrito", "Add subscribers" => "Añade suscriptores", "Add email:" => "Añadir correo:", "Add user:" => "Añadir usuario:", "Group subscription also subscribes included groups" => "Subscripción de grupo también subscribe grupos incluídos", "Don't send confirmation mail" => "No enviar correo de confirmación", "The user email will be refreshed at each newsletter sending" => "El correo de usuario será refrescado ante cada envío de boletín", "Subscribe group" => "Subscribir grupo", "Admin newsletters" => "Admin boletines", "Editions" => "Ediciones", "Drafts" => "Borradores", "Last Sent" => "última edición", "Create/Edit Newsletters" => "Crear/editar boletín", "There are individual permissions set for this newsletter" => "Existen permisos individuales para este boletín", "Users can subscribe/unsubscribe to this list" => "Usuarios pueden suscribirse/desuscribirse a esta lista", "Users can subscribe any email address" => "Usuarios pueden suscribir cualquier dirección de correo", "Add unsubscribe instructions to each newsletter" => "Añadir instrucciones de desuscripción a cada boletín", "Validate email addresses" => "Validar dirección de correo", "Add notification" => "Añadir notificación", "Trackers Outbound Emails" => "Correos-e de salida de Formularios-bd", "Admin Polls" => "Admin Votaciones", "Preview poll" => "Previsualizar votación", "Poll options" => "Opciones de votaciones", "Votes" => "Votos", "Set last poll as current" => "Poner última votación como actual", "Close all polls but last" => "Cerrar todas las votaciones menos la última", "Activate all polls" => "Activar todas las votaciones", "active" => "activo", "object" => "objeto", "Results" => "Resultados", "Wiki pages" => "páginas wiki", "Content for the feed" => "Contenido del feed", "Refresh rate" => "Tiempo de refresco", "Show publish date" => "Mostrar fecha de publicación", "Tiki variable" => "Tiki variable", "Setting" => "Opción", "Risk Factor" => "Factor de Riesgo", "Explanation" => "Explicación", "Check all tiki files" => "Chequear todos los archivos tiki", "Note, that this can take a very long time. You should check your max_execution_time setting in php.ini." => "Note que esto puede tomar un tiempo muy largo. Deberia chequear el valor de max_execution_time en php.ini.", "File checks" => "Chequeo de archivos", "sticky" => "sticky", "Admin Shoutbox Words" => "Admin Palabras de Shoutbox", "Add Banned Word" => "Agregar Palabra Prohibida", "Are you sure you want to delete this word?" => "Está seguro que quiere borrar esta palabra?", "View Page" => "Visualizar página", "Destroy the structure leaving the wiki pages" => "Destruir la estructura dejando las páginas wiki", "Destroy the structure and remove the pages" => "Destruir la estructura y borrar las páginas", "Create WebHelp" => "Crear WebHelp", "View WebHelp" => "Ver webhelp", "Perform action with selected" => "Realiza la acción con la selección", "Alias" => "Alias", "Tree" => "árbol", "Use single spaces to indent structure levels" => "Usar espacios simples para indentar niveles de estructura", "Create New Structure" => "Crear nueva estructura", "Edit survey questions" => "Editar preguntas de encuestas", "List Surveys" => "Listar Encuestas", "Survey Stats" => "Estadisticas", "Edit this Survey" => "Editar encuesta", "Admin Surveys" => "Admin encuestas", "Questions" => "Preguntas", "Question" => "Pregunta", "Options (if apply)" => "Opciones (si aplica)", "Admin surveys" => "Admin encuestas", "Edit this Survey:" => "Editar esta encuesta:", "Create New Survey" => "Crear nueva encuesta", "There are individual permissions set for this survey" => "Existen permisos individuales para esta encuesta", "Empty" => "Vaciar", "topic image" => "imagen de tema", "Remove with articles" => "Borrar con artículos", "Admin Tracker" => "Admin formulario-bd", "Mandatory" => "Obligatorio", "Save All" => "Guardalo Todo", "Remove Selected" => "Borra los seleccionados", "Export Selected" => "Exporta los seleccionados", "Members" => "Miembros", "Admin groups" => "Admin grupos", "List of existing groups" => "Lista de grupos existentes", "Group Homepage" => "Página inicio de Grupo", "Edit group" => "Editar grupo", "Add a New Group" => "Agregar nuevo grupo", "Use wiki page name or full URL" => "Use página wiki o URL completa", "Group Information Tracker" => "Formulario-bd de Información de Grupo", "choose a field ..." => "elija un campo ...", "Users Information Tracker" => "Formulario-bd de Información de Usuarios", "choose a users tracker ..." => "elija un tracker de usuarios ...", "Assign Permissions" => "Asignar Permisos", "Group tracker item : {\$groupitemid}" => "Item de tracker de grupo : {\$groupitemid}", "Edit Item" => "Editar item", "Group tracker item not found" => "Item de tracker de grupo no encontrado", "Members List" => "Lista de Miembros", "Edit user" => "Editar usuario", "users in group" => "usuarios en grupo", "Import/Export" => "Importar/exportar", "Add a New User" => "Añadir un nuevo usuario", "Batch Upload Results" => "Resultados de la Subida en Lote", "Rejected users" => "Usuarios rechazados", "Reason" => "Razón", "Number of displayed rows" => "Número de filas mostradas", "More Criteria" => "Más Criterios", "Group (direct)" => "Grupo (directo)", "Change user preferences" => "Cambiar preferencias de usuarios", "Repeat Password" => "Repite la Contraseña", "Show before publish date" => "Mostrar antes de la fecha de publicación", "Show after expire date" => "Mostrar después de la fecha de expiración", "Heading only" => "Sólo encabezado", "Show image" => "Mostrar imagen", "Show profile picture" => "Mostrar avatar", "Show expire date" => "Mostrar fecha de expiración", "Show reads" => "Mostrar lecturas", "Show size" => "Mostrar tamaño", "Show topline" => "Muestra línea superior", "Show subtitle" => "Muestra subtítulo", "Show source" => "Muestra fuente", "Creator can edit" => "Creador puede editar", "Admin users" => "Admin usuarios", "backlinks to" => "backlinks hacia", "No backlinks to this page" => "No hay backlinks hacia esta página", "Directory batch upload" => "Subida en lote de directorio", "Browse Gallery" => "Visitar galería", "Upload From Disk" => "Subir desde disco local", "available images" => "imágenes disponibles", "Filesize" => "Tamaño de archivo", "Filetype" => "Tipo de archivo", "Remove File Extension from Image Name" => "Borre la extensión del archivo del nombre de la imágen", "eg. from \"digicam0001.jpg\" then name digicam0001 will be used for the name field" => "ej de \"digicam0001.jpg\" el nombre digicam0001 será usado para el campo nombre", "Select a Gallery" => "Seleccione una Galería", "Process" => "Proceso", "Edit Post" => "Editar la Publicación", "New Post" => "Nueva Publicación", "View post" => "Visualizar la Publicación", "View Blog" => "Ver blog", "Note: Remember that this is only a preview, and has not yet been saved!" => "Nota: ¡Recuerde que esto es sólo una previsualización, no ha sido salvado aún!", "Excerpt" => "Extracto", "Admin the Category System" => "Admin el sistema de categorías", "Browse in" => "Navegar en", "Image galleries" => "Galerías de imágenes", "Trackers Items" => "Ítems de Formularios-bd", "Sheets" => "Hojas de cálculo", "Find in" => "Encuentra en", "Hide subcategories objects" => "Ocultar objetos de subcategorías", "Show subcategories objects" => "Mostrar objetos de subcategorías", "Network of Tags related to" => "Red de marcas relacionadas con", "With all selected tags" => "Con todas las marcas relacionadas", "With one selected tag" => "Con una marca relacionada", "With last selected tag" => "Con la última marca relacionada", "More Popular Tags" => "Marcas más populares", "Alphabetically" => "Alfabeticamente", "By Size" => "Por Tamaño", "Cloud" => "Nube", "Browsing Gallery" => "Visitando Galería", "Group Monitor" => "Subscribe a un grupo a seguir esta página por correo-e", "List Galleries" => "Listar galerías", "Edit Gallery" => "Editar galería", "Rebuild Thumbnails" => "Reconstruir miniaturas", "Upload Image" => "Subir imagen", "Directory Batch" => "Directory batch", "List Gallery" => "Listar la galería", "All Images" => "Todas las Imágenes", "RSS" => "RSS", "Sort Images by" => "Ordenar imágenes por", "subgallery" => "subgalería", "Subgallery" => "Subgalería", "Details" => "Detalles", "rotate right" => "rotar derecha", "Browsing Image" => "Visitando imagen", "Return to Gallery" => "Volver a la galería", "Edit Image" => "Editar imagen", "Bigger" => "Mayor", "Click to zoom" => "Clic para agrandar", "Image Name" => "Nombre de la imagen", "Image size" => "Tamaño de la imagen", "Image Scale" => "Imagescale", "Original Size" => "Tamaño original", "Latitude (WGS84/decimal degrees)" => "Latitud (WGS84/grados decimales)", "Longitude (WGS84/decimal degrees)" => "Longitud (WGS84/grados decimales)", "Move image" => "Mover la imagen", "Visible Calendars" => "Calendarios Visibles", "Group Calendars" => "Calendarios Grupales", "Export calendars" => "Exporta calendarios", "advanced parameters" => "parámetros avanzados", "Export as iCal" => "Exporta como iCal", "January" => "Enero", "February" => "Febrero", "March" => "Marzo", "April" => "Abril", "May" => "Mayo", "June" => "Junio", "July" => "Julio", "August" => "Agosto", "September" => "Septiembre", "October" => "Octubre", "November" => "Noviembre", "December" => "Diciembre", "Jan." => "Ene", "Apr." => "Abr", "Aug." => "Ago", "Dec." => "Dic", "Sun" => "Dom", "Mon" => "Lun", "Tue" => "Mar", "Wed" => "Mié", "Thu" => "Jue", "Fri" => "Vie", "Sat" => "Sáb", "today" => "hoy", "all-day" => "día-completo", "Organized by" => "Organizado por", "Classification" => "Clasificación", "Tentative" => "Tentativo", "Confirmed" => "Confirmado", "Cancelled" => "Cancelado", "View this Week" => "Visualiza esta semana", "Change Focus" => "Cambiar foco", "View this Day" => "Visualiza este día", "Calendar event : " => "Evento del calendario : ", "New event" => "Nuevo evento", "View event" => "Visualiza evento", "Edit/Delete event" => "Edita/Borra evento", "Edit Calendar Item" => "Editar Ítem de Calendario", "New Calendar Item" => "Nuevo Ítem de Calendario", "Recurrence" => "Recurrencia", "This event depends on a recurrence rule" => "Este evento depende de una regla de recurrencia", "This event is not recurrent" => "Este evento no es recurrente", "On a weekly basis" => "En base semanal", "Each" => "Cada", "of the week" => "de la semana", "On a monthly basis" => "En base mensual", "of the month" => "del mes", "On a yearly basis" => "En base anual", "Starting on" => "Empezando el", "ending by" => "acabando el", "ending after" => "acabando después de", "events" => "eventos", "Start period" => "Empieza período", "End after" => "Acaba después de", "occurrences" => "ocurrencias", "occurrence" => "occurencia", "End before" => "Acaba antes de", "Event occurs once on" => "El evento ocurre una vez el", "Event is repeated" => "El evento se repite", "times" => "veces", "of every month" => "de cada mes", "on each" => "en cada", "starting" => "empezando el", "ending" => "acabando el", "Show duration" => "Muestra la duración", "Events cannot end before they start" => "Los eventos no pueden empezar antes de que acaben", "No description" => "Sin descripción", "or new" => "o nuevo/a", "Choose users to alert" => "Escoge a qué usuarios alertar", "Withdraw me from the list of participants" => "Sácame de la lista de partipantes", "Add me to the list of participants" => "Añádeme a la lista de participantes", "Roles" => "Roles", "Update this event only" => "Actualizar sólo este evento", "Update every unchanged event in this recurrence series" => "Actualizar cada evento sin cambios de esta regla de recurrencia", "Update every event in this recurrence series" => "Actualizar todos los eventos de esta regla de recurrencia", "Delete event" => "Borra evento", "Delete recurrent events" => "Borrar los eventos recurrentes", "Calendar import" => "Importar un calendario", "Calendar has been updated" => "El calendario fue actualizado", "import" => "importar", "D" => "D", "W" => "S", "M" => "M", "%m/%d" => "%m/%d", "Calendars to be exported" => "Calendarios a exportar", "Export calendars iCal" => "Exporta calendarios iCal", "Export calendars CSV" => "Exporta calendarios CSV", "Your account has been validated" => "Tu cuenta ha sido validada", "You have to choose a password to use this account" => "Has de elegir una contraseña para usar esta cuenta", "Change password enforced" => "Cambio de contraseña forzoso", "Change your password" => "Cambia tu contraseña", "Send a message to us" => "Envíanos un mensaje", "Your email" => "Tu correo-e", "Contact us by email" => "Contáctanos por correo", "Click here to send us an email" => "Haz clic aquí para enviarnos un correo", "Send another message" => "Envía otro mensaje", "Contacts" => "Contactos", "Create/edit contacts" => "Crear/editar contactos", "First Name" => "Nombre", "Last Name" => "Apellido", "Nickname" => "Apodo", "Top page" => "Página principal", "Add a new site" => "Añadir nuevo sitio", "You cannot add sites until Directory Categories are setup." => "No puede añadir sitios hasta que las Categorias de Directorio esten configuradas.", "Please contact the Site Administrator" => "Por favor contacte el Administrador del Sitio", "Site added" => "Sitio añadido", "Add a Site" => "Añadir un sitio", "Directory Administration" => "Administración de Directorio", "There are" => "Hay", "invalid sites" => "sitios no válidos", "valid sites" => "sitios válidos", "Users have visited" => "Usuarios visitaron", "sites from the directory" => "sitios desde el directorio", "Users have searched" => "Usuarios buscaron", "times from the directory" => "veces desde el directorio", "Validate" => "Validar", "Admin directory categories" => "Admin categorías de directorio", "Add a directory category" => "Añadir una categoría de directorio", "Edit this directory category" => "Editar esta categoría de directorio", "Children type" => "Tipo de descendiente", "Maximum number of children to show" => "Número máximo de hijos a mostrar", "Editor group" => "Grupo editor", "cType" => "cType", "allow" => "permitir", "count" => "cuenta", "editor" => "editor", "Mutual" => "Mutual", "Admin sites" => "Admin sitios", "Is valid" => "es válida", "New Sites" => "Nuevos sitios", "Cool Sites" => "Sitios cool", "any" => "todos", "in entire directory" => "en todo el directorio", "Sort by" => "Ordernar por", "sort" => "ordenar", "Last updated" => "Modificado", "No records" => "Sin registros", "Total links" => "Total enlaces", "Links to validate" => "Enlaces a validar", "Searches performed" => "Búsquedas hechas", "Total links visited" => "Total enlaces visitados", "Directory ranking" => "Ranking de directorios", "Validate sites" => "Validar sitios", "country" => "país", "Edit article" => "Editar artículo", "View Articles" => "Ver artículos", "Own Image" => "Imagen propia", "Current Image" => "Imagen actual", "Article image" => "Imagen de Artículo", "Image caption" => "Título de imagen", "Use own image" => "Usar imagen propia", "Float text around image" => "Texto flotante alrededor de la imagen", "Topline" => "LineaTope", "Cancel the edit, you will lose your changes" => "Cancela la edición, perderás tus cambios", "Edit or create banners" => "Editar o crear banners", "List banners" => "Listar banners", "URL to link the banner" => "URL a dónde enlaza el banner", "Client" => "Cliente", "Max impressions" => "Impresiones máximas", "Show the banner only between these dates" => "Mostrar el banner solo entre estas fechas", "From date" => "Desde fecha", "To date" => "Hasta fecha", "Use dates" => "Usar fechas", "Show the banner only in this hours" => "Mostrar el banner solo en este horario", "Show the banner only on" => "Mostrar el banner solo en", "Select ONE method for the banner" => "Seleccione UN método para el banner", "Use image" => "Usar imagen", "Image:" => "Imagen:", "Use image generated by URL (the image will be requested at the URL for each impression)" => "Usar contenido desde una URL (el contenido será descargado por cada impresión desde la URL indicada)", "Use text" => "Usar texto", "Save the Banner" => "Guardar la pancarta (banner)", "Remove Zones (you lose entered info for the banner)" => "Borrar Zonas (perderá información ingresada para el banner)", "Edit Blog" => "Editar Blog", "There are individual permissions set for this blog" => "Hay permisios individuales configurados para este blog", "Allow search" => "Permitir busqueda", "Allow comments" => "Permitir comentarios", "Show user profile picture" => "Mostrar avatar de usuario", "Blog heading" => "Encabezado del Blog", "Try" => "Probar", "Rename" => "Renombrar", "More information" => "Más información", "Colored text" => "Texto en colores", "Headings" => "Encabezados", "show/hide heading section. + (shown) or - (hidden) by default" => "mostrar/ocultar sección de encabezados. + (mostrar) o - (ocultar) por omisión", "Box content" => "Contenido de la caja", "Inserts an editable variable" => "Inserta una variable editable", "External links" => "Enlaces externos", "For an external Wiki, use ExternalWikiName:PageName or ((External Wiki Name: Page Name))" => "Para un Wiki externo, use NombreExternoWiki:NombrePagina o ((Nombre Externo Wiki: Nombre Pagina))", "Square Brackets" => "Paréntesis rectos", "Use [[foo] to show [foo]." => "Usar [[foo] para mostrar [foo].", "JoinCapitalizedWords or use" => "JuntarPalabrasEnMayusculas o usar", "page|description" => "página|desc", "for wiki references" => "para referencias en el wiki", "SomeName" => "AlgúnNombre", "prevents referencing" => "impide referenciar", "Lists" => "Listas", "for bullet lists" => "para listas de bullets", "for numbered lists" => "para listas numeradas", "definition" => "definición", "for definiton lists" => "para listas de definiciones", "Tables" => "Tablas", "Multi-page pages" => "Páginas multi-página", "Non parsed sections" => "Secciones no parseadas", "data" => "datos", "Prevents wiki parsing of the enclosed data." => "Previene el parseo del wiki de los datos encerrados.", "Preformated sections" => "Secciones preformateadas", "Block Preformatting" => "Preformateo de Bloque", "Indent text with any number of spaces to turn it into a monospaced block that still follows other Wiki formatting instructions. It will be indended with the same number of spaces that you used. Note that this mode does not preserve exact spacing and line breaks; use ~pp~...~/pp~ for that." => "Indente texto con un número de espacios para convertirlo en un bloque monoespaciado que sigue otras instrucciones de formateo de Wiki. Será indentado con el mismo número de espacios que use. Note que este modo no preserva espaciado exacto y saltos de línea, use ~pp~...~/pp~ para eso.", "Note that plugin arguments can be enclosed with double quotes ("); this allows them to contain , or = or >" => "Fíjate que los argumentos de los plugins se pueden rodear de dobles comillas ("); estos les permite contener , o = o >", "More help here" => "Más ayuda aquí", "Wiki plugins extend the function of wiki syntax with more specialized commands" => "Los plugings Wiki extienden la función de la sintaxis wiki con comandos más especializados", "Activate/deactivate plugins" => "Activa/desactiva plugins", "No description available" => "Sin descripción disponible", "Browse Images" => "Ver imágen", "Edit successful!" => "Editado exitosamente", "The following image was successfully edited" => "La siguiente imagen fue editada exitosamente", "Image Description" => "Descripción", "Edit or export languages" => "Editar o exportar idiomas", "Edit languages" => "Editar idiomas", "Select the language to edit" => "Elija lenguaje a editar", "Add a translation" => "Añadir traducción", "Edit translations" => "Editar traducción", "Original" => "Original", "Translate all" => "Tradúcelo todo", "Delete all" => "Bórralo todo", "Export languages" => "Exportar idiomas", "Select the language to Export" => "Elija el lenguaje a exportar", "Program dynamic content for block" => "Programar contenido dinámico para el bloque", "Create New Block" => "Crear nuevo bloque", "Return to block listing" => "Volver a la lista de bloques", "Block description: " => "Descripción del bloque: ", "You are editing block:" => "Está editando el bloque:", "Publishing date" => "Fecha de publicación", "Publishing Date" => "Fecha de Publicación", "Edit question options" => "Editar opciones de pregunta", "List Quizzes" => "Listar Cuestionarios", "Quiz Stats" => "Estadísticas de Cuestionarios", "This Quiz Stats" => "Estadísticas de este cuestionario", "Edit this Quiz" => "Editar este cuestionario", "Admin Quizzes" => "Admin cuestionarios", "Create/edit options for question" => "Crear/editar opciones para pregunta", "points" => "puntos", "Quiz can be repeated" => "El cuestionario puede repetirse", "Create/edit quizzes" => "Crear/editar cuestionarios", "There are individual permissions set for this quiz" => "Existen permisos individuales para este cuestionario", "Store quiz results" => "Guardar resultados de este cuestionario", "Quiz is time limited" => "El cuestionario tiene un tiempo límite", "Maximum time" => "Tiempo máximo", "Passing Percentage" => "Por ciento de pasado", "%" => "%", "Edit quiz questions" => "Editar preguntas de cuestionario", "Create/edit questions for quiz" => "Crear/editar preguntas para cuestionario", "Question Type" => "Tipo de Pregunta", "Import questions from text" => "Importar preguntas desde texto", "Instructions: Type, or paste, your multiple choice questions below. One line for the question, then start answer choices on subsequent lines. Separate additional questions with a blank line. Indicate correct answers by starting them with a \"*\" (without the quotes) character." => "Instrucciones: Escriba o pegue sus preguntas de múltiple opcion debajo. Una línea para la pregunta, después comienzan las opciones de respuesta en las líneas subsiguientes. Separe preguntas adicionales con líneas en blanco. Indique respuestas correctas comenzándolas con un carácter \"*\" (sin las comillas).", "Input" => "Entrada", "maxScore" => "Puntuación máxima", "From Points" => "Desde puntos", "To Points" => "Hasta puntos", "You will remove" => "Usted borrará", "and its subpages from the structure, now you have two options:" => "y sus subpáginas de la estructura, ahora tiene dos opciones:", "Structure Layout" => "Diseño de la Estructura", "Add pages" => "Añade páginas", "Use pre-existing page by dragging into the structure above" => "Usa páginas pre-existentes pinchando y arrastrándolas a la estructura de arriba", "Move to another structure" => "Mueve a otra estructura", "at the beginning" => "al principio", "at the end" => "al final", "Submit article" => "Enviar artículo", "List Submissions" => "Listar colaboraciones", "Use ...page... to separate pages in a multi-page post" => "Usa ...page... para separar páginas en un post multi-página", "<b>*</b>=optional" => "<b>*</b>=opcional", "<b>Topline</b>=small line above Title" => "<b>Topline</b>=pequeña línea sobre el Título", "<b>Subtitle</b>=small line below Title" => "<b>Subtítulo</b>=pequeña línea debajo de Título", "<b>Source</b>=URL to article source" => "<b>Origen</b>=URL del artículo fuente", "Author Name" => "Nombre del autor", "Own image size x" => "Imagen propia tamaño x", "Own image size y" => "Imagen propia tamaño y", "Auto-Approve Article" => "Auto-Aprueba el Artículo", "View template" => "Ver plantilla", "Edit templates" => "Editar plantillas", "Template listing" => "Lista de plantillas", "Available templates" => "Plantillas disponibles", "Important" => "Importante", "Translate:" => "Traducir:", "You must specify the object language" => "Debe especificar el lenguaje del objeto", "The object doesn't exist" => "El objeto no existe", "The object doesn't have a language" => "El objeto no tiene un lenguaje", "The object has already a translation for this language" => "El objeto ya tiene una traducción para este lenguaje", "The object is already in the set of translations" => "El conjunto ya está en el conjunto de traducciones", "Translate updates made on this page or one of its translations" => "Traducir actualizaciones realizadas en esta página o en una de sus traducciones", "Translate this page to a new language" => "Traducir esta página a un nuevo idioma", "Attach or detach existing translations of this page" => "Adjuntar o separar traducciones existentes de esta página", "Change language for this page" => "Cambiar el idioma para esta página", "Preview your changes" => "Previsualiza tus cambios", "The SandBox is a page where you can practice your editing skills, use the preview feature to preview the appearance of the page, no versions are stored for this page." => "El SandBox es una página de donde puede practicar su edición, use la vista previa para ver la apariencia de la página, no seran guardaran versiones para esta página.", "Edit wiki page" => "Edita la página wiki", "Translate to" => "Traduce a", "Reproduce the changes highlighted on the left using the editor below" => "Reproduce los cambios destacados en la izquierda usando el editor de debaj", "Describe the change you made" => "Describe el cambio que has hecho", "Edit comment: Enter some text to describe the changes you are currently making" => "Comentario de edición: Introduce un texto para describir los cambios que estás haciendo actualmente", "Monitor this page" => "Sigue esta página por correo-e", "Upload picture" => "Subir imagen", "Add another image" => "Añade otra imagen", "Admin Content Templates" => "Admin plantillas de contenido", "Try to convert HTML to wiki" => "Intentar convertir HTML a wiki", "Import page" => "Importar página", "export all versions" => "exportar todas las versiones", "Manage structures" => "Gestionar estructuras", "License" => "Licencia", "My Footnotes" => "Notas al pie", "There is no available poll template." => "No hay plantilla disponible de votación.", "Please ask an administrator to create one." => "Debe pedirle al administrador que las cree.", "List Sheets" => "Listar hojas", "Admin FAQ" => "Admin FAQ", "List FAQs" => "Listar FAQs", "View FAQ" => "Ver FAQ", "Edit this FAQ" => "Editar esta FAQ", "New Question" => "Nueva pregunta", "Use a question from another FAQ" => "Usar pregunta de otra FAQ", "FAQ questions" => "Preguntas frecuentes", "Suggested questions" => "Preguntas sugeridas", "No suggested questions" => "No hay preguntas sugeridas", "Upload File" => "Subir archivo", "File Galleries tpl" => "Galerías de Archivos tpl", "Admin Feature" => "Administrar Característica", "You can access the file gallery using the following URL" => "Puede acceder a la galería usando esta URL", "Edit queued message" => "Editar mensajes en cola", "None, this is a thread message" => "Ninguno, éste es un mensaje de un hilo", "summary" => "sumario", "Announce" => "Anuncio", "Hot" => "Hot", "no feeling" => "sin emoción", "frown" => "ceño", "exclaim" => "exclamar", "idea" => "idea", "mad" => "loco", "neutral" => "neutral", "question" => "pregunta", "sad" => "triste", "happy" => "contento", "wink" => "guiño", "Save and Approve" => "Salve y apruebe", "Topic:" => "Tema:", "New Topic" => "Nuevo tema", "no summary" => "sin sumario", "No messages queued yet" => "Sin mensajes en cola aún", "Search by name" => "Busca por nombre de foro", "Search in content" => "Busca en el contenido de los foros", "Last Post" => "último mensaje", "Reported by" => "Reportado por", "Galleries" => "Galerías", "Create New Gallery" => "Crear nueva galería", "Create a gallery" => "Crear una galería", "Edit this gallery:" => "Editar esta galería:", "There are individual permissions set for this gallery" => "Hay permisos individuales configurados para esta galería", "Gallery is visible to non-admin users?" => "¿Galería visible para usuarios no-admin?", "Geographic" => "Geográfico", "Fields to show during browsing the gallery" => "Campos a mostrar mientras se recorre la galería", "XY-Size" => "XY-Size", "Gallery Image" => "Imagen de Galería", "Available scales" => "Escalas disponibles", "Bounding box" => "Bounding box", "default scale" => "escala por omisión", "No scales available" => "No hay escalas disponibles", "Original image is default scale" => "Imagen original es la escala por omisión", "Add scaled images with bounding box of square size" => "Agregar imágenes escaladas con cajas vinculadores de tamaño cuadrado", "Other users can upload images to this gallery" => "Permitir a otros usuarios añadir imágenes en esta galería", "You can access the gallery using the following URL" => "Puede acceder a la galería usando la URL", "Available Galleries" => "Galerías disponibles", "Choose a filter" => "Elija un filtro", "Imgs" => "Imgs", "Rollback" => "Rollback", "Toggle Full Screen" => "Conmuta la pantalla completa", "Import From File" => "Importar Desde Archivo", "Grab Wiki Tables" => "Obtener Tablas Wiki", "Import pages from a Structured Text Dump" => "Importar páginas desde Volcado de Texto Estructurado", "Name of the dump file (it has to be in dump/)" => "Nombre del archivo de volcado (tiene que estar en dump/)", "Overwrite existing pages if the name is the same" => "Sobrescribir páginas si el nombre coincide", "Previously remove existing page versions" => "Borrar versiones de páginas existentes previamente", "excerpt" => "desc", "Result" => "Resultado", "body" => "cuerpo", "Or" => "O", "Tiki installer" => "Instalador de Tiki", "Installation" => "Instalación", "Welcome" => "Bienvenido", "Restart the installer" => "Reinicia el instalador", "Read the License" => "Leer la Licencia", "Review the System Requirements" => "Revisar los Requisitos del Sistema", "Database Connection" => "Conexión a la base de datos", "Reset the Database Connection" => "Configurar la Conexión con la Base de datos", "Install/Upgrade" => "Instalación / Actualización", "Install" => "Instalar", "Review the Upgrade" => "Revisar la Actualización", "Review the Installation" => "Revisar la Instalación", "Configure the General Settings" => "Configuraciones Generales", "Enter Your Tiki" => "Entre en Tiki", "Tiki Icon" => "Icono de Tiki", "Tiki Project Web Site" => "Sitio Web del Proyecto Tiki", "Documentation" => "Documentación", "Support Forums" => "Foros de Ayuda", "Welcome to the Tiki installation and upgrade script" => "Bienvenido al script de instalación y actualización de Tiki", "Use this script to install a new Tiki database or upgrade your existing database to release" => "Utilice este script para instalar una nueva base de datos Tiki o para actualizar su base de datos actual a la versión", "For the latest information about this release, please read the" => "Para la última información sobre esta versión, por favor consulte las", "Release Notes" => "Notas de la Versión", "For complete documentation, please visit" => "Para una documentación más completa, por favor visite", "For more information about Tiki, please visit" => "Para más información sobre Tiki, por favor visite", "Select your language" => "Seleccione su lenguaje", "Tiki is software distributed under the LGPL license" => "Tiki es un software distribuído bajo la licencia LGPL", "This installer will perform some basic checks automatically" => "Este instalador realizará algunas comprobaciones básicas", "Please see: " => "Por favor consulta: ", "a detailed report about your server" => "un informe detallado sobre tu servidor", "Tiki has not detected your PHP memory_limit" => "Tiki no ha podido detectar su límite de memoria PHP (memory_limit)", "This probably means you have no set limit (all is well)" => "Esto probablemente signifique que usted no ha especificado in límite (perfecto!)", "Tiki has detected your PHP memory limit at" => "Tiki ha detectado que su límite de memoria PHP (memory limit) es", "Tiki requires <strong>at least</strong> 128MB of PHP memory for script execution" => "Tiki requiere <strong>de al menos</strong> 128MB de memoria PHP para la ejecución de algunas de la rutinas en PHP", "Allocating too little memory will cause Tiki to display blank pages" => "Asignar poca memoria causará que Tiki muestre páginas en blanco", "To change the memory limit, use the <strong>memory_limit</strong> key in your <strong>php.ini </strong> file (for example: memory_limit = 128M) and restart your webserver" => "Para cambiar el límite máximo de memoria, usa la clave <strong>memory_limit</strong> en tu archivo <strong>php.ini</strong> (por ejemplo: memory_limit = 128M) y reinicia tu servidor web", "Tiki has detected your PHP memory_limit at" => "Tiki ha detectado que su límite de memoria PHP (memory limit) es", "Tiki uses the PHP <strong>mail</strong> function to send email notifications and messages" => "Tiki utiliza la función de PHP <strong>mail</strong> para enviar notificaciones y mensajes por email", "To test your system configuration, Tiki will attempt to send a test message to you" => "Para probar la configuración de su sistema, Tiki intentará enviarte un mensaje de prueba", "Test email" => "Correo-e para la prueba", "Email address to send test to" => "Dirección de correo-e a la que enviar la prueba", "Copy test mail to " => "¿Copia el mensaje de prueba a ", "Send Test Message" => "Enviar Mensaje de Prueba", "Tiki was able to send a test message to" => "Tiki ha podido enviar el mensaje de prueba a", "Tiki was not able to send a test message" => "Tiki no pudo enviar el mensaje de prueba", "Review your mail log for details" => "Revise sus logs del mail para más detalles", "Review the mail settings in your <strong>php.ini</strong> file (for example: confirm that the <strong>sendmail_path</strong> is correct)" => "Revise las configuración de mail en su fichero <strong>php.ini</strong> (por ejemplo: confirme que <strong>sendmail_path</strong> es correcto)", "If your host requires SMTP authentication, additional configuration may be necessary" => "Si su servidor requiere de autenticación por SMTP, puede que necesite realizar alguna configuración adicional", "Image Processing" => "Procesado de Imágenes", "Tiki detected" => "Tiki detectó", "Tiki can create images" => "Tiki puede crear imágenes", "Tiki was not able to create a sample image. Please check your GD library configuration" => "Tiki no ha podido crear una imagen de prueba. Por favor, comprueba la configuración de a librería GD", "Tiki was not able to detect the GD library" => "Tiki no pudo detectar la librería GD", "Tiki uses the GD library to process images for the Image Gallery and CAPTCHA support" => "Tiki utiliza la librería GD para procesar las imágenes en las Galerías de Imágenes y para el soporte de CAPTCHA", "Set the Database Connection" => "Configurar la Conexión con la Base de Datos", "Tiki requires an active database connection" => "Tiki necesita una conexión activa a una base de datos", "Tiki cannot find a database connection" => "Tiki no puede encontrar una conexión a la base de datos", "This is normal for a new installation" => "Esto es lo normal en una nueva instalación", "Tiki found an existing database connection in your local.php file" => "Tiki encontró una conexión existente a la base de datos en su fichero local.php", "Database name: "%0"" => "Nombre de la Base de Datos: "%0"", "Tiki found an automatic database connection for your environment" => "Tiki encontró una conexión automática a base de datos para tu entorno", "Use Existing Connection" => "Utiliza la conexión existente", "Modify database connection" => "Modifica la conexión a la base de datos", "Database information" => "Información de la Base de Datos", "Enter your database connection information" => "Introduzca la información de su conexión con la base de datos", "Database type" => "Tipo de base de datos", "Select the type of database to use with Tiki" => "Seleccione el tipo de base de datos para utilizar con Tiki", "Only databases supported by your PHP installation are listed here. If your database is not in the list, try to install the appropriate PHP extension" => "Únicamente las bases de datos soportadas por su instalación de PHP son listadas aquí. Si su base de datos no está en la lista, intente instalar la extensión de PHP apropiada", "Host name" => "Nombre del Servidor", "Enter the host name or IP for your database" => "Introduzca el nombre del servidor o la dirección IP para su base de datos", "Use <strong>localhost</strong> if the database is running on the same machine as Tiki" => "Utilize <strong>localhost</strong> si la base de datos se encuentra en el mismo servidor que Tiki", "Database name" => "Nombre de la Base de datos", "Enter the name of the database that Tiki will use (if already created) or create (if permitted)" => "Introduzca el nombre de la base de datos que Tiki usará (si ya existe) o que creará (si tiene permisos)", "Database user" => "Usuario de la base de datos", "Enter a database user with administrator permission for the Database" => "Introduzca el nombre de usuario de la base datos con permisos de administración en la misma", "User name" => "Nombre de usuario", "Character set" => "Conjunto de carateres", "Highly recommended for new installations. However, if you are upgrading or migrating a previous tiki database, you are recommended to uncheck this box" => "Altamente recomenado para instalaciones nuevas. Sin embargo, si estás actualizando o migrando una database de un tiki previo, es mejor que desmarques esta casilla", "Always force connection to use UTF-8" => "Fuerza siempre a la conexión a usar UTF-8", "Install & Upgrade" => "Instalar & Actualizar", "This install will populate (or upgrade) the database" => "Esta instalación llenará (o actualizará) la base de datos", "A new install will populate the database" => "La base de datos será llenada por el proceso de instalación", "Encoding Issue" => "Cuestión de la codificación de caracteres", "<p>Your database encoding is <strong>not</strong> in UTF-8.</p><p>Current encoding is <em>%0</em>. The languages that will be available for content on the site will be limited. If you plan on using languages not covered by the character set, you should re-create or alter the database so the default encoding is <em>utf8</em>.</p>" => "<p>La codificación (conjunto de caracteres) de tu base de datos <strong>no</strong> se encuentra en UTF-8.</p><p>La codificación actual es <em>%0</em>. Los idiomas que estarán disponibles para el contenido de este sitio web estarán limitados. Si tienes intención de usar idiomas que no están cubiertos por el conjunto de caracteres, tendrías que re-crear o modificar tu base de datos de forma que la codificación por omisión sea <em>utf8</em>.</p>", "Character Set Conversion" => "Conjunto de caracteres", "Use at your own risk. If the data in the database currently contains improperly converted data, this may make matters worse. Suitable for new installations. Requires ALTER privilege on the database" => "Usa por tu cuenta y riesgo. Si los datos en la base de datos contienen actualmente datos convertidos inadecuadamente, este proceso puede hacer que las cosas empeoren. Este proceso es adecuado para instalaciones nuevas. Requiere del privilegio ALTER sobre la base de datos", "Convert database and tables to UTF-8" => "Convierte la base de datos y tabals a UTF-8", "This will destroy your current database "%0"" => "Esto destruirá tu actual base de datos "%0"", "Reinstall the database" => "Reinstalar la base de datos", "Select database engine" => "Selecciona el motor de la base de datos", "MyISAM" => "MyISAM", "Reinstall" => "Reinstalar", "Upgrade" => "Actualizar", "Warning: Category Permissions Will Not Be Upgraded" => "Aviso: No se actualizarán los permisos de categorías que pudieras tener puestos", "Category permissions have been revamped since version 3. If you have been using category permissions, note that they may not work properly after upgrading to version 4 onwards, and it will be necessary to reconfigure them" => "Se ha cambiado el sistema de permisos de categorías desde la version 3. Si has estado usando permisos de categorías, toma nota de que puede que no funcionen tal y como estaban después de actualizar a la versión 4 o siguientes, y será necesario que los reconfigures", "Automatically upgrade your existing database to version" => "Actualiza automáticamente tu base de datos existente a la versión", "This site has an admin account configured" => "Este sitio tiene una cuenta de administración configurada", "Please log in with your admin password to continue" => "Por favor, conéctate con tu contraseña de administrador para continuar", "Upgrade complete" => "Actualización completada", "Installation complete" => "Instalación completada", "Your database has been configured and Tiki is ready to run" => "Tu base de datos ha sido configurada y Tiki está listo para ser ejecutado", "If this is your first install, your admin password is <strong>admin</strong>" => "Si esta es su primera instalación, su contraseña de administrador es <strong>admin</strong>", "You can now log in into Tiki as user <strong>admin</strong> and start configuring the application" => "Ahora ya puedes entrar en Tiki como usuario <strong>admin</strong> y comenzar a configurar la aplicación", "Upgrade operations executed successfully" => "Operaciones de actualización completadas con éxito", "Installation operations executed successfully" => "Operaciones de instalación ejecutadas con éxito", "SQL queries" => "consultas SQL", "Database was left unchanged" => "La Base de datos no fue modificada", "Operations failed" => "Las operaciones fallaron", "Display details" => "Mostrar detalles", "During an upgrade, it is normal to have SQL failures resulting with <strong>Table already exists</strong> messages" => "Durante una actualización, es normal obtener fallos SQL que provocan mensajes de <strong>Table already exists</strong>", "Configure General Settings" => "Configuraciones Generales", "Complete these fields to configure common, general settings for your site" => "Rellene estos campos para realizar unas configuraciones generales de su sitio", "The information you enter here can be changed later" => "La información que introduzca aquí podrá ser modificada después", "This will appear in the browser title bar" => "Esto aparecerá en la barra de título del navegador", "Email sent by your site will use this address" => "Los correos-e enviados por su sitio utilizarán esta dirección", "Secure Log in" => "Conexión segura", "It is recommended to choose the \"Require secure (https) login\" option for better security. A security certificate and dedicated IP address are required to implement a secure login" => "Se recomienda escoger la opción \"Requiere conexión segura (https)\" para mayor seguridad. Se necesita un certificado de seguridad y una IP dedicada para implementar una conexión segura", "HTTPS login" => "Registro HTTPS", "PHP error reporting level" => "Nivel de informe de errores PHP", "Report all errors except notices" => "Informa de todos los errores excepto notificaciones", "Visible to Admin only" => "Visible sólo a Administradores", "Admin email" => "Correo-e del Administrador", "This is the email address for your administrator account" => "Éste es el correo-e para la cuenta de administración", "Method" => "Método", "Upgrade fix" => "Reparación para actualizaciones (opcional)", "Create the <em>Admins</em> group, if missing" => "Se creará el grupo <em>Admins</em>, si no existe", "Grant <em>tiki_p_admin</em> to the group, if missing" => "Se otorgará el permiso <em>tiki_p_admin</em> al grupo, si no lo tiene", "Add the administrator account to the group, if missing" => "Se añadirá la cuenta de administrador (admin) al grupo, si no está añadida", "To do so enter the name of the main admin account in the field below" => "Para hacerlo introduce el nombre de la cuenta de de administrador principal en el campo de debajo", "Administrator account (optional): <input type=\"text\" name=\"admin_account\"> <em>The default account is <strong>admin</strong></em>" => "Cuenta de administrador (opcional): <input type=\"text\" name=\"admin_account\"> <em> La cuenta por omisión es <strong>admin</strong> </em>", "Check this box if you have a lot of disabled accounts after an upgrade to tiki4" => "Marca esta casilla si tienes una gran cantidad de cuentas deshabilitadas después de una actualización de tiki4", "List of accounts that will be enabled" => "Lista de cuentas que se habilitarán", "The installation is complete" => "¡La instalación ha sido completada", "Join us" => "¡Únete a nosotros", "Stay up-to-date" => "Mantente al día", ".htaccess File" => "Fichero .htaccess", "We recommend enabling the <strong>.htaccess</strong> file for your Tiki" => "Recomendamos habilitar el fichero <strong>.htaccess</strong> para su Tiki", "This will enable you to use SEFURLs (search engine friendly URLs) and help improve site security" => "Esto le permitirá utilizar SEFURLs (search engine friendly URLs) y ayudará a mejorar la seguridad de su sitio", "If this is a first time installation, go to <strong>tiki-admin.php</strong> after login to start configuring your new Tiki installation" => "Si esta es una nueva instalación de Tiki, ve a <strong>tiki-admin.php</strong> después de registrarte para comenzar a configurar la aplicación", "If this is an upgrade, clean the Tiki caches manually (the <strong>templates_c</strong> directory) or by using the <strong>Admin > System</strong> option from the Admin menu" => "Si esto es una actualización, limpia las memorias caché de Tiki manualmente (el directorio <strong>templates_c</strong>) o utilizando la opción <strong>Admin > System</strong> desde el menú de Administración", "Enter Tiki and Lock Installer" => "Entra en Tiki y bloquea el Instalador", "Recommended" => "Recomendado", "Enter Tiki Without Locking Installer" => "Entra en Tiki Sin Bloquear el Instalador", "Not recommended due to security risk" => "No recomendado debido a riesgos de seguridad", "You can now access the site normally. Report back any issues that you might find (if any) to the Tiki forums or bug tracker" => "Ahora puedes acceder a tu sitio con normalidad. Infórmanos de cualquier problema qeu encuentres (si llega el caso) a través de los foros de tiki.org o el formulario-bd de errores en dev.tiki.org", "Are you sure you want to attempt to fix the encoding of your entire database" => "¿Seguro que quieres intentar solucionar la codificación de tu base de datos entera", "Upgrading and running into encoding issues" => "¿Actualizando y encontrándote con incidencias de codificación", "We can try to fix it, but <strong>make sure you have backups, and can restore them</strong>" => "Podemos intentar solucionarlo, pero <strong>asegúrate de que tienes copias de seguridad, y que puedes restaurarlas</strong>", "Previous table encoding" => "Codificación anterior de las tablas", "Please select" => "Por favor, selecciona una", "Dangerous: Fix double encoding" => "Peligroso: Arregla la codificación doble", "Oops. You need to make sure client charset is forced to UTF-8. Reset the database connection to continue" => "Uups. Has de asegurarte de que el conjunto de caracteres del cliente está forzado a UTF-8. Respecifica la conexión a la base de datos para poder continuar", "MultiTiki Setup" => "Instalación MultiTiki", "Default Installation" => "Instalación por omisión", "DB OK" => "BD OK", "No DB" => "Sin BD", "Adding a new host" => "Añadir un nuevo tiki virtual", "To add a new virtual host run the setup.sh with the domain name of the new host as a last parameter" => "Para añadir un nuevo huesped virtual ejecuta el setup.sh con el nombre del dominio del nuevo huesped como último parámetro", "MultiTiki" => "MultiTiki", "Are you upgrading an existing Tiki site" => "Estás actualizando un sitio Tiki existente", "Go directly to the <strong>Install/Upgrade</strong> step" => "Ve directamente al paso de <strong>Instalación / Actualización</strong>", "Powered by Tiki Wiki CMS Groupware" => "Potenciado por Tiki Wiki CMS Groupware", "Clear cached version and refresh cache" => "Limpiar versión en caché y refrescar", "configure rules" => "configurar reglas", "Edit Repository" => "Editar repositorio", "Editor" => "Editor", "Last Changes" => "Últimas modificaciones", "Last 2 days" => "Últimos 2 días", "Last 3 days" => "Últimos 3 días", "Last 5 days" => "Últimos 5 días", "Last week" => "Última semana", "Last 2 weeks" => "Últimas 2 semanas", "Last month" => "Último mes", "Search by Date" => "Buscar por fecha", "Found" => "Encontrado el texto", "LastChanges" => "ÚltimosCambios", "v" => "v", "Pages like" => "Páginas similares", "New Article" => "Nuevo artículo", "View Submissions" => "Ver colaboraciones", "Create banner" => "Crear banner", "Use Dates?" => "¿Usar Fechas?", "Max Impressions" => "Máximo de Impresiones", "Impressions" => "Impresiones", "Clicks" => "Clicks", "Available content blocks" => "Bloques disponibles", "Current ver" => "Versión actual", "Next ver" => "Próxima versión", "Future vers" => "Versiones futuras", "Program" => "Programar", "Available FAQs" => "FAQs disponibles", "Edit/Create" => "Editar/Crear", "Edit this FAQ:" => "Editar este FAQ:", "Create new FAQ" => "Crear nueva FAQ", "Create New FAQ:" => "Crear Nueva FAQ:", "Users can suggest questions" => "Los usuarios pueden sugerir preguntas", "Create a File Gallery" => "Crear galería de archivos", "RSS feed" => "RSS feed", "Your comment" => "Tu comentario", "optional" => "opcional", "Gallery Images" => "Imágenes de Galería", "More Information" => "Más Información", "No entries" => "Sin entradas", "Modified By" => "Modificado por", "Blog Title" => "Título Blog", "Survey stats" => "Estadísticas de encuesta", "Items" => "Items", "users registered" => "usuarios registrados", "like" => "como", "Distance (km)" => "Distancia (km)", "Create a Wiki Page" => "Crea una Página Wiki", "Insert name of the page you wish to create" => "Inserta el nombre de la página que deseas crear", "Page creator" => "Creador de la página", "Last author" => "Último autor", "Last version" => "Última versión", "Open client window" => "Abrir ventana cliente", "Generate HTML" => "Generar HTML", "Transcripts" => "Transcripciones", "Online operators" => "Operadores en línea", "Accepted requests" => "Aceptar pedidos", "transcripts" => "transcripciones", "Offline operators" => "Operadores fuera de línea", "Add an operator to the system" => "Añadir un operador al sistema", "Operators must be tiki users" => "Los operadores deben ser usuarios del tiki", "Set as Operator" => "Poner como operador", "Chat started" => "Charla comenzada", "Operator:" => "Operador:", "Live support:User window" => "Soporte Live:ventana de usuario", "Request live support" => "Pedir soporte live", "Request support" => "Pedir soporte", "Open a support ticket instead" => "Abrir un ticket de soporte en su lugar", "Your request is being processed" => "Su pedido está siendo procesado", "cancel request and exit" => "cancelar pedido y salir", "cancel request and leave a message" => "cancelar pedido y dejar mensaje", "Live support:Console" => "Soporte Live:Consola", "be online" => "quedar en línea", "be offline" => "quedar fuera de línea", "Support requests" => "Pedidos de soporte", "Requested" => "Pedido", "Accept" => "Aceptado", "Join" => "Unirse", "Support chat transcripts" => "Soporte de transcripciones de charla", "operator" => "operador", "started" => "comenzado", "reason" => "razón", "msgs" => "msjs", "Transcript" => "Transcripción", "Mail-in feature" => "Función Mail-in", "Prefs" => "Prefs", "Daily" => "Diario", "Weekly" => "Semanal", "Remove old events" => "Borrar eventos viejos", "h" => "h", "mins" => "minutos", "Mini Calendar: Preferences" => "Mini Calendario: Preferencias", "Calendar Interval in daily view" => "Intervalo de calendario en vista diaria", "Start hour for days" => "Hora de inicio para días", "End hour for days" => "Hora final para días", "Reminders" => "Recordatorios", "no reminders" => "sin recordatorios", "min" => "min", "Or enter path or URL" => "O entre camino o URL", "Add Topic" => "Añadir tema", "Update remote index" => "Actualizar índice remoto", "Rebuild local list" => "Reconstruir lista local", "Republish all" => "Republicar todo", "Publish all" => "Publicar todo", "Unpublish all" => "Despublicar todo", "Attention" => "Atención", "Display only this type" => "Mostrar solo este tipo", "Unpublish" => "Despublicar", "Republish" => "Republicar", "Enable Mods providing" => "Activar proveer Mods", "Mods local directory" => "Directorio local de Mods", "Mods remote server" => "Servidor remoto de Mods", "Package Config" => "Config de Paquete", "y" => "s", "User Galleries" => "Galerías de usuario", "My Articles" => "Mis Artículos", "User Articles" => "Artículos del Usuario/a", "My User Items" => "Mis ítems de usuario/a", "User Items" => "Ítems del Usuario/a", "Unread Messages" => "Mensajes no leídos", "User forum topics" => "Temas de usuario en el foro", "Date of post" => "Fecha de publicación", "User forum replies" => "Respuestas del usuario en foros", "User Blogs" => "Blogs del usuario", "My Info" => "MiInfo", "My Watches" => "Mis suscripciones", "Contacts Preferences" => "Preferencias de Contactos", "Notepad" => "Bloc de notas", "MyFiles" => "MisArchivos", "Sent editions" => "Ediciones enviadas", "List Newsletters" => "Listar boletines", "Send Newsletters" => "Enviar Boletines", "Admin Newsletters" => "Admin boletines", "The newsletter was sent to {\$sent} email addresses" => "El boletín fue enviado a {\$sent} direcciones de correo", "Thanks for your subscription. You will receive an email soon to confirm your subscription. No newsletters will be sent to you until the subscription is confirmed." => "Gracias por subscribirse. Pronto recibirá un correo para confirmar su suscripción. No se enviarán boletines hasta que la subscripción sea confirmada.", "Your email address was removed from the list of subscriptors." => "Su dirección de correo ha sido borrada de la lista de suscriptores.", "Subscription confirmed!" => "¡Suscripción confirmada!", "Subscribe to Newsletter" => "Suscribirse al boletín", "Subscribe to this Newsletter" => "Suscribir", "Available Newsletters" => "Boletines Disponibles", "Write a note" => "Escribir una nota", "quota" => "quota", "No notes yet" => "Sin notas aún", "Merge selected notes into" => "unir notas seleccionadas en", "Reading note:" => "Leyendo nota:", "List notes" => "Listar notas", "Write note" => "Escribir nota", "Wiki Create" => "Crear wiki", "Wiki Overwrite" => "Sobrescribir wiki", "Object Watches:" => "Seguimientos por correo-e de objetos:", "Object Watches" => "Seguimientos por correo-e de objetos", "Assign permissions to " => "Asignar permisos a ", "Assign permissions to this object" => "Asignar permisos al objeto", "Orphan Pages" => "Páginas huérfanas", "Browser not supported" => "Navegador no soportado", "Contributions by author" => "Contribuciones por autor", "Similar" => "Similares", "Make Structure" => "Haz estructura", "Discuss" => "Discutir", "version" => "versión", "Preview of version" => "Previsualización de la versión", "(current)" => "(actual)", "Rollback to this version" => "Revertir a esta versión", "Source of version" => "Fuente de versión", "Pick your profile picture" => "Elegir avatar", "Your current profile picture" => "Su avatar actual", "no profile picture" => "sin avatar", "Pick user profile picture" => "Elegir avatar", "Hide all" => "Ocultar todo", "icons" => "iconos", "Show all" => "Mostrar todo", "random" => "aletorio", "Upload your own profile picture" => "Subir avatar o foto", "View Details" => "Ver Detalles", "View Results" => "Ver Resultados", "Vote poll" => "Votar", "Other Polls" => "Otras votaciones", "votes" => "votos", "The original document is available at" => "El documento original está disponible en", "Print multiple pages" => "Imprimir múltiples páginas", "Add Page" => "Añadir Página", "Remove Page" => "Eliminar página", "Edit quiz" => "Editar cuestionario", "Current Version" => "Versión Actual", "General Options" => "Opciones Generales", "Publication Date" => "Fecha de Publicación", "at " => "en ", "Use " => "Use ", "randomly selected questions." => "preguntas seleccionadas aletoriamente.", "Test-time Options" => "Opciones durante el test", "Shuffle questions" => "Revolver preguntas", "Shuffle answers" => "Revolver respuestas", "Limit questions displayed per page to " => "Limitar preguntas desplegadas por página a ", "Impose a time limit of " => "Imponga un límite de tiempo de ", "Allow students to store partial results and return to quiz." => "Permitir a estudiantes guardar resultados parciales y volver al cuestionario.", "Allow students to retake this quiz " => "Permitir a estudiantes retomar cuestionarios ", "Grading and Feedback" => "Calificación y Respuesta", "Grading method " => "Método de calificación ", "Show students their score " => "Mostrar puntuación a estudiantes ", "Show students the correct answers " => "Mostrar las respuestas correctas a estudiantes ", "Publish statistics " => "Publicar estadísticas ", "Extra Options" => "Opciones Extra", "Solicit additional questions from students" => "Pedir preguntas adicionales de estudiantes", "Link quiz to forum named: " => "Enlazar cuestionario a foro llamado: ", "Prologue:" => "Prólogo:", "Epilogue:" => "Epílogo:", "Quiz result stats" => "Estadísticas de resultados de cuestionarios", "Time" => "Tiempo", "User answers" => "Respuestas de usuario", "Stats for quizzes" => "Estadisticas de cuestionarios", "taken" => "tomado", "Av score" => "Puntuación promedio", "Av time" => "Tiempo promedio", "Stats for quiz" => "Estadísticas para cuestionario", "Clear Stats" => "Borrar estadísticas", "time taken" => "tiempo tomado", "Failed" => "Falló", "Stats for this quiz Questions " => "Estadísticas para las preguntas de este cuestionario ", "Top 10" => "Top 10", "Top 20" => "Top 20", "Top 50" => "Top 50", "Top 100" => "Top 100", "Received articles" => "Artículos recibidos", "Topic image" => "Imagen de tema", "Edit received article" => "Editar artículo recibido", "Use Image" => "Usar imagen", "Image x size" => "Tamaño x de la imagen", "Image y size" => "Tamaño y de la imagen", "Image name" => "Nombre de la imagen", "Accept Article" => "Aceptar Artículo", "Referer stats" => "Estadísticas de referers", "Register as a new user" => "Registarse como un nuevo usuario", "Tiki site registered" => "Sitio Tiki registrado", "The following site was added and validation by admin may be needed before appearing on the lists" => "El siguiente sitio fue añadido aunque una validación por el administrador puede requerirse antes de aparecer en las listas", "You don't have permission to use this feature." => "No tiene permiso para usar esta función.", "Please register." => "Por favor regístrese.", "Read this first!" => "¡Lea esto primero!", "Registering is voluntary." => "Registrarse es voluntario.", "Registering does not give you any benefits except one more link to your site." => "Registrarse no le dara ningún beneficio excepto un enlace más a su sitio.", "You don't get any emails, we don't sell the data about your site." => "No recibirá correos, no venderemos los datos acerca de su sitio.", "Registering is just for us to get an overview of Tiki's usage." => "Registrarse es sólo para que nosotros tengamos una idea acerca del uso de Tiki.", "If your site is private or inside your intranet, you should not register!" => "Si su sitio es privado o dentro de una intranet, ¡no debería registrarse!", "tiki.org" => "tiki.org", "Information about your site" => "Información acerca de su sitio", "Send me my Password" => "Enviar mi contraseña", "Remove page" => "Eliminar página", "Last Version" => "última versión", "Remove all versions of this page" => "Eliminar todas las versiones de esta página", "Rename page" => "Renombrar página", "Rollback page" => "Restablecer versión", "Searched" => "Buscado", "Search in" => "Buscar en", "Simple search" => "Búsqueda simple", "This newsletter will be sent to {\$subscribers} email addresses." => "Este boletín será enviando a {\$subscribers} direcciones de correo.", "Prepare a newsletter to be sent" => "Preparar boletín para ser enviado", "Apply content template" => "Aplicar plantilla de contenido", "Admin templates" => "Admin plantillas", "Must be wiki parsed" => "Debe ser parseado por wiki", "remove" => "eliminar", "Send objects" => "Enviar objetos", "Transmission results" => "Resultados de la transmisión", "Send Wiki Pages" => "Enviar páginas Wiki", "Send Articles" => "Enviar artículos", "Add Article" => "Añadir artículo", "Send objects to this site" => "Enviar objetos a este sitio", "I found an interesting page that I thought you would like." => "Encontré una página interesante que pensé que te gustaría ver.", "Separate multiple email addresses with a comma." => "Separa múltiples direcciones de correo-e con comas", "Your name" => "Tu nombre", "Share access rights" => "Comparte los permisos de acceso a la página ", "There are individual permissions set for this sheet" => "Hay permisos individuales configurados para esta planilla", "Class Name" => "Nombre de Clase", "Header Rows" => "Filas de Cabecera", "Footer Rows" => "Filas de Pie", "You can access the sheet using the following URL" => "Puede acceder a la planilla usando la siguiente URL", "Change shoutbox general settings" => "Cambiar opciones general del shoutbox", "auto-link urls" => "auto-linkear urls", "Post or edit a message" => "Escribir o editar mensaje", "Location : " => "Ubicación : ", "Last edited by" => "Ultima edición por", "based on work by" => "basado en trabajo de", "Contributors to this page" => "Contribuyentes a esta página", "Save changes" => "Guarda los cambios", "Site Stats" => "Estadísticas del sitio", "Total pageviews" => "Páginas vistas en total", "Average pageviews per day" => "Promedio de Páginas vistas por día", "Wiki Stats" => "Estadísticas del Wiki", "Size of Wiki Pages" => "Tamaño de las páginas", "Average page length" => "Tamaño promedio", "Average versions per page" => "Versiones promedio por página", "Visits to wiki pages" => "Visitas a páginas del wiki", "Average links per page" => "Cantidad promedio de enlaces por página", "Image galleries Stats" => "Estadísticas de galerías de imágenes", "Average images per gallery" => "Promedio de imágenes por galería", "Total size of images" => "Tamaño total de imágenes", "Average image size" => "Tamaño promedio de imagen", "Visits to image galleries" => "Visitas a galerías de imágenes", "File galleries Stats" => "Estadísticas de galerías de archivos", "Average files per gallery" => "Promedio de archivos por galería", "Total size of files" => "Cantidad total de archivos", "Average file size" => "Tamaño promedio de archivo", "Visits to file galleries" => "Cantidad de visitas a galerías de archivos", "Total reads" => "Cantidad de notas leídas", "Average reads per article" => "Lecturas promedio por artículo", "Total articles size" => "Tamaño total de artículos", "Average article size" => "Tamaño promedio de un artículo", "Forum Stats" => "Estadísticas de foros", "Total topics" => "Cantidad de temas", "Average topics per forums" => "Cantidad promedio de temas por foro", "Visits to forums" => "Visitas a los foros", "Blog Stats" => "Estadísticas de Weblogs", "Weblogs" => "Cantidad de weblogs", "Total posts" => "Cantidad de posts en total", "Average posts per weblog" => "Posts promedio por weblog", "Total size of blog posts" => "Tamaño total de los posts", "Average posts size" => "Tamaño promedio de un post", "Visits to weblogs" => "Visitas a los weblogs", "Poll Stats" => "Estadísticas de votaciones", "Total votes" => "Cantidad total de votos", "Average votes per poll" => "Promedio de votos por votación", "Total questions" => "Preguntas en total", "Average questions per FAQ" => "Promedio de preguntas por FAQ", "User Stats" => "Estadísticas de usuarios", "Average bookmarks per user" => "Cantidad de marcadores por usuario", "Average questions per quiz" => "Preguntas promedio por cuestionario", "Quizzes taken" => "Cuestionarios tomados", "Average quiz score" => "Puntuación promedio", "Average time per quiz" => "Tiempo promedio", "Stats for surveys" => "Estadisticas de encuestas", "Last taken" => "Última respuesta", "Stats for survey" => "Estadísticas de encuesta", "Time Left" => "Tiempo", "Send Answers" => "Enviar respuestas", "Thank you for your submission" => "Gracias por su envío", "Send a link to a friend" => "Envía un enlace a un amigo/a", "Your email was sent" => "Su correo ha sido enviado", "Control by Objects" => "Control por Objetos", "Control by Sections" => "Control por Secciones", "Assign themes to categories" => "Asignar temas a categorías", "Assigned categories" => "Categorías asignadas", "Control by Categories" => "Control por Categorías", "Assign themes to objects" => "Asignar temas a objetos", "Assigned objects" => "Objetos asignados", "Assign themes to sections" => "Asignar temas a secciones", "Assigned sections" => "Secciones asignadas", "Apply the following profile for enhancements: " => "Aplica el siguiente perfil para mejoras: ", "Time Tracker" => "Formulario-bd de Tiempo", "Local Cache (Not Committed)" => "Cache Local (No enviado)", "Saved (Committed)" => "Guardado (Enviado)", "New task" => "+ tarea", "Toggle completed" => "Conmuta las completadas", "Toggle archived" => "Conmuta las archivadas", "Task name" => "Nombre de tarea", "Estimate (in min.)" => "Estimación (en min.)", "Estimate" => "Estimación", "Task is completed" => "Tarea completada", "Task is archived" => "Tarea archivada", "Created at" => "Creada el", "Are you sure you want to delete all tasks" => "¿Estás seguro de que quieres borrar todas las tareas", "Commit Time Sheet Items" => "Envía los ítems de la hoja de tiempo (timesheet)", "View All" => "Visualízalos todos", "View My Items" => "Visualiza mis ítems", "Summary" => "Resumen", "Time Spent" => "Tiempo invertido", "Done By" => "Hecho por", "Add Tracker" => "Añade Formulario-bd", "Add Tracker To Tracker Report" => "Añade Formulario-bd al Informe de Formulario-bd", "View Tracker Report" => "Visualiza el Informe del Formulario-bd", "Pick tracker to join" => "Elige el formulario-bd a juntar", "Pick fields to join on" => "Escoge los campos por los que juntarlo", "Join inner" => "Junta por dentro", "Join outer" => "Junta por fuera", "Tracker - Open" => "Formulario-bd - Abierto", "Tracker - Pending" => "Formulario-bd - Pendiente", "Tracker - Closed" => "Formulario-bd - Cerrado", "Tracker Item History" => "Historia del Ítem de Formulario-bd", "View Tracker Item" => "Visualiza el Ítem de Formulario-bd", "Not logging" => "No se están registrando las acciones", "Tracker changes are not being logged: Go to <a href=\"tiki-admin_actionlog.php?action_log_type=trackeritem&cookietab=2\" >Action log admin</a> to enable" => "Los cambios en el Formulario-bd no se están registrando: Ve a <a href=\"tiki-admin_actionlog.php?action_log_type=trackeritem&cookietab=2\" >Admin Registro de Acciones</a> para habilitarlo", "Edit File:" => "Edita Archivo:", "Advanced mode" => "Modo avanzado", "Simple mode" => "Modo simple", "Retry" => "Vuelve a intentarlo", "The following file was successfully uploaded" => "El siguiente archivo ha sido subido exitósamente", "The following files have been successfully uploaded" => "Los siguientes archivos han sido subidos exitósamente", "Additional Info" => "Información adicional", "You can download this file using" => "Puedes bajar el archivo usando", "You can link to the file from a Wiki page using" => "Puedes enlazar al archivo desde una página wiki usando", "You can display an image in a Wiki page using" => "Puedes mostrar una imagen en una página Wiki usando", "You can link to the file from an HTML page using" => "Puedes enlazar al archivo desde una página HTML usando", "File title" => "Título del archivo", "File description" => "Descripción del archivo", "Upload File(s)" => "Sube archivo(s)", "Add Another File" => "Añade otro archivo", "Maximum file size is around" => "El tamaño máximo del archivo es del orden de", "Uploading file.." => "Subiendo archivo..", "No File to Upload.." => "Ningún archivo que subir..", "Link to file from a Wiki page" => "Enlace al archivo desde una página Wiki", "Display thumbnail that enlarges" => "Muestra un contacto que se hace más grande", "Upload successful!" => "¡Imagen recibida correctamente!", "The following image was successfully uploaded" => "La siguiente imagen ha sido recibida con éxito", "Image ID thumb" => "Miniatura ID de imagen", "You can view this image in your browser using" => "Puede visualizar esta imagen en su navegador usando", "You can include the image in an Wiki page using" => "Puede incluir la imagen en una página wiki usando", "or use filename" => "o use nombre de archivo", "Now enter the image URL" => "Ingrese la URL de la imagen", "or upload a local image from your disk" => "o suba una imagen desde su disco local", "Batch Upload" => "Subida batch", "Thumbnail (optional, overrides automatic thumbnail generation)" => "Miniatura (opcional, impide que se genere automaticamente)", "You have to create a gallery first!" => "Debe crear una galería primero!", "User assigned modules" => "Módulos asignados por el usuario", "Restore defaults" => "Recuperar valores por omisión", "Right column" => "Columna derecha", "#" => "#", "Assign module" => "Asignar módulo", "top" => "top", "Current folder" => "Carpeta actual", "Folders" => "Carpetas", "Folder in" => "Carpeta entrada", "Admin folders and bookmarks" => "Admin carpetas y marcadores", "Send me a message" => "Envíame un mensaje", "Basic Data" => "Datos básicos", "Assign Group" => "Asignar Grupo", "User's homepage" => "Página inicial del usuario/a", "Personal Wiki Page" => "Página Wiki Personal", "The user has chosen to make his information private" => "El usuario eligió hacer su información privada", "Additional Information" => "Información adicional", "User Contribution" => "Contribuciones del usuario", "has contributed to the following content" => "ha contribuido el siguiente contenido", "has not contributed to any content yet" => "no ha contribuido con ningún contenido aún", "Forum comments" => "Comentarios de foros", "Forum topics" => "Temas del foro", "Who Looks at Items" => "Quien lo mira", "Who Looks at Your Items" => "Quien mira tus cosas", "Who Looks at His or Her Items" => "Quien mira sus cosas", "Send Me A Message" => "Envíame Un Mensaje", "Send me a message " => "Envíame un mensaje ", "The following message will be sent to user" => "Se enviará el siguiente mensaje al usuario", "Message Body" => "Cuerpo del mensaje", "Toggle options" => "Cambiar opciones", "Male" => "Hombre", "Female" => "Mujer", "User's personal tracker information" => "Información del formulario-bd personal del usuario/a", "View extra information" => "Ver información extra", "Your personal tracker information" => "Su tracker de información personal", "Is email public? (uses scrambling to prevent spam)" => "¿Es el correo público? (usa cifrado para prevenir spam)", "Unavailable - please set your email below" => "No disponible - configure su correo debajo", "Does your email application need a special character set" => "Su lector de correo requiere un conjunto de caracteres especial", "Can you read more languages" => "Puedes leer más idiomas", "Select language.." => "Selecciona idioma..", "Detect user time zone if browser allows, otherwise site default" => "Detecta la franja horaria del usuario si lo permite el navegador, o alternativamente muestra la que hay por omisión en este sitio web", "Use 12-hour clock in time selectors" => "Usa reloj de 12-horas en selectores de tiempo", "Display info tooltip on mouseover for every user who allows his/her information to be public" => "Muestra recuadros emergentes con información al pasar el ratón por encima de cada usuario que permite que su información sea pública", "Notify sender when reading his mail" => "Notifique al autor cuando lea su correo", "Auto-archive read messages after x days" => "Auto-archivar mensajes leídos después de x días", "never" => "nunca", "My user items" => "Mis ítems de usario/a", "My level" => "Mi nivel", "Reset remark boxes visibility" => "Reespecifica la visibilidad de los recuadros destacados", "This will reset the visibility of all the tips, notices and warning remarks boxes you have closed" => "Esto re-especificará la visibilidad de todas los recuadros destacados de pistas, anuncios y avisos que hayas cerrado", "Account Information" => "Información de cuenta", "Leave \"New password\" and \"Confirm new password\" fields blank to keep current password" => "Deje los campos \"Nueva contraseña\" y \"Confirmar contraseña\" en blanco para conservar la contraseña actual", "New password" => "Nueva contraseña ", "Confirm new password" => "Confirmar nueva contraseña", "Current password (required)" => "Contraseña actual (requerido)", "Account Deletion" => "Borrado de cuenta", "Are you really sure you want to delete the account %0" => "¿Estás seguro de querer borrar la cuenta %0", "Check this box if you really want to delete the account" => "Marca esta casilla si quieres realmente borrar esta cuenta", "Delete the account" => "Borra la cuenta", "Delete my account" => "Borra mi cuenta", "Task list" => "Lista de tareas", "Admin mode off" => "Modo admin activado", "Admin mode on" => "Modo admin desactivado", "Task help" => "Ayuda de tareas", "Empty Trash" => "Vaciar papelera", "Admin Mode" => "Modo admin", "Edit Task" => "Editar Tarea", "NOT accept" => "NO acepta", "Remove from Trash" => "Sacar de papelera", "Task saved" => "Tarea guardada", "View Task" => "Ver Tarea", "Open a new task" => "Abrir nueva tarea", "taskId" => "taskId", "Task user" => "Usuario de tarea", "Only the creator can delete this task" => "Solo el creador puede borrar esta tarea", "Use start date and time" => "Usar fecha y hora de comienzo", "Use end date and time" => "Usar fecha y hora de fin", "Open / In Process" => "Abierta / en proceso", "Waiting / Not Started" => "Esperando / no empezada", "Percentage completed" => "Porcentaje de completada", "Shared for Group" => "Compartida para grupo", "Accepted by User" => "Aceptada por usuario", "No / Rejected" => "No / rechazada", "Accepted by Creator" => "Aceptada por creado", "This message will be send to users if you are makeing changes of assigned tasks" => "Este mensaje será enviado a usuarios si está haciendo cambios a tareas asignadas", "Send message with changes" => "Enviar mensaje con cambios", "Modified by" => "Modificado por", "Marked as deleted" => "Marcado como borrado", "Inform task user by email" => "Informar usuario de tarea por correo", "You can only view this task" => "Solo puede ver esta tarea", "Not Accepted by One User" => "No aceptada por un usuario", "Not Accepted User" => "Usuario no aceptado", "No tasks entered" => "No se entraron tareas", "Select One" => "Seleccione una", "Trash" => "Basura", "Undo Trash" => "Deshacer papelera", "Show:" => "Mostrar:", "Received" => "Recivido", "Submitted" => "Enviado", "Shared" => "Compartida", "All Shared Tasks" => "Todas las tareas compartidas", "completed (100%)" => "completada (100%)", "Public for group" => "Publica para grupo", "User Watches and preferences" => "Avisos de usuario y preferencias", "You need to set your email to receive email notifications" => "Necesitas poner tu correo-e para recibir notificaciones por correo-e", "You are not allowed to remove this notification " => "No tienes permiso para eliminar esta notificación ", "Use reports to summarise notifications about objects you are watching" => "Emplea informes para resumir las notificaciones por correo electrónico sobre los objetos que estás siguiendo", "Use reports" => "Usa informes periódicos", "Interval in which you want to get the reports" => "Intervalo en el que quieres recibir los informes periódicos", "Every minute" => "Cada minuto", "Hourly" => "Cada hora", "Monthly" => "Mensual", "Short report" => "Informe breve", "Detailed report" => "Informe detallado", "HTML-Email" => "Correo en HTML", "Send me an email also if nothing happened" => "Envíame un correo-e también si no ocurre nada", "My watches" => "Mis alertas por correo-e", "Use \"watches\" to monitor wiki pages or other objects" => "Usa \"alertas por correo-e\" para monitorizar cambios en páginas wiki u otros objetos", "Add Watch" => "Añade Alerta por correo-e", "Select event type" => "Selecciona tipo de evento", "All watched events" => "Todos los eventos seguidos por correo-e", "A user submits a blog post" => "Un usuario envía una publicación en un blog", "A user posts a forum thread" => "Un usario escribe un mensaje en un foro", "A user posts a forum topic" => "Un usuario inicia un tema en un foro", "A user edited or commented on a wiki page" => "Un usuario edita o comenta una página wiki", "A user edited a wiki page" => "Un usuario editó una página wiki", "Use this form to control notifications about objects you are watching" => "Usa este formulario para controlar las notificaciones sobre los objetos que estás siguiendo", "Send notification when I am the editor:" => "Envía un correo electrónico de notificación de cambios , también cuando yo soy el editor que los hace, en las secciones escogidas abajo:", "May need to refresh twice to see changes" => "Puede tener que refrescar 2 veces para ver cambios", "Add top level bookmarks to menu" => "Añadir marcadores del nivel principal al menú", "Add or edit an item" => "Añadir o editar un item", "New Window" => "Nueva ventana", "replace window" => "reemplazar ventana", "Delete Selected" => "Borrar seleccionados", "Pos" => "Pos", "User_versions_for" => "Versiones del usuario para", "Published At" => "Publicado el", "No articles yet" => "Sin artículos aún", "Banner stats" => "Estadisticas de la Pancarta (Banner)", "Create new banner" => "Crear nueva pancarta (banner)", "Banner Information" => "Información de Pancarta (Banner)", "Click ratio" => "Click ratio", "Weekdays" => "Días de semana", "mon" => "lun", "tue" => "mar", "wed" => "mié", "thu" => "jue", "fri" => "vie", "sat" => "sáb", "sun" => "dom", "Banner raw data" => "Datos crudos de la pancarta (banner)", "Monitor this Blog" => "Monitorizar este blog", "Stop Monitoring this Blog" => "Dejar de monitorizar este blog", "Cached" => "Cacheado", "This is a cached version of the page." => "Esta es la versión cacheada de la página.", "Click here to view the Google cache of the page instead." => "Click aquí para ver el cache de Google de la página.", "Answers" => "Respuestas", "Add Suggestion" => "Agregar sugerencia", "Edit Forum" => "Editar Foro", "Forum List" => "Lista de foros", "Post New" => "Nueva publicación", "Watch for replies" => "Sigue las respuestas", "Send me an email when someone replies to my topic" => "Envíame un mensaje de correo-e cuando alguien responda al mi tema", "Don't send me any emails" => "No me envíes ningún mensaje de correo-e", "Enter your name" => "Introduce tu nombre", "Editing posts" => "Edición de publicaciones", "Emot" => "Emot", "pts" => "pts", "posts in this forum" => "publicaciones en este foro", "Last post date" => "Fecha de la última publicación", "All posts" => "Todos los mensajes", "Last hour" => "Última hora", "Last 24 hours" => "Últimas 24 horas", "Last 48 hours" => "Últimas 48 horas", "normal" => "normal", "announce" => "anuncio", "hot" => "hot", "Posts with no replies" => "Publicaciones sin respuesta", "Topic List" => "Lista de Temas", "prev topic" => "tema ant", "next topic" => "tema sig", "You are viewing a reply to" => "Estás viendo una respuesta a", "Print all pages" => "Imprime todas las páginas", "Show posts" => "Mostrar mensajes", "Jump to forum" => "Saltar a foro", "Already being edited by" => "Ya está siendo editada por", "Tiki Sheet" => "Planilla Tiki", "Save current spreadsheet" => "Guarda la hoja de cálculo actual", "Cancel editing current spreadsheet" => "Cancela la edición de la horja de cálculo actual", "No parse" => "Sin interpretación", "What would you like to add" => "¿Qué querrías añadir", "New spreadsheet" => "Nueva Hoja de cálculo", "Existing spreadsheet" => "Hoja de cálculo existente", "Tracker as a spreadsheet" => "Formulario-bd como hoja de cálculo", "Spreadsheet from file gallery" => "Hoja de cálculo de galería de archivos", "Cell" => "Celda", "Set Reference" => "Fija la Referencia", "Un-Merge" => "Des-fusiona", "Adds an additional row to bottom of the spreadsheet" => "Añade una fila adicional al final de la Hoja de cálculo", "Add Row" => "Añadir fila", "Adds an additional rows to bottom of the spreadsheet" => "Añade filas adicionales al final de la Hoja de cálculo", "Add Multi-Rows" => "Añadir Multi-Filas", "Show All" => "Mostrar todo", "Coms" => "Coms", "atts" => "adjuntos", "List Attachments" => "Listar Archivos asociados", "View/Edit" => "Visualizar/Editar", "Insert New Item" => "Insertar item", "View inserted item" => "Ver ítem insertado", "Insert new item" => "Insertar item", "Local" => "Local", "Move to another tracker" => "Mover a otro formulario-bd", "Back to Items list" => "Regresar a la lista de Ítems", "Back to Items List" => "Regresar a la Lista de Ítems", "Special Operations" => "Operaciones Especiales", "close" => "cerrar", "SMTP server" => "Servidor SMTP", "SMTP requires authentication" => "SMTP requiere autenticación", "Clip" => "clip", "Back To Mailbox" => "volver a buzón de correo", "Full Headers" => "ver cabeceras", "Normal Headers" => "cabeceras normales", "Reply To All" => "responder a todos", "Forward" => "enviar", "Select from address book" => "elegir desde libreta de direcciones", "Use HTML mail" => "Usar correo HTML", "The following addresses are not in your address book" => "Las siguientes direcciones no están en su libreta de direcciones", "Add Contacts" => "Añadir contactos", "Attachment 1" => "Adjunto 1", "Attachment 2" => "Adjunto 2", "Attachment 3" => "Adjunto 3", "Address book" => "Libreta de direcciones", "Parent page" => "Página superior", "Child" => "Hijo/a", "page id" => "id de página", "3d browser" => "navegador 3d", "Profiles Wizard" => "Asistente de Perfiles", "Upgrade Wizard" => "Asistente de Actualización", "steps" => "pasos", "Wizard Steps" => "Pasos del Asistente", "More types available" => "Más tipos disponibles", "More field types may be enabled from the <a href=\"%0\">administration panel</a>" => "Se pueden habilitar más tipos de campos de formularios-bd desde el <a href=\"%0\">panel de administración</a>", "Contact your administrator to see if they can be enabled. The complete field type list is available in the <a rel=\"external\" class=\"external\" href=\"%0\">documentation</a>" => "Contacta a los administradores para ver si los pueden habilitar. La lista completa de campos está disponible en la <a rel=\"external\" class=\"external\" href=\"%0\">documentación</a>", "Description contains wiki syntax" => "La descripción contiene sintaxis wiki", "Restrict visibility to administrators" => "Restringe visibilidad a los administradores", "Useful if you are working on a live tracker" => "Útil si estás trabajando en un formulario funcionando en vivo", "Add Field & Edit Advanced Options" => "Añade el Campo & Edita las Opciones Avanzadas", "Options for %0" => "Opciones para %0", "Separate multiple with commas" => "Separa multiples valores con comas", "Error Message" => "Mensaje de Error", "Visible by all" => "Visible por todos", "Editable by administrators only" => "Editable sólo por administradores", "Editable by administrators and creator only" => "Editable sólo por administradores y creador/a", "Creator requires a user field with auto-assign to creator (1)" => "La opción relacionada con Creador requiere un campo de usuario con la opció de auto-asignado al creador (1)", "Visible by" => "Visible por", "Editable by" => "Editable por", "Export Tracker Items" => "Exporta Ítems de Formularios-bd", "Quick Export" => "Exportación Rápida", "Produce a CSV with basic formatting" => "Produce un CSV con formato básico", "Tracker Export" => "Exporta Formulario-bd", "Preserve tracker ID" => "Preserva el ID de formulario-bd", "Return to Trackers" => "Regresa a los Formularios-bd", "Description is wiki-parsed" => "En la descripción se ha de interpretar la sintaxis wiki", "Rating options" => "Opciones de la Valoraciones", "Show ratings in listing" => "Muestra las valoracions en los listados", "Show comments in listing" => "Ver comentarios en el listado", "Display last comment author and date" => "Ver autor y fecha del último comentario", "Display attachments in listing" => "Ver archivos adjuntos en el listado", "No change" => "No cambiar", "Default status displayed in list mode" => "Estado por omisión mostrado en modalidad de lista", "Use simplified email format" => "Usar formato simplificado de correo", "User can see his own items" => "El usuario puede ver sus propios ítems", "The tracker needs a user field with the auto-assign activated" => "El Formulario-bd necesita un campo de usuario con la auto-asignación activada", "No extra permission is needed at the tracker permissions level to allow a user to see just his own items through Plugin TrackerList with the param view=user" => "No se necesita ningún permiso adicional a nivel de permisos de Formularios-bd para permitir al usuario ver sólo sus propios ítems a través del Plugin TrackerList con el parámetro view=user", "Non Advanced Search or Natural Search" => "Búsqueda No Avanzada o Búsqueda Natural", "Advanced Search or Boolean Search" => "Búsqueda avanzada o Búsqueda booleana", "Objects that contain the more terms are rated higher in the results and will appear first in their type" => "Los objetos que contienen el mayor número de términos se han valorado más alto en los resultados y aparecerán primero en su tipo", "objects that include both terms" => "objetos que incluyen ambos términos", "Requiring terms" => "Requiriendo Términos", "Add a plus sign ( + ) before a term to indicate that the term <em>must</em> appear in results" => "Añadir un signo más ( + ) antes de un término para indicar que el término <em> debe aparecer </em> en los resultados", "Example: <strong>+wiki forum</strong> will find objects containing at least <strong>wiki</strong>. Objects with both terms and many occurences of the terms will appear first" => "Ejemplo : <strong> +wiki foro </strong> encontrará objetos que contengan al menos <strong> wiki </strong> . Los objetos con dos términos y muchas ocurrencias de los términos aparecerán primero", "Excluding terms" => "Excluyendo términos", "Add a minus sign ( - ) before a term to indicate that the term <em>must not</em> appear in the results" => "Añadir un signo menos ( - ) delante de un término para indicar que el término <em> no debe aparecer </em> en los resultados", "To reduce a term's value without completely excluding it, <a href=\"#reducing\" title=\"Reducing a term's value\">use a tilde</a>." => "Para reducir el valor de un término sin excluir por completo , <a href=\"#reducing\" title=\"Reducir el valor de un término\">use una tilde</a>.", "Example: <strong>-wiki forum</strong> will find objects that do not contain <strong>wiki</strong> but contain <strong>forum</strong>" => "Ejemplo : <strong> -wiki foro </strong> encontrará objetos que no contienen <strong> wiki </strong> , pero contienen <strong> foro </strong>", "Example: <strong>+wiki +(forum blog)</strong> will find objects that contain <strong>wiki</strong> and <strong>forum</strong> or that contain <strong>wiki</strong> and <strong>blog</strong> in any order" => "Ejemplo : <strong>+wiki +(forum blog) </strong> encontrará objetos que contienen <strong> wiki </strong> y <strong> foro </strong> o que contengan <strong> wiki </strong> y <strong> blog </strong> en cualquier orden", "Use double quotes ( \" \" ) around a phrase to find terms in the exact order, exactly as typed" => "Use comillas ( \" \" ) alrededor de una frase para encontrar términos en el orden exacto , tal y como fueron escritos", "Example: <strong>\"Alex Bell\"</strong> will not find <strong>Bell Alex</strong> or <strong>Alex G. Bell</strong>. " => "Ejemplo : <strong> \"Alex Campana\" </strong> no encontrará <strong> Campana Alex </strong> o <strong> Alex G. Campana </strong> .", "Using wildcards" => "Uso de comodines", "Add an asterisk ( * ) after a term to find objects that include the root word" => "Añadir un asterisco ( * ) después de un término para encontrar los objetos que incluyen la palabra raíz", "For example, <strong>run*</strong> will find" => "Por ejemplo , <strong> corr* </strong> encontrará", "objects that include the term <strong>run</strong>" => "objetos que incluyen el término <strong> corre </strong>", "objects that include the term <strong>runner</strong>" => "objetos que incluyen el término <strong> corredor </strong>", "objects that include the term <strong>running</strong>" => "objetos que incluyen el término <strong> corrientes </strong>", "Reducing a term's value" => "Reducir el valor de un término", "Add a tilde ( ~ ) before a term to reduce its value indicate to the ranking of the results" => "Añadir una tilde ( ~ ) antes de un término para reducir su valor indicado en el ranking de los resultados", "Objects that contain the term will appear lower than other objects (unlike the <a href=\"#excluding\" title=\"Excluding terms\">minus sign</a>\twhich will completely exclude a term)." => "Los objetos que contienen el término aparecerá más bajo que otros objetos ( a diferencia de los <a href=\"#excluding\" title=\"Excluyendo términos\">signo menos</a>\tque excluirán completamente un término).", "Example: <strong>+wiki ~forum</strong> will rate an object with only <strong>wiki</strong> higher that an object with <strong>wiki</strong> and <strong>forum</strong>" => "Ejemplo : <strong> + wiki ~foro </strong> calificará a un objeto con sólo <strong>wiki</strong> mayor que un objeto con <strong>wiki</strong> y <strong>foro</strong>", "Changing relevance value" => "Cambio de valor relevancia", "Add a less than ( < ) or greater than ( > ) sign before a term to change the term's contribution to the overall relevance value assigned to a object" => "Añadir un menor que ( < ) y mayor que ( > ) delante de un término para cambiar la contribución del plazo para el valor total relevancia asignada a un objeto", "Example: <strong>+wiki +(>forum < blog)</strong> will find objects that contain <strong>wiki</strong> and <strong>forum</strong> or <strong>wiki</strong> and <strong>blog</strong> in any order. <strong>wiki forum</strong> will be rated higher" => "Ejemplo : <strong>+wiki +(>foro < blog)</strong> encontrará objetos que contienen <strong>wiki</strong> y <strong>foro</strong> o <strong>wiki</strong> y <strong>blog</strong> en cualquier orden. <strong>wiki foro</strong> será clasificado mejor", "Hold \"Ctrl\" in order to select multiple values" => "Mantén presionada la tecla \"Ctrl\" para poder seleccionar valores múltiples", "Search for trackers to clone" => "Busca los formularios-bd a clonar", "(automatically generated after item creation)" => "(generado automáticamente después de la creación del ítem)", "Attached files limitation" => "Limitación para los archivos adjuntos", "Select Icon" => "Select Icon", "Are you sure you want to delete this image" => "¿Estás seguro que quieres borrar esta imagen", "Character Count:" => "Recuento de caracteres:", "You did not vote yet" => "No has votado todavía", "My rating" => "Mi valoración", "Click to vote for this value" => "Haz clic para votar por este valor", "You have not yet subscribed" => "Aún no te has suscrito", "with" => "con", "friends" => "amistades", "List Trackers" => "Listar Formularios-bd", "Subtract" => "Eliminar", "Meeting ID" => "ID del Encuentro", "Current attendees" => "Asistentes actuales", "No attendees at this time" => "Sin asistentes en este momento", "Last time we checked, the room you requested did not exist" => "La última vez que lo comprobamos, la sala que has pedido no se había creado aún", "Current recordings" => "Grabaciones actuales", "On %0 from %1 to %2" => "El %0 desde la/s %1 hasta la/s %2", "list" => "lista", "Number of Users" => "Número de usuarios", "Percentage of Total" => "Porcentaje del Total", "Email address the person you want to invite" => "Correo-e de la persona a la que quieres invitar", "Set in these groups" => "Fijar en estos grupos", "Message sent to" => "Mensaje enviado a", "Email sent to" => "Correo-e enviado a", "Send Mail" => "Envía Correo-e", "Send to users" => "Envía a los usuarios/as", "Send to" => "Envía a", "Email separated by comma" => "Correos-e separados por comas", "Send to groups" => "Envía a grupos", "Preview Mail" => "Previsualiza correo-e", "Mini TimeSheet" => "Mini HojadeTiempo", "Full View" => "Vista completa", "Stop Monitor" => "Deja de seguir por correo-e", "Items found:" => "Ítems encontrados:", "Tracker - " => "Formulario-bd - ", "Close item" => "Cierra ítem", "Open item" => "Abre ítem", "Pend item" => "Deja ítem como pendiente", "Please login first" => "Por favor, conéctate primero", "Toggle display" => "Conmuta la visualización", "Page last modified on %0 by %1" => "Última modificación de la página el %0 por %1", "Created by %0" => "Creado/a por %0", "Last Modification: %0 by %1" => "Última modificación: %0 por %1", "Creator & Last Editor" => "Creador & Último editor", "as Creator & Last Editor" => "cómo Creador & Último Editor", "no (disabled)" => "no (desactivado)", "Save Minor Edit" => "Menor", "Save the page" => "Guarda la página", "If you are an experienced Tiki site administrator, consider whether the advanced features below would be useful for your use case. They are useful for creating a similar set of Tiki objects for different groups of users with like permissions" => "Si eres un administrador experimentado con Tiki , considera si algunas de estas funciones avanzadas de debajo podrían ser útiles para tu caso de uso. Son útiles, por ejemplo, si creas periódicamente un conjunto similar de objetos de Tiki para diferentes grupos de usuarios con conjuntos de permisos similares", "Workspaces UI in doc.tiki.org" => "IU de Espacios de Trabajo ('Workspaces UI') en doc.tiki.org", "Enable using the same wiki page name in different contexts" => "Permite utilizar el mismo nombre de página wiki en diferentes contextos", "E.g. ns1:_:MyPage and ns2:_:MyPage" => "Por ejemplo , ns1: _ :MiPagina y ns2:_:MiPagina", "Workspaces & Areas admin panel" => "Panel de administración de Espacios de trabajo & Áreas", "Auto TOC" => "Tabla de Contenidos Automática ( Auto TOC )", "Global content category system. Items of different types (wiki pages, articles, tracker items, etc) can be added to one or more categories. Permissions set for a category will apply to all items in that category, allowing access to be restricted to certain groups, users, etc" => "Sistema global de categorías de contenido. Se pueden asociar los ítems de diferentes tipos (páginas wiki, artículos, items de formularios-bd, etc) a una o más categorías. Las categorías pueden tener permisos, así que el acceso al contenido puede ser controlado, y p.e. ser mostrado sólo a determinado grupo", "Categories are set up in the admin categories panel. Please see the Categories item in the Admin menu" => "Las Categorías de Contenido se ponen a punto en la página de administración de categorías. Por favor, mira el elemento de Categorías dentro del apartado de Administración de menúes", ".. or ." => ".. o .", "Set up categories here" => "Pon a punto las categorías aquí", "Configure general user & community features and settings related to sharing and social networks" => "Configura las funcionalidades generales de usuarios y comunidad y las preferencias relacionadas con el compartir y las redes sociales", "User Features" => "Funcionalidades de Usuarios/as", "Add a <b>User and Registration tracker</b>" => "Añadir un <b>Formulario-bd de Usuarios y Registro</b>", "User and Registration tracker: You can use trackers to collect additional information for users during registration or even later once they are registered users" => "Formulario-bd de Usuarios y Registro: Puede utilizar Formularios-bd para recoger información adicional para los usuarios durante el registro o incluso más tarde, una vez que son usuarios registrados", "Some uses of this type of tracker could be" => "Algunos de los usos de este tipo de Formulario-bd podrían ser", "To collect user information (such as mailing address or phone number)" => "Para recopilar información del usuario (como la dirección postal o número de teléfono)", "To require the user to acknowledge a user agreement" => "Para solicitar al usuario a reconocer un acuerdo de usuario", "To prevent spammer registration, by asking new users to provide a reason why they want to join (the prompt should tell the user that his answer should indicate that he or she clearly understands what the site is about)" => "Para evitar el registro de spammers, pidiendo a los nuevos usuarios que proporcionen una razón por la que quieren unirse (tendría que haber un aviso notificando que su respuesta debe indicar que él o ella entiende claramente de que se trata el sitio web, por ejemplo)", "The profile will enable the feature 'Trackers' for you and a few other settings required. Once the profile is applied, you will be provided with instructions about further steps that you need to perform manually" => "El perfil de configuración habilitará la opción 'Formularios-bd' y algunos otros ajustes necesarios. Una vez aplicado el perfil, se te proporcionarán instrucciones sobre medidas adicionales que necesitas llevar a cabo de forma manual después", "apply profile now" => "aplica el perfil ahora", "To set up the <strong>User Watches</strong> and their associated settings, visit the page to " => "Para poner a punto las <strong>Suscripciones de Usuarios</strong> y las configuraciones asociadas, visita la página para", "Community General Settings" => "Preferencias Generales de Comunidad", "admin panel" => "panel de administración", "in doc.tiki.org" => "en doc.tiki.org", "Sharing & Networking" => "Compartiendo y Haciendo Red", "Set the site time zone and format for displaying dates and times" => "Pon a punto la zona horaria y cómo se muestran los días y las horas", "Date and Time setup" => "Puesta a punto del Día y la Hora", "Date and Time admin panel" => "Panel de Administración del Día y Hora", "Select editor type" => "Selecciona tipo de editor", "Only Plain Text Editor (Disable Wysiwyg)" => "Sólo Editor de Texto Plano (Deshabilita Wysiwyg)", "Use only the plain text editor, which is the most stable editor mode and most compatible with Tiki functionality. The Full Wysiwyg Editor will be disabled, but you will still be able to insert wysiwyg sections through the Plain Text editor with <a href=\"https://doc.tiki.org/PluginWysiwyg\" alt=\"Link to Plugin Wysiwyg doc. page\" target=\"blank\">Plugin Wysiwyg</a>" => "Emplea sólo el editor de texto plano, que es el modo de editor más estable y el más compatible con las funcionalidades de Tiki. El Editor Wysiwyg Entero será deshabilitado, pero aún podrás insertar secciones wysiwyg a través del editor de texto plano con el <a href=\"https://doc.tiki.org/PluginWysiwyg\" alt=\"Link to plugin Wysiwyg doc . page\" target=\"blank\">Plugin Wysiwyg</a>", "Wysiwyg" => "Wysiwyg (Editor Visual)", "Use a What You See Is What You Get (Wysiwyg) editor, by default in all new pages or only in some when selected. Provides a visual interface preferred by many. You will be able to configure the Full Wysiwyg Editor options in a next wizard page" => "Emplea un editor Wysiwyg (What You See Is What You Get, es decir, un editor Visual), por omisión en todas las nuevas páginas o sólo en algunas cuando sea seleccionado. Proporciona una interfaz visual preferida por muchos. Podrás configurar las opciones del Editor Wysiwyg Entero en la próxima página del asistente", "Set up the main Tiki features. The wiki and file gallery features are always enabled" => "Habilita las principales funcionalidades de Tiki que necesites. Las funcionalidad del Wiki y galerías de archivos siempre están activas", "Main Tiki features" => "Principales funcionalidades de Tiki", "Tiki has many more features" => "Tiki tiene muchas más funcionalidades", "Global Features" => "Funcionalidades Globales", "Enable email notifications to users when changes in the content of specific items (pages, posts, trackers, etc.) are made" => "Habilita las notificaciones por correo electrónico a usuarios cuando haya cambios en ítems específicos ( páginas , publicaciones , formularios-bd , etc . )", "Set up the file gallery and attachments" => "Pon a punto tus galerías de archivos y adjuntos", "Choose to store them either in the database or in files on disk, among other options" => "Elige guardarlas o en la base de datos o en archivos en disco, entre otras opciones", "elFinder" => "elFinder", "Wiki Attachments" => "Adjuntos a páginas Wiki", "Wiki admin panel" => "Panel de administración del wiki", "Set elFinder as the default file gallery viewer" => "Elige elFinder como el visor de galerías de archivos predeterminado", "File Gallery storage" => "Almacenamiento del contenido de las Galerías de archivos", "Attachment storage" => "Almacenamiento de los adjuntos (a páginas wiki)", "When activating jCapture <img src=\"img/icons/camera.png\" />, token access is also activated. It is required to use jCapture" => "Cuando se activa jCapture <img src=\"img/icons/camera.png\" />, el acceso por tokens también se activa. Es necesario para usar jCapture", "Learn more about <a href=\"https://doc.tiki.org/Token%20Access\" target=\"_blank\">Token Access at doc.tiki.org</a>" => "Puedes aprender más sobre <a href=\"https://doc.tiki.org/Token%20Access\" target=\"_blank\"> Acceso por Tokens en doc.tiki.org</a>", "jCapture options and related features" => "Opciones de jCapture y funcionalidades relacionadas", "Choose the file gallery that jCapture will use to store its images in" => "Escoge la galería de archivos que jCapture empleará para guardar sus imágenes dentro", "Gallery name" => "Nombre de la Galería", "If the gallery doesn't exist, it will be created under the gallery root" => "Si no existe la galería , será creada bajo la galería raíz", "Enable drawing directly on captured images from your web page" => "Permite dibujar directamente sobre las imágenes capturadas desde tu página web", "Screencast" => "Screencast (Secuencia de Capturas de Pantalla como Video)", "Select the site language" => "Seleccionar el idioma del sitio", "Configure the login, registration and validation preferences for the new accounts" => "Configurar las preferencias de conexión, registro y validación para las nuevas cuentas", "Registration & Log in options" => "Opciones de registro y conexión", "Login admin panel" => "Panel de Administración de Conexiones", "Configure the Tiki theme and other look & feel preferences" => "Configurar el tema de estilo de Tiki y otras preferencias de apariencia", "Look & Feel options" => "Opciones de apariencia", "Look & Feel admin panel" => "Panel de Administración de descargas", "Namespace settings" => "Preferencias del Espacio de Nombres", "There are two search systems in Tiki that use different search engines: <strong>Basic Search</strong> and <strong>Advanced Search</strong>" => "Hay dos sistemas de búsqueda en Tiki que emplean diferentes motores de búsqueda: la <strong>Búsqueda Básica</strong> y la <strong>Búsqueda Avanzada</strong>", "Uses MySQL Full-Text Search" => "Emplea la búsqueda de MySQL a Texto -Completo", "If enabled, the search module and search feature in the main application menu will use it by default, even if 'Advanced Search' is also enabled below" => "Si se habilita, el módulo de búsqueda y la funcionalidad de búsqueda en el menú principal de la aplicación lo emplearán por omisión, incluso si también se habilita la opción de 'Búsqueda Avanzada' más abajo", "Uses Unified Search Index with a specified search engine" => "Emplea el Índice Unificado de Búsqueda con un motor de búsqueda especificado", "If you have issues with Advanced Search, simply revert to Basic Search" => "Si tienes problemas con la Búsqueda Avanzada, vuelve simplemente a emplear sólo la Búsqueda Básica", "Unified Search is required by a number of other features, e.g. the community friendship network" => "La Búsqueda Unificada es requerida por un cierto número de otras funcionalidades, por ejemplo, la red de amistad dentro de la comunidad", "Other settings" => "Otros parámetros", "Also see the Search Indexing tab here" => "Consulta también la pestaña de Indexado de Búsquedas aquí", "Search admin panel" => "Panel de Administración de Búsqueda", "Search in doc.tiki.org" => "Búsqueda en doc.tiki.org", "Structures organize a group of wiki pages into a tree or book that can be easily navigated by users. Creating a structure is the fastest method for creating multiple pages at once. It's a great way to make a book, as well as to allow users to create new pages that will be automatically found in a common table of contents. New pages can inherit permissions from the structure homepage" => "Las estructuras organizan un grupo de páginas wiki en un árbol o un libro por el cual los usuarios pueden navegar fácilmente. La creación de una estructura es el método más rápido para la creación de varias páginas wiki a la vez. Es una gran manera de hacer un libro, así como permitir a los usuarios crear páginas nuevas que se encuentran de forma automática en un índice común. Las nuevas páginas pueden heredar permisos de la página inicial de la estructura", "Structures options" => "Opciones de Estructuras", "Set up the text area environment (Editing and Plugins)" => "Pon a punto el entorno de Área de Texto (Edición y Conectores – Plugins)", "Editing and plugins admin panel" => "Panel de Administración de Edición y Conectores (plugins)", "Set up the Wiki environment" => "Pon a punto el Entorno del Wiki", "Wiki environment" => "Entorno del Wiki", "Look for the <img src=\"img/icons/camera.png\" /> icon in the editor toolbar" => "Buscar el icono <img src=\"img/icons/camera.png\" /> en la barra de herramientas del editor", "Requires Java" => "Requiere de Java", "Verify your Java installation" => "Verifica tu instalación de Java", "Get Started" => "Ponte en marcha", "Congratulations! You now have a working instance of Tiki %0" => "¡Felicidades! Ahora tienes una instancia funcional de Tiki %0", "You may <a href=\"tiki-index.php\">start using it right away</a>, or you may configure it to better meet your needs, using one of the configuration helpers below" => "Puedes <a href=\"tiki-index.php\"> empezar a utilizarla inmediatamente</a>, o puedes configurarla para satisfacer mejor sus necesidades, utilizando uno de los ayudantes de configuración que tienes a continuación", "Mouse over the icons to know more about the features and preferences that are new for you" => "Pasa el ratón sobre los iconos para saber más sobre las características y preferencias que te sean nuevas", "Help icon" => "Icono de Ayuda", "You will get more information about the features and preferences whenever this icon is available and you pass your mouse over it" => "Recibirás más información sobre las características y preferencias cada vez veas este icono disponible y pases el puntero del ratón sobre él", "Moreover, if you click on it, you'll be directed in a new window to the corresponding documentation page for further information on that feature or topic" => "Si además haces click en él, se te abrirá una nueva ventana con la correspondiente página de documentación para obtener más información sobre esa funcionalidad o tema", "Example: " => "Ejemplo: ", "Configuration Profiles Wizard" => "Asistente de Perfiles de Configuración", "You may start by applying some of our configuration templates through the <b>Configuration Profiles Wizard</b>" => "Puedes empezar aplicando algunas de nuestras plantillas de configuración a través del <b>Asistente de Perfiles de Configuración</b>", "They are like the <b>Macros</b> from many computer languages" => "Son como las <b>Macros</b> de muchos lenguajes de programación", "Configuration Profiles:" => "Perfiles de Configuración:", "Each of these provides a shrink-wrapped solution that meets most of the needs of a particular kind of community or site (Personal Blog space, Company Intranet, ...) or that extends basic setup with extra features configured for you" => "Cada uno de ellos proporciona una solución reducida pre-fabricada que reúne la mayoría de las necesidades de un tipo particular de comunidad o lugar (Espacio de Blog personal, Intranet de empresa, ... ) o que extiende la configuración básica con funcionalidades extra ya pre-configuradas para ti", "If you are new to Tiki administration, we recommend that you start with this approach" => "Si eres nuevo en la administración de Tiki, te recomendamos que empieces con esta aproximación", "If the profile you selected does not quite meet your needs, you will still have the option of customizing it further with one of the approaches below" => "Si el perfil que has seleccionado no satisface tus necesidades, aún tienes la opción de personalizar todavía más tu sitio web con una de las aproximaciones de bajo", "Start Configuration Profiles Wizard (Macros)" => "Inicia el Asistente de Perfiles de Configuración (Macros)", "Configuration Walkthrough" => "Tutorial de Configuración", "This will guide you through the most common preference settings in order to customize your site" => "Esto te guiará a través de las preferencias más comunes de configuración para personalizar tu sitio", "Use this wizard if none of the <b>Configuration Profiles</b> look like a good starting point, or if you need to customize your site further" => "Utiliza este asistente si ninguno de los <b>Perfiles de Configuración</b> parece un buen punto de partida, o si necesitas personalizar su tu sitio aún más", "Or you may use the <b>Upgrade Wizard</b>" => "Puedes también utilizar el <b>Asistente de Actualización</b>", "This will guide you through the most common new settings and informations in order to upgrade your site" => "Esto te guiará a través de las nuevas configuraciones e informaciones más comunes para actualizar tu sitio", "Use this wizard if you are upgrading from previous versions of Tiki, specially if you come from the previous Long Term Support (LTS) version" => "Utiliza este asistente si vas a actualizar una versión previa de Tiki, especialmente si vienes de la anterior versión de Soporte a Largo Plazo (LTS, de las siglas en inglés)", "But this wizard will let you learn about them as well as enable/disable them easily according to your needs and interests for your site" => "Pero este asistente te permitirá aprender sobre ellas, así como activarlas/desactivarlas fácilmente de acuerdo a tus necesidades e intereses para tu sitio", "Start Upgrade Wizard" => "Inicia el Asistente de Actualización", "To check if your server meets the requirements for running Tiki version %0, please visit <a href=\"tiki-check.php\" target=\"_blank\">Tiki Server Compatibility Check</a>" => "Para comprobar si el servidor cumple los requisitos para ejecutar la versión Tiki %0, visita por favor la <a href=\"tiki-check.php\" target=\"_blank\"> Comprobación de compatibilidad del Servidor de Tiki</a>", "You are done with the admin wizard" => "Has terminado con el asistente de administración", "Choose another <a href=\"%0\">Wizard</a> to continue configuring your site as admin" => "Elige otro <a href=\"%0\">Asistente</a> para continuar con la configuración de tu sitio como administrador", "Visit the <a href=\"%0\">User Wizard</a> to set some of your user preferences as a user" => "Visita el <a href=\"%0\">Asistente de usuarios</a> para establecer algunas de las preferencias como usuario", "Or click at the button <strong>Finish</strong> to end the admin wizard and go back to the where you were" => "O pulsa el botón <strong>Finaliza</strong> para terminar el asistente de administración y retornar a donde estabas", "You can choose to use by default the 'Compatible' Wiki mode (content is saved in wiki syntax), or the HTML mode" => "Puedes escoger emplear por omisión el modo Compatible Wiki (el contenido se guarda con sintaxis wiki), o el modo HTML (se guarda en HTML)", "Select the Wysiwyg editor mode" => "Selecciona el modo de editor Wysiwyg", "Compatible Wiki mode" => "Modo Compatible Wiki", "Use wiki syntax for saved pages" => "Emplea sintaxis wiki para las páginas guardadas", "This is the most compatible with Tiki functionality and the most stable editor mode" => "Esta es la funcionalidad de Tiki más compatible y el modo de editor más estable", "Tools and functions in the editor toolbar will be limited" => "Las herramientas y funciones serán limitadas en la barra de herramientas del editor", "HTML mode" => "Modo HTML", "Use HTML syntax for saved pages" => "Emplea sintaxis HTML para guardar las páginas", "Best compatibility with inline editing" => "Tiene la mayor compatibilidad con la edición wysiwyg en-línea", "Loses some wiki related features, such as SlideShow, and has some problems with SEFURL" => "Pierde algunas funcionalidades relacionadas con el Wiki, como los pases de diapositivas, y tiene algunos problemas con las urls amigables a los buscadores (SEFURL)", "Full editor toolbar" => "Barra de herramientas entera en el editor", "Wysiwyg admin panel" => "Panel de administración de Wysiwyg", "You are done with the Configuration Profiles Wizard" => "Has acabado con el Asistente de Perfiles de Configuración", "Visit the <a href=\"%0\">User Wizard</a> to set some of your user preferences" => "Visita el <a href=\"%0\">Asistente de Usuarios</a> para especificar algunas de tus preferencias de usuario", "Check out some commonly used configurations in Tiki sites" => "Echa un vistazo a algunas configuraciones de uso común en los lugares de Tiki", "Profiles" => "Perfiles (de Configuración)", "User & Registration Tracker" => "Formulario-bd de Usuarios y Registro", "This profile allows you to request more details in the registration process or in the User Wizard, as well as to provide more custom information to your users" => "Este perfil te permite solicitar más detalles en el proceso de registro o en el Asistente de Usuarios, así como proporcionar más información personalizada a tus usuarios", "It includes" => "Incluye", "A long list of predefined usual fields, to choose from" => "Una larga lista de campos habituales predefinidos, para elegir", "Some fields already prepared to display custom information from your specific site" => "Algunos campos ya preparados para mostrar información personalizada desde tu sitio concreto", "The chance to easily customize it with the power of Trackers" => "La posibilidad de personalizarlo fácilmente con el poder de los Formularios-bd", "Click to expand" => "Haz clic para ampliar", "Custom Contact Form" => "Formulario de Contacto Personalizado", "This profile eases the task to create a custom contact form adapted to the specific case of that site" => "Este perfil facilita la tarea de crear un formulario de contacto personalizado adaptado al caso concreto de este sitio", "More details" => "Más detalles", "Enables Trackers and sets up a few fields to create a basic 'contact us' form as a starting point" => "Habilita Formularios-bd y establece unos campos para crear un formulario de 'Contacto' básico como punto de partida", "New fields can be added asking questions specific for the site" => "Se pueden añadir nuevos campos haciendo preguntas específicas para el sitio", "You decide where and when to display the link to the contact us form in your Tiki menus and pages" => "Tú decides dónde y cuándo se mostrará el enlace con el formulario de contacto en tus menús y páginas de Tiki", "This profile creates two linked trackers. One that allow pre-selecting the items in a drop down list based on the items in a previous drop down field. And a second tracker that holds the options displayed in the drop down fields" => "Este perfil crea dos formularios-bd vinculados. Uno que permite pre-seleccionar los elementos de una lista desplegable sobre la base de los elementos de un desplegable anterior. Y un segundo formulario-bd que contiene las opciones que aparecen en los campos desplegables", "Useful for Geographic data (State, Country/Province, ...)" => "Útil para los datos geográficos (Estado, País/Provincia, …)", "Useful for Types and Subtypes" => "Útil para tipos y subtipos", "Useful for Program Names and Versions" => "Útil para Nombres de programa y sus Versiones", "Easily manage the options in the second tracker without editing the dropdown in the first tracker" => "Administra fácilmente las opciones del segundo formulario-bd sin editar del menú desplegable en el primer formulario-bd", "Sortable Tables" => "Tablas Ordenables", "This profile creates a few examples of tables with data that can be sorted and filtered interactively in real time, using the JQuery Sortable Tables feature" => "Este perfil crea un par de ejemplos de tablas con datos que pueden ser ordenadas y filtradas de forma interactiva en tiempo real, utilizando la funcionalidad 'Jquery Sortable Tables '", "Useful to sort and filter data in real time" => "Útil para ordenar y filtrar los datos en tiempo real", "Same approach for FancyTable and TrackerList Plugins" => "Misma aproximación para los Conectores (Plugins) FancyTable y TrackerList", "Sorting can be server-side or client-side based " => "La ordenación puede ser del lado del servidor o del lado del cliente", "Some profiles are highly customized for very specialized use cases, and they are listed in this special category" => "Algunos perfiles son altamente personalizados para casos de uso muy especializados, y son incluidos en esta categoría especial", "Demo Profiles" => "Perfiles de Demo", "They are initially intended for testing environments, so that, after you have played with the feature, you don't have to deal with removing the created objects, nor with restoring the potentially changed settings in your site" => "Están destinados inicialmente para entornos de prueba , de manera que, después de haber jugado con la característica, no tengas que pelear con la eliminación de los objetos creados, ni con la restauración de la configuración potencialmente cambiada en su sitio", "Once you know what they do, you can also apply them in your production site, in order to have working templates of the underlying features, that you can further adapt to your site later on" => "Una vez que sepas lo que hacen, también puedes aplicarlos en tu sitio web de verdad, para tener plantillas funcionales de las características subyacentes, que puedes adaptar más tarde a tu sitio concreto", "These configuration profiles <strong>require extra software</strong> to be installed in your server to function as expected" => "Estos perfiles de configuración <strong>requieren de software adicional</strong> a instalar en el servidor para que funcionen como se espera", "See details in the instructions page shown in your site once each profile is applied" => "Consulta los detalles en la página de instrucciones que se mostrará en tu sitio web una vez que se haya aplicado cada perfil", "CartoGraf" => "Cartograf", "CartoGraf is an interactive web-based mapping application to enhance learning in history and geography classes in high schools" => "Cartograf es una aplicación de mapas interactiva basada en Web para mejorar el aprendizaje en clases de historia y geografía en escuelas de secundaria e institutos", "CartoGraf is a great example of how to use profiles in a general purpose app (Tiki) to make a very specific application" => "Cartografía es un gran ejemplo de cómo utilizar los perfiles en una aplicación de propósito general (Tiki) para hacer una aplicación muy específica", "This profile is using Tiki as Framework, with these details" => "Este perfil utiliza Tiki como marco de trabajo, con estos detalles", "It is mainly based on Maps, Drawings, PluginAppFrame and Trackers" => "Se basa principalmente en mapas, dibujos, PluginAppFrame y Formularios-bd", "It uses its own Cartograf style (downloaded aside)" => "Utiliza su propio estilo Cartograf (se debe descargar aparte)", "It allows custom markers for maps (placed in a file gallery)" => "Permite marcadores personalizados para mapas (colocados en una galería de archivos)", "It is used in production at http://cartograf.recitus.qc.ca (in French)" => "Se utiliza a nivel de producción en http://cartograf.recitus.qc.ca (en francés)", "R demo" => "R demo", "This profile demonstrates common uses of R language for statistics to produce advanced and/or interactive graphs and reports in web 2.0 pages" => "Este perfil demuestra usos comunes del lenguaje R para estadística de cara a producir gráficos avanzados y/o interactivos e informes en páginas web 2.0", "It uses the R Project for Statistical Computing software & PluginR in Tiki (both of which are not bundled within a default Tiki installation and they need to be installed in the same server as Tiki)" => "Utiliza el Proyecto R de software de Estadística y el PluginR de Tiki (ninguno de los dos se encuentra dentro de la instalación predeterminada de Tiki y necesitan ser instalados a parte en el mismo servidor que Tiki)", "The profile creates many demo pages, which comprise" => "El perfil crea muchas páginas de demostración, que incluyen", "Simple R syntax in wiki pages to produce interactive charts" => "Sintaxis R sencilla en páginas wiki para producir gráficos interactivos", "Advanced usage to create full GUI for an R application" => "Uso avanzado para crear una IGU (GUI) completa para una aplicación de R", "Many other examples of nice charts and reports that you can produce with this system" => "Muchos otros ejemplos de gráficos e informes bonitos que se pueden producir con este sistema", "r.tiki.org site" => "Sitio r.tiki.org", "r.tiki.org live site" => "sitio en vivo r.tiki.org", "R Heatmaps" => "R Heatmaps", "This profile adds a web interface for an R package called EasyHeatMap (link to package provided in the instructions page once the profile is applied)" => "Este perfil agrega una interfaz web para un paquete de R llamado EasyHeatMap (el enlace al paquete de R asociado es proporcionado en la página de instrucciones una vez aplicado el perfil)", "This R package allows the creation and edition of HeatMap graphics (as used in Bioinformatics)" => "Este paquete de R permite la creación y edición de gráficos de tipo Heatmap (como los empleados en Bioinformática)", "This profile creates" => "Este perfil crea", "A single wiki page where the whole heatmap generation can be run, to allow debugging your server installation of the required system and R packages if anything fails for you" => "Una sola página wiki donde funciona toda la generación Heatmap, para permitir la depuración de la instalación del paquete de R y del servidor requeridos si algo falla", "A few wiki pages to list, view and edit analysis in R to produce HeatMaps for differential expression of gene sets" => "Algunas páginas wiki para mostrar, ver y editar análisis en R para producir Heatmaps para la expresión diferencial de conjuntos de genes", "Example input files and default values provided as a happy path to produce your first Heatmaps" => "Se dan archivos de entrada de ejemplo y los valores por omisión que permiten un camino feliz para producir tus primeros Heatmaps", "Plugin R" => "Plugin R", "Plugin R in doc.tiki.org" => "Plugin R en doc.tiki.org", "Each of these profiles create a working instance of some features, such as trackers and wiki pages customized for specific purposes, for example" => "Cada uno de estos perfiles crea una instancia funcional con algunas características concretas activadas , como formularios-bases de datos (trackers) y páginas wiki a medida para fines específicos, por ejemplo", "They are not to be initially applied in production environments since they cannot be easily reverted and changes and new objects in your site are created for real" => "El objetivo no es aplicarlos inicialmente en entornos en producción, ya que no se pueden revertir con facilidad, y los cambios y los nuevos objetos se crean de verdad en tu sitio web", "Bug Tracker" => "Base de datos de errores ('Bug Tracker')", "This profile allows you to see a tracker in action with some demo data, and a custom interface in a wiki page to add new items, as well as having them listed for you below" => "Este perfil le permite ver un formulario-bd ('Tracker') en acción con algunos datos de demostración, y una interfaz personalizada en una página wiki para añadir nuevos elementos, además de tenerlos mostrados abajo", "Uses PluginTracker in a wiki page to add items" => "Utiliza el conector Formulario-bd ('Plugin Tracker') en una página wiki para añadir elementos", "Create some custom feedback for message to the user after item insertion" => "Crea una retroalimentación personalizada para mostrar un mensaje al usuario después de la inserción del ítem", "Uses PluginTrackerList to display inserted items" => "Utiliza el conector de Lista de Formulario-bd ('Plugin TrackerList') para mostrar los elementos insertados", "Timesheet" => "Hoja de horas", "This profile allows recording time spent on projects. It creates two trackers: one to hold the time spent, and the other with the project names" => "Este perfil permite registrar el tiempo dedicado a proyectos. Crea dos Formularios-bd: uno para mantener el tiempo, y el otro con los nombres de los proyectos", "Allows to track your time spent on projects" => "Permite realizar un seguimiento de tu tiempo dedicado a proyectos", "Customize your project categories" => "Personaliza tus categorías de proyectos", "Add or edit your timesheet fields as desired" => "Añade o edita los campos de la Hoja de horas si lo deseas", "Both trackers are linked, so that project names can be chosen when entering items to the timesheet tracker" => "Ambos Formularios-bd están vinculados, de modo que los nombres de los proyectos pueden ser elegidos al introducir ítems en el formulario-bd de informe de horas", "Plugin Timesheet" => "Conector (Plugin) Hoja de Horas", "Plugin Timesheet in doc.tiki.org" => "Conector Hoja de horas ('Plugin Timesheet') en doc.tiki.org", "Tracker as Calendar" => "Formulario-bd como Calendario", "This profile creates a tracker with some demo data and wiki interface that will be used to display and manage a Calendar of events in a fancy visual way" => "Este perfil crea un formulario-bd con algunos datos de demostración y la interfaz wiki que se utilizará para mostrar y gestionar un calendario de eventos de una manera visual atractiva", "Advanced use of Plugin TrackerList" => "Uso avanzado de conector Lista de Formulario-bd ('Plugin TrackerList')", "Working example of Plugin TrackerCalendar" => "Ejemplo funcional del conector CalendarioDeFormulario-bd ('Plugin TrackerCalendar')", "Drag & Drop to resize or move events" => "Arrastra y suelta para redimensionar o mover eventos", "Several display modes, useful for Project & Resource Management" => "Varias maneras de visualización, útil para la gestión de proyectos y de recursos", "Voting System" => "Sistema de Votación", "This profile sets up a Voting system in which only members of a group will be able to vote. It creates a tracker, 2 groups of users, one user in each group and a custom wiki page as interface to vote" => "Este perfil establece un sistema de votación en la que sólo los miembros de un grupo pueden votar. Se crea un formulario-bd, 2 grupos de usuarios, un usuario en cada grupo y una página wiki personalizada como interfaz para votar", "Group homepage set for the voting group" => "Página de inicio personalizada para el grupo de los votantes", "Only one vote per member is allowed" => "Sólo se permite un voto por miembro", "Results shown in real time (Plugin TrackerStat)" => "Se muestran los resultados en tiempo real (con 'Plugin TrackerStat')", "Other candidates can be voted beyond the proposed" => "Se puede votar a otros candidatos más allá de los propuestos", "Check out these more advanced configurations that demonstrate some other Tiki Features that you might be interested in for your site" => "Echa un vistazo a estas configuraciones más avanzadas que demuestran algunas otras características de Tiki que te podrían interesar en tu sitio", "Shopping Cart" => "Carrito de la compra", "This profile provides a Shopping Cart and the corresponding basic payment system" => "Este perfil proporciona un carrito de la compra y el sistema de pago básico correspondiente", "It currently uses the PayPal shopping cart rather than the built in Tiki" => "Se utiliza actualmente el carrito de la compra de PayPal en lugar del incorporado en Tiki", "It creates" => "Se crean", "A tracker for products including price, weight, image and stock quantity" => "Un Formulario-bd de productos incluyendo el precio, el peso, la imagen y la cantidad de existencias", "Some sample items which are open, pending and closed items, with different permissions to view or edit them for different groups of users" => "Algunos ítems de muestra que tienen estado de abierto, pendiente o cerrado, con diferentes permisos para ver o editar para diferentes grupos de usuarios", "A small category subtree to classify products" => "Un pequeño subárbol de categorías para clasificar los productos", "Wiki pages to display the available products list, one product details page and a search form" => "Páginas Wiki para mostrar la lista de productos disponibles, una para los detalles del producto y una para el formulario de búsqueda", "Easy GeoBlog" => "Geoblog fácil", "This profile demonstrates the geolocation of Blog posts, in conjunction with other associated features" => "Este perfil muestra la geolocalización de los mensajes de blog, junto con otras características asociadas", "Single map with all geolocated blog posts" => "Mapa individual con todas las entradas del blog geolocalizadas", "Different home page once the user logs in" => "Página principal diferente una vez que el usuario inicia sesión", "Random header image from files included in a file gallery" => "Imagen de cabecera aleatoria a partir de los archivos incluidos en una galería de archivos", "Wysiwyg Editor (compatible mode with wiki syntax)" => "Editor WYSIWYG (modo compatible con la sintaxis wiki)", "Wiki, Search, Menu & Tags" => "Wiki, Buscar, Menú y Marcas Libres (tags)", "Comments moderation & Banning (for anonymous comments to your site)" => "Moderación de comentarios y Bloqueo (para comentarios anónimos en tu sitio)", "Initialize Tiki as an application, e.g. a blog., by means of applying one of the 4 featured configuration profiles" => "Inicializa Tiki como una aplicación, por ejemplo, un blog, mediante la aplicación de uno de los 4 perfiles de configuración destacados", "Collaborative Community" => "Comunidad Colaborativa", "Setup to help subject experts and enthusiasts work together to build a Knowledge Base" => "Configuración para ayudar a expertos en el tema y los entusiastas de trabajar juntos para construir una base de conocimiento", "Uses" => "Usa", "Wiki Editing" => "Edición Wiki", "Personal Member Spaces" => "Espacios personales de los miembros", "Company Intranet" => "Intranet de Empresa", "Setup for a Corporate Intranet of a typical medium-sized business" => "Configuración de una Intranet corporativa de una empresa típica de tamaño medio", "Company News Articles" => "Artículos de Noticias de la Empresa", "Executive Blog" => "Blog Ejecutivo", "File Repository & Management" => "Repositorio y gestión de archivos", "Collaborative Wiki" => "Wiki colaborativo", "Personal Blog and Profile" => "Blog y perfil personal", "Setup with many cool features to help you integrate the Social Web and establish a strong presence in the Blogosphere" => "Configuración con muchas características interesantes para ayudar a integrar la web social y establecer una fuerte presencia en la blogosfera", "Blog (Full set of blog related features)" => "Blog (conjunto completo de características relacionadas con el blog)", "RSS Integration" => "Integración de noticias por RSS", "Video Log" => "Registro de Vídeos", "Small Organization Web Presence" => "Presencia Web de Organización Pequeña", "Setup for a Web Presence of a typical small business or non-profit" => "Configuración para la presencia en la web de una pequeña entidad típica u organización sin ánimo de lucro", "Company News & Updates" => "Noticias y actualizaciones de la entidad", "Highlight Company's Products and Services" => "Productos y servicios destacados de la compañía", "File Gallery (great for Media Kit)" => "Galería de archivos (ideal para Kit Multimedia)", "Contact Form" => "Formulario de contacto", "Profiles admin panel" => "Panel de Administración de Perfiles de configuración", "Check out some useful changes in the configuration for site administrators to ease debugging" => "Echa un vistazo a algunos cambios útiles en la configuración para los administradores del sitio de cara a facilitar la depuración", "Debug Mode Enabled" => "Modo de depuración Habilitado ('Debug_Mode_Enabled')", "Debug Mode Disabled" => "Modo de depuración Deshabilitado ('Debug_Mode_Disabled')", "Profile <i>Debug_Mode_Enabled</i> will help you detect potential errors and warnings which are hidden otherwise" => "El perfil <i>Debug_Mode_Enabled</i> te ayudará a detectar posibles errores y advertencias que quedan escondidos sino", "Once applied, you might like to apply the opposite profile: <i>Debug_Mode_Disabled</i>, if not changing the appropriate settings by hand" => "Una vez aplicado, quizá querrás saber cómo aplicar el perfil opuesto: <i>Debug_Mode_Disabled</i>, si no cambias la configuración apropiada a mano", "Enables/Disables debugging tools" => "Habilita/Deshabilita las herramientas de depuración", "Enables/Disables logging tools" => "Habilita/Deshabilita las herramientas de registro", "Disables/Enables redirections to similar pages" => "Deshabilita/Habilita redirecciones a páginas similares", "Enables/Disables error and warning display to all users, not only admins" => "Habilita/Deshabilita el hecho de mostrar errores y advertencias en pantalla a todos los usuarios, no sólo a los administradores", "Check out some useful profiles that involve changing the display mode of content in your site" => "Echa un vistazo a algunos perfiles útiles que implican cambiar la forma de presentar el contenido en tu sitio", "Slideshow demo" => "Demo de Presentación de Diapositivas", "This profile sets up a slideshow from a simple wiki page, which you can use to learn the basics of how easily the JqueryS5 slideshow system in Tiki works" => "Este perfil configura una presentación de diapositivas a partir de una simple página wiki, que se puede utilizar para aprender los conceptos básicos de cómo funciona el sistema de presentación de diapositivas JqueryS5 en Tiki", "All content is in a wiki page, which can be printed to your audience in just a few sheets of paper" => "Todo el contenido se encuentra en una página wiki, que se puede imprimir para tu público en tan sólo unas pocas hojas de papel", "Headers of different levels are used as markers of 'new slide' and used as titles" => "Las cabeceras de diferente nivel se utilizan como marcadores de 'nueva diapositiva' y se utilizan como a sus títulos", "Many settings can be predefined as parameters of a call to PluginSlideshow" => "Se pueden predefinir muchos ajustes como parámetros de una llamada al Conector Presentación de Diapositivas (PluginSlideshow)", "Allows slide notes in a separate window for dual monitor setups, slide numbers in footer, timer, style with background images, navigation bar with all slides listed to jump to" => "Permite notas de las diapositivas en una pantalla diferente para las configuraciones con monitor dual, números de diapositiva al pie de página, contador de tiempo, estilo con imágenes de fondo, barra de navegación con la lista de todas las diapositivas para saltar a cualquier otra", "Check out this set of potentially useful profiles for your site which involve small amount of changes in your site configuration" => "Echa un vistazo a este conjunto de perfiles potencialmente útiles para tu sitio que implican sólo una pequeña cantidad de cambios en la configuración del sitio", "Menu on Wiki page" => "Menú en página Wiki", "This profile sets up a side module with a menu based on a wiki page in the right hand-side column" => "Este perfil configura un módulo lateral con un menú basado en una página wiki en la columna del lado de la derecha", "With this profile you can" => "Con este perfil se puede", "use wiki syntax to edit it" => "utilizar la sintaxis wiki para editarlo", "delegate its edition with wiki page permissions" => "delegar su edición con permisos a nivel de página wiki", "use plugins to manage conditional display of sections" => "utilizar conectores (plugins) para gestionar la visualización condicional de secciones", "Random header images" => "Imágenes de cabecera al azar", "This profile adds a module in the top zone that displays a random image from a File Gallery" => "Este perfil incluye un módulo en la zona superior que muestra una imagen aleatoria a partir de las que hay en una galería de archivos", "Some sample images to fit the default configuration are also provided as a starting point" => "Se incluyen algunas imágenes de muestra, como punto de partida, adaptadas a la configuración predeterminada", "default configuration uses images at 800x150px resized by the top module parameters to match the header default size" => "la configuración predeterminada utiliza imágenes en 800x150px redimensionadas por los parámetros del módulo superior para que coincidan con el tamaño que tiene la cabecera por omisión", "a different random image is shown at each page load" => "se muestra una imagen aleatoria diferente en cada carga de página", "elFinder modern file galery manager (with drag & drop capabilities!) is used by default" => "utiliza por omisión el gestor moderno de galerías de archivos 'elFinder' (¡que permite arrastrar y soltar archivos!)", "you can tweak the module and file gallery defaults as needed for your needs" => "puedes ajustar el módulo y los parámetros predeterminados de la galería de archivos según necesites", "Multilingual Wiki" => "Wiki multilingüe", "This profile allows Tiki content translation, and sets up modules to change language and to display links to page translations with their percentage of completion" => "Este perfil permite la traducción de contenidos de Tiki, y establece los módulos para cambiar el idioma, así como para mostrar los enlaces a las páginas de traducción con su grado de terminación", "The enabled features comprise" => "Las características habilitadas comprenden", "Multilingual freetags" => "Marcas Libres (tags) multilingües", "Countries By Region" => "Países por Región", "This profile will create a set of categories and subcategories in your site with the names of countries grouped by regions" => "Este perfil creará un conjunto de categorías y subcategorías en tu sitio con los nombres de los países agrupados por regiones", "The regions listed with their countries are" => "Las regiones que figuran con sus países son", "Saharan, Sub-Saharan Africa" => "África Sahariana y Sub-Sahariana", "Middle East, North Africa" => "África del Norte, y Central del Este", "Asia" => "Asia", "North, Central America" => "América Central y del Norte", "Oceania" => "Oceanía", "South America" => "América del Sur", "Check out this set of useful configurations that involve using some new technology for your site" => "Echa un vistazo a este conjunto de configuraciones útiles que implican el uso de una nueva tecnología para tu sitio", "Write Together" => "Escribir Juntos", "This profile adds a simple wiki page on a side module (using the Module menupage), showing the button to start co-writing with TogetherJS" => "Este perfil añade una página wiki simple en un módulo lateral (con el Módulo menupage), que muestra el botón para iniciar la co-escritura con TogetherJS", "Allows cowriting documents in real time" => "Permite escribir documentos entre varias personas en tiempo real", "Allows voice communication in real time while editing" => "Permite la comunicación de voz en tiempo real durante la edición", "Uses the TogetherJS Mozilla widget" => "Utiliza el widget TogetherJS de Mozilla", "Post-it Sticky Note" => "Notas Post-it Adhesivas", "This profile allows to display a sticky note (a \"post-it\") in your tiki site" => "Este perfil permite mostrar una nota adhesiva (un \"post-it\") a tu sitio tiki", "You can move it to another location" => "Puedes moverlas a otra ubicación", "You can customize the contents and which groups of users will see it (by default, only to Admins)" => "Puedes personalizar su contenido y qué grupos de usuarios las verán (por omisión, sólo visible para los administradores)", "It will be shown for each user of that group until manually closed" => "Se muestra para cada usuario de este grupo hasta que se cierre manualmente", "Documentation site" => "Sitio de Documentación", "Related pages from the Official Documentation site <em>https://doc.tiki.org</em>" => "Páginas relacionadas del sitio de la Documentación Oficial <em>https://doc.tiki.org</em>", "To see it in full size out of this frame" => "Para verlo a tamaño completo fuera de este marco", "Main new features and settings in Tiki 13" => "Principales funcionalidades y opciones nuevas en Tiki 13", "Tiki13" => "Tiki13", "Tiki13 is a post-LTS version" => "Tiki13 es una versión post-LTS (Soporte a Largo Plazo, de las siglas en inglés)", "It will be supported until 14.1 is released" => "Será soportada hasta que se libere la versión 14.1", "The requirements increased (IE9, PHP 5.5)" => "Los requisitos del servidor han aumentado (IE9, PHP 5.5)", "Major changes have happened, including moving to Bootstrap" => "Han ocurrido cambios mayores, incluyendo la migración a Bootstrap", "Improvements that can help novice admins to set up their tiki sites more easily and improve their usability" => "Mejoras que pueden ayudar a los administradores noveles a crear sus sitios tiki más fácilmente y mejorar su usabilidad", "Basic Information about Wizards" => "Información básica sobre los Asistentes", "The User Wizard comes disabled by default, and you have the option to enable it and configure it for your site" => "El Asistente de Usuarios viene desactivado por omisión, y tienes la opción de activarlo y configurarlo para tu sitio", "Wizards settings" => "Opciones de los Asistentes", "Here you can see listed other features and settings that were not included in the previous sections" => "Aquí puedes ver listadas otras funcionalidades y opciones que no han sido incluidas en los apartados anteriores", "Ratings in Forums" => "Valoraciones en Foros", "New option per forum: \"User information display > <strong>Topic Rating</strong>\" by each user" => "Nueva opción para cada foro: \"Pantalla de Información del usuario > <strong>Valoración del Tema</strong>\" por parte de cada usuario", "Topic Rating by each user" => "Valoración del Tema (hilo de debate) por parte de cada usuario", "Since Tiki12.2, there is a new forum setting to allow the optional display of the Rating by each user to that forum thread topic in each reply" => "Desde Tiki12.2, hay una nueva opción en los foros para permitir la visualización opcional en cada respuesta de la valoración por parte de cada usuario a este 'tema' (hilo inicial de debate o discusión) del foro", "This setting is useful to ease the task to reach consensus on deliberations (in forum threads) by identifying in a more clear way the position (topic rating) of each person on that topic at each moment on the discussion" => "Esta configuración es útil para facilitar la tarea de llegar a un consenso sobre las deliberaciones (en los debates y discusiones en foros) mediante la identificación de una forma más clara de la posición (valoración del tema) de cada persona en cada momento sobre el planteamiento inicial en este hilo de debate", "Sysadmin Tasks" => "Tareas de Administración del Sistema", "Search Index" => "Índice de búsqueda", "You can rebuild the unified search index (feature '<b>Advanced Search</b>') by visiting example.com/tiki-admin.php?page=search&rebuild=now or through setting a <b>cron job</b>" => "Puedes reconstruir el índice de búsqueda unificada (función '<b>Búsqueda avanzada</b>') visitando example.com/tiki-admin.php?page=search&rebuild=now o mediante el establecimiento de un <b>trabajo periódico (cron job)</b>", "Cron Job to Rebuild Search Index" => "Trabajo Periódico (Cron Job) para Reconstruir el Índice de Búsqueda", "Starting in Tiki9, if you had a large site you should set up a Cron job to regularly rebuild the search index" => "A partir de Tiki9, si tenías un sitio grande tenías que configurar un trabajo periódico (cron job) para reconstruir periódicamente el índice de búsqueda", "Starting in Tiki11, the syntax to rebuild the search index changed" => "A partir de Tiki11, la sintaxis para reconstruir el índice de búsqueda ha cambiado", "Console" => "Consola", "Starting in Tiki11, <b>console.php</b> script exists to help you administer your Tiki or <em>MultiTiki</em> instance via the command line" => "A partir de Tiki11, existe la rutina <b>console.php</b> para ayudar a administrar tu instancia de Tiki o <em>MultiTiki</em> a través de la línea de comandos", "Console (console.php script)" => "Consola (rutina console.php)", "Example: Database update" => "Ejemplo: Actualización de bases de datos", "Mail Queue" => "Cola de Correo-e", "Starting in Tiki12.2, console.php also handles the feature <strong>Mail Queue</strong>, which has been also fixed, and it is a very useful feature in Tikis with heavy load of notification email sending" => "A partir de Tiki12.2, console.php también se encarga de la funcionalidad de envío de la <strong>Cola de Correo-e</strong>, que se ha arreglado también, y es una característica muy útil en Tikis con una carga pesada de envío de notificaciones por correo electrónico", "When Tiki has many notification emails to send upon new changes in your site (e.g. a new calendar event), the site may seem unresponsive for some seconds until the whole mail delivery is finished" => "Cuando Tiki tiene muchos correos electrónicos de notificación para enviar sobre los nuevos cambios en tu sitio (por ejemplo, un nuevo evento de calendario), el sitio puede parecer que no responde durante unos segundos hasta que finalice todo el envío del correo-e", "The more users or groups subscribed to receive notification emails for changes in that object, the longer that unresponsive time just after the user has clicked the submit button" => "Cuantos más usuarios/as o grupos suscritos a recibir correos-e de notificación sobre los cambios en ese objeto, más largo será el tiempo sin respuesta aparente justo después de que el usuario/a ha hecho clic en el botón de enviar", "Other Features" => "Otras características", "New permissions and action log settings" => "Nuevos permisos y opciones del registro de acciones", "Wiki Inline Editing" => "Edición Wiki En Línea", "Starting in Tiki12, Tiki offers the option to edit inline a wiki page in wysiwyg mode with a simplified editor, which is based on Ckeditor4" => "A partir de la versión 12, Tiki ofrece la opción de editar en línea una página wiki en modo WYSIWYG con un editor simplificado, que se basa en Ckeditor4", "The editor can be quickly turned on/off. All processing is done client side" => "El editor se puede activar o desactivar de forma ágil. Todo el procesamiento se realiza en el lado del cliente (en tu navegador web)", "Starting in Tiki12, Rating results can be selectively shown to just some user groups, as well as a few other new settings were introduced to fine tune the information shown" => "A partir de Tiki12, los resultados de las valoraciones se pueden mostrar de forma selectiva a sólo algunos grupos de usuarios, y se han introducido otros parámetros nuevos que permiten afinar la información que se muestra", "bigbluebutton" => "bigbluebutton", "New explicit permission tiki_p_bigbluebutton_view_rec needed to view recordings" => "El nuevo permiso explícito tiki_p_bigbluebutton_view_rec es ahora necesario para ver las grabaciones", "tiki_p_bigbluebutton_view_rec is no longer implicit if tiki_p_bigbluebutton_join is granted" => "tiki_p_bigbluebutton_view_rec ya no está implícito cuando se ha concedido el permiso tiki_p_bigbluebutton_join", "Switch editor" => "Cambia de editor", "Starting in Tiki7, Tiki offers the option to allow users to switch the editor from plain text to wysiwyg and viceversa, provided that the user belongs to a group with this required permission granted" => "A partir de la versión 7, Tiki ofrece la opción de permitir a los usuarios cambiar el editor de texto plano por el de WYSIWYG y viceversa, siempre que el usuario pertenezca a un grupo que tenga otorgado el permiso necesario", "Action log settings" => "Opciones del Registro de Acciones", "Joined Room" => "Se ha unido a la Sala", "Left Room" => "Ha dejado la Sala", "You are reaching the end of the <em>Upgrade Wizard</em>" => "Estás llegando al final del <em>Asistente de Actualización</em>", "Since you are upgrading, you probably had a previous installation of Tiki for a while, and you may already have some experience using a few Tiki features, at least" => "Ya que estás haciendo una actualización, probablemente tenías una instalación anterior de Tiki durante un tiempo, y quizás ya tengas cierta experiencia, al menos, utilizando algunas características de Tiki", "That's why we would like to <strong>ask you to send us some feedback about your usage of Tiki</strong>, while having the chance to connect in the future with other Tiki Admins near you in the Tiki Community" => "Es por ello que nos gustaría <strong>pedirte que nos envíes alguna información sobre tu uso de Tiki</strong>, a la vez que tendrás en un futuro la oportunidad de conectarte con otros administradores cerca de vosotros en la Comunidad de usuarios de Tiki", "Once '<em>Tiki Connect</em>' is enabled, when you click the '<strong>Send Info</strong>' button below you will be connected with <em>mother.tiki.org</em>, which is where the data will be collected" => "Una vez se haya habilitado '<em>Tiki Connect</em>', al hacer clic en el botón de abajo de '<strong>Enviar Info</strong>' se te conectará con <em>mother.tiki.org</em>, que es donde se recogerán los datos", "You can also send feedback about Tiki by checking the '<em>Provide Feedback</em>' checkbox (once <em>Tiki Connect</em> is enabled), next to the '<em>Show on admin login</em>' above" => "También puedes enviar información de retroalimentación sobre Tiki marcando la casilla '<em>Proporciona Retroalimenación</em>' (una vez se haya habilitado <em>Tiki Connect</em>), junto a '<em>Muéstralo en conectarnos los admins<em>' más arriba", "Here you can set up a few options and features related to Trackers which were added across several versions of Tiki" => "Aquí puedes configurar algunas opciones y funcionalidades relacionadas con los Formularios-bd que fueron añadidas a lo largo de varias versiones de Tiki", "You might have not specially noticed when they appeared but you should know about these enhancements since you might be interested in using some of them in your site" => "Quizás no hayas notado especialmente cuando aparecieron pero debes conocer estas mejoras ya que podrías estar interesado en emplear alguna en tu sitio", "Tracker Field Types" => "Tipos de campo en Formularios-bd", "Former ways to manage ratings in trackers are <b>deprecated</b>" => "Algunas de las formas anteriores de gestionar las valoraciones en Formularios-bd han quedado <b>obsoletas</b>", "Deprecated Rating Systems in Trackers" => "Sistemas de Valoración obsoletos en Formularios-bd", "Tracker field types" => "Tipo de campo de Formularios-bd", "edit Tracker" => "edita el Formulario-bd", "Other options to be set elsewhere" => "Otras opciones que se establecen en otros lugares", "Add a <em>User and Registration tracker</em>" => "Añadir un Formulario-bd de información extra de <em>Usuarios y Registro</em>", "In lists of tracker items, through the interface of the tracker feature as well as through list in tracker related plugins" => "En las listas de ítems de un formulario-bd, a través de la interfaz de la funcionalidad de formularios-bd, así como a través de listas de plugins relacionados con los formularios-bd", "You can set it in" => "Lo puedes establecer en", "tracker edition" => "edición del formulario-bd", "Some User Interface (UI) improvements which usually come disabled in new Tiki installations" => "Algunas mejoras de interfaz de usuario (IU) que normalmente vienen deshabilitadas en las nuevas instalaciones de Tiki", "They are proven to be useful enhancements in some production environments" => "Han demostrado ser mejoras útiles en algunos entornos de producción", "The ones still tagged as <em>experimental</em> <img src=img/icons/error.png> might have failed to work under some environments, but they are very likely to work as-is in your environment also, so you might like to give them a try" => "Los que todavía están etiquetados como <em>experimentales</em> <img src=img/icons/error.png> podrían haber dejado de funcionar en algunos entornos, pero es muy probable que funcionen tal y como están en tu entorno, por lo que quizás te gustaría probarlos", "Icons and Profile Pictures" => "Iconos y Avatares", "Text Areas" => "Áreas de Texto", "You are done with the upgrade wizard" => "Ya has terminado con el Asistente de Actualización", "User Dummy" => "Usuario – Temporal", "This is a dummy page" => "Esto es una página de pruebas", "Set up basic information as a user on this site" => "Pon a punto la información básica como usuario en este sitio", "Your personal Wiki Page" => "Su página personal en el Wiki", "The feature 'User Preferences' is currently disabled in this site" => "La funcionalidad 'Preferencias de Usuario/a' se encuentra deshabilitada en este sitio web", "Enable the feature" => "Habilita la funcionalidad", "Enable it" => "Habilítala", "You might ask your site admin to enable it" => "Podrías pedirle al administrador del sitio que lo habilitase", "Use 'watches' to monitor wiki pages or other objects" => "Emplea 'notificaciones por correo-e' para monitorear páginas wiki u otros objetos", "Set up below preferences related to receiving notifications by email about changes in the site" => "Pon a punto abajo las preferencias relacionadas con la recepción de notificaciones por correo- e sobre cambios en el sitio", "The feature user watches is disabled in this site" => "La funcionalidad de notificaciones de usuario se encuentra deshabilitada en este sitio", "Set up the general settings for your account" => "Pone a punto los parámetros de tu cuenta", "User Params" => "Parámetros de Usuario/a", "Preferred language" => "Idioma preferido", "Site time zone is enforced and overrides user preferences" => "La zona horaria del lugar está fijada y manda por encima de las preferencias de usuario", "The feature with the user preferences screen is disabled in this site" => "La funcionalidad con la pantalla de preferencias de usuario se encuentra deshabilitada en este sitio", "The feature daily reports of user watches is disabled in this site" => "La funcionalidad de informes diarios de notificaciones de usuario por correo-e se encuentra deshabilitada en este sitio", "Use this form to fill in some extra information about you" => "Utiliza este formulario para introducir un poco más de información sobre ti", "Extra information about you" => "Más información sobre ti", "Tiki User Wizard" => "Asistente de Usuarios/as de Tiki", "This wizard will help you fill in data and main settings for your account on this website" => "Este asistente te ayudará a llenar los datos y parámetros principales para tu cuenta en este sitio web", "Depending on the features enabled by the site admin, you will be offered more or less options" => "Dependiendo de las funcionalidades habilitadas por los administradores del sitio, se te mostrarán más o menos opciones", "If you can't set up your user preferences (Real name, keep your information public or private, time settings, ...), you can request the site admin to enable the user preferences feature" => "Si no puedes indicar tus preferencias de usuario (Nombre real, si mantener tu información pública o privada, selección de zona horaria,...), puedes pedir a los administradores del sitio que habiliten la funcionalidad de preferencias de usuario", "Click at the \"Start\" button above to launch it" => "Pulsa el botón \"Inicio\" de encima para iniciarlo", "To learn more about this Tiki release, go to <a href=\"https://doc.tiki.org/Tiki{\$tikiMajorVersion}\">Tiki {\$tikiMajorVersion}</a>" => "Para obtener más información sobre esta versión de Tiki, ve a <a href=\"https://doc.tiki.org/Tiki{\$tikiMajorVersion}\">Tiki {\$tikiMajorVersion}</a>", "You are done with the user wizard" => "Has terminado con el asistente de usuarios", "Visit the Full <a href=\"%0\">User Preferences</a> page to set the rest of your user preferences" => "Visita la página de <a href=\"%0\">Preferencias de Usuario</a> completas para configurar tus otras preferencias", "Or..." => "O...", "Click at the button <strong>Finish</strong> to end the user wizard and go back to the where you were" => "Pulsa el botón <strong>Finaliza</strong> para terminar el asistente de usuarios y retornar a donde estabas", "Show on admin login" => "Mostrar en conexiones de admins", "Finish" => "Finaliza", "Save and Continue" => "Guardar y continuar", "Look & Feel" => "Apariencia", "Editing and Plugins" => "Edición y Plugins", "Meta Tags" => "Meta Tags", "Workspaces & Areas" => "Espacios de Trabajo & Áreas", "Configure workspace feature" => "Configura la funcionalidad de Espacios de Trabajo", "User files" => "Mis Archivos", "Edit permissions for this category" => "Editar permisos para esta categoría", "Category can`t be parent of itself" => "Categoría no puede ser superior a si misma", "Upload failed" => "Subida errónea", "All posted" => "Todos los mensajes", "Queue anonymous posts" => "Encolar mensajes anónimos", "Queue all posts" => "Encolar todos los mensajes", "No attachments" => "Sin adjuntos", "Everybody can attach" => "Todos pueden adjuntar", "Only users with attach permission" => "Solo usuarios con permiso de adjuntar", "Moderators and admin can attach" => "Moderadores y admin pueden adjuntar", "Date (desc)" => "Fecha (desc)", "Date (asc)" => "Fecha (asc)", "Score (desc)" => "Puntos (desc)", "Replies (desc)" => "Respuestas (desc)", "Reads (desc)" => "Lecturas (desc)", "You have to provide a hotword and a URL" => "Tiene que proveer una palabra clave y una URL", "Requested action is not supported on repository" => "Acción requerida no está soportada por el repositorio", "Repository name can't be an empty" => "El nombre del repositorio no puede estar vacío", "No repository" => "Sin repositorio", "Search is mandatory field" => "Buscar es un campo requerido", "File not found " => "Archivo no encontrado ", "Requested action in not supported on repository" => "Acción requerida no esta soportada en el repositorio", "Non-existent link" => "Enlace inexistente", "Frequency should be a positive integer!" => "¡Frecuencia debe de ser un entero positivo!", "Mail-in accounts set to be checked every %s minutes" => "Las cuentas de mail-in configuradas para chequear cada %s minutos", "Automatic Mail-in accounts checking disabled" => "Chequeo automático de cuentas Mail-in desactivado", "No menu indicated" => "No se indica menú", "No newsletter indicated" => "No se indica boletín", "No poll indicated" => "No se indica votación", "unsafe" => "inseguro", "The Path to store files in the filegallery should be outside the tiki root directory" => "El camino para guardar archivos en la galería de archivos deberia estar fuera de la raiz del directorio de tiki", "The Path to store files in the imagegallery should be outside the tiki root directory" => "El camino para guardar archivos en la galería de imágenes debe estar fuera del directorio raiz de tiki", "Unlocked" => "Desbloqueado", "The installer is not locked. The installer could be accessed, putting the database at risk of being altered or destroyed" => "El instalador no está bloqueado. Se podría acceder al instalador, poniendo la base de datos en riesgo de ser alterada o destruida", "File is not readable. Unable to check." => "Archivo no legible, incapaz de comprobar.", "You have to provide a word" => "Debe proveer una palabra", "You do not have permission to view this page." => "No tiene permiso para acceder a la página", "You do not have permission to edit this page." => "No se puede editar esta página", "You must specify a page name, it will be created if it doesn't exist." => "Debe especificar un nombre de página, será creada si no existe.", "page not added (Exists)" => "página no añadida (Existe)", "No survey indicated" => "No se indica encuesta", "No tracker indicated" => "No se ha indicado ningún formulario-bd", "You don't have permission to use this feature" => "No tiene permiso para usar esta función", "Group already exists" => "El grupo ya existe", "User doesn't exist" => "El usuario no existe", "No records were found. Check the file please!" => "No se encontraron registros. ¡Compruebe el archivo por favor!", "User login is required" => "Login de usuario requerido", "Email is required" => "Correo es requerido", "User is duplicated" => "El usuario está duplicado", "Created account %s <%s>" => "Creada cuenta %s <%s>", "Assigned %s in group %s" => "Asignado %s a grupo %s", "The passwords do not match" => "Las contraseñas no coinciden", "User %s already exists" => "Usuario %s ya existe", "Impossible to create new %s with %s %s." => "Imposible crear nuevo %s con %s %s.", "%s changed from %s to %s" => "%s cambiado de %s a %s", "%s modified successfully." => "%s modificado exitosamente.", "%s modification failed." => "falló modificación de %s.", "email" => "correo", "Impossible to change %s from %s to %s" => "Imposible cambiar %s de %s a %s", "Review" => "Revisión", "Classified" => "Clasificado", "rss feed disabled" => "rss feed desactivado", "You have to indicate a group" => "Debe indicar un grupo", "This group is invalid" => "Este grupo no es válido", "The page cannot be found" => "La página no pudo ser encontrada", "Could not read image %s." => "No puedo leer imagen %s.", "Image %s upload failed." => "Fallo subida de imagen %s.", "Image %s uploaded successfully." => "Imagen %s subida exitosamente.", "Image %s removed from Batch directory." => "Imagen %s borrada de directorio por lotes.", "Impossible to remove image %s from Batch directory." => "Imposible borrar imagen%s de directorio por lotes.", "Incorrect directory chosen for batch upload of images." => "Directorio incorrecto elegido para subida en lote de imágenes.", "Please setup that dir on " => "Por favor configure ese directorio en ", "Please contact the website administrator." => "Por favor contáctese con el administrador del sitio web.", "Invalid directory name" => "Nombre de directorio no válido", "Directory batch" => "Directory batch", "It isn't possible to post in any blog. You may need to create a blog first." => "No puede postear, deberia crear un blog antes", "You do not have permission to edit this post" => "No puede editar este post", "Top visited blogs" => "Blogs más visitados", "Last posts" => "Últimos posts", "Top active blogs" => "Blogs más activos", "No blogId specified" => "No se especificó blogId", "You do not have permission to access this gallery" => "No tiene permisos para acceder a esta galería o la galería no existe", "No gallery indicated" => "No se indica la galería", "You do not have permission to remove images from this gallery" => "No tiene permiso para quitar imágenes de la galería", "You do not have permission to rebuild thumbnails in this gallery" => "Permiso denegado no puede reconstruir miniaturas en esta galería", "You do not have permission to rotate images in this gallery" => "Permiso denegado no puede rotar imágenes en esta galería", "No image indicated" => "No se indica imagen", "picture not found" => "dibujo no encontrado", "You do not have permission to move images from this gallery" => "No tiene permisos para mover imágenes de esta galería", "You do not have permission to view the calendar" => "Permiso denegado no puede ver el calendario", "event without name" => "evento sin nombre", "%H:%M %Z" => "%H:%M %Z", "You can not use the same password again" => "No puede usar la misma contraseña otra vez", "Invalid old password" => "La contraseña ingresada no es válida", "register_globals should be off by default. See the php manual for details." => "register_globals debería estar desactivado por omisión. Vea el manual de php por detalles.", "safe" => "seguro", "session.use_trans_sid should be off by default. See the php manual for details." => "session.use_trans_sid debería estar desactivado por omisión. Vea el manual de php por detalles.", "Top authors" => "Principales autores", "last version" => "última versión", "Cannot rename page because the new name begins with reserved prefix" => "No puede renombrar página porque el nuevo nombre comienza con un prefijo reservado", "You need to change chmod 'whelp' manually to 777" => "Debe cambiar chmod 'whelp' manualmente a 777", "Must enter a name to add a site. " => "Debe ingresar un nombre para añadir un sitio. ", "Must enter a url to add a site. " => "Debe ingresar una URL para añadir un sitio. ", "URL already added to the directory. Duplicate site? " => "La URL ya había sido añadida al directorio. ¿Duplicar sitio? ", "URL cannot be accessed wrong URL or site is offline and cannot be added to the directory. " => "La URL no puede ser accedida URL incorrecta o sitio fuera de línea y no puede ser añadido al directorio. ", "Must select a category. " => "Debe elegir una categoría. ", "Must enter a name to add a site" => "Debe introducir un nombre para añadir un sitio", "Must enter a url to add a site" => "Debe introducir una URL para añadir un sitio", "URL already added to the directory. Duplicate site?" => "URL ya añadida al directorio. ¿Duplicar sitio?", "URL cannot be accessed: wrong URL or site is offline and cannot be added to the directory" => "La URL no puede ser accedida: URL incorrecta o sitio fuera de línea y no puede añadirse al directorio", "Admin Directory" => "Admin directorio", "Must select a category" => "Debe elegir una categoría", "Browse Directory" => "Navegar Directorio", "No site indicated" => "No se indicó sitio", "No parent specified" => "No se especificó superior", "Article not found" => "Artículo no encontrado", "You do not have permission to edit this article" => "No tiene permiso para editar el artículo", "The language can't be changed as its set of translations has already this language" => "El lenguage no puede ser cambiado ya que su conjunto de traducciones ya tiene ese lenguaje", "Banner not found" => "Pancarta (Banner) no encontrada", "You do not have permission to edit this banner" => "No tiene permiso para editar este banner", "You do not have permission to edit this blog" => "No tiene permiso para editar este blog", "Invalid request to edit an image" => "No puede editar esta imagen", "You have permission to edit images but not in this gallery" => "No puede editar imágenes de esta galería", "Failed to edit the image" => "Error al editar imagen", "No content id indicated" => "No se indica bloque de contenido a editar", "No question indicated" => "No se indica pregunta", "No quiz indicated" => "No se indica cuestionario", "No structure indicated" => "No se indicó estructura", "Invalid structure_id or page_ref_id" => "structure_id o page_ref_id no válidas", "You do not have permission to edit submissions" => "No tiene permiso para editar colaboraciones", "You have to create a topic first" => "Tiene que crear un tema primero", "You do not have permission to do that" => "No tiene permisos", "You do not have permission to write the template" => "No tiene permiso para escribir la plantilla", "You do not have permission to read the template" => "No tiene permiso para leer la plantilla", "No topic id specified" => "No se especificó id de tema", "Invalid topic id specified" => "Id de tema especificado no válido", "No object indicated" => "No se indicó objeto", "page imported" => "página importada", "created from import" => "creada desde importación", "Can't import remote HTML page" => "No puedo importar página HTML remota", "The SandBox is disabled" => "El SandBox esta deshabilitado", "Cannot edit page because it is locked" => "No se puede editar la página pues se encuentra bloqueada", "No questions group indicated" => "No se indicó grupo de preguntas", "Top visited file galleries" => "Galerías más visitadas", "Most downloaded files" => "Archivos más descargados", "Last files" => "Últimos archivos", "No galleryId specified" => "No se especificó galleryId", "No forum indicated" => "No se indica foro", "Last forum topics" => "Últimos temas en foros", "Most-Read Forum Topics" => "Temas más leídos", "Top topics" => "Top temas", "Forum posts" => "Mensajes de Foros", "Most-Visited Forums" => "Foros más visitados", "No forumId specified" => "No se especificó forumId", "List Forums" => "Listar Foros", "first uploaded image" => "primera imagen subida", "last uploaded image" => "última imagen subida", "first image" => "primera imagen", "last image" => "última imagen", "random image" => "imagen aletoria", "You do not have permission to create galleries and so you cannot edit them" => "Permiso rechazado, no puede crear galerías ni editar galerías", "You do not have permission to edit this gallery" => "No tiene permiso para editar esta galería", "You do not have permission to remove this gallery" => "No puede quitar esta galería", "You do not have permission to make the map of this gallery" => "Permiso denegado no puede hacer el mapa para esta galería", "Top images" => "Principales imágenes", "Last images" => "Últimas imágenes", "overwriting old page" => "sobrescribiendo vieja página", "updated from structured text import" => "actualizado desde importación de texto estructurado", "page created" => "página creada", "created from structured text import" => "creado desde importación de texto estructurado", "No name indicated for wiki page" => "No se indicó nombre para la página wiki", "No repository given" => "No se dió repositorio", "You do not have permission to remove articles" => "No tiene permiso para eliminar el artículo", "You do not have permission to remove banners" => "Permiso denegado no puede eliminar banners", "You do not have permission to remove this blog" => "No puede quitar este blog", "Non-existent gallery" => "Galería inexistente", "You have permission to upload files but not to this file gallery" => "No puede subir archivos a esta galería", "You do not have permission to upload files so you cannot edit them" => "Permiso denegado no puede subir archivos así que no puede editarlos", "Your account has been suspended" => "Se ha suspendido tu cuenta (al menos temporalmente)", "An email has been sent to you with the instructions to follow" => "Se te ha envio un correo-econ instrucciones a seguir", "Account requires administrator approval" => "Cuenta deshabilitada", "You did not validate your account" => "No has validado tu cuenta", "Resend" => "Reenvíalo", "You should have received an email. Check your mailbox and your spam box. Otherwise click on the button to resend the email" => "Deberías haber recibido un correo-e. Comprueba tu buzón de correo-e y tu carpeta de correo no deseado (spam). Alternativamente, haz clic en el botón para reenviarte el correo-e", "You must use the right case for your user name" => "Has de usar mayúsculas y minúsculas exactamente como hiciste al escoger tu nombre de usuario", "You are not yet validated" => "Aún no estás validado/a", "The mail can't be sent. Contact the administrator" => "No se puede enviar el correo-e. Contacta a la/s persona/s administradora/s", "Your default nickname is already in use. A new one has to be selected" => "El nombre de usuario que has escogido ya está siendo usado por otra persona. Tienes que escoger uno nuevo", "Verification cancelled" => "Se ha cancelado la verificación", "Maps feature is not correctly setup : Maps path is missing." => "La función de Mapas no esta correctamente configurada: falta directorio para los mapas.", "mapfile name incorrect" => "Nombre de mapa incorrecto", "This mapfile already exists" => "Este mapa ya existe", "You do not have permission to write to the mapfile" => "No tiene permiso para escribir en el mapa", "You do not have permission to delete the mapfile" => "No tiene permiso para borrar el mapa", "I could not make a copy" => "No puedo hacer una copia", "You do not have permission to read the mapfile" => "No tiene permiso para leer el mapa", "You dont have permission to do that" => "No tiene permiso para hacer eso", "Tiki RSS feed for maps" => "Tiki RSS feed para mapas", "List of maps available." => "Lista de mapas disponibles.", "Layer Management" => "Manejo de capas", "The Directory is not empty" => "El Directorio no está vacío", "Invalid file name" => "Nombre de archivo no válido", "Invalid files to index" => "Archivos no válidos a indexar", "I do not know where is gdaltindex. Set correctly the Map feature" => "No se donde se encuentra gdaltindex. Configure correctamente la función de Mapas", "I could not create the index file" => "No puedo crear el archivo de índice", "You need to run setup.sh :<br />./setup.sh \$APACHEUSER all<br />Common Apache users are www-data, apache or nobody" => "Debe correr setup.sh :<br />./setup.sh \$APACHEUSER all<br />Usuarios comunes de Apache son www-data, apache or nobody", "Your PHP installation does not have zlib enabled." => "Su instalación de PHP no tiene zlib habilitado.", "You must log in to use this feature" => "Debe estar conectado para usar esta característica", "My Account Home" => "MiTiki inicio", "You do not have permission to view other users data" => "No tiene permiso para ver datos de otros usuarios", "You must be logged in to subscribe to newsletters" => "Debe estar conectado para poder suscribirse a boletines", "No note indicated" => "No se indicó nota", "merged note:" => "nota combinada:", "File is too big" => "Archivo demasiado grande", "No item indicated" => "No se indicó item", "created from notepad" => "creado desde el bloc de notas", "Not enough information to display this page" => "No hay información suficiente para mostrar esta página", "No article indicated" => "No se indica un artículo", "Article is not published yet" => "El artículo no ha sido publicado", "No post indicated" => "No indica post", "Blog not found" => "No se encuentra el blog", "No pages indicated" => "No se indican páginas", "Multiple Print" => "Impresión múltiple", "Pageviews" => "Pageviews", "No result indicated" => "No se indica resultado", "Invalid or unknown username" => "Nombre de usuario no válido o desconocido", "Unable to send mail. User has not configured email" => "No se puede enviar correo. El usuario no configuró su correo electrónico", "to the registered email address for" => "a la dirección registrada de correo para", "Non-existent version" => "Versión inexistente", "No newsletters available." => "No hay boletines disponibles.", "successfully sent" => "exitosamente enviada", "not sent" => "no enviado", "Error: " => "Error: ", "Send Pages" => "Enviar páginas", "Share page" => "Comparte esta página", "Email is mandatory" => "El correo electrónico es obligatorio", "You cannot take this quiz twice" => "No puede rellenar el cuestionario dos veces", "Quiz time limit exceeded quiz cannot be computed" => "Se excedió el tiempo límite", "You cannot take this survey twice" => "No puede volver a responder la encuesta", "Please create a category first" => "Por favor cree una categoría primero", "Tracker item:" => "Ítem de Formulario-bd:", "No trackerId specified" => "No se especificó trackerId", "Error processing zipped image package" => "Error procesando paquete de imágenes zipeado", "No permission to upload zipped image packages" => "Sin permiso para subir paquete de imágenes zipeado", "The uploaded file ist not recognized as a image" => "El archivo subido no es reconocido como una imagen", "You do not have permission to upload images" => "No tiene permisos para subir imágenes", "You have permission to upload images but not to this gallery" => "Tiene permisos para subir imágenes pero no a esta galería", "Cannot get image from URL" => "No se pudo leer imagen a partir de la URL", "That is not an image (or you have php < 4.0.5)" => "Esta no es una imagen (o tiene php < 4.0.5)", "Usage" => "Uso", "TOP" => "TOP", "No url indicated" => "No se indica url", "Unknown user" => "Usuario desconocido", "Email is set to %s" => "Correo esta configurado a %s", "The passwords did not match" => "Las contraseñas no coinciden", "was moved into trash" => "fue movido a la papelera", "trashed by" => "borrado por", "open / in process" => "abierta / en proceso", "Rights by creator" => "Derechos por creador", "END" => "FIN", "Percentage" => "Porcentaje", "Task accepted by creator" => "Tarea aceptada por creador", "Task accepted by task user" => "Tarea aceptada por usuario de tarea", "Task NOT accepted by creator" => "Tarea NO aceptada por creador", "Task NOT accepted by task user" => "Tarea NO aceptada por usuario de tarea", "Sorry this task does not exist or you have no rights to view this task" => "Lo siento esta tarea no existe o usted no tiene derecho a ver esa tarea", "Task entries:" => "Entradas de tareas:", "Changes:" => "Cambios:", "Info message" => "Mensaje de Info message", "NEW Task" => "NUEVA Tarea", "Sorry you are not allowed to send tasks to other users, or the user is not allowed to receive tasks!" => "Lo siento usted no tiene permitido enviar tareas a otros usuarios, ¡o el usuario no tiene permitido recibirlas!", "Changes on Task" => "Cambios en Tareas", "You received a new task" => "Usted recibió una nueva tarea", "The priority is" => "La prioridad es", "very low" => "muy baja", "high" => "alta", "very high" => "muy alta", "You've to start your work at least on" => "Usted debe empezar su trabajo al menos en", "You've to finish your work on" => "Debe terminar su trabajo en", "Login and click the link below" => "Identifíquese y cliquee el enlace siguiente", "Please read the task and work on it!" => "¡Por favor lea la tarea y trabaje en ella!", "Sorry, there was an error while trying to write data into the database" => "Lo siento, hubo un error intentando escribir datos en la base de datos", "Cannot upload this file not enough quota" => "No puede subir este archivo, cuota insuficiente", "No user indicated" => "No se indica usuario", "Non-existent user" => "Usuario inexistente", "Articles Home" => "Inicio Artículos", "No banner indicated" => "No se indica un banner", "No blog indicated" => "No se indica un blog", "No cache information available" => "No hay información en el caché disponible", "No FAQ indicated" => "No se indica faq", "You are not permitted to remove someone else's post!" => "¡No tiene permitido borrar el post de otro usuario!", "No thread indicated" => "No se indica mensaje", "Tracker Added To Spreadsheet" => "Se ha añadido el Formulario-bd a la Hoja de Cálculo", "Tracker Removed From Spreadsheet" => "Se ha eliminado el Formulario-bd a la Hoja de Cálculo", "Create or view tracker" => "Crear o ver el formulario-bd", "Create tracker item" => "Crea ítem de formulario-bd", "Edit/Delete" => "Editar/Borrar", "That tracker don't use extras." => "Este tracker no usa extras.", "Aborted" => "Abortado", "Top pages" => "Principales páginas", "Last pages" => "Últimas páginas", "You do not have permissions to view the maps" => "No tiene permiso para ver los mapas", );