0byt3m1n1
Path:
/
data
/
applications
/
aps
/
tikiwiki
/
14.1-0
/
standard
/
htdocs
/
lang
/
fr
/
[
Home
]
File: language.php
<?php $lang = array( "Welsh" => "Gallois", "Slovene" => "Slovène", "Arabic" => "Arabe", "Bulgarian" => "Bulgare", "Catalan" => "Catalan", "Simplified Chinese" => "Chinois simplifié", "Czech" => "Tchèque", "Danish" => "Danois", "German" => "Allemand", "English" => "Anglais", "English British" => "Anglais britannique", "Spanish" => "Espagnol", "Greek" => "Grec", "Farsi" => "Persan", "Finnish" => "Finnois", "Fijian" => "Fidjien", "French" => "Français", "Frisian Netherlands" => "Frison Pays-Bas", "Galician" => "Galicien", "Hebrew" => "Hébreu", "Croatian" => "Croate", "Indonesian" => "Indonésien", "Icelandic" => "Islandais", "Italian" => "Italien", "Inuktitut" => "Inuktitut", "Japanese" => "Japonais", "Korean" => "Coréen", "Hungarian" => "Hongrois", "Lithuanian" => "Lituanien", "Low German" => "Bas-allemand", "Dutch" => "Hollandais", "Norwegian" => "Norvégien", "Polish" => "Polonais", "Portuguese" => "Portugais", "Brazilian Portuguese" => "Brésilien", "Romanian" => "Roumain", "Romansh" => "Romanche", "Russian" => "Russe", "Pijin Solomon" => "Pidgin des Îles des Salomons", "Sinhala" => "Cinghalais", "Slovak" => "Slovaque", "Albanian" => "Albanais", "Serbian Latin" => "Serbe latin", "Swedish" => "Suédois", "Tuvaluan" => "Tuvalu", "Turkish" => "Turc", "Traditional Chinese" => "Chinois traditionnel", "Ukrainian" => "Ukrainien", "Vietnamese" => "Vietnamien", "Afghanistan" => "Afghanistan", "Aland Islands" => "Îles Aland", "Aland_Islands" => "Åland", "Albania" => "Albanie", "Algeria" => "Algérie", "American Samoa" => "Samoa", "American_Samoa" => "Samoa_américaines", "Andorra" => "Andorre", "Angola" => "Angola", "Anguilla" => "Anguilla", "Antigua" => "Antigua", "Argentina" => "Argentine", "Armenia" => "Arménie", "Aruba" => "Aruba", "Australia" => "Australie", "Austria" => "Autriche", "Azerbaijan" => "Azerbaïdjan", "Bahamas" => "Bahamas", "Bahrain" => "Bahreïn", "Bangladesh" => "Bangladesh", "Barbados" => "Barbade", "Belarus" => "Biélorussie", "Belgium" => "Belgique", "Belize" => "Belize", "Benin" => "Bénin", "Bermuda" => "Bermudes", "Bhutan" => "Bhoutan", "Bolivia" => "Bolivie", "Bosnia and Herzegovina" => "Bosnie-Herzégovine", "Bosnia_and_Herzegovina" => "Bosnie-Herzégovine", "Botswana" => "Botswana", "Bouvet Island" => "Île Bouvet", "Bouvet_Island" => "Île_Bouvet", "Brazil" => "Brésil", "British Indian Ocean Territory" => "Territoire britannique de l'océan Indien", "British Virgin Islands" => "Îles Vierges britanniques", "British_Indian_Ocean_Territory" => "Territoire_britannique_de_l'océan_Indien", "British_Virgin_Islands" => "Îles_Vierges_Britanniques", "Brunei" => "Brunei", "Bulgaria" => "Bulgarie", "Burkina Faso" => "Burkina Faso", "Burkina_Faso" => "Burkina_Faso", "Burundi" => "Burundi", "Cambodia" => "Cambodge", "Cameroon" => "Cameroun", "Canada" => "Canada", "Cape Verde" => "Cap-Vert", "Cape_Verde" => "Cap-Vert", "Catalan Countries" => "Pays_catalans", "Catalan_Countries" => "Pays_Catalans", "Cayman Islands" => "Îles Caïmans", "Cayman_Islands" => "Îles_Caïmans", "Central African Republic" => "République centrafricaine", "Central_African_Republic" => "République_centrafricaine", "Chad" => "Tchad", "Chile" => "Chili", "China" => "Chine", "Christmas Island" => "Île Christmas", "Christmas_Island" => "Île_Christmas", "Cocos Islands" => "Île Cocos", "Cocos_Islands" => "Îles Cocos", "Colombia" => "Colombie", "Comoros" => "Comores", "Congo Democratic" => "Congo Démocratique", "Congo" => "Congo", "Congo_Democratic" => "République_démocratique_du_Congo", "Cook Islands" => "Îles Cook", "Cook_Islands" => "Îles_Cook", "Costa Rica" => "Costa Rica", "Costa_Rica" => "Costa_Rica", "Croatia" => "Croatie", "Cuba" => "Cuba", "Cyprus" => "Chypre", "Czech Republic" => "République tchèque", "Czech_Republic" => "République_tchèque", "Denmark" => "Danemark", "Djibouti" => "Djibouti", "Dominica" => "Dominique", "Dominican Republic" => "République dominicaine", "Dominican_Republic" => "République_dominicaine", "Ecuador" => "Equateur", "Egypt" => "Egypte", "El Salvador" => "Salvador", "El_Salvador" => "Salvador", "Equatorial Guinea" => "Guinée équatoriale", "Equatorial_Guinea" => "Guinée_équatoriale", "Eritrea" => "Erythrée", "Estonia" => "Estonie", "Ethiopia" => "Ethiopie", "Europe" => "Europe", "Falkland Islands" => "Îles Malouines", "Falkland_Islands" => "Îles_Malouines", "Faroe Islands" => "Îles Féroé", "Faroe_Islands" => "Îles_Féroé", "Federated States of Micronesia" => "États fédérés de Micronésie", "Federated_States_of_Micronesia" => "États_fédérés_de_Micronésie", "Fiji" => "Fidji", "Finland" => "Finlande", "France" => "France", "French Guiana" => "Guyane", "French Polynesia" => "Polynésie française", "French Southern Territories" => "Terres australes et antarctiques françaises", "French_Guiana" => "Guyane", "French_Polynesia" => "Polynésie_française", "French_Southern_Territories" => "Terres_australes_françaises", "Gabon" => "Gabon", "Gambia" => "Gambie", "Georgia" => "Géorgie", "Germany" => "Allemagne", "Ghana" => "Ghana", "Gibraltar" => "Gibraltar", "Greece" => "Grèce", "Greenland" => "Groenland", "Grenada" => "Grenade", "Guadeloupe" => "Guadeloupe", "Guam" => "Guam", "Guatemala" => "Guatemala", "Guernsey" => "Guernesey", "Guinea Bissau" => "Guinée-Bissao", "Guinea" => "Guinée", "Guinea_Bissau" => "Guinée-Bissao", "Guyana" => "Guyane", "Haiti" => "Haïti", "Heard Island and McDonald Islands" => "Île Heard et îles McDonald", "Heard_Island_and_McDonald_Islands" => "Îles_Heard-et-MacDonald", "Honduras" => "Honduras", "Hong Kong" => "Hong Kong", "Hong_Kong" => "Hong_Kong", "Hungary" => "Hongrie", "Iceland" => "Islande", "India" => "Inde", "Indonesia" => "Indonésie", "Iran" => "Iran", "Iraq" => "Irak", "Ireland" => "Irlande", "Isle of Man" => "Île de Man", "Israel" => "Israël", "Italy" => "Italie", "Ivory Coast" => "Côte d'Ivoire", "Ivory_Coast" => "Côte_d'Ivoire", "Jamaica" => "Jamaïque", "Japan" => "Japon", "Jersey" => "Jersey", "Jordan" => "Jordanie", "Kazakstan" => "Kazakhstan", "Kenya" => "Kenya", "Kiribati" => "Kiribati", "Kuwait" => "Koweït", "Kyrgyzstan" => "Kirghizistan", "Laos" => "Laos", "Latvia" => "Lettonie", "Lebanon" => "Liban", "Lesotho" => "Lesotho", "Liberia" => "Libéria", "Libya" => "Libye", "Liechtenstein" => "Liechtenstein", "Lithuania" => "Lituanie", "Luxemburg" => "Luxembourg", "Macao" => "Macao", "Macedonia" => "Macédoine", "Madagascar" => "Madagascar", "Malawi" => "Malawi", "Malaysia" => "Malaisie", "Maldives" => "Maldives", "Mali" => "Mali", "Malta" => "Malte", "Marshall Islands" => "Îles Marshall", "Marshall_Islands" => "Îles_Marshall", "Martinique" => "Martinique", "Mauritania" => "Mauritanie", "Mauritius" => "Mauritanie", "Mayotte" => "Mayotte", "Mexico" => "Mexique", "Moldova" => "Moldavie", "Monaco" => "Monaco", "Mongolia" => "Mongolie", "Montenegro" => "Monténégro", "Montserrat" => "Montserrat", "Morocco" => "Maroc", "Mozambique" => "Mozambique", "Myanmar" => "Myanmar", "Namibia" => "Namibie", "Nauru" => "Nauru", "Nepal" => "Népal", "Netherlands Antilles" => "Antilles néerlandaises", "Netherlands" => "Pays-Bas", "Netherlands_Antilles" => "Antilles_néerlandaises", "New Caledonia" => "Nouvelle_Calédonie", "New Zealand" => "Nouvelle_Zélande", "New_Caledonia" => "Nouvelle-Calédonie", "New_Zealand" => "Nouvelle-Zélande", "Nicaragua" => "Nicaragua", "Niger" => "Niger", "Nigeria" => "Nigéria", "Niue" => "Nioué", "None" => "Aucun", "Norfolk Island" => "Île Norfolk", "Norfolk_Island" => "Île_Norfolk", "North Korea" => "Corée du Nord", "North_Korea" => "Corée_du_Nord", "Northern Mariana Islands" => "Îles Mariannes du Nord", "Northern_Mariana_Islands" => "Îles_Mariannes_du_Nord", "Norway" => "Norvège", "Oman" => "Oman", "Other" => "Autre", "Pakistan" => "Pakistan", "Palau" => "Palaos", "Palestine" => "Palestine", "Panama" => "Panama", "Papua New Guinea" => "Papouasie - Nouvelle - Guinée", "Papua_New_Guinea" => "Papouasie-Nouvelle-Guinée", "Paraguay" => "Paraguay", "Peru" => "Pérou", "Philippines" => "Philippines", "Pitcairn" => "Îles Pitcairn", "Poland" => "Pologne", "Portugal" => "Portugal", "Puerto Rico" => "Porto Rico", "Puerto_Rico" => "Porto_Rico", "Quatar" => "Qatar", "Republic of Macedonia" => "République de Macédoine", "Republic_of_Macedonia" => "République_de_Macédoine", "Reunion" => "Réunion", "Romania" => "Roumanie", "Russia" => "Russie", "Russian Federation" => "Fédération de Russie", "Russian_Federation" => "Fédération de Russie", "Rwanda" => "Rwanda", "Saint Helena" => "Sainte-Hélène", "Saint Kitts and Nevis" => "Saint-Christophe-et-Niévès", "Saint Lucia" => "Sainte-Lucie", "Saint Pierre and Miquelon" => "Saint Pierre et Miquelon", "Saint_Helena" => "Sainte-Hélène", "Saint_Kitts_and_Nevis" => "Saint-Christophe-et-Niévès", "Saint_Lucia" => "Sainte-Lucie", "Saint_Pierre_and_Miquelon" => "Saint-Pierre-et-Miquelon", "Samoa" => "Samoa", "San Marino" => "Saint-Marin", "San_Marino" => "Saint-Marin", "Sao Tome and Principe" => "São Tomé-et-Principe", "Sao_Tome_and_Principe" => "Sao_Tomé-et-Principe", "Saudi Arabia" => "Arabie Saoudite", "Saudi_Arabia" => "Arabie_saoudite", "Senegal" => "Sénégal", "Serbia" => "Serbie", "Seychelles" => "Seychelles", "Sierra Leone" => "Sierra Leone", "Sierra_Leone" => "Sierra_Leone", "Singapore" => "Singapour", "Slovakia" => "Slovaquie", "Slovenia" => "Slovénie", "Solomon Islands" => "Îles Salomon", "Solomon_Islands" => "Îles_Salomon", "Somalia" => "Somalie", "South Africa" => "Afrique du Sud", "South Georgia and South Sandwich Islands" => "Géorgie du Sud et les îles Sandwich du Sud", "South Korea" => "Corée du Sud", "South_Africa" => "Afrique_du_Sud", "South_Georgia_and_South_Sandwich_Islands" => "Géorgie_du_Sud-et-les_Îles_Sandwich_du_Sud", "South_Korea" => "Corée_du_Sud", "Spain" => "Espagne", "Sri Lanka" => "Sri Lanka", "Sri_Lanka" => "Sri_Lanka", "St Vincent Grenadines" => "St Vincent Grenadines", "St_Vincent_Grenadines" => "St_Vincent_Grenadines", "Sudan" => "Soudan", "Surinam" => "Suriname", "Svalbard and Jan Mayen" => "Svalbard et Jan Mayen", "Svalbard_and_Jan_Mayen" => "Île_Jan_Mayen", "Swaziland" => "Swaziland", "Sweden" => "Suède", "Switzerland" => "Suisse", "Syria" => "Syrie", "Taiwan" => "Taiwan", "Tajikistan" => "Tadjikistan", "Tanzania" => "Tanzanie", "Thailand" => "Thaïlande", "Timor-Leste" => "Timor oriental", "Togo" => "Togo", "Tokelau" => "Tokélaou", "Tonga" => "Tonga", "Trinidad Tobago" => "Trinité-et-Tobago", "Trinidad_Tobago" => "Trinité-et-Tobago", "Tunisia" => "Tunisie", "Turkey" => "Turquie", "Turkmenistan" => "Turkménistan", "Turks and Caicos Islands" => "Îles Turques et Caïques", "Turks_and_Caicos_Islands" => "Îles_Turques-et-Caïques", "Tuvalu" => "Tuvalu", "US Virgin Islands" => "Îles Vierges américaines", "US_Virgin_Islands" => "Îles_Vierges_américaines", "Uganda" => "Ouganda", "Ukraine" => "Ukraine", "United Arab Emirates" => "Émirats arabes unis", "United Kingdom" => "Royaume-Uni", "United Nations Organization" => "Organisation des Nations Unies", "United States Minor Outlying Islands" => "Îles mineures éloignées des États-Unis", "United States" => "États-Unis", "United_Arab_Emirates" => "Émirats_arabes_unis", "United_Kingdom" => "Royaume-Uni", "United_Kingdom_-_England_and_Wales" => "Royaume-Uni_-_Angleterre_et_Pays_de_Galles", "United_Kingdom_-_Northern_Ireland" => "Royaume-Uni_-_Irlande_du_Nord", "United_Kingdom_-_Scotland" => "Royaume-Uni_-_Écosse", "United_Nations_Organization" => "Organisation_des_Nations_Unies", "United_States" => "États-Unis_d'Amérique", "United_States_Minor_Outlying_Islands" => "Îles_mineures_éloignées_des_États-Unis", "Uruguay" => "Uruguay", "Uzbekistan" => "Ouzbékistan", "Vanuatu" => "Vanuatu", "Vatican" => "Vatican", "Venezuela" => "Venezuela", "Viet Nam" => "Viêt Nam", "Viet_Nam" => "Viêt_Nam", "Wales" => "Pays de Galles", "Wallis and Futuna" => "Wallis-et-Futuna", "Wallis_and_Futuna" => "Wallis-et-Futuna", "Western Sahara" => "Sahara occidental", "Western_Sahara" => "Sahara_occidental", "World" => "Monde", "Yemen" => "Yémen", "Yugoslavia" => "Yougoslavie", "Zambia" => "Zambie", "Zimbabwe" => "Zimbabwe", "the former Yugoslav Republic of Macedonia" => "l'Ex-République yougoslave de Macédoine", "the_former_Yugoslav_Republic_of_Macedonia" => "Ancienne_République_yougoslave_de_Macédoine", "You must specify a directory" => "Vous devez spécifier un répertoire", "Creation Date" => "Date de création", "Name" => "Nom", "Last modification date" => "Date de dernière modification", "Hits" => "Visites", "Owner" => "Propriétaire", "Description" => "Description", "ID" => "ID", "moved %d images, %d errors occurred." => "%d images déplacées, %d erreurs trouvées.", "a timeout occurred. Hit the reload button to move the rest" => "un dépassement de temps est survenu. Pressez le bouton recharger pour déplacer le reste", "Detected, Version" => "Détectée, Version", "Test Image" => "Tester Image", "Not detected." => "Pas trouvé.", "Unknown" => "Inconnu", "Tiki Email Test" => "Test Courriel Tiki", "Tiki Test email from" => "Courriel de test Tiki de", "Unable to send mail" => "Impossible d'émettre des emails", "Test mail sent to" => "Courriel de test envoyé à", "%d user-group assignments" => "%d affectations au groupe de l'utilisateur", "All Fields except gdaltindex must be filled" => "Tous les champs sauf gdaltindex doivent être remplis", "Path to mapfiles is invalid" => "Le chemin d'accès au fichier de carte est invalide", "No valid gdaltindex executable" => "Aucun exécutable gdaltindex valide", "No valid ogr2ogr executable" => "Aucun exécutable ogr2ogr valide", "Used" => "Utilisé", "Available" => "Disponible", "Memory" => "Mémoire", "Hit" => "Visite", "Miss" => "Raté", "Cache" => "Antémémoire", "New configuration created (id %0)" => "Nouvelle configuration créee (id %0)", "Configuration updated" => "Configuration mise à jour", "Unable to get info from log file" => "Impossible d'obtenir des informations du fichier journal", "You must set a home file gallery" => "Vous devez définir une galerie de fichiers d'accueil", "Tag already exists" => "Le marqueur existe déjà", "Tag not found" => "Aucun marqueur trouvé", "Re" => "Re", "This forum is flat and doesn't allow replies to other replies" => "Ce forum est à plat et ne permet pas de répondre aux autres réponses.", "Copyright management" => "Gestion des droits d'auteur", "No page indicated" => "Aucune page indiquée", "You must supply all the information, including title and year." => "Vous devez fournir toutes les informations, y compris titre et année.", "You do not have permission to use this feature" => "Vous n'avez pas les droits pour utiliser cette fonctionnalité", "This feature is for admins only" => "Cette fonctionnalité est réservée aux administrateurs", "Type" => "Type", "Size" => "Taille", "Created" => "Créé", "Uploaded" => "Envoyé", "Last Modified" => "Dernière modification", "Uploaded by" => "Téléchargé par", "Creator" => "Créateur", "Last Modified by" => "Modifié en dernier par", "Comment" => "Commentaire", "Files" => "Fichiers", "Last download" => "Dernier téléchargement", "Locked by" => "Verrouillé par", "Backlinks" => "Pages pointant vers cette page", "Delete After" => "Supprimer après", "Share with" => "Partager avec", "Source" => "Source", "Explorer" => "Explorateur", "Path" => "Chemin d'accès", "Slideshow" => "Diaporama", "Default View" => "Vue par défaut", "Register" => "S'inscrire", "Tiki Installer" => "Installeur Tiki", "MySQL Improved (mysqli)" => "MySQL amélioré (mysqli)", "MySQL classic (mysql)" => "MySQL classique (mysql)", "Email address not valid, test mail not sent" => "Adresse mail non valide, l'email de test n'a pas été envoyé", "Email address empty and \"copy\" checkbox not set, test mail not sent" => "Pas d'adresse mail et la case \"copy\"\" non cochée, le courriel de test n'a pas été envoyé", "Tiki version:" => "Version de Tiki :", "PHP version:" => "Version PHP :", "Server:" => "Serveur :", "Sent:" => "Envoyé :", "Database `%0` was created" => "La base de données `%0` a été créée", "Database `%0` creation failed. You need to create the database" => "La création de la base de données `%0` a échoué. Vous devez créer vous-même la base de données", "No database name specified" => "Pas de base de données spécifiée", "Congratulations!\n\nYour server can send emails.\n\n" => "Félicitations !\n\nVotre serveur peut envoyer des emails.\n\n", "No automated tax" => "Aucune taxe automatisée", "Account name must not be empty" => "Le nom du compte ne peut pas être vide", "Budget is not a valid amount: " => "Le montant du budget n'est pas valide", "Locked must be either 0 or 1" => "Fermé doit être 0 ou 1", "Error creating account" => "Erreur pendant la création du compte", "AccountId %0 is already in use and must not be changed. Please disable it if it is no longer needed" => "L'Id de compte %0 est déjà en service et ne peut être changé. Merci de le désactiver si il n'est plus nécessaire", "Error updating account" => "Erreur pendant la mise à jour du compte", "Account is already in use and must not be deleted. Please disable it, if it is no longer needed" => "Le compte est toujours utilisé et ne doit pas être supprimé. Désactivez-le, si il n'est plus utile désormais", "Rollback failed, inconsistent database: Cleanup needed for journalId %0 in book %1" => "L'annulation de la transaction a échoué, base de données incohérente : Nettoyage nécessaire pour l'Id de journal %0 dans le livre %1", "successfully rolled back #" => "annulation de la transaction réussie #", "Booking error creating journal entry" => "Erreur d'enregistrement pendant la création d'une entrée de journal", "Booking error creating debit entry" => "Erreur d'enregistrement pendant la création d'une entrée de débit", "Booking error creating credit entry" => "Erreur d'enregistrement pendant la création d<br /><br />'une entrée de crédit", "Number of debit entries differ: " => "Le nombre d'entrées de débit diffère : ", "Number of credit entries differ: " => "Le nombre d'entrées de crédit diffère : ", "Splitting is only allowed on one side" => "La partition est autorisée seulement sur un côté", "Invalid debit amount " => "Montant de débit incorrect ", "Invalid debit account number " => "Numéro de compte bancaire incorrecte ", "Invalid credit amount " => "Montant de crédit incorrect ", "Invalid credit account number " => "Numéro de compte de crédit incorrect", "Difference between debit and credit amounts " => "Différence entre les montants débit et crédit", "Rollback failed, inconsistent database: Cleanup needed for stackId %0 in book %1" => "L'annulation de la transaction a échoué, base de données incohérente : Nettoyage nécessaire pour l'Id de pile %0 dans le livre %1", "Booking error creating stack entry" => "Erreur de réservation pendant la création d'une entrée de pile", "Booking error creating stack debit entry" => "Erreur de réservation pendant la création d'une entrée de pile débit", "Booking error creating stack credit entry" => "Erreur de réservation pendant la création d'une entrée de pile crédit", "Error deleting entry from stack" => "Erreur pendant la suppression d'une entrée de la pile", "Booking error confirming stack entry" => "Erreur de réservation pendant la confirmation d'une entrée de pile", "Booking error cconfirming stack entry" => "Erreur de réservation pendant la confirmation d'une entrée de pile", "Error while updating statement" => "Erreur lors de la mise à jour la déclaration", "is is not a number" => "n'est pas un nombre", "Error checking" => "Vérification des erreurs", "does not exist" => "n'exsite pas", "already exists" => "existe déjà", "This book has been closed. You can't create new accounts" => "Ce livre a été clôturé. Vous ne pouvez pas créer de nouveaux comptes", "This book has been closed. You can't modify the account" => "Ce livre a été clôturé. Vous ne pouvez pas modifier le compte", "This book has been closed. You can't delete the account" => "Ce livre a été clôturé. Vous ne pouvez pas supprimer le compte", "The date for the transaction is before this books start date" => "La date pour l'opération est antérieure à celle de début de ce livre", "The date for the transaction is after this books end date" => "La date pour l'opération est postérieure à celle de fin de ce livre", "This book has been closed. You can't book into it any more" => "Ce livre a été clôturé. Vous ne pouvez rien y ajouter de plus", "Invalid booking date" => "Date de réservation incorrecte", "This book has been closed. You can't cancel transactions in it any more" => "Ce livre a été clôturé. Vous ne pouvez plus y annuler d'écritures", "New article post" => "Nouvel article publié", "Edited article post" => "Modifier une publication d'article", "Deleted article post" => "Publication d'article supprimée", "The file is not a CSV file or has not a correct syntax" => "Le fichier n'est pas un fichier CSV ou la syntaxe est incorrecte", "Error line: %d" => "Erreur à la ligne : %d", "Spam is not welcome here" => "Le spam n'est pas le bienvenu ici", "anonymous" => "anonyme", "Blog cannot be found" => "Le blogue est introuvable", "refresh" => "rafraichir", "go back to this crumb" => "revenir à ce point du fil d'Ariane", "Administration" => "Administration", "All day" => "Journée entière", "First day of week: Sunday (its ID is 0) - translators you need to localize this string!" => "Premier jour de la semaine : Lundi (son ID est 1) ", "Sunday" => "Dimanche", "Su" => "Di", "Monday" => "Lundi", "Tuesday" => "Mardi", "Wednesday" => "Mercredi", "Thursday" => "Jeudi", "Friday" => "Vendredi", "Saturday" => "Samedi", "Mo" => "Lu", "Tu" => "Ma", "We" => "Me", "Th" => "Je", "Fr" => "Ve", "Sa" => "Sa", "in" => "dans", "continued" => "se continue", "New Image Uploaded by" => "Nouvelle image envoyée par", "New Subscriptions" => "Nouvelles inscriptions", "New Item in Tracker" => "Nouvelle fiche dans les formulaires", "tracker" => "Formulaires", "by" => "par", "Wiki" => "Wiki", "Image Gallery" => "Galerie d'images", "Articles" => "Articles", "Blogs" => "Blogues", "Forums" => "Forums de discussion", "Directory" => "Annuaire de sites", "File Gallery" => "Galerie de fichiers", "FAQs" => "FAQs", "Quizzes" => "QCMs", "Trackers" => "Formulaires", "Survey" => "Enquête", "Newsletter" => "Lettre d'informations", "Empty captcha value" => "Valeur de captcha vide", "You have mistyped the anti-bot verification code. Please try again" => "Vous avez mal tapé le code de vérification anti-robot. Veuillez réessayer", "Failed to validate captcha" => "La validation du captcha a échoué", "Captcha ID field is missing" => "Le champ ID du Captcha est manquant", "Get a visual challenge" => "Gagner un challenge visuel", "Get an audio challenge" => "Gagner un challenge audio", "Get a new challenge" => "Gagner un nouveau challenge", "Type the two words" => "Écrivez les deux mots", "Type what you hear" => "Écrivez ce que vous entendez", "Help" => "Aide", "Play sound again" => "Rejouer le son", "Download sound as MP3" => "Télécharger le son en MP3", "Incorrect. Try again" => "Incorrect. Essayez encore", "Top" => "Racine", "A category named %0 already exists in %1" => "Une catégorie nommée %0 existe déjà dans %1", "article" => "article", "blog" => "blogue", "directory" => "répertoire des liens", "faq" => "FAQ", "FAQ" => "FAQ", "file gallery" => "galerie de fichiers", "forum" => "Forums", "image gallery" => "galerie d'images", "newsletter" => "lettre d'informations", "poll" => "sondage", "quiz" => "QCM", "survey" => "enquête", "wiki page" => "Page Wiki", "image" => "image", "calendar" => "calendrier", "Permission denied" => "Droit d'accès refusé", "Invalid filename (using filters for filenames)" => "Nom de fichier invalide (le nom ne répond pas aux filtres)", "Cannot upload this file - maximum upload size exceeded" => "Envoi du fichier impossible - taille maximale dépassée", "Cannot write to this file" => "Impossible d'écrire dans ce fichier", "(not registered)" => "(non enregistré)", "Anonymous" => "Anonyme", "Your comment was rejected" => "Votre commentaire a été rejeté", "Cannot perform spam check: %0" => "Ne peut exécuter la détection de spam : %0", "Wrong password. Cannot post comment" => "Mot de passe incorrect. Vous ne pouvez pas publier un commentaire", "A contribution is mandatory" => "Une contribution est obligatoire", "You have to enter a title and text" => "Vous devez saisir un titre et du texte", "Invalid Email" => "Adresse mail invalide", "Your message has been queued for approval and will be posted after a moderator approves it." => "Votre message a été mis en attente de validation. Il sera affiché après qu'un modérateur l'ait approuvé.", "This forum is locked" => "Ce forum est verrouillé", "This thread is locked" => "Ce fil de discussion est verrouillé", "Saving.." => "Enregistrement..", "Cancel" => "Annuler", "OK" => "OK", "New" => "Nouveau", "Save" => "Enregistrer", "Ok" => "Ok", "Loading..." => "Chargement...", "Delete" => "Supprimer", "Edit" => "Éditer", "Phrase not found" => "Phrase introuvable", "Read" => "Lu", "Unexpected values: %0" => "Valeur inattendue : %0", "%0 near \"%1\"" => "%0 près de \"%1\"", "Expecting \"(\"" => "Attendu \"(\"", "Unexpected \"%0\"" => "Inattendu \"%0\"", "Expecting \")\"" => "Attendu \")\"", "No formula provided" => "Aucune formule fournie", "Variable not found \"%0\"" => "Variable non trouvée \"%0\"", "Unknown operation \"%0\"" => "Opération inconnue \"%0\"", "All" => "Tous", "Count" => "Compte", "Ascending By Date" => "En ordre croissant de date", "Descending By Date" => "Ordre décroissant de date", "Action" => "Action", "Start" => "Début", "End" => "Fin", "Fields" => "Champs", "Sort" => "Tri", "Limit" => "Limite", "Tracker" => "Formulaire", " Join Tracker " => " Lier le formulaire", "Search" => "Recherche", "Status" => "État", "removed the article" => "a supprimé l'article", "edited the article" => "a édité l'article", "created the article" => "a créé l'article", "replied to the blog" => "a répondu dans le blogue", "%0 added or updated event %1" => "%0 a ajouté ou mis à jour l'événement %1", "created the subcategory" => "a créé la sous-catégorie", "removed the subcategory" => "a supprimé la sous-catégorie", "from" => "de", "edited the category" => "a édité la catégorie", "onto" => "dans", "%0 <a href=%1>replied</a> to the topic %2" => "%0 <a href=%1>a répondu</a> au sujet %2", "changed the picture gallery" => "a changé la galerie d'images", "uploaded the picture" => "a envoyé l'image", "removed the picture" => "a supprimé l'image", "%0 added a new comment to %1 on tracker %2" => "%0 a ajouté un nouveau commentaire pour %1 sur le formulaire %2", "%0 added a new comment to item id %1 on tracker %2" => "%0 a ajouté un nouveau commentaire sur la fiche %1 du formulaire %2", "%0 added or updated tracker item %1 on tracker %2" => "%0 a ajouté ou mis à jour la fiche de formulaire %1 du formulaire %2", "%0 added or updated tracker item id %1 on tracker %2" => "%0 a ajouté ou mis à jour la fiche de formulaire ayant pour id %1 sur le formulaire %2", "Nothing has happened" => "Il ne s'est rien passé", "unknown" => "inconnu", "%0 (latest)" => "%0 (le plus récent)", "No results for query" => "Aucun résultat pour la requête", "No value for '%0'" => "Pas de valeur pour '%0'", "Unknown formatting rule '%0' for '%1'" => "Règle de formatage '%0' inconnue pour '%1'", "Categories" => "Catégories", "Tags" => "Mots-clés", "Indexing failed while processing \"%0\" (type %1) with the error \"%2\"" => "L'indexation a échoué en traitant \"%0\" (type %1) avec l'erreur \"%2\"", "Yes" => "Oui", "Permission Denied" => "Permission refusée", "Tracker Filter" => "Filtre de formulaire", "Advanced" => "Avancé", "Invalid data" => "Données non valides", "Action not found (%0 in %1)" => "Action non trouvée (%0 dans %1)", "Controller not found (%0)" => "Contrôleur non trouvé (%0)", "Comments not allowed on this page" => "Commentaires non autorisés sur cette page", "Comments" => "Commentaires", "Parent is locked" => "Le parent est verrouillé", "Pseudonym must be specified" => "Le pseudonyme doit être spécifié", "Email must be specified" => "L'adresse courriel doit être spécifiée", "Title is empty" => "Le titre est vide", "Content is empty" => "Le contenu est vide", "Your comment was posted" => "Votre commentaire a été publié", "Permissions denied" => "Permissions refusées", "Comment not found" => "Commentaire non trouvé", "Comment already approved" => "Commentaire déjà approuvé", "Invalid argument" => "Argument non valide", "Thread not specified" => "Fil de discussion non spécifié", "Feature disabled" => "Fonctionnalité désactivée", "Reserved to administrators during development" => "Réservé aux administrateurs pendant le développement", "Tiki not connected. Please click \"Send Info\" to join in" => "Tiki non connecté. Merci de cliquer sur \"Send Info\" pour rejoindre", "Something went wrong. Tiki Connect is still experimental. Please try again" => "Quelque chose s'est mal passé. Tiki Connect est encore expérimental. Merci d'essayer à nouveau", "registration" => "enregistrement", "confirmation" => "confirmation", "Connect Feature disabled" => "Fonctionnalité 'Connect' desactivée", "Connect Server Mode disabled" => "Mode serveur 'Connect' désactivé", "Please confirm you want to participate in Tiki Connect" => "Merci de confirmer que vous voulez participer à 'Tiki Connect'", "Welcome to Tiki Connect, please click \"Send Info\" when you want to make a connection" => "Bienvenue à 'Tiki Connect', merci de cliquer sur \"Send Info\" quand vous voulez établir une connection", "Something went wrong on the server. Tiki Connect is still experimental" => "Quelque chose s'est mal passé sur le serveur. 'Tiki Connect' est encore expérimental", "Captcha code problem" => "Problème de code Captcha", "Connect data received, thanks" => "Données Connect reçues, merci", "Your Tiki is not registered here yet, please try again" => "Votre Tiki n'est pas encore enregistré ici, merci d'essayer à nouveau", "Preview" => "Aperçu", "Plugin Help" => "Aide Plugiciels", "Authentication required" => "Authentification requise", "Feature disabled: %0" => "Fonctionnalité désactivée : %0", "Field Required" => "Champs requis", "Not found" => "Non trouvé", "File could not be uploaded. Restrictions apply" => "Le fichier n'a pas pu être téléchargé. Des restrictions s'appliquent", "Browse" => "Parcourir", "Upload from source disabled" => "Téléchargement à partir de la source désactivé", "Data could not be obtained" => "Les données n'ont pu être obtenues", "Manual refresh disabled" => "Rafraîchissement manuel désactivé", "Requested gallery does not exist" => "La galerie demandée n'existe pas", "Success" => "Succès", "locked" => "verrouillé", "unlocked" => "non verrouillé", "Feature Disabled" => "Fonctionnalité désactivée", "Translation not supported for the specified object type" => "Traduction non supportée pour le type d'objet spécifié", "No source provided" => "Aucune source précisée", "Manage translations" => "Gérer les traductions", "No source or target provided" => "Aucune source ou cible précisée", "Not allowed to attach the selected translations" => "Non autorisé à attacher les traductions sélectionnées", "Could not attach the translations" => "N'a pas pu attacher les traductions", "Not allowed to detach the selected translations" => "Non autorisé à détacher les traductions sélectionnées", "Object has no language and cannot be translated" => "L'objet n'a aucune langue et ne peut donc être traduit", "Clone this menu and its options" => "Cloner ce menu et ses options", "Completed" => "Terminé", "Remote service unaccessible (%0)" => "Service distant inaccessible (%0)", "Rebuild Index" => "Reconstruire l'Index", "empty" => "vide", "Reserved to tracker administrators" => "Reservé aux administrateurs de formulaire", "Type does not exist" => "Le type n'existe pas", "Add Field" => "Ajouter un champ", "Not allowed to view the tracker" => "Non autorisé à voir le formulaire", "Tracker contains no listed field, no meaningful information will be provided in the default list" => "Le formulaire ne contient aucun champ listé, aucune information significative ne sera fournie dans la liste par défaut", "Tracker contains no field in the title, no link will be generated" => "Le formulaire ne contient aucun champ dans le titre, aucun lien ne sera généré", "Captcha" => "Captcha", "Distinct" => "Distinct", "Page Name" => "Nom de la page", "Password" => "Mot de passe", "Regular Expression (Pattern)" => "Expression régulière (Modèle)", "User Name" => "Nom d'utilisateur", "Invalid data provided" => "Données fournies non valides", "Import Tracker Fields" => "Importer les champs du formulaire", "Create Item" => "Créer une fiche", "Update" => "Mettre à jour", "Remove" => "Supprimer", "Duplicate Tracker" => "Dupliquer le formulaire", "Not allowed to export" => "Non autorisé à exporter", "No valid field selected for export" => "Aucun champ valide sélectionné pour exporter", "File upload failed" => "L'envoi du fichier a échoué", "Uploaded file could not be read" => "Le fichier envoyé n'a pas pu être lu", "Last Modification" => "Dernière modification", "Item ID" => "Identificateur de fiche", "Filename" => "Nom du fichier", "Creation date" => "Date de création", "Views" => "Vues", "File size" => "Taille du fichier", "Version" => "Version", "File type" => "Type du fichier", "Long description" => "Description longue", "User" => "Utilisateur", "Remote Source" => "Source distante", "Automatically generated field for synchronized trackers. Contains the itemId of the remote item" => "Champ généré automatiquement pour les formulaires synchronisés. Contient l'identifiant de la fiche distante", "Tracker does not exist" => "Le formulaire n'existe pas", "Tracker is not synchronized with a remote source" => "Le formulaire n'est pas synchronisé avec la source distante", "Import" => "Importer", "Filter" => "Filtrer", "Export %0" => "Exporter %0", "Export" => "Exporter", "Operation reserved for tracker administrators" => "Opération reservée aux administrateurs de formulaire", "Events" => "Évènements", "Following mandatory fields are missing: %0" => "Les champs obligatoires suivants sont manquants : %0", "Field does not exist in tracker" => "Le champ n'existe pas dans le formulaire", "Friend" => "Ami", "Hidden" => "Caché", "km" => "km", "Click here" => "Cliquer ici", "%s %s assigned to %s %s" => "%s %s attribué à %s %s", "user" => "utilisateur", "group" => "Groupes", "%s %s removed from %s %s." => "%s %s supprimé de %s %s.", "Page not found" => "Aucune page trouvée", "Deleted account %s" => "Supprimer le compte %s", "Must be authenticated" => "Doit être authentifié", "Invalid input" => "Entrée non valide", "Notifications" => "Notifications", "First page" => "Première page", "Previous page" => "Page précédente", "Next page" => "Page suivante", "Last page" => "Dernière page", "Pre-sorted Columns" => "Colonnes pré-triées", "New File" => "Nouveau Fichier", "Sorry, you can't use this feature." => "Désolé, vous ne pouvez pas utiliser cette fonctionnalité.", "Submit Article" => "Soumettre un article", "Calendar does not exist" => "Le calendrier n'existe pas", "Calendar already exists" => "Le calendrier existe déjà", "File gallery does not exist" => "La galerie de fichier n'existe pas", "File gallery already exists" => "La galerie de fichier existe déjà", "Created by profile installer" => "Créé par l'installeur de profils", "Page updated by profile installer" => "Page mise à jour par l'installeur de profils", "Nothing was changed, please check profile for errors" => "Rien n'a été modifié, merci de rechercher les erreurs dans le profil", "An error occurred: " => "Une erreur s'est produite : ", "Applying profile" => "Application en cours du profil", "Added (or modified)" => "Ajouté (ou modifié)", "Group changed (or modified)" => "Groupe modifié", "Preference set" => "Préférence activée", "Modified permission %s for %s" => "Permission modifiée %s pour %s", "Modified permission %s on %s/%s for %s" => "Permission modifiée %s sur %s/%s pour %s", "User %0 was added to %1" => "L'utilisateur %0 a été ajouté à %1", "No name" => "Pas de nom", "Bad object" => "Mauvais objet", "Page cannot be found" => "Page introuvable", "Syntax error: " => "Erreur de syntaxe: ", "Circular reference" => "Référence circulaire", "Needs a 'type' and 'data' field" => "Nécessite un champ 'type' et 'data'", "Create a form which will be posted somewhere, not necessarily trackers or even Tiki" => "Créer un formulaire qui sera publié quelque part, pas nécessairement dans les formulaires, ou même Tiki", "Post" => "Publier", "Script" => "Script", "Parameters" => "Paramètres", "Topic" => "Sujet", "Article Type" => "Type de l'article", "Auto-Increment" => "Auto-Incrémentation", "Allows an incrementing value field, or itemId field" => "Permet un champ compteur automatique ou un champ identificateur", "The starting value for the field" => "La valeur de départ pour ce champ", "Prepend" => "Préfixer", "Text that will be displayed before the field" => "Texte qui sera affiché avant le champ", "Append" => "Postfixer", "Text that will be displayed after the field" => "Texte qui sera affiché après le champ", "If set to \"itemId\", will set this field to match the value of the actual database itemId field value" => "Si défini à \"Identificateur de fiche\", définira ce champ pour correspondre à la valeur de l'identifiant réel de cette fiche dans la base de données", "Category" => "Catégorie", "Allows for one or multiple categories under the specified main category to be affected to the tracker item" => "Permet à une ou plusieurs catégories sous la catégorie principale spécifiée d'être affectée(s) à la fiche de formulaire", "Parent Category" => "Catégorie parente", "Child categories will be provided as options for the field" => "Les catégories enfants seront proposées en option pour le champ", "Input Type" => "Type d'entrée", "User interface control to be used" => "Contrôle d'interface utilisateur à utiliser", "Drop Down" => "Liste déroulante", "Radio buttons" => "Boutons radio", "List box" => "Liste", "Multiple-selection check-boxes" => "Cases à cocher à sélection multiple", "Select All" => "Tout sélectionner", "Includes a control to select all available options for multi-selection controls" => "Inclut un contrôle pour sélectionner toutes les options dans les contrôles à sélection multiple", "No controls" => "Aucun contrôle", "Include controls" => "Inclure les contrôles", "All descendants" => "Tous les descendants", "Display all descendants instead of only first-level ones" => "Afficher tous les descendants au lieu de ceux de premier niveau seulement", "First level only" => "Premier niveau seulement", "Displays the field description in a help tooltip" => "Affiche la description du champ dans une infobulle d'aide", "No help" => "Pas d'aide", "Tooltip" => "Infobulle", "Checkbox" => "Case à cocher", "Provides a checkbox field for yes/no, on/off input" => "Fournit un champ case à cocher pour entrer oui/non, marche/arrêt", "No" => "Non", "Computed Field" => "Champ calculé", "Provides a computed value based on numeric field values. Consider using webservices or JavaScript to perform the task instead of using this type" => "Fournit une valeur calculée basée sur des valeurs numériques de champ. Envisager d'utiliser des services web ou du javascript pour réaliser cette tâche plutôt que d'utiliser ce type", "This feature is still in place for backwards compatibility. While there are no flaws associated to it, it could be used as a vector for attacks causing a lot of damage. Webservice field or custom JavaScript is recommended instead of this field" => "Cette fonctionnalité est encore en place pour une compatibilité ascendante. Bien qu'il n'y ait pas de problèmes particuliers associés à elle, elle pourrait être utilisé comme vecteur pour des attaques causant de nombreux dommages. Un champ service web ou un Javascript personnalisé est recommandé plutôt que ce type de champ", "Formula" => "Formule", "The formula to be computed supporting various operators (+ - * / and parenthesis), references to other field made using the field id preceeded by #" => "La formule à calculer supportant des opérateurs divers (+ - * / et parenthèses), des références à un autre champ en utilisant l'identificateur de ce champ précédé par #", "Decimal Places" => "Emplacement de la décimale", "Amount of decimals to preserve before rounding" => "Nombre de décimales à préserver avant d'arrondir", "Country Selector" => "Sélecteur de pays", "Allows a selection from a specified list of countries" => "Permet une sélection à partir d'une liste spécifiée de pays", "Display" => "Afficher", "Specify the rendering type for the field" => "Spécifier le type de rendu pour le champ", "Name and flag" => "Nom et drapeau", "Name only" => "Nom seulement", "Flag only" => "Drapeau seulement", "Sort Order" => "Ordre de tri", "Determines whether the ordering should be based on the translated name or the English name" => "Détermine si l'ordre doit être basé sur le nom traduit ou le nom anglais", "Translated name" => "Nom traduit", "English name" => "Nom anglais", "Currency Field" => "Champ monétaire", "Provides a one-line field for numeric input only. Prepend or append values may be alphanumeric" => "Fournit un champ numerique sur une ligne. Préfixer ou ajouter à la fin, les valeurs peuvent être alphanumériques", "Same Row" => "Même ligne", "Displays the next field on the same line" => "Affiche le champ suivant sur la même ligne", "Display Size" => "Taille d'affichage", "Visible size of the field in characters. Does not affect the numeric length" => "Taille visible du champ en caractères. N'affecte pas la longueur numérique", "Text to be displayed prior to the currency amount" => "Texte à afficher devant le montant monétaire", "Text to be displayed after the numeric value" => "Texte à afficher après la valeur numérique", "Locale" => "Locale", "Currency" => "Devise", "Currency symbol" => "Symbole monétaire", "Date and Time" => "Date et heure", "Provides drop-down options to accurately select a date and/or time" => "Fournit des options en liste déroulante pour choisir avec précision date et/ou heure", "Components to be included" => "Composants à inclure", "Date only" => "Date seulement", "Start Year" => "Année début", "Year to allow selecting from" => "Année autorisée pour le début de sélection", "End Year" => "Année fin", "Year to allow selecting to" => "Année autorisée pour la fin de sélection", "Default selection" => "Sélection par défaut", "Indicates if blank dates should be allowed" => "Indique si les dates vides devraient être autorisées", "Current Date" => "Date du jour", "Blank" => "Blanc", "Allows users to select only from a specified set of options" => "Autorise les utilisateurs à choisir seulement à partir d'un ensemble spécifié d'options", "Option" => "Option", "An option, if containing an equal sign, the prior part will be used as the value while the later as the label" => "Une option, si elle contient un signe égal, la première partie sera utilisée comme valeur tandis que la seconde sera l'étiquette", "Drop Down with Other field" => "Liste déroulante avec un champ 'Autre'", "Allows users to select from a specified set of options or to enter an alternate option" => "Autorise les utilisateurs à choisir à partir d'un ensemble spécifié d'options ou à entrer une autre option", "Radio Buttons" => "Boutons radio", "Multiselect" => "Sélection multiple", "Allows a user to select multiple values from a specified set of options" => "Permet à un utilisateur de sélectionner plusieurs éléments dans une liste d'options", "Dynamic Items List" => "Liste dynamique de fiches", "Dynamically updates a selection list based on linked data from another tracker" => "Met à jour dynamiquement une liste basée sur des données liées d'un autre formulaire", "Tracker ID" => "ID de formulaire", "Tracker to link with" => "Formulaire avec lequel faire le lien", "Field ID (Other tracker)" => "ID de champ (Autre formulaire)", "Field ID to link with in the other tracker" => "ID du champ pour créer le lien dans l'autre formulaire", "Field ID (This tracker)" => "ID de champ (Ce formulaire)", "Field ID to link with in the current tracker" => "ID du champ pour créer le lien avec le formulaire actuel", "Listed Field" => "Champ répertorié", "Field ID to be displayed in the drop list" => "ID du champ à afficher dans la liste déroulante", "Status Filter" => "Filtre de statut", "Restrict listed items to specific statuses" => "Restreindre les fiches listées à celles ayant des statuts spécifiques", "all" => "tout", "open" => "en cours (o)", "pending" => "en attente", "closed" => "fermé", "open, pending" => "ouvert, en attente", "pending, closed" => "en attente, fermé", "Email" => "Adresse courriel", "Allows an email address to be input with options of making it active" => "Permet d'entrer une adresse courriel avec l'option de la rendre active", "Link Type" => "Type de lien", "How the email address will be rendered" => "Comment l'adresse courriel sera affichée", "Plain text" => "Texte en clair", "Encoded mailto link" => "Encoder les liens mailto", "Simple mailto link" => "Lien mailto simple", "Watch Open" => "Surveiller ouvert", "Notify this address every time the status changes to open" => "Notifier cette adresse à chaque changement d'état vers ouvert", "Watch Pending" => "Surveiller en attente", "Notify this address every time the status changes to pending" => "Notifier cette adresse à chaque changement d'état vers en attente", "Watch Closed" => "Surveiller fermé", "Notify this address every time the status changes to closed" => "Notifier cette adresse à chaque changement d'état vers fermé", "Tracker Field Factory Error: Pref \"%0\" required for field type \"%1\"" => "Erreur gestionnaire champ de formulaire : Préférence \"%0\" requise pour le type de champ \"%1\"", "Attachment" => "Fichier joint", "List View" => "Vue en liste", "Defines how attachments will be displayed within the field" => "Définit comment les pièces jointes seront affichées dans le champ", "name" => "nom", "type" => "type", "name, size" => "nom, taille", "name, type, size" => "nom, type, taille", "uploader" => "téléchargeur", "mediaplayer" => "Lecteur média", "Download" => "Télécharger", "Attached and upload files stored in the file galleries to the tracker item" => "Fichiers joints à la fiche de formulaire téléchargés et stockés dans la galerie de fichiers", "Gallery ID" => "ID de la galerie", "File gallery to upload new files into" => "Galerie de fichiers destinée à recevoir les nouveaux fichiers téléchargés", "MIME Type Filter" => "Filtre de type MIME", "Mask for accepted MIME types in the field" => "Masquer pour les types MIME acceptés dans le champ", "File Count" => "Nombre de fichiers", "Maximum number of files to be attached on the field" => "Nombre maximum de fichiers à joindre au champ", "Display Mode" => "Mode d'affichage", "Links" => "Liens", "Images" => "Images", "Vimeo" => "Vimeo", "URL-encoded parameters used as in the {img} plugin. e.g." => "Paramètres encodés de l'URL utilisés comme dans le pugiciel {img} . i.e", "Include Child Galleries" => "Inclure les galeries enfants", "Use files from child galleries as well" => "Utiliser aussi bien les fichiers à partir des galeries enfants", "Problem with uploaded file: \"%0\"" => "Problème avec le fichier envoyé : \"%0\"", "No gallery for uploaded file, galleryId=%0" => "Pas de galerie pour le fichier envoyé, Id de galerie = %0", "No permissions to upload file to gallery \"%0\"" => "Pas le droit d'envoyer un fichier dans la galerie \"%0\"", "Allows tags to be shown or added for tracker items" => "Autorise les mots-clés à être affichés ou ajoutés aux fiches formulaires", "Visible size of the input field" => "Taille visible du champ de saisie", "Hide or show the input help" => "Masquer ou afficher l'aide à la saisie", "Show" => "Montrer", "Hide" => "Cacher", "Suggest" => "Suggérer", "Hide or show the tag suggestions" => "Masquer ou afficher les suggestions de mots-clés", "Feature cannot be set or modified through this interface" => "Il n'est pas possible de modifier ceci via cette interface", "Group Selector" => "Sélecteur de groupe", "Allows a selection from a specified list of user groups" => "Permet une sélection à partir d'une liste spécifiée de groupes d'utilisateurs", "Auto-Assign" => "Auto-assigner", "Determines if any group should be automatically assigned to the field" => "Détermine si un groupe devrait être automatiquement assigné au champ", "Modifier" => "Modificateur", "Group Filter" => "Filtre de groupe", "Limit listed groups to those including the specified group" => "Limiter les groupes listés à ceux incluant le groupe spécifié", "Assign" => "Attribuer", "Header" => "En-tête", "Displays a header between fields to delimit a section and allow folding the fields" => "Affiche un en-tête entre les champs pour délimiter une section et laisser replier les champs", "Header Level" => "Niveau d'en-tête", "Level of the header to use for complex tracker structures needing multiple heading levels" => "Niveau de l'en-tête à employer pour les structures complexes de formulaire nécessitant plusieurs niveaux d'en-tête", "Default State" => "État par défaut", "Open" => "Ouvert", "Closed" => "Fermé", "Icon" => "Icône", "Provides ability to select an image as an icon attached to the tracker item from file galleries" => "Permet de sélectionner une image comme icône attachée à la fiche de formulaire, à partir des galeries de fichiers", "Default image" => "Image par défaut", "Path to the default icon used" => "Chemin vers l'icône par défaut utilisée", "Image" => "Image", "List image width" => "Largeur de la liste d'image", "Display size in pixels" => "Afficher la taille en pixels", "List image height" => "Hauteur de la liste d'image", "Detail image width" => "Largeur d'image individuelle", "Detail image height" => "Hauteur d'image individuelle", "Maximum image size" => "Taille maximum d'image", "Maximum image width or height in pixels" => "Hauteur et largeur maximum de l'image en pixels", "Shadowbox" => "Shadowbox", "Shadowbox usage on this field" => "Utilisation d'une boîte ombrée sur ce champ", "Do not use" => "Ne pas utiliser", "One box per item" => "Un conteneur par élément", "Use the same box for all images" => "Utiliser le même conteneur pour toutes les images", "Missing Icon" => "Icône manquante", "Icon to use when no images have been uploaded" => "Icône à utiliser quand aucune image n'a été téléchargé", "Invalid imagename (using filters for filenames)" => "Nom d'image invalide (avec les filtres pour les noms de fichiers)", "In Group" => "Dans le groupe", "Indicates if the user associated to the item is member of a specified group" => "Indique si l'utilisateur associé à l'objet est membre d'un groupe", "Group Name" => "Nom de Groupe", "Name of the group to verify" => "Nom du groupe à vérifier", "How to display the result" => "Comment afficher le résultat", "Yes/No" => "Oui/Non", "Join date" => "Date d'inscription", "Expiration date" => "Date d'expiration", "IP Selector" => "Sélecteur d'IP", "IP address input field" => "Champ adresse IP", "Auto-assign" => "Auto-assignation", "Automatically assign the value on creation or edit" => "Assigner la valeur automatiquement à la création ou à la modification", "Item Link" => "Lien vers un autre champ", "Link to another item, similar to a foreign key" => "Lien vers un autre champ, assimilable à une clé étrangère", "Tracker to link to" => "Formulaire à associer", "Field ID" => "ID du Champ", "Default field to display" => "Champ par défaut à afficher", "How the link to the item should be rendered" => "Comment le lien vers la fiche devrait être rendu", "Value" => "Valeur", "Link" => "Lien", "Multiple Fields" => "Champs multiples", "Limit the available items to a selected set" => "Limiter les fiches disponibles à un ensemble choisi", "Link Page" => "Lien vers page", "Link to a wiki page instead of directly to the item" => "Faire un lien vers une page wiki plutôt que directement vers une fiche", "Add Items" => "Ajouter des fiches", "Add Item Template Page" => "Ajouter une page gabarit de fiche", "Exact Match" => "Correspondance exacte", "Items List" => "Liste de fiches", "Displays a list of field values from another tracker that has a relation with this tracker" => "Affiche une liste de valeurs de champs d'un autre formulaire qui a une relation avec celui-ci", "Tracker to list items from" => "Formulaire à partir duquel lister des fiches", "Link Field ID" => "ID du champ de liaison", "Value Field ID" => "ID du champ valeur", "Fields to display" => "Champs à afficher", "How the link to the items should be rendered" => "Comment le lien vers les fiches devrait être rendu", "Date and Time (Date Picker)" => "Date et heure (Sélecteur de date)", "Default value" => "Valeur par défaut", "Default date and time for new items" => "Date et heure par défaut pour les nouvelles fiches", "Kaltura Video" => "Vidéo Kaltura", "Language" => "Langue", "Assign a language to the tracker item to enable multilingual trackers" => "Assigner une langue à une fiche de formulaire pour activer le multilinguisme", "LDAP" => "LDAP", "Display a field value from a specific user in LDAP" => "Afficher des informations d'un utilisateur provenant de l'annuaire LDAP", "Field" => "Champ", "Field name returned by LDAP" => "Nom de champ retourné par LDAP", "DSN" => "DSN", "Data source name registered in Tiki" => "Nom de la source de données enregistrée dans Tiki", "Location" => "Lieu", "Allow a geolocation to be selected for the item and displays it on a map" => "Permet de choisir une géolocalisation pour la fiche et l'affiche sur une carte", "Use as item location" => "Utiliser en tant que localisation de la fiche", "When enabled, records the field's value as the item's geolocation to be displayed on locator maps" => "Quand activé, enregistre la valeur du champ en tant que géolocalisation de la fiche pour affichage sur les cartes de localisation", "Numeric Field" => "Champ numérique", "Text to be displayed prior to the numeric value" => "Texte à afficher avant la valeur numérique", "Page Selector" => "Sélecteur de page", "Allows a selection from the list of pages" => "Permet une sélection à partir de la liste des pages", "Will auto-assign the creator of the item" => "Assignera automatiquement le créateur de la fiche", "Visible size of the input in characters" => "Taille visible du champ de saisie", "Create Page" => "Créer une page", "Create missing pages using the page name in this file as the template" => "Créer les pages manquantes en utilisant le nom de page dans ce fichier comme modèle", "Display the value as a link to the page" => "Afficher la valeur en tant que lien vers la page", "Rating" => "Cote", "A rating of the tracker item" => "Une cote de la fiche du formulaire", "The possible options (comma separated integers) for the rating" => "Les options possibles (entiers séparés par des virgules) pour la notation", "Mode" => "Mode", "Stars" => "Étoiles", "Labels" => "Étiquettes", "Stars (deprecated)" => "Étoile (obsolète)", "Displays a star rating" => "Affiche un notation par étoile", "A possible option for the rating" => "Une option possible pour l'estimation", "Average" => "Moyenne", "Number of votes" => "Nombre de votes", "Your rating" => "Votre vote", "Relations" => "Relations", "Allows arbitrary relations to be created between the trackers and other objects in the system" => "Permet de créer une relation arbitraire entre les formulaires et d'autres objets dans le système", "Relation" => "Rapport", "Read-only" => "Lecture seule", "List" => "Liste", "Static Text" => "Texte statique", "Indicates if the description should be parsed as wiki syntax for formatting" => "Indique si la description doit être analysée comme syntaxe wiki pour sa mise en forme", "Maximum Length (List)" => "Longueur maximum (Liste)", "Maximum amount of characters to be displayed in list mode" => "Nombre maximum de caractères à afficher en mode liste", "Text Field" => "Champ texte", "Single-line text input" => "Texte sur une seule ligne", "Visible size of the field in characters" => "Taille visible du champ en caractères", "Text to prepend when displaying the value" => "Texte à ajouter au début en affichant la valeur", "Maximum Length" => "Longueur maximum", "Maximum amount of characters to store" => "Nombre maximum de caractère à enregistrer", "Autocomplete" => "Saisie semi-automatique", "Enable autocompletion while typing in the field" => "Activer la complétion automatique lors de la saisie dans le champ", "Text Area" => "Zone de texte", "Multi-line text input" => "Texte sur plusieurs lignes", "Toolbars" => "Barres d'outils", "Enable the toolbars as syntax helpers" => "Activer les barres d'outils comme aides à la syntaxe", "Disable" => "Désactiver", "Enable" => "Activer", "Width" => "Largeur", "Size of the text area in characters" => "Taille de la zone de texte en caractères", "Height" => "Hauteur", "Size of the text area in lines" => "Taille de la zone de texte en lignes", "Character Limit" => "Nombre limite de caractères", "Maximum amount of characters to be stored" => "Nombre maximum de caractères à enregistrer", "Display Limit (List)" => "Afficher la limite (List)", "Maximum amount of characters to be displayed in list mode before the value gets truncated" => "Nombre maximum de caractères à afficher en mode liste avant que la valeur ne soit tronquée", "Word Count" => "Nombre de mots", "Limit the length of the text in words" => "Limiter la longueur du texte en mots", "Distinct Values" => "Valeurs distinctes", "All values in the field must be different" => "Toutes les valeurs du champ doivent être différentes", "Use WYSIWYG" => "Utiliser WYSIWYG", "Use a rich text editor instead of a plain text box" => "Utiliser un éditeur de texte riche à la place de la boite de texte", "Word Limit Exceeded" => "Nombre maximum de mots atteint", "Character Limit Exceeded" => "Nombre de caractères dépassé", "URL" => "URL", "Creates a link to a specified URL" => "Créer un lien vers une URL", "How the URL should be rendered" => "Comment l'URL doit être affichée", "User Groups" => "Groupes de l'utilisateur", "Displays the list of groups for the user associated with the tracker items" => "Affiche la liste du/des groupe(s) de l'utilisateur associé à la fiche", "User Preference" => "Préférence Utilisateur", "Allows user preference changes from a tracker" => "Autorise le changement de préférence utilisateur à partir d'un formulaire", "User Selector" => "Sélection d'un utilisateur", "Allows the selection of a user from a list" => "Permet de sélectionner un utilisateur à partir d'une liste", "Send an email notification to the user every time the item is modified" => "Envoyer une notification par courriel à l'utilisateur chaque fois que la fiche est modifiée", "Group IDs" => "IDs de groupes", "Limit the list of users to members of specific groups" => "Limiter la liste des utilisateurs aux membres des groupes spécifiés", "User Subscription" => "Abonnement utilisateur", "Webservice" => "Service Web", "Displays the result of a registered webservice call" => "Afficher le résultat d'un appel à un service Web", "Service Name" => "Nom du service", "Webservice name as registered in Tiki" => "Nom du service web tel qu'enregistré dans Tiki", "Template Name" => "Nom du template", "Actions" => "Actions", "Create page" => "Créer la page", "Internal error" => "Erreur interne", "User error" => "Erreur utilisateur", "Plugin argument(s) missing" => "Argument(s) du Plugiciel manquant(s)", "Plugin <strong>%0</strong> cannot be executed" => "Le Plugiciel <strong>%0</strong> n'a pas pu être exécuté", "Set" => "Choisir", "Plugin disabled" => "Plugiciel désactivé", "Line" => "Ligne", "Lines" => "Lignes", "WikiDiff::apply: line count mismatch: %s != %s" => "WikiDiff::apply: nombre de lignes différent: %s != %s", "WikiDiff::_check: failed" => "WikiDiff::_check : a échoué", "WikiDiff::_check: edit sequence is non-optimal" => "WikiDiff::_check : séquence de modification non optimale", "WikiDiff Okay: LCS = %s" => "WikiDiff OK : LCS = %s", "My Files" => "Mes fichiers", "Cannot open this file" => "Impossible d'ouvrir ce fichier", " copy" => " copie", "File Galleries" => "Galeries de fichiers", "The upload has not been done" => "Le téléchargement ne s'est pas fait", "Reason: The global quota has been reached" => "Cause : le quota global a été atteint", "Reason: The quota has been reached in \"%s\"" => "Cause : le quota a été atteint dans \"%s\"", "File gallery quota exceeded" => "Quota de galerie de fichier dépassé", "Number of files transferred to the database" => "Nombre de fichiers transferrés vers la base de données", "Number of files transferred to the file system" => "Nombre de fichiers transferrés vers le gestionnaire de fichiers", "Old File deleted" => "Ancien fichier supprimé", "Incorrect param" => "Paramètre incorrect", "You do not have permission to remove files from this gallery" => "Vous n'avez pas les droits pour supprimer des fichiers de cette galerie", "WARNING: The file is used in" => "AVERTISSEMENT : Le fichier est utilisé dans", "Remove file draft: " => "Supprimer le brouillon de fichier : ", "Remove file: " => "Supprimer le fichier : ", "You are trying to edit multiple files in different galleries, which is not supported yet" => "Vous essayez de modifier des fichiers dans différentes galeries, ce qui n'est pas encore supporté", "The specified file does not exist" => "Le fichier spécifié n'existe pas", "Upload was not successful" => "L'envoi s'est mal passé", "An exception occurred" => "Une exception s'est produite", "Batch file processed" => "Fichier batch traité", "No permission to upload zipped file packages" => "Aucun droit pour envoyer des paquetages de fichiers zippés", "Errors detected" => "Erreurs détectées", "Check that these paths exist and are writable by the web server" => "Vérifier que ces chemins existent et peuvent être écrits par le serveur web", "File added: " => "Fichier ajouté : ", "Cannot read the file" => "Impossible de lire le fichier", "Incorrect file extension" => "Extension de fichier incorrecte", "Warning: Empty file" => "Attention : fichier vide", "Please re-upload your file" => "SVP, réenvoyer votre fichier", "Upload was not successful. Duplicate file content" => "L'envoi n'a pas réussi. Un fichier de même contenu existe déjà", "File update was successful" => "Succès de la mise à jour du fichier", "Cannot resize the file" => "Ne peut pas redimensionner le fichier", "Cannot write the file" => "Impossible d'écrire le fichier", "Image was reduced: %s x %s -> %s x %s" => "L'image a été réduite : %s x %s -> %s x %s", "Could not upload the file" => "Ne peut pas envoyer le fichier", "Could not find the file requested" => "Fichier demandé non trouvé", "The file is locked by %s" => "Le fichier est verrouillé par %s", "You do not have permission to edit this file" => "Vous n'avez pas les droits pour modifier ce fichier", "Cannot read uploaded file" => "Ne peut pas lire le fichier téléchargé", "Cannot read file on disk" => "Ne peut pas lire un fichier sur le disque", "Automatic revision from source" => "Révision automatique depuis la source", "Page" => "Page", "Cannot upload this file" => "Impossible de téléverser ce fichier", "This is an approximation based on your server memory limit" => "Ceci est une approximation basée sur la limite mémoire du serveur", "This is the value of your server's PHP '%s' setting" => "Valeur du paramètre '%s' du serveur PHP", "Credits" => "Crédits", "You are alerted by the server " => "Alerte du serveur ", "You can check the modifications at : " => "Vous pouvez accéder à la modification à l'adresse :", "You are alerted of a change on " => "Vous êtes alerté d'un changement sur ", "No image yet, sorry." => "Pas encore d'images, désolé.", "unknown destination directory. Please set it up in <a href='tiki-admin.php?page=galleries'>tiki-admin.php?page=galleries</a>" => "Répertoire cible inconnu. SVP le configurez dans <a href='tiki-admin.php?page=galleries'>tiki-admin.php?page=galleries</a>", "unlink failed" => "unlink a échoué", "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini" => "La taille du fichier téléchargé dépasse la directive upload_max_filesize dans php.ini", "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in the HTML form" => "La taille du fichier téléchargé dépasse la directive MAX_FILE_SIZE qui é été spécifiée dans le formulaire HTML", "The uploaded file was only partially uploaded. Please try again" => "Le fichier téléchargé ne l'a été que partiellement. Merci de réessayer", "No file was uploaded" => "Aucun fichier rapatrié", "Missing a temporary folder" => "Répertoire temporaire manquant", "Failed to write file to disk" => "Écriture du fichier impossible sur le disque", "File upload stopped by extension" => "Télechargement du fichier annulé par l'extension", "Set new blog as Tiki homepage" => "Faire du nouveau blogue la page d'accueil de Tiki", "Importation completed" => "Importation terminée", "<a href=\"tiki-importer.php\">Click here</a> to finish the import process" => "<a href=\"tiki-importer.php\">Cliquer ici</a> pour terminer le processus d'importation", "Found %0 posts, %1 pages, %2 tags and %3 categories. Inserting them into Tiki" => "Trouvé : %0 publications, %1 pages, %2 mots-clés et %3 catégories. Insertion en cours dans Tiki", "Item \"%0\" NOT imported (there was already a item with the same name)" => "Fiche \"%0\" NON importée (il existait déjà une fiche portant le même nom)", "Page \"%0\" sucessfully imported" => "Page \"%0\" importée avec succès", "Post \"%0\" sucessfully imported" => "La publication \"%0\" a té importée aevc succès", "Import images and other attachments" => "Importer les images et autres pièces jointes", "Update internal links (experimental)" => "Mettre à jour les liens internes (expérimental)", "Suggest .htaccess rules to redirect from old WP URLs to new Tiki URLs (experimental)" => "Proposer des règles .htaccess pour rediriger les anciennes URL WP vers les nouvelles dans Tiki (expérimental)", "Class DOMDocument not available, check your PHP installation. For more information see http://php.net/manual/en/book.dom.php" => "Classe DOMDocument non disponible, vérifier votre installation PHP. Pour plus d'information, voir http://php.net/manual/en/book.dom.php", "Invalid file mime type" => "Type mime invalid", "Error while loading XML file. Probably your XML file is malformed. Some versions of Wordpress generate a malformed XML file. See the Tiki Importer documentation for more information" => "Erreur lors du chargement du fichier XML. Probablement votre fichier XML est mal construit. Quelques versions de Wordpress génèrent un fichier XML mal construit. Voir la documentation de l'Importateur Tiki pour plus d'information", "Invalid Wordpress XML file" => "Fichier XML Wordpress incorrect", "No attachments found to import" => "Aucune pièce jointe à importer", "Importing attachments" => "Importation des pièces jointes en cours", "Attachment %0 successfully imported" => "Pièce jointe %0 importée avec succès", "Unable to download attachment %0. Error message was: %1 %2" => "Impossible de télécharger la pièce jointe %0. Le message d'erreur était : %1 %2", "%0 attachments imported and %1 errors" => "%0 pièces jointes importées et %1 erreur(s)", "Page \"%0\" successfully extracted" => "La page \"%0\" extraite avec succès", "Post \"%0\" successfully extracted" => "Publication \"%0\" extraite avec succès", "Extracting data from XML file" => "Extraction des données du fichier XML", "Number of page revisions to import (0 for all revisions):" => "Nombre de révisions de pages à importer (0 pour toutes) ", "What to do with page names that already exists in Tiki?" => "Que faire avec les noms de pages qui existent déjà dans Tiki ?", "Do not import" => "Ne pas importer", "Override" => "Outrepasser", "Append software name as prefix to the page name" => "Ajouter le nom du logiciel comme préfixe au nom de la page", "Page %0 sucessfully imported" => "Page %0 importée avec succès", "Page %0 NOT imported (there was already a page with the same name)" => "Page %0 NON importée (il y a déjà une page du même nom)", "%0 pages parsed. Starting to insert those pages into Tiki" => "%0 pages analysées. Démarrage de leur insertion dans Tiki", "Import images and attachments (see documentation for more information)" => "Importer images et pièces jointes (voir la documentation pour plus de précisions)", "Add a maketoc at the top of each page" => "Ajouter une table des matières en haut de chaque page", "XML file does not validate against the Mediawiki XML schema" => "Le fichier XML ne valide pas le schéma XML Mediawiki", "ABORTING: destination directory for attachments (%0) does no exist. Fix the problem or try to import without the attachments" => "ECHEC : Le répertoire de destination pour les pièces jointes (%0) n'existe pas. Régler le problème ou importer sans les pièces jointes", "ABORTING: destination directory for attachments (%0) is not writable. Fix the problem or try to import without attachments" => "ECHEC : Le répertoire de destination pour les pièces jointes (%0) n'autorise pas l'écriture.", "NOT importing file %0 as there is already a file with the same name in the destination directory (%1)" => "Importation IMPOSSIBLE du fichier %0 parce qu'il existe déjà un fichier de même nom dans le répertoire de destination (%1)", "File %0 successfully imported" => "Fichier %0 importé avec succès", "Unable to download file %0. File not found" => "Impossible de télécharger le fichier %0. Fichier non trouvé", "Error while parsing revision %0 of the page \"%1\". Or there is a problem on the page syntax or on the Text_Wiki parser (the parser used by the importer)" => "Erreur lors de l'analyse de la révision %0 de la page \"%1\". Ou il y a un problème dans la syntaxe de la page ou dans l'analyseur Text_Wiki (l'analyseur utilisé par l'importateur)", "Page \"%0\" successfully parsed with %1 revisions (from a total of %2 revisions)" => "Page \"%0\" analysée avec succès avec %1 révisions (sur un total de %2 révisions)", "Page \"%0\" is NOT going to be imported. It was not possible to parse any of the page revisions" => "Page \"%0\" ne sera PAS importée. Il n'a pas été possible d'analyser n'importe laquelle de ses révision.", "Mediawiki XML file version %0 is not supported" => "Le fichier XML Médiawiki version %0 n'est pas supporté", "ABORTING: you need to enable the PHP setting 'allow_url_fopen' to be able to import attachments. Fix the problem or try to import without the attachments" => "ECHEC : Vous devez autoriser le réglage PGP 'allow_url_fopen' pour pouvoir importer les pièces jointes. Régler le problème ou essayer d'importer sans les pièces jointes", "Parsing pages" => "Analyse des pages", "No attachments found to import! Make sure you have created your XML file with the dumpDump.php script and with the option --uploads. This is the only way to import attachment" => "Aucune pièce jointe à importer ! Vérifiez quevous avez créé votre fichier XML avec le script dumpDump.php et avec l'option --uploads. C'est la seule façon d'importer des pièces jointes", "string" => "chaîne", "ERROR: unable to write to lang/%s/language.php" => "ERREUR: impossible d'écrire dans le fichier lang/%s/language.php", "The file lang/%0/language.php is not well formated. Run get_strings.php?lang=%0 and then try to export the translations again" => "Le fichier lang/%0/language.php n'est pas correctement formaté. Exécuter get_strings.php?lang=%0 et ensuite essayer d'exporter les traductions à nouveau", "Contributions" => "Contributions", "Query point" => "Point de recherche", "layer" => "couche", "Record" => "Enregistrement", "This feature is disabled" => "Cette fonctionnalité est désactivée", "Could not create \$tdo.mif in data directory" => "Ne peut pas créer \$tdo.mif dans ce répertoire", "Could not create \$tdo.mid in data directory" => "Ne peut pas créer \$tdo.mid dans ce répertoire", "User Map Generated in" => "Carte utilisateur générée dans", "Image Map Generated in" => "Carte image générée dans", "(copy)" => "(copie)", "You can only use optionId = 0 to create a new option or optionId equal an id that already belongs to the menu to update it" => "Vous ne pouvez utiliser optionId=0 que pour créer une nouvelle option ou alors optionId=XX avec XX correspondant à un id déjà présent dans le menu pour le mettre à jour", "menu" => "menu", "NONE" => "AUCUN", "File %s not found" => "Fichier %s non trouvé", "File %s is not a valid archive" => "Le fichier %s n'est pas une archive valide", "Impossible to open %s : %s" => "Impossible d'ouvrir %s : %s", "The content retrieved at %s is not a list of mods" => "Le contenu recupéré à %s n'est pas une liste de Mods", "Can't chdir to '%s'" => "Ne peut pas accéder au répertoire '%s'", "%s impossible to remove" => "Impossible d'effacer %s", "Description not available" => "Description indisponible", "Module Title" => "Titre du module", "Title to display at the top of the box" => "Titre à afficher en haut de la boite", "No Box" => "Pas de boîte", "Show only the content" => "Ne montrer que le contenu", "Decorations" => "Décorations", "Show module decorations" => "Montrer les décorations du module", "No Title" => "Sans titre", "Module displayed depending on category. Multiple category ids or names can be separated by semi-colons" => "Module affiché selon la catégorie. Plusieurs identificateurs ou noms de catégories peuvent être séparés par ':'", "No Category" => "Catégorie(s) interdite(s)", "Module hidden depending on category. Multiple category ids or names can be separated by semi-colons. This takes precedence over the category parameter above" => "Module affiché selon la catégorie. Plusieurs identificateurs ou noms de catégories peuvent être séparés par ':'. Ceci l'emporte sur la paramètre 'Catégorie' au dessus", "Perspective" => "Perspective", "Only display the module if in one of the listed perspective IDs. Semi-colon separated" => "Afficher le module seulement dans l'une des perspectives indiquées par leur ID. Séparés par des points-virgules", "Module only applicable for the specified languages. Languages are defined as two character language codes. Multiple values can be separated by semi-colons" => "Module applicable seulement pour les langues spécifiées. Les langues sont définies par un code à deux lettres. Les valeurs multiples sont séparées par des points-virgules", "Section" => "Section", "Page Filter" => "Filtre de page", "Module only applicable on the specified page names. Multiple values can be separated by semi-colons" => "Module applicable seulement pour les noms de pages sections spécifiés. Les valeurs multiples peuvent être séparées par des points-virgules", "No Page" => "Pas de Page", "Module not applicable on the specified page names. Multiple values can be separated by semi-colons" => "Module non applicable pour les noms de pages spécifiés.Les valeurs multiples peuvent être séparées par des points-virgules", "Theme" => "Thème", "Module enabled or disabled depending on the theme file name (e.g. \"thenews.css\"). Specified themes can be either included or excluded. Theme names prefixed by \"!\" are in the exclusion list. Multiple values can be separated by semi-colons" => "Module activé ou non selon le nom du fichier du thème (Ex. : \"thenews.css\"). Les thèmes spécifiés peuvent être inclus ou exclus. Les noms de thèmes préfixés par \"!\" sont exclus. Les valeurs multiples peuvent être séparées par des points-virgules", "Module only available based on the relationship of the user with the wiki page. Either only creators (y) or only non-creators (n) will see the module" => "Module disponible seulement sur la base des relations de l'utilisateur avec la page wiki. Soit seulement les contributeurs (y) ou seulement les non-contributeurs (n) verront le module", "Contributor" => "Contributeur", "Module only available based on the relationship of the user with the wiki page. Either only contributors (y) or only non-contributors (n) will see the module" => "Module disponible seulement sur la base des relations de l'utilisateur avec la page wiki. Soit seulement les contributeurs (y) ou seulement les non-contributeurs (n) verront le module", "Flip" => "Masquer", "Users can shade module" => "Les utilisateurs peuvent afficher/cacher le module", "Style" => "Style", "CSS styling for positioning the module" => "Style CSS pour positionner le module", "Class" => "Classe", "Custom CSS class" => "Classe CSS personnalisée", "No Numbers" => "Pas de numéros", "If set to \"y\", the module will not number list items" => "Si réglé sur \"y\", le module ne numérotera pas les éléments de la liste", "Rows" => "Nb max. de rangées \n(si applicable au module)", "Number of rows, or items, to display" => "Nombre de rangées ou éléments à afficher", "Default: 10" => "Par défaut : 10", "Failed to execute \"%0\" module" => "A échoué à exécuter le module \"%0\"", "Contact the system administrator" => "Contacter l'administrateur système", "Newsletter subscription information at" => "Les informations concernant la lettre d'information sont disponibles à", "Error" => "Erreur", "Limiting the email send rate. Resuming in %0 seconds" => "Limitation en cours de la fréquence d'envoi de courriel. Reprise dans %0 secondes", "invalid email" => "email invalide", "Sending to" => "Envoyer à", "A user registers" => "Un utilisateur s'inscrit", "A user submits an article" => "Un utilisateur soumet un article", "A user edits an article" => "Un utilisateur édite un article", "A user deletes an article" => "Un utilisateur supprime un article", "An article is submitted, edited, deleted or commented on." => "Un article est soumis, modifié, supprimé ou commenté.", "A new blog post is published" => "Une nouvelle publication de blogue est en ligne", "A wiki page is created, deleted or edited, except for minor changes." => "Une page wiki est créée, modifiée ou supprimée, sauf pour des changements mineurs.", "A wiki page is created, deleted or edited, even for minor changes." => "Une page wiki est créée, modifiée ou supprimée, même pour des changements mineurs.", "A comment in a wiki page is posted or edited" => "Un commentaire dans une page Wiki a été envoyé ou modifié", "A comment in an article is posted or edited" => "Un commentaire sur un article est publié ou modifié", "Token is called" => "Un jeton a été appelé", "section edit" => "édition de la section", "Edit Section" => "Modifier cette section", "index" => "index", "Table of contents" => "Table des matières", "Show/Hide" => "Afficher/Cacher", "Payment sent but verification not currently available. (Work in progress)" => "Payement envoyé mais la vérification est indisponible (travail en cours)", "Please enter your shopper information first" => "Merci de commencer par entrer vos informations acheteur", "Gift card is not valid for products in cart" => "Carte-cadeau non valide pour les produits dans le panier", "for" => "pour", "Bundled Product" => "Produit Packagé", "Product" => "Produit", "Quantity" => "Quantité", "Unit Price" => "Prix unitaire", "There is not enough inventory left for your request" => "Il n'y a pas assez de stock pour votre demande", "Gift Certificate: " => "Certificat-Cadeau: ", "Gift Certificate Amount Used: " => "Montant de Certificat-Cadeau utilisé : ", "No registries specified in admin/payment/cclite" => "Aucun registre spécifié dans admin/payment/cclite", "Cclite payment initiated on %0" => "Paiement Cclite initié à %0", "Connection to cclite server %0 failed for %1<br />\"%2\"" => "La connexion au serveur cclite %0 a échouée pour %1<br />\"%2\"", "Tiki credits payment done on %0 for %1 (using %2)" => "Paiement de crédits Tiki effectué sur %0 pour %1 (en utilisant %2)", "Ajax auto-save" => "Enregistrement automatique Ajax", "Saves your edits as you go along enabling you to recover your work after an \"interruption\". Also enables \"Live\" preview and is required for wysiwyg plugin processing" => "Sauvegarde vos modifications au fur et à mesure vous permettant de retrouver votre travail après une \"interruption\". Active aussi la prévisualisation en \"Direct\" et est exigé pour le traitement du plugiciel wysiwyg", "seconds" => "secondes", "Users accept internal messages by default" => "Les utilisateurs acceptent les messages internes par défaut", "Users can opt-out of internal messages" => "Les utilisateurs peuvent désélectionner les messages internes", "Newest first" => "Le plus récent d'abord", "ascending" => "croissant", "descending" => "décroissant", "Article ordering" => "Ordre des Articles", "Default sort mode for the articles on the article listing" => "Mode de tri par défaut des articles dans la liste des articles", "Title of articles home page" => "Titre de la page d'accueil des articles", "Title" => "Titre", "Title length" => "Longueur du titre", "Publication date" => "Date de publication", "Visible" => "Visible", "Author Rating" => "Evaluation de l'Auteur", "Reads" => "Lectures", "Id" => "ID", "Trailer position" => "Position de la bande-annonce", "Between heading and body" => "Entre l'en-tête et le corps", "Header text position" => "Position du texte d'en-tête", "Requires a smaller image for list view" => "Nécessite une image plus petite pour l'affichage en liste", "Next image" => "Image suivante", "Below image" => "Sous l'image", "Oldest first" => "Le plus vieux d'abord", "Points" => "Points", "Default number per page" => "Nombre par défaut par page", "Default Ordering" => "Tri par défaut", "Paginate articles" => "Paginer les articles", "Divide articles into multiple pages with pagebreak markers" => "Diviser articles en plusieurs pages avec des sauts de page", "User ratings on articles" => "Evaluations de l'utilisateur sur les articles", "Allows users to rate the articles" => "Permet aux utilisateurs de noter les articles", "Article rating options" => "Options de notation des articles", "List of options available for the rating of articles" => "Liste des options possibles pour noter les articles", "Custom attributes for article types" => "Attributs personnalisés pour les types d'article", "Allow additional custom fields for article types" => "Autoriser des champs personnalisés additionnels pour les types d'articles", "Your ShareThis publisher identifier (optional)" => "Votre identifiant de 'publisher' sur www.sharethis.com (optionnel)", "Authentication method" => "Méthode d'authentification", "Tiki supports several authentication methods. The default value is to use the internal user database" => "Tiki supporte plusieurs méthodes d'authentification. La valeur par défaut est d'utiliser la base de données interne d'utilisateurs", "Tiki" => "Tiki", "Tiki and OpenID" => "Tiki et OpenID", "Tiki and PAM" => "Tiki et l'authentification PAM", "Tiki and LDAP" => "Tiki et LDAP", "CAS (Central Authentication Service)" => "CAS (Service Centralisé d'Authentification)", "Shibboleth" => "Shibboleth", "Web Server" => "Serveur Web", "phpBB" => "phpBB", "Token Access" => "Jeton d'accès", "Allow to access the content with superior rights with the presentation of a token. The primary use of this authentication method is to grant temporary access to content to an external service" => "Autorise à accéder au contenu avec des droits supérieurs sur présentation d'un jeton. La première utilisation de cette méthode d'authentification est d'accorder un accès temporaire à du contenu à un service externe", "Token Access Max Timeout" => "Délais d'expiration du jeton d'accès", "The maximum duration for which the generated tokens will be valid" => "La durée maximum de validité des jetons générés", "(seconds)" => "(secondes)", "Token Access Max Hits" => "Nombre maximum de hits pour le jeton d'accès", "The maximum amount of times a token can be used before it expires" => "Le temps maximum d'utilisation d'un jeton avant son expiration", "Share access rights with friends when using Tell a friend" => "Partager les droits d'accès avec des amis lors de l'utilisation du bouton « Le dire à un ami »", "Allow users to share their access rights on the current page with a friend when sending the link by email. Lifespan of the links is defined by the site" => "Permettre aux utilisateurs de partager leurs droits d'accès sur la page courante avec un ami lors de l'envoie d'un lien par mail. La durée de vie de ces liens est définie par le site", "Share access rights with friends when using Share" => "Partager les droits d'accès avec des amis lors de l'utilisation du bouton « Partager »", "Allow users to share their access rights on the current page with a friend when sending the link by email/Twitter/Facebook. Lifespan of the links is defined by the site" => "Permettre aux utilisateurs de partager leurs droits d'accès sur la page courante avec un ami lors de l'envoie d'un lien par mail/Twitter/Facebook. La durée de vie de ces liens est définie par le site", "Create user if not in Tiki" => "Créer l'utilisateur s'il n'existe pas dans Tiki", "Use Tiki authentication for Admin login" => "Utiliser l'authentification Tiki pour le compte Admin", "phpBB Version" => "Version de phpBB", "3" => "3", "phpBB Database Hostname" => "Serveur de base de données de phpBB", "phpBB Database Username" => "Nom d'utilisateur de la base de données de phpBB", "phpBB Database Password" => "Mot de passe de la base de données de phpBB", "phpBB Database Name" => "Nom de la base de données phpBB", "phpBB Table Prefix" => "Préfixe des tables phpBB", "Use Tiki authentication for users created in Tiki" => "Utiliser l'authentification Tiki pour les utilisateurs créés dans Tiki", "Host" => "Serveur", "Port" => "Port", "Write LDAP debug Information in Tiki Logs" => "Inscrire les informations de debug LDAP dans les logs Tiki", "Use SSL (ldaps)" => "Utiliser SSL (ldaps)", "Use TLS" => "Utiliser TLS", "LDAP Bind Type" => "Type de liaison LDAP", "Default: Anonymous Bind" => "Default: Bind anonyme", "Full: userattr=username,UserDN,BaseDN" => "Complet : userattr=nom utilisateur,Utilisateur DN,DN de Base", "OpenLDAP: cn=username,BaseDN" => "LDAP ouvert : cn=nom utilisateur,DN de Base", "Active Directory (username@domain)" => "Répertoire actif (nom_utilisateur@domaine)", "Plain Username" => "Nom d'utilsateur ordinaire", "Search scope" => "Délimiter la recherche", "Subtree" => "Sous-arbre", "One level" => "Un niveau", "Base object" => "Objet de base", "LDAP version" => "Version LDAP", "Base DN" => "DN de Base", "User DN" => "Utilisateur DN", "User attribute" => "Attribut utilisateur", "User OC" => "Utilisateur OC", "Realname attribute" => "Attribut nom réel", "Country attribute" => "Attribut pays", "Email attribute" => "Attribut e-mail", "Group DN" => "Groupe DN", "Group name attribute" => "Attribut nom du groupe", "Group description attribute" => "Attribut description du groupe", "Group OC" => "Groupe OC", "Member attribute" => "Attribut membre", "Member is DN" => "Membre est DN", "Group attribute" => "Attribut groupe", "Group attribute in group entry" => "Attribut groupe dans une entrée de groupe", "(Leave this empty if the group name is already given in the user attribute)" => "(Laisser vide si le nom du groupe est déjà donné dans l'attribut utilisateur)", "Admin user" => "Utilisateur Admin", "Admin password" => "Mot de passe administrateur", "Use an external LDAP server for groups" => "Utiliser un serveur externe LDAP pour les groupes", "Corresponding user attribute in 1st directory" => "Attribut utilisateur correspondant dans le 1er répertoire", "Disable Tiki users who don't have a phpBB login. (They could have been deleted)" => "Désactiver les utilisateurs Tiki qui n'ont pas de compte phpBB (Ils ont pu être supprimés)", "Available languages" => "Langues disponibles", "Restrict available themes" => "Limiter les thèmes disponibles", "BigBlueButton Web Conferencing" => "Conférence Web BigBlueButton", "Integration with the BigBlueButton collaboration server for web conference and screen sharing" => "Intégration avec le serveur collaboratif BigBlueButton pour une conférence web et le partage d'écran", "BigBlueButton server location" => "Emplacement du serveur BigBlueButton", "Full URL to the BigBlueButton installation" => "URL complète vers l'installation de BigBlueButton", "http://host.example.com/" => "http://serveur.exemple.com/", "BigBlueButton server salt" => "Clé d'authentification serveur BigBlueButton", "A salt key used to generate checksums for the BigBlueButton server to know the requests are authentic" => "Une clé utilisée pour générer des sommes de contrôle pour le serveur BigBlueButton pour authentifier les requêtes", "BigBlueButton recording maximum duration" => "Durée maximale d'enregistrement BigBlueButton", "minutes" => "minutes", "Default ordering" => "Ordre par défaut", "Creation Date (desc)" => "Date de Création (desc)", "Last modification date (desc)" => "Date de dernière modification (desc)", "Blog title (asc)" => "Titre du blogue (asc)", "Number of posts (desc)" => "Nombre d'articles (desc)", "Visits (desc)" => "Visites (desc)", "Activity (desc)" => "Activité (desc)", "Last modified" => "Modifié", "Disabled" => "Désactivée", "Link to user information" => "Lien vers les informations utilisateur", "User profile picture" => "Avatar utilisateur", "Posts" => "Articles", "Visits" => "Visites", "Activity" => "Activité", "Module (box) shadow start" => "Calque des Modules (boîte) - Début", "Module (box) shadow end" => "Calque des Modules (boîte) - Fin", "Days to display in the Calendar" => "Jours à afficher dans le calendrier", "Default view mode" => "Vue par défaut", "Day" => "Jour", "Week" => "Semaine", "Month" => "Mois", "Quarter" => "Trimestre", "Semester" => "Semestre", "Year" => "Année", "View list begins" => "Début de l'affichage", "Focus Date" => "Date choisie", "Period beginning" => "Début de période", "First day of the week" => "Premier jour de la semaine", "Depends user language" => "Dépend de la langue utilisateur", "Split hours in periods of" => "Découpage des heures par", "1 minute" => "1 minute", "5 minutes" => "5 minutes", "10 minutes" => "10 minutes", "15 minutes" => "15 minutes", "30 minutes" => "30 minutes", "First year in the dropdown" => "Première année dans la liste déroulante", "Enter a year or use +/- N to specify a year relative to the current year" => "Entrer une année ou utilisez +/- N pour spécifier une année relative à l'année courante", "Last year in the dropdown" => "Dernière année dans la liste déroulante", "Sticky popup" => "Popup collant", "Item view tab" => "Onglet affichage élément", "Show Add to Google Calendar icon" => "Afficher l'icone ajouter au calendrier Google", "Show Export Calendars button" => "Afficher le bouton 'Exporter les calendriers'", "Use FullCalendar to display Calendars" => "Utiliser FullCalendar pour afficher les calendriers", "Enable watch events when I am the editor" => "Envoyer une notification de changement quand je suis l'éditeur", "Word length of the captcha image" => "Longueur du mot de l'image captcha", "Default" => "Défaut", "Width of the captcha image in pixels" => "Largeur de l'image captcha en pixels", "Level of noise of the captcha image" => "Niveau de bruit dans l'image captcha", "Choose a smaller number for less noise and easier reading" => "Choisissez un nombre inférieur pour moins de bruit et une lecture plus facile", "Try automatically to connect SSO" => "Essayer de se connecter automatiquement à SSO", "Force CAS log-out when the user logs out from Tiki." => "Force la déconnexion CAS lors de la déconnexion de Tiki", "Show Alternate Login Method in Header" => "Afficher la méthode de connexion alternative dans l'en-tête", "CAS server version" => "Version du serveur CAS", "none" => "aucun", "Version 1.0" => "Version 1.0", "Version 2.0" => "Version 2.0", "Hostname" => "Nom du serveur", "Hostname of the CAS server" => "Nom du serveur CAS", "Port of the CAS server" => "Port du serveur CAS", "Path for the CAS server" => "Chemin pour le serveur CAS", "CAS Extra Parameter" => "Paramètre supplémentaire CAS", "Extra Parameter to pass to the CAS Server" => "Paramètre supplémentaire à fournir au serveur CAS", "CAS Authentication Verification Timeout" => "Délai d'attente pour la vérification d'authentification CAS", "Verify authentication with the CAS server every N seconds. Null value means never reverify" => "Vérifier l'authentification avec le serveur CAS toutes les N secondes. Une valeur nulle siginifie ne jamais revérifier", "Never" => "Jamais", "2 minutes" => "2 minutes", "1 hour" => "1 heure", "Categories used in templates (TPL)" => "Catégories utilisées dans les gabarits (TPL)", "Permits to show alternate content depending on category of current object" => "Permet de montrer un contenu alternatif en fonction de la catégorie de l'objet courant", "Category Jail" => "Prison de catégorie", "Limits the visibility of objects to those in these category IDs. Used mainly for creating workspaces from perspectives" => "Limite la visibilité des objets à ceux dans ces IDs de catégorie. Utilisé principalement pour créer des espaces de travail à partir de perspectives", "Category Defaults" => "Catégories par défaut", "Force certain categories to be present. If none of the categories in a given set are provided, assign a category by default" => "Forcer certaines catégories à être présentes. Si aucune des catégories d'un ensemble donné n'est fournie, assigner une catégorie par défaut", "Synchronize multilingual categories" => "Synchroniser les catégories multilingues", "Make sure that the categories on the translations are synchronized when modified on any version." => "S'assurer que les catégories des traductions sont synchronisées quand elles sont modifiées dans n'importe quelle version.", "Only those specified" => "Uniquement ceux spécifiés", "All but those specified" => "Tous sauf celles spécifiées", "Synchronized categories" => "Synchroniser les catégories", "List of categories affected by the multilingual synchronization. Depending on the parent feature, this list will be used as a white list (only categories allows) or as a black list (all except thoses specified)" => "Liste des catégories concernées par la synchronisation multilingue. Selon la fonctionnalité parente, cette liste sera utilisée comme une liste blanche (seules catégories permises) ou comme une liste noire (tous sauf celles spécifiées)", "Automatically geocode items when categorized in" => "Géolocaliser automatiquement les objets lorsqu'ils sont catégorisés dans", "Automatically geocode items based on category name when categorized in the sub-categories of this category ID" => "Géolocaliser automatiquement les objets en se basant sur le nom de catégorie lorsqu'ils sont catégorisés dans les sous-catégories de cette catégorie.", "Replace existing geocode if any" => "Remplacer le code de géolocalisation le cas échéant", "When automatically geocoding items based on category name, replace existing geocode if any" => "Lorsqu'on géolocalise automatiquement les objets en se basant sur le nom de catégorie, remplacer le code de géolocalisation existant s'il existe.", "Use approximate geocode location" => "Utiliser une géolocalisation approximative", "When automatically geocoding items based on category name, use randomly approximated location instead of precise location" => "Lorsqu'on géolocalise automatiquement les objets en se basant sur le nom de catégorie, utiliser une localisation approximative plutôt que précise", "\"More Like This\" algorithm for categories" => "Algorithme \"Plus comme ceci\" pour les catégories", "Basic" => "De base", "Weighted" => "Pondéré", "Minimum number of categories in common" => "Nombre minimum de catégories en commun", "1" => "1", "2" => "2", "4" => "4", "5" => "5", "6" => "6", "7" => "7", "8" => "8", "9" => "9", "10" => "10", "Or look for the maximum less categories in common if no objects with the above number of common categories" => "Ou rechercher le plus grand nombre de catégories en commun inférieur si aucun objet n'a de catégories en commun le nombre ci-dessus", "Maximum of objects more like this, otherwise use the default max records" => "Nombre maximum d'objets plus comme celui-ci, sinon utiliser le nombre maximum d'enregistrements", "Exclude these category IDs" => "Exclure ces identificateurs de catégorie", "Category path won't appear for these category IDs" => "Le chemin de catégorie n'apparaîtra pas pour ces IDs de catégorie", "Center shadow start" => "Calque central - Début", "Center shadow end" => "Calque central - Fin", "Users can change site language" => "Les utilisateurs peuvent changer la langue du site", "Allow users to change the language of the menus and labels" => "Autoriser les utilsateurs à changer la langue des menus et étiquettes", "Users can change theme" => "Les utilisateurs peuvent changer de thème", "Users can change their password" => "Les utilisateurs peuvent changer leur mot de passe", "Disable title for comments" => "Désactiver les titres pour les commentaires", "Hide the title field on comments and their replies" => "Cacher le titre des commentaires ainsi que leurs réponses", "Email field" => "Champ adresse mail", "Email field for comments (only for anonymous users)" => "Champ adresse mail pour les commentaires (seulement pour les anonymes)", "Website field" => "Champ site web", "Website field for comments (only for anonymous users)" => "Champ site web pour les commentaires (seulement pour les utilisateurs anonymes)", "Use vote system for comments" => "Utiliser le système de vote pour les commentaires", "Allows users with permission tiki_p_vote_comments to vote comments" => "Permet aux utilisateurs ayant le droit tiki_p_vote_comments de voter pour les commentaires", "Archive comments" => "Archiver les commentaires", "If a comment is archived, only admins can see it" => "Si un commentaire est archivé, seul l'administrateur peut le voir", "Use Akismet to filter comments" => "Utiliser Akismet pour filtrer les commentaires", "Akismet API Key" => "Clé de l'API Akismet", "Obtain this key by registering your site on [%0]" => "Obtenir cette clé en enregistrant votre site sur [%0]", "Tiki Connect" => "Tiki Connect", "Connect your Tiki with the community by sending anonymised statistical data to tiki.org" => "Connecter votre Tiki à la Communauté en envoyant des données statistiques anonymes à tiki.org", "Experimental. This feature is still under development" => "Cette fonctionnalité est en cours de développement (Expérimentale)", "Send Site Information" => "Envoyer des informations sur le site", "Additionally send keywords, location etc to tiki.org so you can connect with Tikis near you" => "Additionnellement envoyer des mots-clés, emplacement etc. de sorte à pouvoir entrer en contact avec des Tikis proches de vous", "Site Title" => "Titre du Site", "Name of site on Tiki Connect" => "Nom du site sur Tiki Connect", "Email Contact" => "Contact courriel", "Email to register" => "Adresse mail à enregistrer", "URL to register" => "URL à enregistrer", "Key Words" => "Mots-clés", "Key words or tags describing your site" => "Mots clés ou slogans décrivant votre site", "Site Location" => "Emplacement du Site", "Site location as longitude,latitude,zoom" => "Emplacement du site en tant que longitude, latitude, zoom", "Connection frequency" => "Fréquence de connexion", "How often to send information (in hours)" => "Fréquence d'envoir de l'information (en heures)", "weekly" => "par semaine", "Tiki Connect Server URL" => "URL du Serveur Tiki Connect", "Where to send the information" => "Où envoyer l'information", "Last connection" => "Dernière connexion", "Allow anonymous visitors to use the \"Contact Us\" feature" => "Autoriser les visiteurs anonymes à utiliser la fonctionnalité \"Nous contacter\"", "Contact user" => "Utilisateur du contact", "Cookie name" => "Nom du Cookie", "Domain" => "Domaine", "Continue" => "Continuer", "Plain" => "À plat", "Banner" => "Bannière", "Dialog" => "Dialogue", "Count admin pageviews" => "Compter les affichages de pages d'administration", "Include pageviews by the Admin when reporting stats" => "Inclure les pages vues par l'administrateur dans les rapports de statistiques", "Enable daily reports for new users" => "Activer les rapports journaliers pour les nouveaux utilisateurs", "Default charset for sending mail" => "Jeu de caractères par défaut pour les courriels sortants", "utf-8" => "utf-8", "iso-8859-1" => "iso-8859-1", "default mapfile" => "fichier-carte par défaut", "Default diff style" => "Style par défaut du diff", "Only with last version" => "Seulement avec la dernière version", "HTML diff" => "diff HTML", "Side-by-side diff" => "Diff. côte à côte", "Side-by-side diff by characters" => "Diff. côte à côte sur les caractères", "Inline diff" => "Diff. entrelacée", "Inline diff by characters" => "Diff. entrelacée sur les caractères", "Full side-by-side diff" => "Diff. côte à côte complet", "Full side-by-side diff by characters" => "Diff. côte à côte complète sur les caractères", "Full inline diff" => "Diff. entrelacée complète", "Full inline diff by characters" => "Diff. entrelacée complète sur les caractères", "Unified diff" => "Diff. entrelacé", "Side-by-side view" => "Affichage côte à côte", "rows" => "lignes", "Default number of rows for comment box" => "Nombre de lignes par défaut dans la boite de commentaire", "Forum" => "Forum", "Forum reply" => "Réponse au Forum", "Disable browser's autocomplete feature for username and password fields" => "Désactiver la fonction de complétion automatique du navigateur pour les champs username et le mot de passe", "Use direct pagination links" => "Utiliser les liens de pagination directs", "Max. number of links around the current item" => "Nombre maximum de liens autour de l'élément courant", "Max. number of links after the first or before the last item" => "Nombre maximum de liens après le premier ou avant le dernier élément", "Show Country Flag" => "Afficher les drapeaux des pays", "Show the country flag" => "Afficher le drapeau du pays", "Enable cool sites" => "Activer les sites cools", "Validate URLs" => "Tester la validité des adresses Web", "Number of columns per page when listing directory categories" => "Nombre de colonnes par page dans le listing des catégories", "Links per page" => "Liens par page", "Method to Open Directory Links" => "Méthode pour ouvrir les liens de l'Annuaire", "Method to open directory links" => "Méthode pour ouvrir les liens du répertoire", "replace current window" => "remplacer la fenêtre courante (r)", "new window" => "nouvelle fenêtre", "inline frame" => "cadre dans la fenêtre (i)", "Fields display order" => "Ordre d'affichage des champs", "Re-validate user by email after" => "Demander aux utilisateurs de se confirmer par courrier électronique après", "days" => "jours", "Use \"-1\" for never" => "Utiliser \"-1\" pour \"jamais\"", "Email footer" => "Pied de page des courriels", "Text appended to outgoing emails" => "Texte ajouté en fin des courriels sortants", "PHP errors visible to admin only" => "Les erreurs PHP visibles aux admins seulement", "For development purposes, it's better to display errors for all users. However, in production settings, they should only be displayed to administrators" => "A des fins de développement, il est plus utile d'afficher les erreurs pour tous les utilisateurs. Cependant la version définitive ne devrait afficher celles-ci qu'aux administrateurs", "PHP Error reporting level" => "Niveau de signalement des erreurs PHP", "Level from which errors should be reported" => "Niveau à partir duquel les messages d'erreur seront pris en compte", "No error reporting" => "Rapport d'erreurs désactivé", "Report all PHP errors except strict" => "Signaler toutes les erreurs PHP excepté les strictes", "Report all PHP errors" => "Signaler toutes les erreurs PHP", "Report all PHP errors except notices" => "Signaler toutes les erreurs PHP excepté les notifications", "According to PHP configuration" => "Selon la configuration PHP", "Default number of comments per page" => "Nombre par défaut de commentaires par page", "Comments default ordering" => "Ordre par défaut des commentaires", "Question and Answer prefix on Answers" => "Préfixes aux questions et réponses dans la partie réponses", "Q and A" => "Q et R", "Question ID" => "Numéro de la question", "Blog" => "Blogue", "Force and limit categorization to within subtree of" => "Forcer et limiter la catégorisation à cette sous-arborescence", "If you get an error message indicating a mandatory category is required when editing a blog post, this is the option to blame. Set it to None" => "Si vous obtenez un message d'erreur indiquant qu'une catégorie obligatoire est requise pour modidifer une publication existante de blogue, c'est cette option qu'il faut incriminer. La définir à 'None'", "Areas" => "Zonages", "Experimental" => "Expérimental", "Binding categories and perspectives to each other" => "Lier des catégories et des perspectives entre elles", "Collaboratively authored documents with history of changes" => "Documents écrits collaborativement, avec un historique des changements", "Online diaries or journals." => "Journal en ligne ou cybercarnet.", "Collections of graphic images for viewing or downloading (photo album)" => "Collections d'images pour la visualisation ou le téléchargement (album photo)", "You can use file galleries instead" => "Vous pouvez plutôt utiliser les galeries de fichier", "Database & form generator" => "Base de données et générateur de formulaire", "Reports" => "Rapports", "Online discussions on a variety of topics. Threaded or flat" => "Discussions en ligne sur une variété de sujets dont les réponses sont affichées selon un fil de discussion (emboîtement des messages) ou à plat", "Computer files, videos or software for downloading. With check-in & check-out (lock)" => "Fichiers, vidéos ou logiciels à télécharger. Avec check-in et check-out (blocage)", "Save files as drafts" => "Enregistrer des brouillons de fichiers", "File Galleries configuration templates" => "Modèles de configuration des galeries de fichier", "template" => "gabarit", "Articles can be used for date-specific news and announcements. You can configure articles to automatically publish and expire at specific times or to require that submissions be approved before becoming \"live.\"" => "Les articles peuvent être utilisés pour les nouvelles et des annonces à des dates spécifiques. Vous pouvez configurer des articles pour les publier ou les expirer automatiquement à des moments précis ou exiger que les soumissions soient approuvés avant d'être mises en ligne", "Polls" => "Sondages", "Brief list of votable options; appears in module (left or right column)" => "Liste brève de choix de vote ; apparaît dans un module (colonne de gauche ou de droite).", "Newsletters" => "Lettres de nouvelles", "Content mailed to registered users" => "Contenu envoyé par mail aux utilisateurs inscrits", "Calendar" => "Calendrier", "Events calendar with public, private and group channels." => "Calendrier d'évenements avec canaux public, privé et groupe.", "Banners" => "Bannières", "Insert, track, and manage advertising banners." => "Insérer, suivre et gèrer les bannières publicitaires.", "Score" => "Système d'évaluation", "Score is a game to motivate participants to increase their contribution by comparing to other users" => "Le score est une compétition destinée à motiver les participants à accroître leur contribution en se comparant les uns aux autres", "Allows tags on pages and various objects to be set within the website and generate tag cloud navigation patterns." => "Permet de définir des mots-clés sur les pages et objets divers au sein du site et de générer des schémas de navigation en forme de nuage de mots-clés.", "Action Log" => "Journal des actions", "Provides ability to track what users are doing and produce reports on a per-user or per-category basis" => "Permet de garder une trace de ce que font les utilisateurs et produire des rapports sur des bases par utilisateur ou par catégorie", "Contribution" => "Contribution", "Allows users to specify the type of contribution they are making while editing objects. The contributions are then displayed as color-coded in history and other reports" => "Permet aux utilisateurs de spécifier le type de contribution qu'ils font en éditant les objets. Les contributions sont ensuite affichées sous forme de code de couleurs dans l'historique et autres rapports", "Multilingual" => "Multilingue", "Enables internationalization features and multilingual support for then entire site" => "Active les fonctionnalités d'internationalisation et le support multi-langues pour le site", "Frequently asked questions and answers" => "Questions fréquemment posées et réponses", "You can use wiki pages instead" => "Vous pouvez plutôt utiliser les pages wiki", "Surveys" => "Enquêtes", "Questionnaire with multiple choice or open ended question" => "Questionnaire à choix multiple ou question ouverte", "User-submitted Web links" => "Liens Web soumis par les utilisateurs", "Timed questionnaire with recorded scores." => "Questionnaire chronométré avec enregistrement des scores.", "Featured Links" => "Liens vedettes", "Simple menu system which can optionally add an external web page in an iframe" => "Menu système simple qui peut optionellement ajouter une iframe sur une page externe", "Copyright" => "Droits d'auteur", "The Copyright Management System (or ©MS) is a way of licensing your content" => "Le système de gestion des droits d'auteur (ou © MS) est une façon d'accorder les licences de vos contenus", "Wiki References" => "Références Wiki", "Shoutbox" => "Mégaphone", "Navigable, interactive maps with user-selectable layers" => "Cartes navigables, interactives avec couches sélectionnables par l'utilisateur.", "Live support system" => "Système d'assistance en ligne", "One-on-one chatting with customer" => "Discussion en tête à tête avec un client.", "Tell a Friend" => "Le dire à un ami", "Add a link \"Email this page\" in all the pages" => "Ajoute un lien \"Envoyer cette page\" dans toutes les pages", "Share" => "Partager", "Add a \"Share\" link in all pages to send it via email, Twitter, Facebook, message or forums" => "Ajouter un lien \"Partager\" dans toutes les pages pour l'envoyer par e-mail, Twitter, Facebook, message ou forums.", "be careful when allowing to anonymous to activate the antibot feature." => "Veiller à activer la fonctionnalité antibot quand vous autoriser les anonymes.", "HTML pages" => "Pages HTML", "Static and dynamic HTML content" => "Contenu HTML statique et dynamique", "HTML can be used in wiki pages. This is a separate feature" => "Le HTML peut être utilisé dans les pages wiki. Ceci est une fonctionnalité séparée", "Contact Us" => "Nous contacter", "Basic form from visitor to admin" => "Affiche un formulaire pour contacter l'administrateur du site", "Minichat" => "Mini clavardage (chat)", "Real-time group text chatting" => "Discussion en temps réel de groupe.", "Comments Moderation" => "Modération des commentaires", "An admin must validate a comment before it is visible" => "Un administrateur doit valider un commentaire avant qu'il ne soit visible", "Comments Locking" => "Verrouillage des commentaires", "Comments can be closed (no new comments)" => "Les commentaires peuvent être fermés (pas de nouveaux commentaires)", "Allow logged in users to pretend to be anonymous when posting a commment" => "Permettre aux utilisateurs connectés de se prétendre anonyme en postant un commentaire", "Display page description" => "Afficher la description de la page", "Display the page description below the heading when viewing the page" => "Afficher la description des pages sous l'en-tête lorsque la page est affichée", "Display page name as page title" => "Afficher le nom des pages comme titre des pages", "Display the page name at the top of each page as page title. If not enabled, the page content should be structured to contain a header" => "Affiche le nom de la page en haut de chaque en tant que titre. Si non validé, le contenu de la page devra être structuré pour contenir un en-tête", "Display page ID" => "Afficher l'ID des pages", "Display the internal page ID when viewing the page" => "Afficher l'ID (interne) des pages lorsque la page est visible", "Individual wiki cache" => "Cache wiki individuel", "Allow users to change the duration of the cache on a per-page basis" => "Permettre aux utilisateurs de changer la durée du cache pour chaque page", "Output should be HTML Purified" => "Les sorties devraient être nettoyées par HTML Purifier", "This enables HTML Purifier on outputs to filter potential remaining security problems like XSS" => "Ceci active le Purificateur HTML sur les sorties pour filtrer des problèmes potentiels de sécurité restants comme XSS", "Full Screen" => "Plein écran", "Allow users to activate fullscreen mode" => "Autoriser aux utilisateurs l'activation du mode plein écran", "CSS Menus" => "Menus CSS", "CSS Menus (suckerfish)." => "Menus CSS (suckerfish).", "Shadowbox / ColorBox" => "Shadowbox / ColorBox", "\"Displaying content with Eye Candy\". <br />Uses jQuery plugin \"ColorBox\". e.g. <code>{img fileId=\"42\" thumb=\"y\" alt=\"\" rel=\"box[g]\"}</code>" => "\"Affichage tape à l'oeil\". <br />Utilise le plugiciel jQuery \"ColorBox\".<br />Exemple : <code>{img fileId=\"42\" thumb=\"y\" alt=\"\" rel=\"box[g]\"}</code>", "Quick Permission Assignment" => "Affectation rapide des droits d'accès", "Quickperms allow to define classes of privileges and grant them to roles on objects." => "L'affectation rapide des droits permet de définir des catégories de privilèges et de les octroyer à des rôles sur les objets.", "HTML Purifier" => "Purificateur HTML", "If you are trying to use HTML in your pages and it gets stripped out, you should make sure your HTML is valid or de-activate this feature" => "Si vous utilisez du code HTML dans vos pages et qu'il est enlevé, assurez-vous que votre HTML est valide ou désactivez cette fonctionnalité", "Ajax" => "Ajax", "Morcego 3D browser" => "Navigateur 3D Morcego", "Visualize relationships between wiki pages, in a 3D applet" => "Visualiser les relations entre les pages wiki, dans une application 3D", "Webmail" => "Messagerie", "Intertiki" => "Intertiki", "Allows several Tiki sites (slaves) to get authentication from a master Tiki site" => "Autorise plusieurs sites Tiki (esclaves) à utiliser l'authentification d'un site Tiki maître", "Mail-in" => "Contenu par mail entrant", "Populate wiki pages and articles by email" => "Peupler pages wiki et articles par courriel", "Mindmap" => "Carte mentale", "Print Indexed" => "Imprimer Globalement", "Spreadsheet" => "Tableur", "Datasheets with calculations and charts" => "Feuilles de données avec calculs et graphiques.", "Slideshow (jQuery.s5)" => "Diaporama (jQuery.s5)", "Web based slideshow" => "Diaporama basé sur le Web", "Invoice" => "Facture", "Invoice system" => "Système de facturation", "WYSIWYG is an acronym for What You See Is What You Get. Uses CKEditor." => "WYSIWYG est un acronyme pour What You See Is What You Get. Utilise CKEditor.", "Friendship Network" => "Réseau des amis", "Users can identify other users as their friends" => "Les utilisateurs peuvent déclarer d'autres utilisateurs comme leurs amis", "Banning system" => "Système d'interdiction", "Deny access to specific users based on username, IP, and date/time range" => "Interdit l'accès à certains utilisateurs sur la base du nom, de l'adresse IP et du créneau de date/heure", "Stats" => "Statistiques", "Record basic statistics about major Tiki features (number of wiki pages, size of file galleries, etc.)" => "Enregistrer des statistiques basiques à propos des fonctionnalités majeures de Tiki (nombre de page Wiki, taille des galeries de fichier, etc.)", "Action Calendar" => "Calendrier d'Action", "Referer Stats" => "Statistiques des origines", "Record domain name of sites that send visitors to this Tiki" => "Enregistre les noms de domaines des visiteurs du site", "Redirect On Error" => "Redirection en cas d'erreur", "On error, goto the HomePage as configured in Admin->General" => "En cas d'erreur, retour à la page d'accueil configurée dans Administration->Général", "Communications (send/receive objects)" => "Communications (envoyer/recevoir des objets)", "Send/receive wiki pages and articles between Tiki-powered sites" => "Envoyer/recevoir des pages wiki et articles entre des sites Tiki", "Mini Calendar" => "Mon calendrier", "User Preferences Screen" => "Écrans des préférences utilisateur", "User Notepad" => "Bloc-note utilisateur", "My Bookmarks" => "Signets des utilisateurs", "User Contacts" => "Contacts utilisateur", "User Watches" => "Surveillances utilisateur", "Group Watches" => "Surveillances de groupes", "Daily Reports for User Watches" => "Rapports quotidiens pour les surveillances utilisateur", "User Watches Translations" => "Notification par email des changements dans un jeu de traduction", "User Watches Languages" => "Surveillance utilisateurs des langues", "Watch language-specific changes within a category" => "Surveiller des changements spécifiques à certaines langues dans une catégorie", "User Menu" => "Menu utilisateur", "User Tasks" => "Tâches utilisateur", "User Messages" => "Messages utilisateur", "User Files" => "Fichiers utilisateur", "Menu User Levels" => "Niveaux d'utilisateurs de menus", "Allows the menu options that can be seen by a user to be controlled" => "Permettre le contrôle des options de menu pouvant être vues par un utilisateur.", "Group Alert" => "Alerte de groupe", "Integrator" => "Intégrateur", "XMLRPC API" => "API XMLRPC", "Debugger Console" => "Console de débogage", "TikiTests" => "TikiTests", "Permits recording and playback of functional tests" => "Permet l'enregistrement et l'exécution des tests fonctionnels", "Check for updates automatically" => "Vérifier les mises à jour automatiquement", "Tiki will check for updates when you access the main Administration page" => "Tiki vérifiera la présence de mises à jour lors de l'accès à la page d'administration principale", "Require confirmation if possible CSRF detected" => "Nécessite une confirmation si une attaque CSRF est détectée", "Protect against CSRF with a ticket" => "Se protéger contre le Sea surfing(CSRF) avec des tickets", "Detect browser language" => "Utiliser la préférence langue du navigateur", "Lookup the user's preferred language through browser preferences" => "Lookup the user's preferred language through browser preferences", "Show pages in user's preferred language" => "Affiche les pages dans la langue préférée de l'utilisateur", "When accessing a page which has an equivalent in the user's preferred language, favor the translated page" => "Lors d'un accès à un page ayant un équivalent dans la langue préférée de l'utilisateur, favoriser la page traduite", "Changing the page language also changes the site language" => "Changer la langue de la page change également la langue du site", "Translation assistant" => "Assistant de traduction", "Track translation operations between pages" => "Suivre les opérations de traduction entre les pages", "Urgent translation notifications" => "Notifications d'une traduction urgente", "Allow to flag changes as urgent, leading translations to be marked with a notice visible to all users" => "Permettre de signaler les changements comme urgents, ce qui entraîne que les traductions soient marqués d'une notice visible à tous les utilisateurs", "Incomplete translation notice" => "Notification des traductions incomplètes", "When a page is translated to a new language, a notice will be automatically inserted into the page to indicate that the translation is not yet complete" => "Quand une page est traduite dans une nouvelle langue, une mention sera automatiquement insérée dans la page pour indiquer que la traduction n'est pas encore complète", "Multilingual structures" => "Structures multilingues", "Display all languages in a single page" => "Afficher toutes les langues dans une seule page", "GZip output" => "Activer la compression GZip des pages", "Compress your pages on-the-fly, if the requesting browser supports this" => "Compresser vos pages à la volée, si le navigateur demandant le permet", "Help System" => "Système d'aide", "Smileys" => "Frimousses", "Also known as emoticons" => "Aussi appelées émoticônes", "Draw (SVG-edit)" => "Dessiner (SVG-edit)", "Draw gives you the ability to edit SVG images all around Tiki" => "Draw vous donne la capacité d'éditer des images SVG tout autour de Tiki", "Docs (WebODF)" => "Documents (WebODF)", "Dynamic Content System" => "Système de contenu dynamique", "Bloc of content which can be reused and programmed (timed)" => "Bloc de contenu qui peut être réutilisé et programmé (temporisé)", "Use File Galleries to store pictures" => "Utiliser les galeries de fichiers pour stocker les images", "If disabled, pictures will be stored in ../img/wiki_up/.. instead" => "Si désactivé, mes images seront alors stockées dans ../img/wiki_up/..", "External link icon" => "Icône des liens externes", "Add \"rel=nofollow\" on external links" => "Ajouter \"rel=nofollow\" sur les liens externes", "Semantic links" => "Liens sémantiques", "Going beyond Backlinks, allows some semantic relationships to be defined between wiki pages" => "Allant au-delà des 'Backlinks', permet de définir des relations un peu sémantiques entre des pages wiki", "Web Services" => "Services Web", "Can consume webservices in JSON or YAML" => "Droit de consommer des webservices JSON ou YAML", "Display menus as folders" => "Afficher les icônes des menus comme des répertoires", "Breadcrumbs" => "Fil d'ariane", "Attempts to show you where you are" => "Tente de montrer où vous êtes", "Neglected feature" => "Fonctionnalités délaissées", "Anonymous editors must enter anti-bot code (CAPTCHA)" => "Les éditeurs anonymes doivent saisir un code de vérification anti-bot (CAPTCHA)", "Protect email against spam" => "Protéger les adresses mails contre les spammeurs", "Protect email against spam currently does not operate in pages edited in WYSIWYG mode (Tiki 6.1)" => "Protéger le courriel contre le spam ne fonctionne pas actuellement dans les pages éditées en mode WYSIWYG (Tiki 6.1)", "Activate" => "Activer", "Anonymous voting" => "Votes anonymes", "Allow re-voting" => "Un même votant peut re-voter", "Comments for polls" => "Commentaires pour les sondages", "Comments for FAQs" => "Commentaires pour les FAQs", "Search engine friendly URL" => "URLs courts (SEFURL)", "If you are using Apache, you can copy _htaccess to .htaccess to get Short URLs. On IIS, copy web_config to web.config" => "Si vous utilisez Apache, vous pouvez copier _htaccess en .htaccess pour obtenir des URLs courtes. Sur IIS, copier web_config en web.config", "Search engine friendly URL Postfilter" => "Post-filtre URLs courts", "Display article title in the SEFURL" => "Afficher le titre de l'article dans l'URL SEF", "Display blog title in the SEFURL" => "Afficher le titre du blogue dans l'URL SEF", "This redirection uses the wiki prefix alias feature" => "Cette redirection utilise la fonctionnalité 'wiki prefix alias'", "Canonical URL tag" => "Balise URL canonique", "Indicates to search engines which URL to use which prevents duplicate listings" => "Indique aux moteurs de recherche quelle URL utiliser ce qui évite les doublons dnas les listes", "Show module controls" => "Afficher le contrôle des modules", "Perspectives" => "Perspectives", "Permits to override preferences" => "Permet de passer outre les préférences", "Search and replace" => "Rechercher et remplacer", "Permits find and replace of content in the edit box" => "Permet la recherche et remplacement du contenu dans la boîte d'édition", "Submissions" => "Soumissions", "Rankings" => "Classements", "Comments for articles" => "Commentaires pour les articles", "Article content templates" => "Gabarits de contenu d'article", "Print" => "Imprimer", "Specify notification emails when creating articles" => "Définir l'email de notification lors de la création d'article", "ShareThis buttons" => "Boutons ShareThis", "Insert a ShareThis button from www.sharethis.com" => "Insérer un bouton ShareThis de www.sharethis.com", "Category Path" => "Chemin de la catégorie", "Show category tree, above wiki pages" => "Afficher l'arborescence des catégories, en haut des pages wiki", "Show category objects" => "Montrer les objets de la catégorie", "Show objects sharing the same category, below wiki pages" => "Afficher les objets partageant la même catégorie, en-dessous des pages Wiki", "Ignore category viewing restrictions" => "Ignorer les restrictions d'affichage sur les catégories", "Will improve performance, but may show forbidden results" => "Augmente les performances, mais risque d'afficher des résultats non autorisés", "List pages" => "Liste des pages", "Latest Changes" => "Dernières modifications", "Orphan pages" => "Pages orphelines", "MySQL Full-Text Search" => "Recherche Full-Text MySQL", "Referer Search Highlighting" => "Mise en relief de la chaîne recherchée", "Search stats" => "Statistiques des recherches", "Ignore individual object permissions" => "Ignorer les droits individuels sur les objets", "Object filter" => "Filtre d'objet", "Search box" => "Boîte de recherche", "Relevance" => "Pertinence", "Object type" => "Type de l'objet", "Last modified date" => "Date de la dernière modification", "Custom blog headings" => "En-tête de blog personnalisé", "Publish dates can be modified" => "Les date de publication peuvent être modifiées", "Comments on blog posts" => "Commentaires des messages des blogues", "File Gallery Comments" => "Commentaires des galeries de fichiers", "Use file galleries for user files" => "Utiliser les galeries de fichiers pour les fichiers utilisateur", "Use file galleries for wiki attachments" => "Utiliser les galeries de fichiers pour les fichiers joints wiki", "Batch uploading" => "Téléchargement par lot", "Accept wiki syntax" => "Accepter la syntaxe Wiki", "Topic archiving" => "Archivage de sujets", "Quick jumps" => "Liens rapides", "Replies are empty" => "Les réponses sont vides", "If disabled, replies will quote the original post" => "Si désactivé, les réponses citeront le message original.", "First post of a thread can have an empty body" => "Le premier message d'un fil de discussion peut avoir un corps vide.", "Will be a thread title" => "Sera un titre d'un fil de discussion", "Forum name search" => "Recherche par nom de Forum", "When listing forums" => "Sur la la liste des forums", "Forum content search" => "Recherche sur le contenu des Forums", "Topic content search" => "Recherche dans le sujet", "Tiki-indexed search" => "Recherche indexée de Tiki", "Use database (full-text) search" => "Utiliser les recherches (full-text) en base de données", "Store password as plain text" => "Stocker les mots de passe comme du texte", "Encryption method" => "Méthode de chiffrage", "tikihash (old)" => "hashtiki (vieux)", "Edit CSS" => "Modifier le CSS", "Theme Control" => "Contrôle des thèmes", "Assign different themes to different sections, categories, and objects" => "Assigner différents thèmes à différentes sections, catégories, et objets", "design themes" => "concevoir des thèmes", "Tiki Template Viewing" => "Affichage du gabarit Tiki", "Edit Templates" => "Modifier les gabarits", "Custom HTML <head> Content" => "HTML <head>", "Use to include custom <meta> or <link> tags" => "Utilisez pour include des balises <meta> ou <link> personnalisées", "Example:" => "Exemple :", "Add BASE tag in the page HEAD" => "Ajouter un tag BASE dans le HEAD de la page", "The <base> tag specifies a default address for all links on a page" => "La balise <base> spécifie une adresse par défaut pour tous les liens sur une page", "Site Logo and Title" => "Titre et logo du site", "Left column" => "Colonne gauche", "Controls visibility of the left column of modules" => "Contôle la visibilité de la colonne de modules gauche", "side bar" => "Barre latérale", "Only if module" => "Seulement si modules", "Always" => "Toujours", "User Decides" => "L'utilisateur décide", "Right Column" => "Colonne droite", "Controls visibility of the right column of modules" => "Contôle la visibilité de la colonne de modules droite", "Prefix breadcrumbs with \"Location : \"" => "Prefixer le fil d'ariane avec \"Emplacement : \"", "Site location bar" => "Fil d'Ariane du site", "Larger font for" => "Police de caractères plus large pour", "Entire location" => "Tout le fil d'ariane", "Page name" => "Nom de la page", "Use page description" => "Utiliser la description de la page", "Top of page" => "Haut de la page", "Top of center column" => "Haut de la colonne centrale", "Webmaster Report" => "Signaler au webmestre", "Webmaster email" => "Email du webmestre", "Leave blank to use the default sender email" => "Laisser vide pour utiliser l'émetteur par défaut", "Email this page" => "Envoyez cette page par courriel", "Add a link at the bottom if set, otherwise add a link at the top" => "Ajoute un lien en bas si sélectionné, ou en haut sinon.", "Shadow layer" => "Calque", "Additional layers for shadows, rounded corners or other decorative styling" => "Couches additionnelles pour les ombres, les boîtes arrondies ou autre style de décoration", "Tooltips" => "Info-bulles", "Make tooltips such as this appear in a custom style. Use CSS to change their appearance" => "Faire en sorte que les info-bulles apparaissent avec un style personnalisé. Utilisez les CSS pour changer leur apparence", "Provides various drop-down menus on many text input boxes for page names, user names, groups, tags etc" => "Fournit différents menus déroulants pour de nombreuses boîtes de saisie de texte pour les noms de page, les noms d'utilisateur, les groupes, les tags, etc.", "Superfish" => "Superfish", "Adds animation effects to CSS \"Suckerfish\" menus" => "Ajoute des effets d'animation sur les menus CSS \"Suckerfish\"", "Reflection" => "Reflection", "JQuery UI" => "JQuery UI", "Include jQuery UI library. Enables many user interface features" => "Inclu la bibliothèque jQuery UI. Active de nombreuses fonctionnalités pour l'interface utilisateur (IU)", "jQuery UI theme" => "Thème interface utilisateur jQuery", "jQuery UI theme. Used in spreadsheet, for example" => "Thème jQuery UI. Utilisé dans les feuilles de calcul par exemple", "Validation" => "Validation", "Provides various validation possibilities like in Trackers" => "Fournit des possibilités variées de validation comme dans les Formulaires", "jQuery Infinite Carousel" => "Carrousel permanent jQuery", "jQuery Sortable Tables" => "Tables triables jQuery", "jQuery Media" => "Média jQuery", "Use Tabs" => "Utiliser les onglets", "Correct PNG images alpha transparency in IE6 (experimental)" => "Correction des images PNG avec transparence dans IE6 (expérimental)", "Wiki content templates" => "Gabarits de contenu Wiki", "Warn on edit conflict" => "Avertir en cas de conflit de modification", "Undo" => "Annuler", "Footnotes" => "Notes de bas de page", "Create private notes for a page that are visible only by the author" => "Créer des notes privées pour une page qui ne sont visibles que par l'auteur", "Allow HTML" => "Permettre le HTML", "Log bytes changes (+/-) in action logs" => "Journaliser les changements d'octets (+/-) dans le journal des actions", "May impact performance" => "Peut impacter les performances", "Sandbox" => "Bac à sable", "A special wiki page for testing. Users can edit, but not save the Sandbox" => "Une page de test spéciale pour le wiki. Les utilisateurs pourront éditer mais pas savegarder le bac à sable", "Comments below wiki pages" => "Les commentaires sont en bas de page", "Allow users (with permission) to post threaded comments to a page" => "Autoriser les utilisateurs (ayant les droits) de poster des commentaires consécutifs d'une page", "Pictures" => "Images", "Allow users to upload images (pictures) to a page" => "Autoriser les utilisateurs à télécharger des images (photos) vers une page", "WikiWords" => "Mots Wiki", "Automatically convert words with UpPeR and LoWeR-case letters into wiki links" => "Conversion automatique des mots avec des lettres majuscules et minuscules en des liens wiki", "Link plural WikiWords to their singular forms" => "Lier les pluriels des MotWikis à leur singulier", "Accept dashes and underscores in WikiWords" => "Accepter les tirets et les tirets bas (underscores) dans les mots Wiki", "History" => "Historique", "Display IP address" => "Afficher l'adresse IP", "Record all versions, rather than only when page content or description changes or when an edit comment is given" => "Enregistrer toutes les versions, plutôt que seulement quand le contenu de la page change ou sa description ou quand un commentaire d'édition est donné", "View page contributions by author" => "Voir les contributions aux pages par auteur", "Visualize the contributions of different authors made to a wiki page" => "Visualiser les contributions de différents auteurs à une page wiki", "Discuss pages on forums" => "Discuter les pages dans un forum", "Include a link on each page to a forum topic" => "Inclut un lien sur chaque page vers un sujet du forum", "View source" => "Voir fichier source", "Similar (like pages)" => "Similaires (pages semblables)", "Structures" => "Structures", "Open page as structure" => "Ouvrir une page en tant que structure", "Make structure from page" => "Créer une structure avec la page", "Categorize structure pages together" => "Catégoriser les structures de pages ensemble", "Create webhelp from structure" => "Créer l'aide web à partir d'une structure", "Import HTML" => "Importer du HTML", "Use date parameter" => "Utiliser le paramètre date", "Report it in wiki links" => "Le retranscrire dans les liens Wiki", "Import pages" => "Import de pages", "A personal page for the user to manage" => "Une page personnelle que l'utilisateur doit gérer", "UserPage prefix" => "Préfixe de la page utilisateur", "All user pages share a common prefix. The concatenation of the prefix and the username will generate the page name. The prefix cannot be empty" => "Toutes les pages utilisateurs partagent un préfixe commun. La concaténation du préfixe et du nom de l'utilisateur générera le nom de la page. Le préfixe ne peut pas être vide", "Users can lock pages" => "Les utilisateurs peuvent verrouiller les pages", "MultiPrint" => "Multi-impression", "Pages not in structure" => "Pages qui ne sont pas dans une structure", "Attachments" => "Fichiers joints", "Allow users to upload (attach) files to a page" => "Autoriser les utilisateurs de rattacher des fichiers aux pages", "Dumps" => "Fichiers-dump", "If you get an error message indicating a mandatory category is required when editing a wiki page, this is the option to blame. Set it to None" => "Si vous obtenez un message d'erreur signalant qu'une catégorie est obligatoirement requise pour éditer une page wiki, c'est cette option qui est à blâmer. La définir à 'None'", "If you get an error message indicating a mandatory category is required when editing an image (in an image gallery), this is the option to blame. Set it to None" => "Si vous obtenez un message d'erreur signlant qu'une catégorie est obligatoirement requise pour éditer une image (dans une galerie d'images), c'est cette option qui est à blâmer. La définir à 'None'", "Display show/hide icon displayed before headings" => "Afficher l'icone montrer/cacher avant les rubriques", "Wiki argument variables" => "Variables Wiki en argument", "Allow to write request variables inside wiki content using {{paramname}} or {{paramname|default}} - special case {{page}} {{user}}" => "Permet d'écrire des variables requises dans un contenu wiki en utilisant {{paramname}} ou {{paramname|default}} - cas spécial {{page}} {{user}}", "Use challenge/response authentication" => "Utiliser une authentification challenge/réponse", "Confirm that the Admin account has a valid email address or you will not be permitted to login" => "Confirmer que le compte Administrateur possède une adresse mail valide ou vous ne pourrez pas vous connecter", "Users can choose to stay in SSL mode after an HTTPS login" => "Les utilisateurs peuvent choisir de rester en mode SSL après un login HTTPS", "Users can switch between secured or standard mode at login" => "Les utilisateurs peuvent commuter entre le mode standard et le mode sécurisé au login", "Wiki paragraph formatting" => "Mise en forme des paragraphes dans le Wiki", "Because the Wiki paragraph formatting feature is on, all groups of non-blank lines are collected into paragraphs. Lines can be of any length, and will be wrapped together with the next line. Paragraphs are separated by blank lines." => "Puisque la fonction de formatage des paragraphes est activé, tous les groupes de lignes avec du texte sont rassemblées au sein de paragraphes. Les lignes, qui peuvent être de tailles indifférentes, sont agrégées avec les lignes suivantes. Les paragraphes sont séparés par des lignes blanches.", "Because the Wiki paragraph formatting feature is off, each line will be presented as you write it. This means that if you want paragraphs to be wrapped properly, a paragraph should be all together on one line." => "Puisque la fonction de formatage des paragraphes est désactivée, chaque ligne sera présentée comme vous la saisissez. Cela signifie que si vous voulez que les paragraphes soient présentés convenablement, vous devez saisir tout le paragraphe consécutivement.", "...but still create line breaks within paragraphs" => "...mais crée toujours des sauts de lignes à l'intérieur des paragraphes", "Automonospaced text" => "Texte à espacement constant", "Tables syntax" => "Syntaxe des tables", "|| for rows" => "|| pour les rangées", "<return> for rows" => "<Entrée> pour les rangées", "AutoLinks" => "Liens automatiques", "Tiki will automatically convert http:// and email addresses into links" => "Tiki convertira automatiquement 'http://...' et les adresses courriel en des liens", "Hotwords" => "Mot/liens automatiques", "Open Hotwords in new window" => "Ouvrir les mots/liens automatique dans une nouvelle fenêtre", "Use Quote plugin rather than \">\" for quoting" => "Utiliser le plugiciel Quote plutôt que \">\" pour citer", "Users can choose to show their gender" => "Les utilisateurs peuvent choisir d'afficher leur genre", "Real name" => "Nom réel", "Gender" => "Sexe", "Country" => "Pays", "Last login" => "Dernière connexion", "Distance" => "Distance", "Manual selection of time/date" => "Sélection manuelle de la date et de l'heure", "WebDAV access to Tiki" => "Accès à Tiki via WebDAV", "Allow to access File Galleries with WebDAV" => "Permet l'accès aux galeries de fichiers par WebDAV", "use tiki-webdav.php as the URI of the WebDAV repository" => "utilise tiki-webdav.php tel que l'URL du référentiel WebDAV", "Fixed width" => "Largeur fixe", "Constrains the width of the site" => "Contraint la largeur du site", "Social networks" => "Réseaux sociaux", "Integration with different social networks like Twitter or Facebook" => "Intégration de réseaux sociaux comme Twitter ou Facebook", "Group Transition" => "Transition entre groupes", "Enables transitions for users between different groups. Transitions will create a user approval workflow" => "Active la transition entre différents groupes des utilisateurs. Ces transitions constituent un « workflow » d'approbation pour les utilisateurs", "Category Transition" => "Transition de catégorie", "Enables transitions on objects between different categories. Transitions will create a document workflow" => "Active la transition d'objets entre différentes catégories. Ces transistion consituent un « workflow » de document", "Tiki User Credits" => "Crédits utilisateurs Tiki", "Invite users" => "Inviter des utilisateurs", "Allow users to invite new users by mail to register on this tiki" => "Autoriser les utilisateurs à inviter de nouveaux utilisateurs par mail pour s'inscrire sur ce site", "Load Balancer" => "Équilibreur de charge", "Enable this only if the server is behind a load balancer (or reverse proxy), this allow tiki to log the IP of the user, instead of the IP of the proxy server" => "Activer cette option seulement si le serveur est derrière un équilibreur de charge (ou reverse proxy), cela permet de logguer dans tiki l'adresse IP de l'utilisateur, au lieu de l'adresse IP du serveur proxy", "Accounting" => "Comptabilité", "Double-entry accounting system" => "Système de comptabilité à partie double", "Syntax Highlighter (CodeMirror)" => "Surligneur de syntaxe (CodeMirror)", "Enables syntax highlighting with the use of CodeMirror" => "Active le surlignement syntaxique en utilisant CodeMirror", "default" => "défaut", "A project time manager" => "Un gestionnaire de temps de projet", "A way to push and pull HTML bits around from one site to another" => "Un moyen pour pousser et tirer des extraits html depuis un site vers un autre", "HTML Purifier is a standards-compliant HTML filter library written in PHP and integrated in Tiki. HTML Purifier will not only remove all malicious code (better known as XSS) with a thoroughly audited, secure yet permissive whitelist, it will also make sure your documents are standards compliant, something only achievable with a comprehensive knowledge of W3C's specifications" => "Purificateur HTML est une bibliothèque de filtrage HTML conforme aux normes écrite en PHP et intégrée à Tiki. Le purificateur ne se contentera pas de supprimer tout code pernicieux (plus connu sous le nom de XSS) au moyen d'une liste blanche minutieusement vérifiée, sûre mais aussi tolérante, il vérifiera aussi que vos documents sont conformes aux normes, opération réalisable seulement grâce à une connaissance exhaustive des spécifications W3C", "Display 'My Account' in the application menu" => "Affiche 'MonTiki' dans le menu application", "Show user's contribution on the user information page" => "Afficher les contributions de l'utilisateur sur sa page d'information", "nofollow is used to instruct some search engines that links should not influence search engines. It can reduce search engine spam and prevent 'spamdexing'" => "nofollow est utilisé pour informer certains moteurs de recherche que les liens ne devrait pas influencer la recherche. Il peut ainsi réduire le spam des moteurs de recherche et empêcher « spamdexing »", "Require file author's name for anonymous uploads" => "Nécessite le nom de l'auteur pour les téléchargements en anonyme", "Redirect to similar wiki page" => "Redirection vers une page wiki similaire", "If a requested page doesn't exist, redirect to a similarly named page" => "Lors de l'édition d'une page, rediriger vers une page de nom similaire si celle-ci n'existe pas", "User's page" => "Page de l'utilisateur", "Requires user's information to be public" => "Nécessite que les informations de l'utilisateur soient publiques", "Default feed format" => "Format par défaut du flux", "ATOM 1.0" => "ATOM 1.0", "RSS 2.0" => "RSS 2.0", "Feed author name" => "Nom de l'auteur du flux", "This field is mandatory unless both feed author email and homepage are empty" => "Ce champ est obligatoire sauf si l'email de l'auteur du flux et sa page d'accueil sont vides tous les deux", "Feed author email" => "Email de l'auteur du flux", "Feed author homepage" => "Page d'accueil de l'auteur du flux", "Feed editor email" => "Email de l'éditeur du flux", "Email address for person responsible for editorial content" => "Adresse mail de la personne responsable du contenu rédactionnel", "Feed webmaster email" => "Email du webmestre du flux", "Email address for person responsible for technical issues relating to channel" => "Adresse courriel de la personne responsable des problèmes techniques en relation avec cette chaîne", "Specifies a GIF, JPEG or PNG image that can be displayed with the feed" => "Spécifie un fichier GIF, JPEG ou PNG qui peut être affiché avec le « feed »", "Feed Language" => "Langue du flux", "RSS basic Authentication" => "Authentification de base RSS", "Propose basic HTTP authentication if the user has no permission to see the feed" => "Proposer une authentification http de base si l'utilisateur n'a pas le droit de voir ce flux", "Use 0 for no caching" => "Utiliser 0 pour ne pas utiliser le cache", "RSS for articles" => "RSS pour les articles", "RSS feeds for articles" => "Flux RSS pour les articles", "RSS for blogs" => "RSS pour les blogues", "RSS feeds for blogs" => "Flux RSS pour les blogues", "RSS for individual blogs" => "RSS pour blogues individuels", "RSS feed for individual blogs" => "Flux RSS pour les blogues individuels", "RSS for image galleries" => "RSS pour les galeries d'images", "RSS feed for image galleries" => "Flus RSS pour les galeries d'images", "RSS for individual image galleries" => "RSS pour les galeries d'images individuelles", "RSS feed for individual image galleries" => "Flux RSS pour les galeries d'images individuelles", "RSS for file galleries" => "RSS pour les galeries de fichiers", "RSS feed for file galleries" => "Flux RSS pour les galeries de fichiers", "RSS for individual file galleries" => "RSS pour les galeries de fichiers individuelles", "RSS feed for individual file galleries" => "Flux RSS pour les galeries de fichiers individuelles", "RSS for wiki pages" => "RSS les pages wiki", "RSS feed for wiki" => "Flux RSS pour le Wiki", "RSS for forums" => "RSS pour les forums", "RSS feed for forums" => "Flux RSS pour les forums", "RSS for individual forums" => "RSS pour les forums individuels", "RSS feed for individual forums" => "Flux RSS pour les forums individuels", "RSS per tracker" => "RSS par formulaire", "RSS feed per tracker" => "Flux RSS par formulaire", "RSS for calendar events" => "RSS pour les événements de calendrier", "RSS feed for calendar events" => "Flux RSS pour les évènements du calendrier", "RSS for directories" => "RSS for pour les annuaires", "RSS feed for directories" => "Flux RSS pour les annuaires", "RSS for shoutbox" => "RSS pour le mégaphone", "RSS feed for shoutbox" => "Flux RSS pour le mégaphone", "Maximum number of items to display" => "Nombre maximum d'éléments à afficher", "Show Author" => "Afficher l'auteur", "Homepage URL" => "URL de la page d'accueil", "Tiki RSS feed for articles" => "Canal de syndication RSS Tiki pour les articles", "Tiki RSS feed for weblogs" => "Canal de syndication RSS Tiki pour les blogues", "Title to be prepended to the blog title for all blogs. If this field is empty only the blog title will be used" => "Titre à placer avant le titre du blog pour tous les blogs. Si ce champ est vide seul le titre du blog sera utilisé", "Tiki RSS feed for image galleries" => "Canal de syndication RSS Tiki pour les galeries d'images", "Tiki RSS feed for the image gallery: " => "Canal de syndication RSS Tiki pour la galerie d'images : ", "Tiki RSS feed for file galleries" => "Canal de syndication RSS Tiki pour les galeries de fichiers", "Tiki RSS feed for the file gallery: " => "Canal de syndication RSS Tiki pour la galerie de fichiers : ", "Tiki RSS feed for the wiki pages" => "Canal de syndication RSS Tiki pour les pages Wiki", "Tiki RSS feed for forums" => "Canal de syndication RSS Tiki pour les forums", "Tiki RSS feed for forum: " => "Canal de syndication RSS Tiki pour le forum : ", "Tiki RSS feed for individual trackers: " => "Canaux de syndication RSS Tiki pour les formulaires individuels: ", "Tiki RSS feed for calendars" => "Canaux de syndication RSS Tiki pour les calendriers", "Tiki RSS feed for directory sites" => "Canal de syndication RSS Tiki pour les sites des répertoires", "Tiki RSS feed for shoutbox messages" => "Flux RSS Tiki pour les messages du mégaphone", "Article RSS Description" => "Description des RSS des articles", "Description to be published as part of the RSS feed for articles" => "Description à publier dans le flux RSS des articles", "Last articles." => "Derniers articles.", "Blogs RSS Description" => "Description de RSS de blogues", "Description to be published as part of the RSS feed for blogs" => "Description à publier dans le flux RSS des blogues", "Last posts to weblogs." => "Derniers articles des blogues.", "Blog RSS Description" => "Description de RSS de blogue", "Description to be prepended to the blog description and published as part of the RSS feed for individual blogs. If this field is empty only the blog description will be used" => "Description qui préfixera la description du blogue et sera publiée comem faisant partie du flux RSS pour les blogues individuels. Si ce champ est vide, seule la description du blogue sera utilisée", "Image galleries RSS Description" => "Description du flux RSS des galeries d'images", "Description to be published as part of the RSS feed for image galleries" => "Description à publier dans le flux RSS des galeries d'images", "Last images uploaded to the image galleries." => "Dernières images envoyées dans les galeries d'images.", "Individual image galleries RSS Description" => "Description des flux RSS individuels pour les galeries d'images", "Description to be published as part of the RSS feed for individual image galleries" => "Description à publier dans le flux RSS individuel des galeries d'images", "Last images uploaded to this image gallery. " => "Dernières images déposées dans cette galerie d'images. ", "File galleries RSS Description" => "Description du flux RSS des galeries de fichiers", "Description to be published as part of the RSS feed for file galleries" => "Description à publier dans le flux RSS individuel des galeries de fichiers", "Last files uploaded to the file galleries." => "Derniers fichiers envoyés dans les galeries de fichiers.", "Individual file galleries RSS Description" => "Description individuelle des flux RSS des galeries de fichiers", "Description to be published as part of the RSS feed for individual file galleries" => "Description à publier dans le flux RSS individuel des galeries de fichiers", "Last files uploaded to this file gallery. " => "Derniers fichiers déposés dans cette galerie de fichiers. ", "Wiki pages RSS Description" => "Description du flux RSS des pages wiki", "Description to be published as part of the RSS feed for wiki pages" => "Description à publier dans le flux RSS des pages wiki", "Last modifications to the Wiki." => "Dernières pages Wiki modifiées.", "Forums RSS Description" => "Description des flux RSS des forums", "Description to be published as part of the RSS feed for forums" => "Description à publier dans le flux RSS des forums", "Last topics in forums." => "Derniers sujets des forums.", "Individual forums RSS Description" => "Description individuelle des flux RSS des forums", "Description to be published as part of the RSS feed for individual forums" => "Description à publier dans le flux RSS des forums", "Last posts to this forum. " => "Derniers messages de ce forum. ", "Individual trackers RSS Description" => "Description des flux RSS des formulaires individuels", "Description to be published as part of the RSS feed for individual trackers" => "Description à publier en tant que partie du flux RSS pour les formulaires individuels", "Last items published on this tracker" => "Derniers éléments publiés dans ce formulaire", "Calendar events RSS Description" => "Description flux RSS des événements du calendrier", "Description to be published as part of the RSS feed for calendar events" => "Description à publier en tant que partie du flux RSS pour les événements du calendrier", "Upcoming Events." => "Évènements à venir.", "Directories RSS Description" => "Description du flux RSS des annuaires", "Description to be published as part of the RSS feed for directories" => "Description à publier en tant que partie du flux RSS pour les annuaires", "Last sites." => "Derniers sites.", "Shoutbox RSS Description" => "Description du flux RSS du mégaphone", "Description to be published as part of the RSS feed for shoutbox messages" => "Description à publier en tant que partie du flux RSS pour les messages du mégaphone", "Last shoutbox messages" => "Derniers messages du mégaphone", "Podcast directory" => "Répertoire des Podcasts", "The server must be able to read/write the directory." => "Le serveur web doit avoir les droits en lecture écriture sur le répertoire.", "Required for podcasts" => "Nécessaire pour les podcasts", "If you enable Directory Batch Loading, you need to setup a web-readable directory (outside of your web space is better). Then setup a way to upload files in that dir, either by scp, ftp, or other protocols" => "Si vous autorisez le téléchargement par lots, il vous faudra définir un répertoire accessible en lecture depuis le web (en-dehors de votre espace web serait mieux). Ensuite, prévoir un moyen pour télécharger des fichiers vers ce répertoire (par scp, ftp ou d'autres protocoles)", "The server must be able to read the directory." => "Le serveur web doit avoir les droits en lecture sur le répertoire.", "The directory can be outside the web space." => "Le répertoire peut être en-dehors de l'espace web", "Prevent download if score becomes negative" => "Empêcher téléchargement si le score devient négatif", "Allow download limit per file" => "Autoriser la restriction du nombre de téléchargements par fichier", "Allow same file to be uploaded more than once" => "Permettre à un même fichier d'être envoyé plusieurs fois", "Yes, even in the same gallery" => "Oui, même dans la même galerie", "Only in different galleries" => "Seulement dans des galeries différentes", "Display zip option in gallery" => "Afficher l'option zip dans les galeries", "Display in the gallery the zip option (in upload and gallery file)" => "Afficher dans la galerie l'option zip (en téléchargement de fichier et galerie)", "Must match" => "Doit correspondre à", "Cannot match" => "Ne doit pas correspondre à", "Quota for all the files and archives" => "Quota pour les fichiers et les archives", "Mb" => "Mo", "(0 for unlimited)" => "(0 pour illimité)", "Quota can be defined for each file gallery" => "Les quotas peuvent être définis pour chaque fichier dans la galerie", "Default quota for each new gallery" => "Quota par défaut pour les nouvelles galeries", "Show quota bar in the list page" => "Afficher la barre de quota dans la page de liste", "Yes, display bar and detail text" => "Oui, afficher la barre et le texte détaillé", "Yes, display only bar" => "Oui, afficher seulement la barre", "Yes, display only text" => "Oui, afficher seulement le texte", "Storage" => "Stockage", "Store in database" => "Stocker en base de données", "Store in directory" => "Stocker dans un répertoire sur le disque", "Include the search box on the current gallery files just after the find div" => "Inclure la boîte de recherche sur la galerie courante juste après la div de recherche", "Include a search box on file galleries" => "Inclure un boîte de recherche dans les galeries de fichiers", "Display hits with a ratio between hits / maxhits" => "Afficher le nombre d'affichages avec un ratio entre le nombre et le maximum atteint", "Display properties in the context menu" => "Afficher les propriétés dans le menu contextuel", "Display replace menu in context menu" => "Afficher le menu remplacer dans le menu contextuel", "Automatic deletion of old files" => "Suppression automatique des anciens fichiers", "The user will have an option when uploading a file to specify the time after which the file is deleted" => "Lors du téléchargement, l'utilisateur aura une option pour spécifier la date à partir de laquelle le fichier sera supprimé", "Allow action on multiple files or galleries" => "Autoriser une action sur de multiples fichiers ou galeries", "The check button on file gallery can be remove" => "Le bouton de contrôle sur la galerie de fichier peut être retiré", "Deletion emails notification" => "Notification de la suppression d'e-mails", "These emails will receive a copy of each deleted file. Emails are separated with comma" => "Ces boîtes de courriel recevront une copie de chaque fichier supprimé. Les adresses sont séparées par des virgules", "Keep the same fileId for the latest version of a file" => "Garder le même Id de fichier pour la dernière version du fichier", "If checked, the fileId of the latest version of a file stays the same. Link to a file will always give you the latest version. If not checked, the fileId is attached to the file for ever, link to file will give you the precise version of a file" => "Si activé, l'Id restera identique avec la dernière version. Un lien vers ce fichier fournira toujours la version la plus à jour. Si désactivé, l'Id sera associé à un fichier pour toujours, un lien vers ce fichier restera toujours lié à cette version", "Show thumbnail actions" => "Montrer les actions pour vignette", "Show the checkbox and wrench icon for file actions menu when not displaying details" => "Montrer la case à cocher et l'icône clé pour les actions sur un fichier en l'absence d'affichage des détails", "Max thumbnail size" => "Taille maximum de vignette", "Maximum width or height for image thumbnails" => "Largeur ou hauteur maximum pour les vignettes d'image", "In pixels" => "En pixels", "Automatic indexing of file content" => "Indexer automatiquement le contenu des fichiers", "Upload files from remote source" => "Envoyer des fichiers à partir d'une source distante", "Allow to create files in file galleries using a URL that will be polled for new revisions" => "Permettre de créer des fichiers dans les galeries de fichiers en utilisant une URL qui sera interrogée pour les nouvelles révisions", "Remote source refresh frequency limit" => "Limite de fréquence de rafraîchissement de la source distante", "Allow searching for existing files in the tracker files field" => "Permettre de rechercher des fichiers existants dans les champs fichier des formulaires", "Search files using the search index" => "Rechercher des fichiers en utilisant l'index de recherche", "Revision Approval" => "Approbation des versions", "Uses flagged revisions to hide unapproved wiki page revisions from users with lower privileges" => "Utilise des versions avec drapeaux pour cacher les versions non approuvées aux utilisateurs ayant moins de privilèges", "Revision Approval Categories" => "Catégories d'approbation des versions", "List of category IDs on which revision approval is required" => "Liste des IDs de catégories pour lesquelles une approbation de révision est requise", "Footer shadow start" => "Calque du pied de page - Début", "Footer shadow end" => "Calque du pied de page - Fin", "Uploaded filenames must match regex" => "Les noms de fichiers envoyés doivent correspondre aux expressions régulières", "Manage thread defaults per-forum" => "Gestion des réglages par défaut des fils de discussion par forum", "Display thread configuration bar" => "Afficher la barre de configuration du fil de discussion", "Allows users to override the defaults" => "Autoriser les utilisateurs à outrepasser les valeurs par défauts", "Display thread configuration bar only when number of posts exceed" => "Afficher la barre de configuration du fil de discussion seulement si le nombre de message est excessif", "Keep settings for all forums during the user session" => "Conserver les paramètres de tous les forums pendant la session de l'utilisateur", "Default style" => "Style par défaut", "Threaded" => "Emboîté", "Headers Only" => "En-têtes seulement", "Default sort mode" => "Mode de tri par défaut", "Title (desc)" => "Titre (desc)", "Title (asc)" => "Titre (asc)", "Topics" => "Sujets", "Posts per day" => "Publications par jour", "Last post" => "Dernière publication", "Description length" => "Taille de la description", "Hide titles for forum threads" => "Masquer les titres pour les fils de discussion de forum", "Most titles are left untouched because they are a direct reply to the parent thread. This feature hides the title altogether from the forms and display" => "La plupart des titres ne sont pas modifiés car ils sont une réponse directe au fil de discussion parent. Cette fonctionnalité masque le titre dans les fomulaires et à l'affichage", "Force title in reply" => "Exiger un titre dans la réponse", "Shows a blank title box and requires it to be filled before submission of forum post" => "Affiche une boîte de titre (vide) et exige qu'un titre soit saisi avant la soumission de la publication sur le forum", "Do not prefix messages titles by 'Re: '" => "Ne pas préfixer les titres des messages par 'Re : '", "Creation Date (asc)" => "Date de Création (asc)", "Topics (desc)" => "Sujets (desc)", "Threads (desc)" => "Fils de discussion (desc)", "Last post (desc)" => "Dernier article (desc)", "Name (desc)" => "Nom (décroissant)", "Name (asc)" => "Nom (croissant)", "Object ID" => "Id de l'objet", "Multilingual tags" => "Mots-clés multilingues", "Permits translation management of tags" => "Permettre la gestion de la traduction des tags", "Show tag cloud" => "Afficher le nuage de mot-clé", "Maximum number of tags in cloud" => "Nombre maximum de mots-clés dans le nuage", "Show tags in middle column" => "Afficher les mots-clés dans la colonne du milieu", "Preload random tag" => "Précharger un mot-clé choisi aléatoirement", "Number of Tags to show in Tag Suggestions" => "Nombre de mots-clés à afficher dans la suggestion de mots-clés", "Valid characters pattern" => "Modèle valide de caractères", "Lowercase tags only" => "Mots-clés en minuscules uniquement", "Enable 3D tags browser" => "Activer le navigateur de mots-clés 3D", "3D autoload" => "auto-chargement 3D", "Browser width" => "Largeur du navigateur", "Browser height" => "Hauteur du navigateur", "Navigation depth" => "Profondeur de navigation", "Node size" => "Taille de noeud", "Text size" => "Taille du texte", "Spring (connection) size" => "Taille de l'élastique (connexion)", "Existing page node color" => "Couleur du noeud d'une page existante", "Missing page node color" => "Couleur du noeud d'une page manquante", "Camera distance adjusted relative to nearest node" => "Distance de la caméra ajustée relativement au noeud le plus proche", "Camera distance" => "Distance de la caméra", "Field of view" => "Champ de vision", "Feed animation interval (milisecs)" => "Intervalle (millisecs) de rafraîchissement", "Friction constant" => "Constante de friction", "Elastic constant" => "Constante d'élasticité", "Electrostatic constant" => "Constante électrostatique", "Node mass" => "Masse du noeud", "Node charge" => "Charge de noeud", "Include \"Generate Password\" option on registration form" => "Inclure l'option \"Générateur de mot de passe\" dans le formulaire d'enregistrement", "Geolocate wiki pages" => "Géolocaliser les pages wiki", "Provide controls to geolocate wiki pages from the edit functionality" => "Fournit des commandes pour géolocaliser les pages wiki à partir de la fonctionnalité d'édition", "Geolocate articles" => "Géolocaliser les articles", "Provide controls to geolocate articles from the edit functionality" => "Fournit des commandes pour géolocaliser les articles à partir de la fonctionnalité d'édition", "Geolocate blog posts" => "Géolocaliser les publications de blogue", "Provide controls to geolocate blog posts from the edit functionality" => "Fournit des commandes pour géolocaliser les publications de blogue à partir de la fonctionnalité d'édition", "Valid options are: %0" => "Les options possibles sont : %0", "Browser title" => "Titre des fenêtres", "Label visible in the browser's title bar on all pages. Also appears in search engines" => "Texte visible dans la barre de titre des fenêtres du navigateur sur toutes les pages. Il apparaitra aussi dans les moteurs de recherche", "Validate new user registrations by email" => "Valider l'enregistrement des nouveaux utilisateurs par mail", "Upon registration, the new user will receive an email containing a link to confirm validity" => "Lors de l'enregistrement, le nouvel utilisateur recevra un email contenant un lien pour confirmer la validité", "Landing page used for the wiki when no page is specified. The page will be created if it does not exist" => "Page par défaut utilisée pour le wiki lorsqu'aucune page n'est précisée. La page sera créée si elle n'existe pas", "Use group homepages" => "Utiliser les pages d'accueil de groupe", "Users can be sent to different pages upon login, depending on their default group." => "Les utilisateurs peuvent être redirigés vers des pages différentes à la connexion en fonction de leur groupe par défaut.", "Go to group homepage only if login from default homepage" => "Aller à la page d'accueil du groupe seulement si connecté depuis la page d'accueil par défaut", "Cache external pages" => "Mettre les pages externes en cache", "Cache external images" => "Mettre les images externes en cache", "Temporary directory" => "Répertoire temporaire", "Tiki requires full read and write access to this directory" => "Tiki doit avoir les droits en lecture/écriture sur ce répertoire", "Help URL" => "URL de l'aide", "The default help system may not be complete. You can help with the Tiki documentation" => "Le système d'aide par défaut peut être incomplet. Vous pouvez aider à compléter la documentation de Tiki", "Open external links in new window" => "Ouvrir les liens externes dans une nouvelle fenêtre", "License page" => "Page de licence", "Submit notice" => "Soumettre une notice", "Full path to gdaltindex" => "Chemin d'accès complet à gdaltindex", "Full path to ogr2ogr" => "Chemin d'accès à ogr2ogr", "Map Zone" => "Zone carte", "Display modules to all groups always" => "Toujours afficher les modules à tous les groupes", "Hide anonymous-only modules from registered users" => "Cacher aux utilisateurs inscrits les modules assignés aux utilisateurs anonymes", "Hide anonymous-only modules from Admins" => "Cacher aux admins les modules réservés aux anonymes", "Maximum number of articles on articles home page" => "Nombre maximum d'articles afficher sur la page d'accueil des articles", "Site Ads and Banners Content" => "Pubs du Site et Contenu des Bannières", "Test" => "Test", "URL to go to when clicking on a username" => "L'URL accédée en cliquant sur un nom d’utilisateur", "Use %user% for login name and %userId% for userId)" => "Utiliser %user% pour l'identifiant de connexion et %userId% pour le userId)", "Forgot password" => "Mot de passe oublié", "Users can request to reset password. They will receive a link by email" => "Les utilisateurs peuvant demander à réinitialiser le mot depasse. Ils recevront un lien par courriel", "Group Theme" => "Thème du groupe", "Each group can have its theme" => "Chaque groupe peut avoir son propre thème", "Site title" => "Titre du Site", "Subtitle" => "Sous-titre", "Maximum number of records in listings" => "Nombre maximum d'éléments affichés dans chaque liste", "Maximum number of versions" => "Nombre maximum de versions", "0 for unlimited versions" => "0 pour un nombre illimité de versions", "Users can register" => "Permettre aux utilisateurs de s'inscrire", "Tiki will perform a DNS lookup and attempt to open a SMTP session to validate the email server" => "Tiki va faire une recherche DNS et essayer d'ouvrir une session SMTP pour valider le serveur de courriel", "Require validation by Admin" => "Demande une validation par Admin", "The administrator will receive an email for each new user registration, and must validate the user before the user can login" => "L'administrateur recevra un e-mail pour chaque nouvelle inscription, et doit la valider avant que l'utiliser puisse se connecter", "Require passcode to register" => "Exiger un code pour l'enregistrement", "Users must enter a code to register. You must inform users of this code. Use to restrict registration to invited users only" => "Les utilisateurs doivent fournir un code pour s'enregistrer. Vous devez leur fournir ce code. A utiliser pour limiter l'enregistrement aux seuls invités", "Passcode" => "Code d'enregistrement", "Alphanumeric code required to complete the registration" => "Code alphanumérique requis pour terminer l'enregistrement", "Use tracker to collect more user information" => "Utiliser les formulaires pour collecter des informations complémentaires sur les utilisateurs", "Display a tracker (form) for the user to complete, as part of the registration process. Use this tracker to store additional information about each user" => "Afficher un formulaire à remplir par l'utilisteur, en tant que partie du processus d'enregistrement. Utiliser ce formulaire pour stocker des informations additionnelles sur chaque utilisateur", "Use the \"Admin Groups\" page to select which tracker and fields to display" => "Utiliser la page \"Administrer les Groupes\" pour choisir quel formulaire et quels champs afficher", "Use tracker to collect more group information" => "Utiliser le formulaire pour collecter plus d'informations sur les groupes", "Create a new group for each user" => "Créer un nouveau groupe pour chaque utilisateur", "Synchronize Tiki groups with a directory" => "Synchroniser les groupes Tiki avec un répertoire", "Define the directory within the \"LDAP\" tab" => "Definir le répertoire dans l'onglet \"LDAP\"", "Synchronize Tiki users with a directory" => "Synchroniser les utilisateurs Tiki avec un répertoire", "Remember me" => "Mémorisez-moi", "Duration" => "Durée", "hour" => "heure", "hours" => "heures", "day" => "jour", "week" => "semaine", "month" => "mois", "year" => "année", "Use custom homepage" => "Utiliser une page d'accueil personnalisée", "Use a Tiki feature homepage or another homepage" => "Utilise une fonctionnalité Tiki comme page par défaut ou une autre page", "Use Tiki feature as homepage" => "Utiliser une fonctionnalité Tiki comme page d'accueil", "Select the Tiki feature to use as the site homepage. Only enabled features are listed" => "Sélectionnez la fonctionnalité Tiki à utiliser comme page d'accueil du site. Seules les fonctionnalités activées sont affichée", "Disable JavaScript" => "Désactiver JavaScript", "Disable JavaScript for testing purpose even if the browser allows it" => "Désactiver JavaScript pour des fins d'essai, même si le fureteur l’autorise", "Set blogs homepage first" => "Choisir d'abord une page d'accueil du blog", "Set Image gal homepage first" => "Choisir d'abord la page d'accueil de la galerie d'image", "Set Forum homepage first" => "Choisir d'abord la page d'accueil du forum", "Since passwords are encrypted, it's not possible to tell the user what the password is. It's only possible to change it" => "Puisque les mots de passe sont encryptés, il n'est pas possible d'indiquer à l'utilisateur quel est son mot de passe. Il est seulement possible de le modifier", "Validate user's email server" => "Valider le serveur mail de l'utilisateur", "The group will be named identical to the user's username" => "Le groupe portera le même nom que celui de l'utilisateur", "User's choice" => "Choix de l'utilisateur", "Google Maps API Key" => "Clé Google Maps API", "Default x for map center" => "x par défaut pour le centre de la carte", "Default y for map center" => "y par défaut pour le centre de la carte", "Default zoom level" => "Niveau du zoom par défaut", "whole earth" => "toute la terre", "country size" => "taille pays", "city size" => "taille ville", "max zoom" => "zoom maximum", "Show map mode buttons in articles list" => "Montrer les boutons du mode carte dans la liste d'articles", "Show map mode buttons in page list" => "Montrer les boutons du mode carte dans la liste de pages", "Header shadow start" => "Calque d'en-tête - Début", "Header shadow end" => "Calque d'en-tête - Fin", "Custom CSS" => "CSS personnalisé", "Includes a custom block of CSS inline in all pages" => "Inclure un bloc \"CSS inline\" dans chaque page", "Custom JavaScript" => "JavaScript personnalisé", "Includes a custom block of inline JavaScript in all pages" => "Inclure un bloc JavaScript dans chaque page", "Do not include the <script> and </script> tags" => "Ne pas inclure les balises <script> et </script>", "Highlight group" => "Surligner le groupe", "Home Blog (main blog)" => "Accueil - Blogues", "Home Forum (main forum)" => "Accueil - forums", "Home File Gallery (main file gallery)" => "Galeries de fichiers Accueil (galerie de fichiers principale)", "Home Gallery (main gallery)" => "Accueil - Galerie", "No image gallery available (create one first)" => "Aucune galerie d'images n'est disponible (il faut en créer une tout d'abord)", "No file gallery available (create one first)" => "Aucune galerie n'est disponible (il faut en créer une tout d'abord)", "No blog available (create one first)" => "Aucun blog disponible (il faut en créer un tout d'abord)", "HTTP port" => "Port HTTP", "If left empty, port 80 will be used" => "Si laissé à blanc, le port 80 sera utilisé", "Use HTTPS when building user-specific links" => "Utiliser HTTPS lors de la fabrication de liens spécifiques aux utilisateurs", "When building notification emails, RSS feeds or other externally available links, use HTTPS when the content applies to a specific user. HTTPS must be configured on the server" => "Lors de la construction des messages de notification, des flux RSS ou d'autres liens externes disponibles, utiliser le protocole HTTPS lorsque le contenu s'applique à un utilisateur spécifique. HTTPS doit être configuré sur le serveur", "HTTPS port" => "Port HTTPS", "If left empty, port 443 will be used" => "Si laissé à blanc, le port 443 sera utilisé", "Use HTTPS login" => "Utiliser un login HTTPS", "Increase security by allowing to transmit authentication credentials over SSL. Certificates must be configured on the server" => "Augmenter la sécurité en autorisant la transmission des identifiants en mode SSL. Les certificats doivent être configurés sur le serveur", "Allow secure (https) login" => "Permettre une connexion sécurisée (HTTPS)", "Encourage secure (https) login" => "Encourager les connexions sécurisées (HTTPS)", "Consider we are always in HTTPS, but do not check" => "Considère que nous sommes toujours en HTTPS, sans le vérifier", "Require secure (https) login" => "Exiger une connexion sécurisée (HTTPS)", "Do not require HTTPS until you have setup and tested the connection, otherwise, you will make your whole site unaccessible" => "Ne pas exiger le mode HTTPS tant que vous n'avez pas configuré et testé la connexion, sinon, vous rendrez l'ensemble de votre site inaccessible", "CSS selectors to be fixed" => "Sélecteurs CSS à corriger", "Separate multiple elements with a comma (,)" => "Séparer les éléments par une virgule (,)", "HTMLDomElements to be fixed" => "Élements HTMLDomElements à réparer", "Use CDN for JavaScript" => "Utiliser un CDN pour Javascript", "Obtain jQuery and jQuery UI libraries through a content delivery network." => "Obtenir les bibliothèques jQuery et jQuery UI grâce à un réseau de distribution de contenu (CDN)", "jQuery" => "jQuery", "Slide" => "Diapositive", "Fade" => "Disparition graduelle", "Blind (UI)" => "Rideau (IU)", "Clip (UI)" => "Rétrécissement (IU)", "Drop (UI)" => "Chute (IU)", "Explode (UI)" => "Explosion (IU)", "Fold (UI)" => "Pliage (IU)", "Puff (UI)" => "Disparition (IU)", "Slide (UI)" => "Diapo (IU)", "Effect for modules" => "Effet pour les modules", "Effect for tabs" => "Effet pour les onglets", "Speed" => "Vitesse", "Fast" => "Rapide", "Normal" => "Normal", "Slow" => "Lent", "Direction" => "Direction", "Vertical" => "Vertical", "Horizontal" => "Horizontal", "Left" => "Gauche", "Right" => "Droit", "Up" => "+haut", "Down" => "+bas", "One" => "Un", "Two" => "Deux", "Three" => "Trois", "Partner ID" => "ID Partenaire", "Kaltura Partner ID" => "ID Partenaire Kaltura", "User secret" => "Secret de l'utilisateur", "Kaltura partner setting user secret" => "Réglage code secret utilisateur partenaire Kaltura", "Admin secret" => "Secret de l'Admin", "Kaltura partner setting admin secret" => "Réglage code secret administrateur partenaire Kaltura", "Kaltura Dynamic Player (KDP) user interface configuration ID" => "ID de configuration interface utilisateur du Lecteur Dynamique (KDP)", "KCW UI Configuration ID" => "ID de Configuration IU KCW", "Kaltura Configuration Wizard (KCW) user interface configuration ID" => "ID de la configuration interface utilisateur de l'Assistant de Configuration Kaltura (KCW)", "Kaltura Service URL" => "URL du service Kaltura", "Use database for translation" => "Utiliser la base de données pour les traductions", "Use the database to store the translated strings and allow using interactive translation" => "Utiliser la base de données pour entreposer les traductions et permettre d'utiliser la traduction interactive", "[%0|Edit or export/import Languages]" => "[%0|Editer ou exporter/importer langues]", "Default language" => "Langue par défaut", "Site language used when no other language is specified by the user" => "Langue du site utilisée quand aucune autre langue n'est spécifiée par l'utilisateur", "Language inclusion threshold" => "Seuil d'inclusion langue", "When the number of languages is restricted on the site, and is below this number, all languages will be added to the preferred language list, even if unspecified by the user. However, priority will be given to the specified languages" => "Quand le nombre de langues est réduit sur le site, et est en dessous de ce nombre, toutes les langues sont rajoutées à la liste des langues préférées, même si cela n'a pas été spécifié par l'utilisateur. Toutefois, la priorité est donnée aux langues spécifiées", "Layout width" => "Largeur d'affichage", "Constrains the site display width (default: 990px)" => "Contraint la largeur d'affichage du site (défaut : 990px)", "ex.: 800px" => "Ex. : 800px", "Users can choose not to have tabs" => "Les utilisateurs peuvent choisir de ne pas avoir d'onglets", "Add group CSS info" => "Ajouter les informations CSS du groupe", "Add classes to the page BODY tag to indicate group membership" => "Ajouter des classes au 'BODY' de la page pour indiquer l'appartenance à un groupe", "Either grp_Anonymous or grp_Registered and possibly grp_Admins as well" => "Soit 'grp_Anonymous' ou 'grp_Registered' et éventuellement aussi bien 'grp_Admins'", "If user does not exist in Tiki" => "Si l'utilisateur n'existe pas dans Tiki", "Create the user" => "Créer l'utilisateur", "Deny access" => "Refuser l'accès", "Create user if not in LDAP" => "Créer l'utilisateur s'il n'existe pas dans LDAP", "Maximum average server load threshold in the last minute" => "Seuil maximum de charge du serveur dans la dernière minute", "Log mail in Tiki logs" => "Noter les emails dans les journaux Tiki", "Smarty Template usage indicator" => "Indicateur de l'usage de Smarty Template", "Add HTML comment at start and end of each Smarty template (TPL)" => "Ajouter des commentaires au format HTML au début et à la fin de chaque modèle Smarty (TPL)", "Use only for development, not in production because these warnings are added to emails as well, and visible to the users" => "À utiliser seulement pour le développement, pas en production, car ces avertissements sont ajoutés aux e-mails et donc visibles aux utilisateurs.", "You need to clear your Tiki template cache for this change to take effect" => "Vous devez effacer le cache des Templates pour que le changement de paramètre prenne effet", "Log SQL" => "Journaux SQL", "Log SQL queries" => "Journaliser les requêtes SQL", "Log queries using more than (seconds)" => "Logguer les requêtes qui prennent plus que (secondes)", "This may impact performance" => "Peut avoir un impact sur les performances", "Use email as username" => "Utiliser l'email comme nom d'utilisateur", "Instead of creating new usernames, use the user's email address for authentication" => "Au lieu de créer de nouveaux noms d'utilisateurs, utiliser l'adresse courriel de l'utilisateur pour l'authentification", "Obscure email when using email as username if possible (coverage will not be complete)" => "Coder l'adresse email, si possible, lorsqu'elle est utilisée comme nom d'utilisateur. (la couverture ne sera pas complète)", "This will attempt as much as possible to hide the email, showing the realname or the truncated email instead" => "Ceci tentera autant que possible de cacher l'email, en montrant le nom réel ou l'email tronqué à la place", "Check credentials from HTTP Basic Authentication, useful to allow webservices to use credentials" => "Vérifier les identifiants à partir de l'authentification de base HTTP, utilise pour autoriser les services web à utiliser des identifiants", "Long date format" => "Format long pour la date", "Long time format" => "Format long pour l'heure", "%A %d of %B, %Y" => "%A %d %B %Y", "%H:%M:%S %Z" => "%Hh%M", "%A %d of %B, %Y %H:%M:%S %Z" => "%A %d %B %Y %H:%M:%S %Z", "Force lowercase" => "Forcer en minuscules", "Mail end of line" => "Caractère de fin de courriel", "CRLF (standard)" => "CRLF (standard)", "LF (some Unix MTA)" => "LF (certains MTA Unix)", "Main shadow start" => "Calque principal - Début", "Main shadow end" => "Claque principal - Fin", "full path to mapfiles" => "Chemin d'accès complet aux fichiers-carte", "Wiki Page for Help" => "Page Wiki d'aide", "Wiki Page for Comments" => "Page Wiki des commentaires", "Maximum length" => "Taille Maximale", "Memcache" => "Memcache", "Enable connection to memcached servers to store temporary information" => "Activer la connexion aux serveurs memcache pour le stockage temporaire d'informations", "Requires the PHP memcache extension" => "Nécessite l'extension PHP memcache", "Memcache compression" => "Compression Memcache", "Enable compression for memcache storage" => "Activer la compression pour le stockage memcache", "Memcache servers" => "Serveurs Memcache", "Server list which may be accessed. For each server, the address, port and weight must be specified." => "Liste de serveurs pouvant être utilisés. Pour chacun, l'adresse, le port et le poids doivent être spécifiés.", "Memcache key prefix" => "Préfix pour les clefs Memcache", "When the memcache cluster is used by multiple applications, using unique prefixes for each of them helps avoiding conflicts" => "Quand le groupe de machines memcache est utilisé par plusieurs applications, utiliser des préfixes distincts pour chacune d'entre elles aide à éviter les conflits", "Memcache expiration" => "Expiration Memcache", "Duration for which the data will be kept" => "Temps de conservation des données", "Cache wiki data in memcache" => "Mettre les données Wiki dans memcache", "Cache wiki output in memcache" => "Mettre le rendu Wiki dans memcache", "Cache forum output in memcache" => "Mettre le rendu des forums dans memcache", "Menu icons" => "Icônes de menus", "Allows icons to be defined for menu entries" => "Permet de dénifir des icônes pour les entrées de menu", "Default path for the icons" => "Chemin par défaut pour les icônes", "Allow HTML in menu option names and URLs" => "Permettre le HTML pour le nom et les URLs des options de menu", "If enabled, menu option names and URL-s are treated as HTML content and they are not escaped (no replacement of HTML special characters). This allows the use of HTML to insert images for example. Code must be valid. This allows menu item editors to put arbitrary HTML; only enable if you know what you are doing." => "Si activé, les noms d'options de menus et les URLs sont traités comme du contenu HTML et ne sont pas filtrées (pas de remplacement des caractères spéciaux HTML). Ceci permet d'utiliser du HTML pour insérer des images par exemple. Le code doit être valide. Ceci autorise les éditeurs d'éléments de menu à mettre du code HTML arbitraire ; activer seulement si vous savez ce que vous faites.", "REALLY allow HTML (INSECURE)" => "Autoriser réellement le HTML (RISQUÉ)", "This needs to be checked for the parent preference to be actually enabled. This allows menu item editors to put arbitrary HTML, which could allow session hijacking; only enable if you know what you are doing." => "Ceci doit être coché pour que la préférence ci-dessus soit réellement activée. Ceci permet aux éditeurs d'éléments de menu de mettre du code HTML arbitraire, ce qui pourrait permettre le vol de session ; activer seulement si vous savez ce que vous faites.", "Maximum mailbox size (messages, 0=unlimited)" => "Taille maximum d'une boîte à lettres (messages, 0=illimité)", "Maximum mail archive size (messages, 0=unlimited)" => "Taille maximum d'une archive de boîte à lettres (messages, 0=illimité)", "Maximum sent box size (messages, 0=unlimited)" => "Taille maximum d'une boîte à lettres de messages envoyés (messages, 0=illimité)", "Keywords" => "Mot(s) clé(s)", "A list of key words (separated by commas) that describe your site." => "Une liste de mots clés (séparés par des virgules) qui décrivent votre site.", "Include tags" => "Inclure les mots-clés", "Use thread title instead" => "Utilisez le titre du fil de discussion à la place", "Use image title instead" => "Utiliser le titre de l'image à la place", "Author" => "Auteur", "geo.position" => "geo.position", "geo.region" => "geo.region", "geo.placename" => "geo.placename", "Meta robots" => "Méta robots", "Revisit after" => "Revenir après", "Show past metrics results" => "Afficher les résultats de mesures antérieures", "Past metrics count" => "Total des mesures antérieures", "Amount of past results to display" => "Nombre des derniers résultats à afficher", "No metric trend value" => "Pas de valeur de tendance de la mesure", "Value to display when no trend is available for the metric" => "Valeur à afficher lorsque aucune tendance n'est disponible pour la métrique", "Metric trend prefix" => "Préfixe de la tendance de métrique", "Metric trend suffix" => "Suffixe de la tendance de métrique", "Metric name length" => "Longueur du nom de métrique", "Metric tab name length" => "Longueur du nom de l'onglet de la mesure", "Cache metrics output" => "Mettre en cache les sorties statistiques", "Middle shadow start" => "Calque médian - Début", "Middle shadow end" => "Calque médian - Fin", "Minimum length" => "Taille minimale", "Mobile Access" => "Accès mobile", "Mobile Perspectives" => "Perspectives 'Mobile'", "Top module zone" => "Zone modules haut d'écran", "Visibility of area to keep modules such as logo, login etc (header)" => "Visibilité de la zone pour garer les modules tels que logo, login,etc. (header)", "Topbar module zone" => "Zone modules barre du haut", "Visibility of area for modules such as main horizontal menu, search form, page-wide content, etc." => "Visibilité de la zone pour les modules tels que menu principal horizontal, formulaire de recherche, affichage plein écran, etc.", "topbar" => "barre du haut", "Page top module zone" => "Zone modules haut de page", "Visibility of area to keep modules such as share etc" => "Visibilité de la zone pour garer les modules en haut de chaque page", "Bottom module zone" => "Zone modules bas d'écran", "Visibility of area to keep modules such as \"powered by\" and \"rss list\" (footer)" => "Visibilité de la zone pour garer les modules tels que \"powered by\" ou \"RSS list\" en pied d'écran (footer)", "Page bottom module zone" => "Zone modules bas de page", "Visibility of area to keep modules at the foot of each page" => "Visibilité de la zone pour garer les modules au pied de chaque page", "\"More Like This\" algorithm" => "Algorithme \"Plus comme ceci\"", "Minimum number of tags in common" => "Nombre minimum de mot-clés communs", "Multi-domain" => "Multi-domaines", "Allows domain names to be mapped to perspectives and simulate multiple domains hosted on the same instance" => "Permet de « mapper » les noms de domaines aux perspectives et ainsi simuler l'hébergement de multiples domaines sur une même instance", "Multi-domain Configuration" => "Configuration Multi-domaines", "Comma-separated values mapping the domain name to the perspective ID" => "Valeurs séparées par des virgules reliant le nom de domaine à l'ID de perspective", "One domain per line. Comma separated with perspective ID. Ex.: tiki.org,1" => "Un domaine par ligne. Séparé par une virgule de l'ID de la perspective. Ex.: tiki.org,1", "Switch domain when switching perspective" => "Changer de domaine quand la perspective est modifiée", "Remember that different domains have different login sessions and even in the case of subdomains you need to have an understanding of session cookies to make it work" => "Se souvenir que des domaines différents ont des identifiants différents de connexion et donc , dans le cas de sous-domaines, vous devez avoir une totale compréhension des cookies de session pour faire fonctionner cela", "Throttle newsletter send rate" => "Moduler la fréquence d'envoi des lettres d'informations", "Pause for a given amount of seconds before each batch to avoid overloading the mail server." => "Faire une pause du nombre de secondes indiqué entre chaque envoi pour éviter de surcharger le serveur de courriel.", "Newsletter pause length" => "Durée de la pause", "Amount of seconds on wait before each batch" => "Nombre de secondes à attendre avant chaque envoi", "Newsletter batch size" => "Nombre de lettres par envoi", "Amount of emails to send in each batch." => "Nombre de courriels à expédier dans chaque envoi.", "Allow sending newsletters through external clients" => "Autoriser l'envoi de lettres de nouvelles par des clients externes", "Use relative (next / previous) pagination links" => "Utiliser des liens de pagination (suivant / précédent) relatifs", "file" => "fichier", "Wiki buttons" => "Boutons Wiki", "Page description, icons, backlinks, .." => "Description de la page, icônes, liens, ..", "Top " => "Haut ", "Bottom" => "Bas", "Neither" => "Aucun", "A page can occur multiple times in a structure" => "Une page peut avoir plusieurs occurences dans la même structure", "Display fast move links (by 10 percent of the total number of pages) " => "Afficher des liens rapides (par tranches de 10% du nombre total de pages)", "Hide pagination when there is only one page" => "Masquer la pagination lorsqu'il n'y a qu'une seule page", "Use Icons" => "Utiliser les icones", "Display 'First' and 'Last' links" => "Afficher les 'Premier' et 'Dernier' liens", "PAM service" => "Service PAM", "Currently unused" => "Actuellement non utilisé", "Require characters and numerals" => "Exiger des caractères alphanumériques", "For improved security, require users to include a mix of characters and numerals in passwords" => "Pour une sécurité renforcée, demander aux utilisateurs d'inclure un mélange de caractères et chiffres dans les mots de passe", "Password expires after" => "Mot de passe expire après", "Require alphabetical characters in lower and upper case" => "Exiger des caractères alphabétiques en minuscules et majuscules", "Password must contain at least one alphabetical character in lower case like a and one in upper case like A" => "Le mot de passe doit contenir au moins un caractère alphabétique en minuscule comme 'a' et un en majuscule comme 'A'", "Require special characters" => "Exiger des caractères spéciaux", "Password must contain at least one special character in lower case like \" / \$ % ? & * ( ) _ + .." => "Le mot de passe doit contenir au moins un caractères spécial en minuscule comme \" / \$ % ? & * ( ) _ + ..", "Require no consecutive repetition of the same character" => "Exiger l'absence de répétition consécutive du même caractère", "Password must contain no consecutive repetition of the same character as 111 or aab" => "Le mot de passe ne doit pas contenir de répétition du même caractère comme 111 ou aab", "Password must be different from the user login" => "Le mot de passe doit être différent du login (pseudo) utilisateur", "Payment" => "Paiement", "Feature to manage and track payment requests" => "Fonctionalité pour la gestion et le suivi des requêtes de paiement", "Payment System" => "Système de payement", "Currently a choice between PayPal, and Cclite (in development), or Tiki User Credits" => "A l'heure actuelle, un choix entre PayPal, Cclite (en développement), ou Crédits Utilisateurs Tiki", "PayPal: see PayPal.com - Cclite: Community currency" => "Paypal : voir le site PayPal.com - Cclite : monnaie de la communauté", "PayPal" => "PayPal", "Cclite" => "Cclite", "Paypal Business ID" => "Identifiant de compte PayPal Business", "Enable payments through paypal" => "Activer les paiements via paypal", "Paypal Environment" => "Environnement PayPal", "Used to switch between the paypal sandbox, used for testing and development and the live environment" => "Utilisé pour basculer du mode bac à sable paypal, pour les tests et développements, et le mode en ligne", "Production" => "Production", "Paypal Instant Payment Notification (IPN)" => "Notification de paiement instantané Paypal (IPN)", "Enable IPN for automatic payment completion. When enabled, Paypal will ping back the site when a payment is confirmed. The payment will then be entered automatically. This may not be possible if the server is not on a public server" => "Activer IPN pour l'achèvement de paiement automatique. Lorsqu'elle est activée, Paypal enverra en retour un ping sur le site quand un paiement est confirmé. Le paiement sera alors automatiquement inscrit. Cela peut ne pas être possible si le serveur n'est pas sur un serveur public", "Currency used when entering payments" => "Devise utilisée lors d'un paiement", "Default acceptable payment delay" => "Délais acceptable de paiement par défaut", "Amount of days before the payment requests becomes overdue. This can be changed per payment request" => "Nombre de jours avant que les demandes de paiement soient en souffrance. Ceci peut être modifié par la demande de paiement", "Cclite Registries" => "Registres Cclite", "Registry names in Cclite" => "Noms de registre dans Cclite", "Cclite Registry Currencies" => "Monnaies de registre Cclite", "Each registry in Cclite can have its own currency. Must be one per registry. (case sensitive)" => "Chaque registre dans Cclite peut avoir sa propre monnaie. Elle doit être unique pour le registre. (Sensible à la casse)", "Cclite Server URL" => "URL du Serveur Cclite", "Full URL of the repository" => "URL complète du dépôt", "e.g. https://cclite.yourdomain.org/cclite/" => "i.e. https://cclite.yourdomain.org/cclite/", "Cclite Merchant Key" => "Cclite clef commerçant", "Corresponds with Merchant Key setting in Cclite" => "Correspond à la clé marchand (Merchant Key) dans Cclite", "Cclite Merchant User" => "Cclite identifiant commerçant", "User name in Cclite representing \"the management\". Defaults to \"manager\"" => "Nom d'utilisateur dans Cclite représentant \"the management\". Par défaut : \"manager\"", "Cclite Enable Payments" => "Cclite activer les paiements", "Test or Live operation" => "Opération de Test ou En Ligne", "Live" => "En ligne", "Hashing Algorithm" => "Algorithme de hachage", "Encryption type" => "Type de cryptage", "SHA1" => "SHA1", "SHA256" => "SHA256", "SHA512" => "SHA512", "Cclite Payment Notification" => "Cclite notification des payements", "TODO" => "A FAIRE", "Wiki page containing the instruction to send manual payment like check" => "Page Wiki contenant les instructions nécessaires pour envoyer un paiement manuel comme chèque", "Wiki page" => "Page wiki", "Prefix to the invoice" => "Préfixe pour la facture", "Prefix must be set and unique if the same paypal account is used for different tiki sites as paypal checks that the invoice is not paid twice" => "Un préfixe doit être défini et unique si le même compte Paypal est utilisé pour différents sites Tiki car Paypal vérifie que la facture ne soit pas payée deux fois", "Types of credit to use" => "Types de credits à utiliser", "Exchange rate for types of credit to use" => "Cours de change pour les types de crédits à utiliser", "User can only see his own outstanding payments" => "L'utilisateur peut voir seulement ses propres paiements en cours", "Unless with administer payment permissions, a user can only see his own outstanding payments" => "Sauf à avoir les autorisatons d'administrateur des paiements, un utilisateur ne peut voir que ses paiements en cours", "User can only see his own past or cancelled payments" => "L'utilisateur peut voir seulement ses propres paiements passés ou annulés", "Unless with administer payment permissions, a user can only see his own past or cancelled payments" => "Sauf à avoir les autorisatons d'administrateur des paiements, un utilisateur ne peut voir que ses propres paiements passés ou annulés", "Manage product inventory" => "Gérer le stock de produit", "Activate product inventory feature, needs Products tracker to be set up properly, the itemId must be the product code" => "Activer la fonctionnalité gestion de stock de produit, nécessite la mise en oeuvre d'un formulaire Produits, l'ID de fiche doit être le code du produit", "Products Tracker ID" => "ID du formulaire Produits", "Products Tracker Name" => "Nom du formulaire Produits", "Name of tracker that is the Products tracker, needed for advanced cart features, the itemId will be the product code" => "Nom du formulaire qui est le formulaire Produits, nécessaire pour les fonctionnalités avancées du panier d'achat, t'ID de fiche sera le code produit", "Inventory Type Field ID" => "ID du champ type d'inventaire", "Field ID in Products tracker to store the inventory type, the value of the field must be \"none\" or \"internal\"" => "Id du champ dans le formulaire Produits pour stocker le type d'inventaire, la valeur doit être \"non\" ou \"internal\"", "Inventory Total Field ID" => "ID du champ inventaire total", "Field ID in Products tracker to store the total inventory of product" => "ID du champ dans le formulaire Produits pour stocker l'inventaire total d'un produit", "Bundled products feature for cart" => "Fonctionnalité produits packagés pour le panier d'achat", "Activate bundled products feature, needs Products tracker to be set up properly, the itemId must be the product code" => "Activer la fonction de gestion des produits packagés, nécessite la mise en oeuvre d'un formulaire Produits, l'ID de la fiche doit être le code du produit", "Product Name Field Name" => "Nom du champ 'nom du produit'", "Field Name in Products tracker of the product price" => "Nom du champ dans le formulaire Produits du prix du produit", "Associated Event ID Field Name" => "Nom du champ pour l'ID de l'événement associé", "Allow anonymous shopping and record their orders in trackers" => "Permettre les achats anonymes et enregistrer leurs commandes dans des formulaires", "Allows shopping as anonymous user" => "Permet de faire des achats en tant qu'utilisateur anonyme", "Anonymous Orders Profile" => "Profil de commandes anonymes", "Anonymous Order Item Profile" => "Profil d'élément de commande anonyme", "Anonymous Shopper Info Profile" => "Profil d'informations d'acheteur anonyme", "Anonymous Users Order Review Page" => "Page de consultation de commande des utilisateurs anonymes", "Allow association of product orders to events (or projects etc...)" => "Permettre l'association de commandes de produits à des événements (ou projets, etc.)", "Allow association of products to events (or projects etc...)" => "Permettre l'association de produits à des événements (ou projets, etc.)", "Events Tracker ID" => "ID du formulaire événements", "Events Tracker Name" => "Nom du formulaire événements", "Name of tracker that is the Events tracker" => "Nom du formulaire qui est le formulaire 'Événements'", "Event Start Field Name" => "Nom du champ début d'événement", "Event End Field Name" => "Nom du champ fin d'événement", "Allow exchange of products" => "Permettre l'échange de produits", "Send to URL" => "Rediriger vers l'URL", "On permission denied, display login module (for Anonymous)" => "Lors d'un accès refusé, afficher le module de login (pour les anonymes)", "PHP libxml extension" => "Extension PHP libxml", "PHP DateTime" => "Date et Heure PHP", "Show categories" => "Montrer les catégories", "Show objects" => "Montrer les objets", "Multiple polls per object" => "Sondages multiples par objet", "When used with the rating features, allow multiple polls to be attached to a single object" => "Si utilisé avec la fonctionnalité de notation, autorise que plusieurs sondages soient attachés à un seul objet", "PDF from URL" => "PDF depuis une URL", "Using extenal tools, generate PDF document from web URLs" => "Utilisation d'outils externes pour la génération de document PDF à partir d'URLs", "WebKit (wkhtmltopdf)" => "WebKit (wkhtmltopdf)", "Webservice URL" => "URL du Service Web", "URL to a service taking a URL as the query string and returns a PDF document" => "Lien ou URL à un service prenant une URL comme la chaîne de requête et qui retourne un document au format PDF", "WebKit path" => "Chemin du WebKit", "Full path to the wkhtmltopdf executable to generate the PDF document with" => "Chemin complet de l'exécutable qui permet de générer un document PDF", "Repository URLs" => "URLs de dépôt", "List of URLs for the profile repositories that will be used." => "Liste des URLs de dépôt des profils qui seront utilisées.", "Enter multiple repository URLs, one per line." => "Saisir plusieurs URLs de dépôt, une par ligne.", "Data Channels" => "Canaux de données", "Data channels are templates that can be applied from a post request. They can be used to automate work on more complex installations" => "Les canaux de données sont des modèles qui peuvent être appliqués à patir d'un requête interactive. Il peuvent être utilisés pour automatiser le travail sur des installations plus complexes", "There are security considerations related to using data channels. Make sure the profile page is controlled by administrators only" => "Il y a des considérations de sécurité relatives à l'utilisation des canaux de données. Assurez-vous que la page des profils est contrôlée uniquement par l'administrateur", "Developer mode" => "Mode développeur", "For profiles under an approval workflow, always use the latest version, even if not approved." => "Pour les profils sous schéma d'approbation, utiliser toujours la dernière version, même non encore approuvée", "Make sure you review the profiles you install." => "Vérifier que vous avez relu les profils que vous installez.", "Proxy host name" => "Serveur proxy", "Proxy host - without http:// or similar, just the host name" => "Serveur proxy - sans http:// ou assimilé, juste le nom de l'hôte", "Proxy port" => "Port du serveur proxy", "Proxy username" => "Utilisateur proxy", "Proxy password" => "Mot de passe proxy", "Quantify change size" => "Quantifier la taille de la modification", "In addition to tracking the changes, track the change size and display the approximate up-to-date-ness of the page" => "En plus de suivre les changements, suivre le changement de taille et afficher l'état d'actualisation de la page", "Advanced Rating" => "Évaluation avancée", "Rating recalculation mode" => "Mode de recalcul des notes", "Determines when and how rating aggregates are recalculated. Depending on the site load, some options may be preferred to others. On large volume sites, it should be done as a cron job. On vote recalculation may be inaccurate if rating calculation depends time" => "Détermine quand et comment les agrégats de notes sont recalculés. En fonction de la charge du site, quelques options sont préférables aux autres. Sur les sites importants, cela devrait être fait en tant que job Cron. Le recalcul sur chaque vote peut ne pas être approprié si les calculs sont coûteux en temps", "Recalculate on vote" => "Recalculer à chaque vote", "Randomly recalculate oldest ratings (on load)" => "Recalculer aléatoirement les plus anciennes notes (au chargement)", "Randomly recalculate oldest ratings (on vote)" => "Recalculer aléatoirement les plus anciennes notes (au vot)", "Cron job (must be set manually)" => "Tâche planifiée (Cron, doit être définie manuellement)", "Recalculation odds (1 in X)" => "Chances de recalcul (1 sur X)", "Dice roll performed on every request. When successful, will recalculate a certain number of votes" => "Jet de dé exécuté à chaque requête. En cas de succès, il recalculera un certain nombre de votes", "Recalculation count" => "Nombre de recalculs", "Enabled" => "Activé", "Use ReCaptcha" => "Utilisation du ReCaptcha", "Use ReCaptcha, a specialized captcha service, instead of default CAPTCHA" => "Utiliser ReCaptcha, un service spécialisé de captcha, plutôt que le CAPTCHA par défaut", "You will need to register at [http://www.google.com/recaptcha]" => "Vous devrez vous enregistrer à [http://www.google.com/recaptcha]", "Public Key" => "Clef publique", "Private Key" => "Clef privée", "Clean" => "Nettoyer", "Red" => "Rouge", "Record untranslated strings" => "Enregistrer les chaînes non traduites", "Keep track of the unsuccessful attemps to translate strings" => "Garder une trace des essais échoués pour traduire des chaînes", "Restrict supported languages" => "Restreindre la liste des langues disponibles", "Limit the languages made available on the site" => "Limiter les langues rendues accessibles sur le site", "Parse the results" => "Analyser les résultats", "Default where" => "Position par défaut", "When object filter is not on, limit to search one type of object" => "Quand le filtre d'objet n'est pas actif, limiter la recherche à un type d'objet", "Entire site" => "Tout le site", "Wiki Pages" => "Pages Wiki", "Blog Posts" => "Articles du blogue", "Tracker Items" => "Fiches du formulaire", "Spreadsheets" => "Tableurs", "Restrict search language by default" => "Restreindre la langue de recherche par défaut", "Autocomplete on page names" => "Auto-complétion sur les noms de page", "Category filter" => "Filtre de catégorie", "Parse wiki syntax in comments in all sections apart from Forums" => "Interpréter la syntaxe wiki dans les commentaires pour toutes les sections à l'exception des forums", "Use \"Accept wiki syntax\" for forums in admin forums page" => "Utiliser \"Accepter la syntaxe Wiki\" pour les forums dans la page d'administration des forums", "Sender email" => "Courriel de l'expéditeur", "Email address that will be used as the sender for outgoing emails" => "Adresse mail utilisée comme expéditeur pour les mails sortants", "Time zone" => "Fuseau horaire", "Indicates the default time zone to use for the server" => "Indique le fuseau horaire par défaut à utiliser pour le serveur", "Session storage location" => "Emplacement de stockage des sessions", "Select where the session information should be stored. Memcache sessions require memcache to be configured." => "Choisir où les informations de session doivent être stockées. Les sessions Memcache nécessitent que Memcache soit configuré.", "Default (from php.ini)" => "Valeur par défaut (depuis php.ini)", "Database" => "Base de données", "Session lifetime" => "Durée de la session", "Value provided in minutes. It will be the minimum time you are logged in. If you want it to be the exact time, you need to adjust in .htaccess session.gc_probability and session.gc_divisor to 1. Be careful that changing the probability will affect the server performance." => "Valeur fournie en minutes. Ce sera le temps minimum de votre connexion. Si vous voulez que ce soit le temps exact, vous devez ajuster dans .htaccess session.gc_probability et session.gc_divisor à 1. Attention, changer la probabilité affectera les performances du serveur.", "Silent session" => "Session silencieuse", "Do not automatically start sessions" => "Ne pas démarrer automatiquement des sessions", "Session cookie name" => "Nom du cookie de session", "Session cookie name used instead of the PHP default configuration." => "Nom du cookie de session utilisé plutôt que celui par défaut de la configuration PHP.", "Always redirect to HTTPS to prevent session hijack through network sniffing" => "Toujours rediriger vers HTTPS pour prévenir les vols de session au travers de l'écoute de réseau", "Display links in the share page" => "Afficher les liens dans la page Partager", "Token notification" => "Notification du jeton", "Users can subscribe to the notifications of consultation of the token" => "Les utilisateurs peuvent s'inscrire aux notifications de consultation du jeton", "Add contact" => "Ajouter un contact", "If not exist, recipients are add in the list of contacts" => "S'ils n'existent pas, les receveurs sont ajoutés à la liste des contacts", "Display name and email" => "Afficher nom et courriel", "If user is connect, name and email display in the page" => "Si l'utilisateur est connecté, les nom et adresse courriel s'affichant dans la page", "Default group" => "Groupe par défaut", "Create with default group" => "Créer avec le groupe par défaut", "Separate multiple affiliations with commas" => "Utiliser la virgule pour séparer les affiliations multiples", "Shipping Service" => "Service de Messagerie", "FedEx API" => "API FedEx", "FedEx Key" => "Clef FedEx", "Developer Key" => "Clef développeur", "FedEx Password" => "Mot de passe FedEx", "FedEx Account Number" => "Numéro de compte FedEx", "UPS API" => "API UPS", "UPS Username" => "Nom d'utilisateur UPS", "UPS credentials" => "Identifiants UPS", "UPS Password" => "Mot de passe UPS", "UPS Access Key" => "Clef d'accès UPS", "Short date format" => "Format court pour la date", "Short time format" => "Format court pour l'heure", "%Y-%m-%d" => "%Y-%m-%d", "%H:%M" => "%H:%M", "%Y-%m-%d %H:%M" => "%Y-%m-%d %H:%M", "Display available translations" => "Afficher les traductions disponibles", "?" => " ?", "Close site (except for those with permission)" => "Fermer le site (sauf pour les utilisateurs ayant les permissions)", "Message to display" => "Message à afficher", "Locations (breadcrumbs)" => "Emplacement (fil d'ariane)", "Choices" => "Choix", "Site title location" => "Emplacement du titre des fenêtres", "Location of the site title in the browser title bar relative to the current page's descriptor" => "Emplacement du titre des fenêtres du navigateur relativement à la description de la page courante", "After" => "Après", "Before" => "Avant", "Browser title display mode" => "Mode d'affichage du titre du navigateur", "When breadcrumbs are used, method in which the browser title should be displayed" => "Si le fil d'Ariane est utilisé, méthode par laquelle le titre du navigateur doit être affiché", "Most specific first" => "Le plus spécifique d'abord", "Least specific first (site)" => "Le moins spécifique d'abord (site)", "Current only" => "Uniquement celui en cours", "Favicon icon file name" => "Nom du fichier de l'icône Favicon", "Favicon MIME type" => "Type MIME du favicon", "image/png" => "image/png", "Site Terminal" => "Terminaux de site", "Site Terminal Configuration" => "Configuration de terminaux de site", "Provides the mapping from subnets to perspective." => "Fournit le routage entre sou-réseaux et perspectives.", "One per line. Network prefix in CIDR notation (address/mask size), separated by comma with the perspective ID." => "Un par ligne. Préfixe de réseau en notation CIDR (adresse/taille du masque), séparé par une virgule de l'identifiant de la perspective.", "Publish" => "Publier", "Logo source (image path)" => "Chemin du logo du site", "Logo background color" => "Couleur de fond du Logo", "Examples" => "Exemples", "Logo title (on mouse over)" => "Titre du Logo (lorsque la souris est dessus)", "Alt. description (e.g. for text browsers)" => "Description Alt. (pour les navigateurs textuels)", "Include smarty notices in PHP error report" => "Inclure les notifications Smarty dans les rapports d'erreurs PHP", "In most cases, smarty notices can be safely ignored. However, they may be useful in the development process when strange issues occur" => "Dans la plupart des cas, les avertissements Smarty peuvent être ignorés. Cependant, ils peuvent se révéler utiles lors des phase de développement lorsque des problèmes « étranges » apparaissent", "Smarty Security" => "Sécurité Smarty", "Do not allow php code in smarty templates" => "Ne pas autoriser du code PHP dans les templates smarty", "You should leave this on unless you know what you are doing" => "Vous devriez laisser ceci activé à moins que vous ne sachiez ce que vous faites", "Smarty compilation" => "Compilation Smarty", "Indicates when the template cache should be refreshed." => "Indique lorsque le cache des templates doit être rafraîchi.", "Modified" => "Modifié", "Never check (performance)" => "Ne jamais vérifier (performance)", "Always (development, slow)" => "Toujours (développement, lent)", "Consumer key" => "Clef du client", "Consumer key generated by registering your site as an application at Twitter" => "Clé client générée par l'enregistrement de votre site en tant qu'application Twitter", "Consumer secret" => "Code secret client", "Consumer secret generated by registering your site as an application at Twitter" => "Code secret client généré par l'enregistrement de votre site en tant qu'application Twitter", "Application secret" => "Code secret de l'application", "Application secret generated by registering your site as an application at Facebook" => "Code secret de l'application générée en enregistrant votre site en tant qu'application Facebook", "Application ID" => "ID de l'application", "Application id generated by registering your site as an application at Facebook" => "Identificateur de l'application générée en enregistrant votre site en tant qu'application Facebook", "Login using Facebook" => "Connexion par Facebook", "Allow users to login using Facebook" => "Autoriser les utilisateurs à se connecter via Facebook", "Auto-create Tiki user" => "Créer automatiquement des utilisateurs Tiki", "Automatically create a Tiki user by the username of fb_xxxxxxxx for users logging in using Facebook if they do not yet have a Tiki account. If not, they will be asked to link or register a Tiki account" => "Créer automatiquement un utilisateur Tiki avec comme nom utilisateur fb_xxxxxxxx pour les utilisateurs se connectant via Facebook si ils n'ont pas encore un compte Tiki. Sinon, il leur sera demandé de relier leur compte Tiki ou de s'enregistrer", "Require Facebook users to enter local account info" => "Demander aux utilisateurs Facebook de s'identifier", "Require Facebook users to enter local account info, specifically email and local login name" => "demander aux utilisateurs Facebook d'entrer leurs informations de compte, spécifiquement adresse mail et nom de connexion", "Tiki can access Facebook at any time" => "Tiki peut accéder à Facebook à tout moment", "Even when user is not logged onto Facebook, Tiki can access it." => "Même quand l'utilisateur n'est pas connecté à Facebook, Tiki peut y accéder.", "Tiki can post to Wall" => "Tiki peut poster sur le Mur", "Tiki may post status messages, notes, photos, and videos to Facebook Wall" => "Tiki peut poster des messages d'état, des notes, des photos et des vidéos sur le mur Facebook", "Tiki can manage events" => "Tiki peut gérer les événements", "Tiki may create and RSVP to Facebook events" => "Tiki peut créer des événements et RSVP à des événements Facebook", "Tiki can manage pages" => "Tiki peut gérer les pages", "Tiki may manage user pages" => "Tiki peut gérer les pages utilisateur", "Tiki can SMS" => "Tiki peut utiliser les SMS", "Tiki may SMS via Facebook" => "Tiki peut envoyer des SMS via Facebook", "bit.ly Login" => "Identifiant bit.ly", "Site wide login (username) for bit.ly" => "Nom de login (utilisateur) de site étendu pour bit.ly", "bit.ly Key" => "Clé bit.ly", "Site wide API key for bit.ly" => "Clé API pour site étendu bit.ly", "Use site-wide account" => "Utiliser le compte du site pour tous", "When setting this option to yes, only the site wide account will be used for all users" => "En réglant cette option à 'yes', seul le compte de site étendu sera utilisé pour tous les utilisateurs", "Icons" => "Icônes", "New.." => "Nouveau...", "Theme Generator" => "Générateur de thème", "Permits to adjust colors and fonts via the browser." => "Permet d'ajuster couleurs et polices via le navigateur.", "Custom Theme" => "Thème personnalisé", "Description needed" => "Description requise", "Check frequency" => "Fréquence des contrôles", "Each day" => "Chaque jour", "Each week" => "Chaque semaine", "Each month" => "Chaque mois", "Minify JavaScript" => "Compresser JavaScript", "Compress JavaScript files used in the page into a single file to be distributed statically. Changes to JavaScript files will require cache to be cleared. Uses http://code.google.com/p/minify/" => "Compresser les fichiers Javascript utilisés dans la page en un seul fichier à distribuer statiquement. Les modifications de ces fichiers nécessitent de vider le cache. Utilise http://code.google.com/p/minify/", "Minify CSS" => "Compresser le code CSS", "Compress CSS files by removing additional spaces and grouping multiple files into one. Changes to CSS files will require cache to be cleared. Uses http://code.google.com/p/minify/" => "Compresser les fichiers CSS en supprimant les espaces inutiles et en regroupant tous les fichiers en un seul. Les modifications dans les fichiers CSS nécessiteront une purge du cache. Cette fonctionnalité utilise http://code.google.com/p/minify/", "Minify CSS into a single file" => "Minifier les CSS dans un fichier unique", "In addition to reducing the size of the CSS, reduce the number of included files" => "En plus de réduire la taille des CSS, réduire le nombre de fichiers inclus", "This setting may not work out of the box for all styles. import needs to use @import url(\"...\") and not @import \"...\"" => "Cette fonctionnalité peut ne pas marcher telle quelle pour tous les styles. L'import nécessite d'utiliser @import url(\"...\") et non @import \"...\"", "Skip date for same day" => "Ne pas afficher la date pour le jour même", "When displaying short date and time, skip date for today. Only time will be displayed" => "Lors de l'affichage court des dates et des heures, sauter la date du jour. Seule l'heure sera affichée", "Cache-Control header" => "En-tête Cache-Control", "Custom HTTP header to use when a session is active" => "En-tête HTTP personnalisée lorsqu'une session est active", "Example: no-cache, pre-check=0, post-check=0" => "Exemple: no-cache, pre-check=0, post-check=0", "Cache-Control header (no session)" => "En-tête Cache-Control (sans session)", "Custom HTTP header to use when no session is active" => "En-tête HTTP personnalisée lorsqu'il n'y a pas de session", "Domain prefix handling" => "Gestion de préfixe de domaine", "Strip or automatically add the \"www.\" prefix on domain names to standardize URLs" => "Supprimer ou ajouter automatiquement le préfixe « www. » aux noms de domaine afin d'uniformiser les URLs", "Leave as-is" => "Laisser tel-quel", "Remove the www" => "Supprimer le www", "Add the www" => "Ajouter le www", "Domain redirects" => "Redirection de domaines", "When the site is accessed through specific domain names, redirect to an alternate domain preserving the URL. Useful for domain name transitions, like tikiwiki.org to tiki.org." => "Lorsque le site est atteint via des noms domaines spécifiques, on redirige le visiteur vers un nom de domaine alternatif en préservent l'URL. Ceci est particulièrement utile lors de transition de noms de domaines comme tikiwiki.org vers tiki.org.", "One entry per line. Comma separated list: old, new" => "Une entrée par ligne, soit la forme : ancien, nouveau", "Validate uploaded file content" => "Valider le conteu du fichier envoyé", "Do not trust user input and open the files to verify their content" => "Ne pas faire confiance à l'entrée utilisateur et ouvrir les fichiers pour vérifier leur contenu", "Synchronize Remote Tracker" => "Synchroniser un formulaire distant", "Allows a tracker to be cloned on a remote host and synchronize the data locally on demand" => "Permet de cloner un formulaire sur un hôte distant et de synchroniser les données localement sur demande", "Unified Search Engine" => "Moteur de recherche unifiée", "Lucene (PHP Implementation)" => "Lucene (Implémentation PHP)", "Lucene Index Location" => "Emplacement de l'index Lucene", "Path to the location of the Lucene search index. The index must be on a local filesystem with enough space to contain the volume of the database" => "Chemin vers l'emplacement de l'index de recherche Lucene. L'index doit être dans un système de fichiers local avec suffisamment d'espace pour contenir le volume de la base de données", "Highlight results snippets" => "Mettre en évidence la recherche dans le résultat", "Highlight the result snippet based on the search query. Enabling this option will impact performance, but improve user experience" => "Mettre en évidence la recherche dans le résultat de la requête. Activer cette option affectera la performance, mais améliorera l'expérience de l'utilisateur", "Incremental Index Update" => "Mise à jour incrémentielle de l'index", "Update the index incrementally as the site content is modified. This may lead to lower performance and accuracy than processing the index on a periodic basis" => "Mettre à jour de façon incrémentale l'index au fur et à mesure que le site est modifié. Ceci peut conduire à de moindres performance et exactitude, que de traiter l'index sur une base périodique", "Field Weights" => "Pondération des champs", "Allows the field weights to be set that apply when ranking the pages for search listing. The weight only applies when the field is in the query. To nullify the value of a field, use an insignificant amount, not 0, which may lead to unexpected behaviors, such as stripping results" => "Permet de définir le poids des champs qui s'appliquent lors du classement des pages dans les résultats des recherches. Le poids ne s'applique que lorsque le champ est dans la requête. Pour annuler la valeur d'un champ, utilisez un montant insignifiant, et non 0, ce qui peut conduire à des comportements inattendus, tels que élaguer les résultats", "One field per line, field_name__:__5.3" => "Un champ par ligne, nom_champ__:__5.3", "Default content fields" => "Champs de contenu par défaut", "All of the content is aggregated in the contents field. For custom weighting to apply, the fields must be included in the query. This option allows other fields to be included in the default content search" => "Tous les contenus sont agrégés dans le domaine de contenu. Pour la pondération personnalisée à appliquer, les champs doivent être inclus dans la requête. Cette option permet d'inclure d'autres champs dans la recherche de contenu par défaut", "Tokenize version numbers" => "Coder le numéro de version", "Tokenize version number strings so that major versions are found when sub-versions are mentionned. For example, searching for 2.7 would return documents containing 2.7.4, but not 1.2.7" => "Coder le numéro de version pour le que les version majeur soit trouvée lorsque les versions mineurs sont mentionées. Par exemple, rechercher 2.7 retournera 2.7.4 et pas 1.2.7", "Cache per user and query" => "Cache par utilisateur et requête", "Time in minutes a user has a same query cached " => "Temps en minutes pendant lequel un utilisateur a la même requête cachée ", "In minutes" => "En minutes", "Permanent Name" => "Nom permanent", "unsuccessful login attempts" => "logins non réussis", "Suspend account after" => "Suspendre le compte après", "URL a user is redirected to after account validation" => "L’URL où l’utilisateur est redirigé après la validation du compte", "Account validated successfully." => "Compte validé avec succès.", "URL an anonymous is redirected when page not found" => "L’URL où l’utilisateur anonyme est redirigé quand une page n'est pas trouvée", "Close site when server load is above the threshold (except for those with permission)" => "Fermer le site si la charge du serveur dépasse le seuil (sauf pour les utilisateurs ayant les permissions)", "Use proxy" => "Utiliser un serveur proxy", "Use context menus for actions (icons)" => "Utiliser des menus contextuels pour les actions (icônes)", "Use context menus for actions (text)" => "Utiliser du texte pour les actions des menus contextuels", "Show user's real name instead of login (when possible)" => "Afficher le nom de l'utilisateur au lieu de son login (lorsque c'est possible)", "Display UserTracker information on the user information page" => "Afficher les informations de formulaire utilisateur sur la page d'information d'utilisateur", "Input the user tracker ID then field IDs to be shown, all separated by commas. Example: 1,1,2,3,4 (user tracker ID 1 followed by field IDs 1-4)" => "Indiquer l'identifiant du formulaire utilisateur puis les champs à afficher, séparés par des virgules. Exemple : 1,1,2,3,4 (Formulaire 1 suivi des champs 1 à 4)", "Users can configure modules" => "Les utilisateurs peuvent configurer les modules", "Users can shade modules" => "Les utilisateurs peuvent masquer les modules", "Allows users to hide/show modules" => "Permet aux utilisateurs d'afficher/cacher les modules", "Module decides" => "Le module décide", "Store full-size copy of profile picture in file gallery" => "Sauvegarder une version grandeur nature de l'avatar dans la galerie de fichier", "File gallery in which to store full-size copy of profile picture" => "Galerie de fichier pour stocker les avatars", "Enter the gallery id here. Please create a dedicated gallery that is admin-only for security, or make sure gallery permissions are set so that only admins can edit" => "Entrer l'identifiant de la galerie ici. Merci de créer une galerie dédiée qui soit réservée à l'administrateur seulement pour la sécurité, ou soyez sûr que les permissions de la galerie permettent seulement aux administrateurs les modifications", "File ID of default profile picture" => "ID de fichier de l'image d'avatar par défaut", "Display who viewed my items on the user information page" => "Afficher qui a consulté mon profil dans la page d'information de l'utilisateur", "Number of days to consider who viewed my items" => "Nombre de jours à prendre en compte pour qui a vu mon profil.", "Show to others who viewed my items on the user information page" => "Montrer aux autres qui a vu mes affaires sur ma page d'information", "Show to others who viewed my items on the user information page. Admins can always see this information" => "Montrer aux autres qui a vu mon activité sur la page d'information utilisateur. Les administrateurs peuvent toujours voir cette information", "Use pretty trackers for registration form" => "Utiliser des formualires améliorés pour le formulaire d'enregistrement", "Registration pretty tracker template" => "Gabarit du formulaire amélioré d'enregistrement", "Use wiki page name or template file with .tpl extension" => "Utiliser un nom de page wiki ou un fichier gabarit avec l'extension .tpl", "Maximum number of users to show in drop down lists" => "Nombre maximun d'utilisateurs à afficher dans les listes déroulantes", "Prevents out of memory and performance issues when user list is very large by using a jQuery autocomplete text input box." => "Évite les débordement de mémoire et les pertes de performances lorsque la liste des utilisateurs est très grande par l'utilisation d'une boite de sélection automatique.", "Show user's real name instead of login in autocomplete selector in trackers feature" => "Afficher le nom réel de l'utilisateur au lieu de son identifiant de connexion dans les sélecteurs à auto-complétion dans la fonctionnalité formulaires", "Show user's real name instead of login in autocomplete selector in messaging feature" => "Montrer le nom réel de l'utilisateur plutôt que son identifiant dans le sélecteur d'auto-complétion dans la messagerie", "Use user's real name instead of login in autocomplete selector in messaging feature" => "Utiliser le nom réel de l'utilisateur plutôt que son identifiant dans le sélecteur d'auto-complétion dans la messagerie", "User Favorites" => "Favoris utilisateur", "Allows for users to flag content as their favorite" => "Autorise les utilisateurs à marquer du contenu comme leur favori", "Public" => "Public", "Score ascending" => "Score croissant", "Score descending" => "Score décroissant", "Name ascending" => "Ordre croissant de noms", "Name descending" => "Ordre décroissant de noms", "Login ascending" => "Login croissant", "Login descending" => "Login décroissant", "Private" => "Privé", "Username pattern" => "Patron du nom d'utilisateur", "Serve profile pictures statically" => "Servir les images des avatars statiquement", "When enabled, feature checks and permission checks will be skipped" => "Si activé, les vérifications de fonctionnalités et d'autorisations seront ignorées", "Displayed time zone" => "Fuseau horaire affiché", "Always the site default time zone." => "Toujours le fuseau horaire par défaut.", "Use time zone set from user preferences, or the automatically detected time zone for anonymous (if browser allows). Site default is used as fallback." => "Utiliser le fuseau horaire attribué dans les préférences de l’utilisateur ou le fuseau horaire automatiquement détecté pour les utilisateurs anonymes (si le fureteur le permet). En dernier recours, utiliser la préférence par défaut du site.", "Number of visited pages to remember" => "Nombre de pages visitées à conserver", "User information" => "Confidentialité", "Use double-click to edit pages" => "Utiliser le double clic pour modifier une page", "Use 12-hour clock for time selectors" => "Utiliser le format 12 heures pour les sélecteurs horaires", "Tasks per page" => "Tâches par page", "20" => "20", "30" => "30", "40" => "40", "50" => "50", "Messages per page" => "Messages par page", "Allow messages from other users" => "Autoriser des messages d'autres utilisateurs", "Notify sender when reading mail" => "Notifier l'expéditeur lors de la lecture de l'email", "Send me an email for messages with priority equal or greater than" => "Envoyez-moi un email pour les messages de priorité égale ou supérieure à", "Auto-archive read messages after" => "Auto-archivage des messages lus après", "60" => "60", "My pages" => "Mes pages", "My blogs" => "Mes blogues", "My galleries" => "Mes galeries", "My messages" => "Mes messages", "My tasks" => "Mes tâches", "My forum topics" => "Mes sujets dans le forum", "My forum replies" => "Mes réponses dans le forum", "My items" => "Mes fiches", "Character set for mail" => "Encodage des emails", "Display by default" => "Afficher par défaut", "Path (if stored in directory)" => "Chemin (si stocker dans un répertoire)", "Edit idle timeout" => "Modifier le timeout d'inactivité", "15" => "15", "Allow viewing HTML mails?" => "Permettre d'afficher les mails en HTML?", "Maximum size for each attachment" => "Taille maximum des fichiers joints", "500Kb" => "500Ko", "1Mb" => "1Mo", "1.5Mb" => "1.5Mo", "2Mb" => "2Mo", "2.5Mb" => "2.5Mo", "3Mb" => "3Mo", "Unlimited" => "Illimité", "Include a flag by each email to quickly flag/un-flag them" => "Inclure un drapeau dans chaque courriel pour les marquer/démarquer rapidement", "LastModif" => "dernière modif.", "Last editor" => "Dernier éditeur", "Wiki link format" => "Format d'un lien Wiki", "What level of special characters are accepted as wiki links for page names. Ex.: ((Page éàî))" => "Quel niveau de caractères spéciaux sont acceptés en liens wiki pour les noms de page. Ex. : ((Page éàî))", "Strict will only be basic characters like a-z and 0-9. If you have accented or special characters in page names, you should not use strict" => "Strict utilisera les caractères simples comme a-z et 0-9. Si vous avez des caractères accentués ou spéciaux dans les noms de page, n'utilisez pas le mode Strict", "Complete" => "Complet", "Relaxed" => "Relaché", "Strict" => "Strict", "Display page version" => "Afficher la version de page", "Display the page version information when viewing the page" => "Afficher les informations liées à la version de la page lorsque la page est affichée", "Display page name above page" => "Afficher le nom de la page au-dessus de la page", "Display page name above page instead of inside page" => "Afficher le nom de la page au-dessus de la page et non dans la page", "Page name display stripper" => "Caractère de fin d'affichage des noms de pages", "Wiki author list style" => "Style de liste d'auteurs Wiki", "Changes the list format used to display the authors of the page." => "Modifie le format de la liste utilisée pour afficher les auteurs de la page.", "Creator & Author" => "Créateur & Auteur", "Business style" => "Style affaire", "Collaborative style" => "Style collaboratif", "Page last modified on" => "Dernière modification de la page :", "none (disabled)" => "aucun (désactivé)", "Specify wiki author list style per page" => "Spécifier le style de liste d'auteurs par page", "Allows the style in which the author list is displayed to be modified on a per-page basis" => "Permet la modification du style avec lequel la liste d'auteur sera affichée sur une base page par page", "Wiki action bar location" => "Emplacement de la barre d'actions Wiki", "Buttons: Save, Preview, Cancel, .." => "Boutons: Sauvegarder, Aperçu, Annuler, ..", "Both" => "Les deux", "Wiki navigation bar location" => "Emplacement de la barre Wiki de navigation", "When using the ...page... page break wiki syntax" => "Utile lors de l'utilisation de saut de page (\"...page...\" en wiki syntax)", "Wiki top line location" => "Position de la ligne du haut Wiki", "Cache wiki pages (global)" => "Antémémoire globale à toutes les pages Wiki", "Enable page cache globally for wiki pages" => "Activer le cache global pour les pages wiki", "no cache" => "pas de cache", "minute" => "minute", "Allow comments per wiki page" => "Autoriser les commentaires par page wiki", "Enable control for comments on wiki pages individually" => "Activer le contrôle des commentaires sur les pages wiki individuellement", "Enable (default On)" => "Activer (défaut On)", "Enable (default Off)" => "Activer (défaut Off)", "Enable edit plugin icons" => "Activer l'icone d'édition du plugiciel", "Permits editing of a plugin, via a popup form, without needing to edit the whole page" => "Permet l'édition d'un plugiciel, via un formulaire en pop-up, sans nécessiter d'éditer le formulaire en entier", "Requires JavaScript" => "Nécessite JavaScript", "Prevent special characters in page names" => "Empêcher les caractères spéciaux dans le nom des pages", "Some characters may prevent the pages from being easily accessible from the URL or through wiki links. This option prevents from creating pages with such characters" => "Certains caractères peuvent empêcher les pages d'être facilement accessibles depuis une URL ou par des liens wiki. Cette option empêche de créer des pages avec des tels caractères", "Page ranking reload probability" => "Probabilité de recalcul du score de la page", "Calculation of page rankings is an expensive task that cannot be performed at every page load. It will be calculated at random page loads based on a dice roll. This option indicates the amount of faces on the dice. Larger numbers lead to less load, but less accurate ranking" => "Le calcul du classement des pages est une opération coûteuse en temps qui ne peut être effectuée à chaque chargement de page. Le classement sera calculé sur des chargements de pages choisis aléatoirement sur un jet de dé. Cette option indique le nombre de faces du dé. Plus élevé, donne moins de charge, mais moins de précision dans les classements", "Encourage contribution to wiki pages by anonymous" => "Encourager les contributions aux pages wiki pages pour les anonymes", "When a page is not editable and the user is anonymous, display the edit links anyway. The visitor will be prompted with a login screen and be encouraged to register" => "Quand une page n'est pas modifiable et que l'utilisateur est anonyme, afficher quand même les liens d'édition. Un écran de connexion sera affiché et le visiteur encouragé à s'inscrire", "Warn before page lock timeout" => "Avertir avant l'expiration du verrouillage de la page", "Provide a JavaScript alert before the user's lock on a page times out" => "Stipuler une alerte JavaScript avant le blocage de l'utilisateur sur un dépassement de temps sur une page", "Dynamic variables" => "Variable dynamique", "Global snippets of text that can be included in wiki pages and edited in place" => "Extraits globaux de texte qui peuvent être inclus dans des pages wiki et ensuite modifiés sur place", "Single (%varname%)" => "Simple (%varname%)", "Double (%%varname%%)" => "Double (%%varname%%)", "Multilingual dynamic variables" => "Variables dynamiques multilingues", "Make dynamic variable content language specific." => "Rend le contenu des variables dynamiques spécifique à la langue", "Edit section" => "Éditer la section", "Edit section level" => "Édition par section", "Toggle display of section and plugin edit icons" => "Activer l'icone d'édition par section et des plugiciels", "Minor edits do not flag new content for translation and do not send watch notifications (unless \"Watch minor edits\" is enabled)." => "Les modifications mineures ne marquent pas le nouveau contenu pour traduction et n'envoient pas de notifications de changement (sauf si l'option \"Surveiller les modifications mineures\" est activée).", "Wiki rating options" => "Options d'évaluation Wiki", "Add a slideshow button on wiki pages" => "Ajouter un bouton 'Diaporama' sur les pages wiki", "Page creators are admin of their pages" => "L'auteur de la page est administrateur de celle-ci", "Create watch for author on page creation" => "Activer la surveillance de la page pour l'auteur automatiquement à la création de la page", "Enable watches on comments" => "Activer la surveillance des commentaires", "Watch minor edits" => "Surveiller les modifications mineures", "Page ID" => "ID de la page", "Name length" => "Longueur du nom", "Last modified by" => "Dernière modification par", "Edit comments" => "Éditer les commentaires", "Edit Comment length" => "Édition de la longeur des commentaires", "Versions" => "Versions", "Categories path" => "Chemin des catégories", "Default sort order" => "Ordre du tri par défaut", "Sort Direction" => "Ordre de tri", "Descending" => "Décroissant", "Ascending" => "Ascendant", "Enable wiki 3D browser" => "Permettre le navigateur Wiki 3D", "Load page on navigation" => "Charger la page à la navigation", "Forum for discussion" => "Forum pour les discussions", "Allow to manage keywords on a per-page basis" => "Autoriser la gestion des mots-clés page par page", "Similar pages only listed in same language" => "Pages similaires listées seulement si même langue", "When listing similar pages, such as in missing page 404, only display pages in the same language as the request" => "Lors de l'affichage de pages similaires, par exemple quand une page demandée n'existe pas (404), afficher seulement les pages dans la langue demandée", "Mandatory edit summary on wiki pages" => "Résumé de l'édition obligatoire sur le wiki", "Structure navigation bar location" => "Emplacement de la barre de navigation dans la structure", "Displays Next/Back buttons, breadcrumbs, and form to add a new page" => "Affiche les boutons Suivant/Précédent, le fil d'Ariane, et le formulaire opur ajouter une nouvelle page", "Simple wiki ratings" => "Évaluation wiki simplifiée", "Enable users to rate articles based on a simple numeric scale" => "Activer la notation des articles par les utilisateurs basée sur une simple échelle numérique", "List of options available for the rating of wiki pages" => "Liste des options disponibles pour l'évaluation des pages wiki", "Redirect pages using these prefix alias semantic links" => "Préfixes des pages à rediriger par des liens sémantiques", "Comma separated list of prefixes of which pages will be redirected to page with semantic link" => "Liste de préfixes séparés par des virgules des pages qui seront redirigées vers une page ayant un lien sémantique", "Plugin %0" => "Plugiciel %0", "Global cache time for the plugin snarf in seconds" => "Durée globale de mise en cache pour le plugiciel snarf en secondes", "Default cache time for the plugin snarf" => "Durée par défaut de mise en cache pour le plugiciel snarf", "0 for no cache" => "0 pour pas de cache", "Inline plugin %0" => "Plugiciel en ligne %0", "Plugin pending approval notification" => "Notification des plugiciels en attente de validation", "Alert by e-mail users with permission to approve plugin when a plugin is pending approval" => "Demander par courriel aux utilisateurs habilités d'approuver les plugiciels en attente de validation", "Reopen with the same editor" => "Réouvrir avec le même éditeur", "Content is parsed like wiki page" => "Le contenu est analysé comme une page wiki", "This allows a mixture of wiki and HTML. All wiki syntax is parsed" => "Ceci permet le mélange du HTML et de la syntaxe wiki. Toute la syntaxe wiki est interprétée", "Content is partially wiki parsed" => "Le contenu est partiellement interprété en syntaxe wiki", "This also allows a mixture of wiki and HTML. Only some wiki syntax is parsed, such as plugins (not inline character styles etc)" => "Ceci permet aussi le mélange du HTML et de la syntaxe wiki. Seuls quelques éléments de la syntaxe wiki seront interprétés, comme les plugiciels (mais pas les styles de caractères, etc.)", "Use Wiki syntax in WYSIWYG" => "Utilisation de la syntaxe wiki dans l'éditeur Wysiwyg", "Font names" => "Noms des polices", "List of font names separated by;" => "Liste des noms de polices séparés par ;", "SMTP Server" => "Serveur SMTP", "Username" => "Nom d'utilisateur", "Security" => "Sécurité", "SSL" => "SSL", "TLS" => "TLS", "Mail Sender" => "Émetteur des courriels", "Sendmail" => "Sendmail", "SMTP" => "SMTP", "Authentication" => "Authentification", "Mail server authentication" => "Authentification du serveur de mail", "LOGIN" => "LOGIN", "PLAIN" => "PLAIN", "CRAM-MD5" => "CRAM-MD5", "Zotero Bibliography" => "Gestion documentaire Zotero", "Connect Tiki to the Zotero online bibliography management system." => "Connecte Tiki au système de gestion documentaire Zotero", "Zotero Client Key" => "Clé client Zotero", "Required identification key. Registration required." => "Paramètre requis. Enregistrement nécessaire.", "Zotero Client Secret" => "Code secret Zotero", "Zotero Group ID" => "ID de groupe Zotero", "Numeric ID of the group, can be found in the URL." => "Numéro du groupe, peut être trouvé dans l'URL.", "Zotero Reference Style" => "Style de référence Zotero", "Unmatched system requirement. Missing php extension among %0" => "Condition système requise non satisfaite. Extension php manquante %0", "Missing default for preference \"%0\"" => "Valeur par défaut manquante pour la préférence \"%0\"", "Configuration forced by host" => "Configuration forcée par l'hôte", "Disabled by host" => "Désactivé par l'hôte", "Settings" => "Configurations", "Permissions" => "Droits d'accès", "View" => "Afficher", "Modules" => "Modules", "Plugins" => "Plugiciels", "Wiki top pages" => "Pages Wiki les plus populaires", "Most relevant pages" => "Pages les plus pertinentes", "Wiki last pages" => "Dernières pages Wiki", "Topic date" => "Date du sujet", "Forums last posts" => "Derniers articles de forum", "Forums most read topics" => "Sujets de forums les plus lus", "Forums best topics" => "Sujets de forums les plus populaires", "Forums most visited forums" => "Forums les plus visités", "Forums with most posts" => "Forums avec le plus d'articles", "Wiki top galleries" => "Galeries Wiki les plus populaires", "Wiki top file galleries" => "Galeries de fichiers Wiki les plus populaires", "Wiki top images" => "Images Wiki les plus populaires", "Wiki top files" => "Fichiers Wiki les plus populaires", "Downloads" => "Téléchargements", "Wiki last images" => "Dernières images Wiki", "Upload date" => "Date d'envoi", "Wiki last files" => "Derniers fichiers Wiki", "Top Articles" => "Articles les plus populaires", "Most visited blogs" => "Blogues les plus visités", "Most-active Blogs" => "Blogues les plus actifs", "Blogs last posts" => "Dernières publications de blogue", "Post date" => "Date de publication", "Wiki top authors" => "Auteurs Wiki les plus actifs", "Pages" => "Pages", "Top article authors" => "Auteurs d'articles les plus actifs", "Expecting three arguments for article-info" => "Trois paramètres attendus pour l'article-info", "Unsupported property. Supported properties are: " => "Propriété non supportée. Les propriétés supportées sont : ", "Articles feature not enabled" => "La fonctionnalité article n'est pas activée", "Object must be provided and contain two arguments: type and object" => "Un objet doit être fourni et contenir deux arguments : type et objet", "Invalid property" => "Propriété invalide", "Invalid range" => "Intervalle invalide", "Invalid revote period" => "Période de nouveau vote invalide", "Expecting \"keep\" to be \"latest\" or \"oldest\"" => "Attendu que \"keep\" soit \"latest\" ou \"oldest\"", "Unknown variables referenced: %0" => "Variables référencées inconnues : %0", "Username is required" => "Nom d'utilisateur requis", "Password is required" => "Mot de passe obligatoire", "User already exists" => "Cet utilisateur existe déjà", "Registered" => "Inscrit", "Invalid username" => "Nom d'utilisateur invalide", "Username is too long" => "Nom d'utilisateur trop long", "Username cannot contain uppercase letters" => "Le nom d'utilisateur ne peut contenir de majuscules", "Wrong passcode. You need to know the passcode to register at this site" => "Code d'enregistrement erroné : vous devez connaître le code pour l'enregistrement pour vous inscrire dans ce site", "You must choose a group" => "Vous devez choisir un groupe", "This field is required" => "Ce champ est requis", "The passwords don't match" => "Les mots de passe ne correspondent pas", "Username cannot contain more than %0 characters" => "Un nom d'utilisateur ne peut pas contenir plus de %0 caractères", "This invitation does not exist or is deprecated or wrong email" => "Cette invitation n'existe pas ou est obsolète ou mauvaise adresse électronique", "The fields title and description are mandatory to generate a feed" => "Les champs titre et description sont obligatoires à la génération d'un flux RSS", "To fix this error go to Admin -> Feeds" => "Pour corriger cette erreur aller sur Admin -> Feeds", "Please contact the site administrator and ask him to fix this error" => "Contactez l'administrateur de votre site et demandez lui de corriger cette erreur", "If you set feed author email or URL, you must set feed author name" => "Si vous fournissez le mail ou l'URL de l'auteur du flux RSS, vous devez aussi fournir son nom", "Feed logo" => "Logo du flux", "Unspecified" => "Non spécifié", "Log In" => "Connexion", "See other users' profiles" => "Voir les informations d'un autre utilisateur", "Have your profile seen" => "Avoir ses informations utilisateur vues", "Make friends" => "Se faire un ami", "Receive message" => "Recevoir un message", "Send message" => "Envoyer un message", "Read an article" => "Lire un article", "Publish an article" => "Publier un article", "Have your article read" => "Avoir son article lu", "Create New File Gallery" => "Créer une nouvelle galerie de fichiers", "Upload new file to gallery" => "Envoyer un nouveau fichier dans une galerie", "Download other user's file" => "Télécharger un fichier d'un autre utilisateur", "Have your file downloaded" => "Avoir un de ses fichiers téléchargé", "Create a new image gallery" => "Créer une nouvelle galerie d'images", "Upload new image to gallery" => "Envoyer une nouvelle image dans une galerie", "See other users' galleries" => "Afficher une galerie d'images d'un autre utilisateur", "See other users' images" => "Afficher une image d'un autre utilisateur", "Have your gallery seen by other users" => "Avoir sa galerie affichée par un autre utilisateur", "Have your image seen" => "Avoir une de ses images affichée", "Create new blog" => "Créer un nouveau blogue", "Post in a blog" => "Publier dans un blogue", "Read other users' blogs" => "Lire un blogue d'un autre utilisateur", "Have your blog read" => "Avoir un de ses blogues lu", "Create a new wiki page" => "Créer une nouvelle page Wiki", "Edit an existing page" => "Modifier une page existante", "Attach file" => "Joindre un fichier", "Wiki Comment" => "Commentaire Wiki", "Calendar item" => "Evènement du Calendrier", "Gallery" => "Galerie", "Article" => "Article", "Blog post" => "Article de blogue", "Tracker item" => "Fiche du formulaire", "Search index could not be updated. The site is misconfigured. Contact an administrator" => "L'index de recherche n'a pas pu être mis à jour. Le site est mal configuré. Contacter un administrateur", "blog post" => "publication de blogue", "forum post" => "publication du forum", "trackeritem" => "fiche formulaire", "sheet" => "feuille", "comment" => "commentaire", "Object Type" => "Type de l'objet", " has accessed your temporary shared content" => " a accédé à votre contenu temporairement partagé", "has accessed the following shared content" => "A accédé au contenu partagé suivant", "Your access to this page has expired" => "Votre droit d'accès à cette page a expiré", "Handling actions of plugin \"%s\" failed" => "L'exécution des actions du plugiciel \"%s\" a échoué", "You must choose an option" => "Vous devez choisir une option", "For you to vote, cookies must be allowed" => "Les cookies doivent être autorisés pour pouvoir voter", "This poll is closed." => "Ce sondage est fermé.", "Simple" => "Simple", "Congratulations" => "Félicitations", "This is the default homepage for your Tiki. If you are seeing this page, your installation was successful" => "Ceci est la page d'accueil par défaut de votre Tiki. Si vous la voyez, votre installation s'est déroulée avec succès", "To begin configuring your site" => "Pour commencer à configurer votre site", "1) Log in with your newly created password" => "1) Se connecter avec votre mot de passe récemment créé", "For more information" => "Pour plus d'information", "[http://info.tiki.org/Learn+More|Learn more about Tiki]" => "[http://info.tiki.org/Learn+More|Apprendre plus sur Tiki]", "[http://info.tiki.org/Join+the+community|Join the Tiki community]" => "[http://info.tiki.org/Join+the+community|Rejoindre la communauté Tiki]", "new" => "créer", "Saved" => "Sauvegardé", "Save failed" => "Sauvegarde échouée", "3 to 5 working days" => "de 3 à 5 jours de travail", "Express Shipping" => "Trasport Express", "<!-- jq smarty plugin inactive: feature_jquery off -->" => "<!-- plugiciel jq smarty inactif: feature_jquery off -->", "No records to display" => "Aucun enregistrement à afficher", "Fast Next" => "Avance rapide", "Fast Prev" => "Recul rapide", "current" => "en cours", "First %0" => "Premier %0", "Last %0" => "Dernier %0", "Next %0" => "%0 suivant", "Prev %0" => "%0 précédent", "Tab View" => "avec onglets", "No Tabs" => "sans onglet", "Warning" => "Avertissement", "This edit session will expire in" => "Cette session d'édition va expirer dans", "<strong>Preview</strong> (if available) or <strong>Save</strong> your work to restart the edit session timer" => "<strong>Prévisualiser</strong> (si disponible) ou <strong>Enregistrer</strong> votre travail pour redémarrer le chronomètre de session d'édition", "click here" => "cliquer ici", "AutoSave" => "Sauvegarde automatique", "Your edit session has expired" => "Votre session d'édition a expiré", "Your edit session will expire in" => "Votre session d'édition va expirer dans", "You must PREVIEW or SAVE your work now, to avoid losing your edits" => "Vous devez VISUALISER ou ENREGISTRER votre travail maintenant, pour éviter de perdre vos modifications", "Help page" => "Page d'aide", "View or edit tpl" => "Voir ou modifier le gabarit", "View tpl" => "Voir le gabarit", "Plugin name not specified" => "Nom du plugiciel non spécifié", "Wrong attachments gallery" => "Pièces jointes erronées pour cette galerie", "You are attempting to display a gallery that is not a valid attachment gallery" => "Vous essayez d'afficher une galerie qui n'est pas une pièce jointe de galerie valable", "Notice" => "Avis", "Error(s)" => "Erreur(s)", "Favorite" => "Favori", "Hour" => "Heure", "Minute" => "Minute", "Click here to go to Edit Languages" => "Cliquez ici pour aller à l'édition des langues", "The text is" => "Le texte est", "character(s) too long - please edit it." => "caractère(s) trop long - SVP, modifiez-le.", "Filter:" => "Filtre :", "Missing parameter" => "Paramètre manquant", "No records found." => "Aucun résultat.", "No object information provided" => "Aucune information fournie pour l'objet", "No title specified" => "Aucun titre spécifié", "Relation not found" => "Relation non trouvée", "tags disabled" => "Mots-clés désactivés", "Currency in payment (%0) does not match the currency for that registry (%1)" => "La monnaie du paiement (%0) ne correspond pas à celle de ce registre (%1)", "This invoice does not exist or is in limited access" => "Cette facture n'existe pas ou a un accès limité", "(not found in an admin panel)" => "(non trouvé dans un panneau d'admininistration)", "Preference %0 is not defined" => "La préférence %0 n'est pas définie", "Drag this out of the perspective and resave it" => "Glisser ceci en dehors de la perspective et l'enregistrer à nouveau", "No object information provided for rating" => "L'objet ne dispose ni d'information ni de score", "An error occurred" => "Une erreur s'est produite", "General" => "Général", "No rows found" => "Aucune ligne trouvée", "Toggle sections" => "Basculer de section", "Show only selected" => "N'afficher que les sélectionnés", "You might want to also set the tiki_p_modify_object_categories permission under the tiki section" => "Vous pouvez vouloir donner le droit tiki_p_modify_object_categories dans la section Tiki", "Please enter a valid %s. No spaces, more than %d characters and contain %s" => "SVP, saisissez un %s valide. Pas d'espace, plus de %d caractères et contenant %s", "username" => "nom d'utilisateur", "password" => "mot de passe", "You have to enable cookies to be able to login to this site" => "Vous devez autoriser les cookies si vous voulez vous connecter sur ce site", "second" => "seconde", "years" => "années", "months" => "mois", "weeks" => "semaines", "done" => "fait", "Text cut here" => "Texte coupé ici", "Task" => "Tâche", "Priority" => "Priorité", "Start date" => "Date de début", "End date" => "Date de fin", "in %s days, the %s" => "dans %s jours, le %s", "in %s day, the %s" => "dans %s jour, le %s", "Permission denied: the specified wiki page cannot be used as Smarty template resource" => "Permission refusée : la page wiki spécifiée ne peut pas être utilisée en tant que ressource gabarit Smarty", "No WSDL found" => "Aucun WSDL trouvé", "pvs" => "pages vues", "Days with the most pageviews" => "Jours avec le plus de pages vues", "Day with the most pageviews" => "Jour avec le plus de pages vues", "Days with the least pageviews" => "Jours avec le moins de pages vues", "Day with the least pageviews" => "Jour avec le moins de pages vues", "No pageviews yet" => "Aucune page vue pour l'instant", "n/a" => "n/d", "Use this tree to copy the structure" => "Utiliser cet arbre pour copier la structure", "created from structure" => "créé à partir d'une structure", "You have to make %d choice(s) for the question" => "Vous devez donner %d réponses à la question", "You have to make at least %d choice(s) for the question" => "Vous devez donner au moins %d réponses à la question", "You have to make less than %d choice(s) for the question" => "Vous devez donner moins de %d réponses à la question", "You have to choose at least %d choice(s) for the question" => "Vous devez sélectionner un minimum de %d choix pour répondre à cette question", "One choice" => "1 choix (c)", "Multiple choices" => "Choix multiple (m)", "Short text" => "Texte court (t)", "Wiki textarea" => "Zone de texte Wiki", "Rate (1..5)" => "Notation (1..5) (r)", "Rate (1..10)" => "Notation (1..10) (s)", "Heading" => "En-tête", "Foreground Colors" => "Couleurs d'Avant-Plan", "Background Colors" => "Couleurs d'arrière-plan", "Colors" => "Couleurs", "Border Colors" => "Couleurs de la bordure", "Border Widths" => "Largeurs de bordure", "Border Styles" => "Styles de bordure", "Border Radii" => "Rayons de Bordure", "Borders" => "Bordures", "Font Sizes" => "Tailles des Polices", "Line Heights" => "Hauteurs de Lignes", "Font" => "Polices", "Font Families" => "Familles de Polices", "Typography" => "Typographie", "Select.." => "Choisir...", "Required features: <b>%0</b>. If you do not have the privileges to activate these features, ask the site administrator" => "Fonctionnalités requises : <b>%0</b>. Si vous n'avez pas les privilèges pour les activer, demander à l'administrateur du site", "Sea Surfing (CSRF) detected. Operation blocked." => "Sea Surfing (CSRF) détecté. Opération bloquée.", "unknown error" => "erreur inconnue", "You are not logged in" => "Vous n'êtes pas connecté", "This script cannot be called directly" => "Ce script ne peut pas être appelé directement", "Page '%0' cannot be found" => "La page '%0' est introuvable", "You do not have permission to view this section" => "Vous n'avez pas les droits pour afficher cette section", "For the security of your password direct access to the feed is only available via https" => "Pour la sécurité de votre mot de passe, l'accès à ce canal n'est accessible que via https", "Help link" => "Lien vers l'Aide", "You are banned from" => "Vous êtes interdit de la section", "wiki" => "wiki", "img-g" => "gal-img", "file-g" => "gal-fichiers", "quizzes" => "QCMs", "arts" => "articles", "blogs" => "blogues", "forums" => "forums", "The file was uploaded with success" => "Le fichier a été téléchargé avec succès", "The file you are trying upload was only partially uploaded." => "Le fichier que vous tentez d'envoyer n'a été transféré que partiellement.", "No file was uploaded. Was a file selected " => "Aucun fichier rapatrié. Un fichier a-t-il été sélectionné ", "A temporary folder is missing" => "Un dossier temporaire est manquant", "Unknown error" => "Erreur inconnue", "%d points" => "%d points", "Removed" => "Supprimé", "at" => "à", "Plugin %0 pending approval" => "Plugiciel %0 en attente d'approbation", "Unknown language" => "Langue inconnue", "Click here to confirm your action" => "Cliquer ici pour confirmer votre action", "Bold" => "Gras", "Italic" => "Italique", "Underline" => "Souligné", "Strikethrough" => "Barré", "Non-parsed (Wiki syntax does not apply)" => "Non-analysé (la syntaxe Wiki ne s'applique pas)", "Align Center" => "Aligné au centre horizontalement", "Horizontal Bar" => "Barre horizontal", "Page Break" => "Saut de page", "Box" => "Boîte", "Title bar" => "Barre de titre", "Special Characters" => "Caractères spéciaux", "Foreground color" => "Couleur de police", "Background Color" => "Couleur du fond d'écran", "Wiki Link" => "Lien Wiki", "External Link" => "Lien externe", "Table Builder" => "Tableau", "Find Text" => "Rechercher", "Text Replace" => "Remplacer", "Full Screen Edit" => "Édition plein écran", "Wiki Help" => "Aide Wiki", "Wysiwyg Help" => "Aide Wysiwyg", "Choose or upload images" => "Choisir ou télécharger une image", "Switch Editor (wiki or WYSIWYG)" => "Changer d'éditeur (wiki ou WYSIWYG)", "Admin Toolbars" => "Administration des barres d'outils", "Save Sheet" => "Sauvegarde de la feuille de calcul", "Add Row After Selection Or To End If No Selection" => "Ajouter une ligne après la sélection ou à la fin si pas de sélection", "Add Multiple Rows After Selection Or To End If No Selection" => "Ajouter des lignes après la sélection ou à la fin si pas de sélection", "Add Row Before Selection Or To End If No Selection" => "Ajouter une ligne avant la sélection ou à la fin si pas de sélection", "Delete Selected Row" => "Effacer les lignes sélectionnées", "Add Column After Selection Or To End If No Selection" => "Ajouter une colonne après la sélection ou à la fin si pas de sélection", "Delete Selected Column" => "Effacer les colonnes sélectionnées", "Add Multiple Columns After Selection Or To End If No Selection" => "Ajouter des colonnes après la sélection ou à la fin si pas de sélection", "Add Column Before Selection Or To End If No Selection" => "Ajouter une colonne avant la sélection ou à la fin si pas de sélection", "Get Cell Range" => "Obtenir la plage de cellules", "Find" => "Trouver", "Refresh Calculations" => "Rafraichir les calculs", "Finish Editing" => "Fin de l'édition", "Reset Colors" => "Réinitialiser les Couleurs", "Reset" => "Réinitialiser", "Insert" => "Insérer", "Close" => "Fermer", "Replace" => "Remplacer", "Tabs" => "Onglets", "*** ERROR: Tracker ID not set ***" => "*** ERREUR : ID de formulaire non défini ***", "*** ERROR: Field ID not set ***" => "*** ERREUR : ID de champ non défini ***", "*** ERROR: Field %0 not found ***" => "*** ERREUR : Champ %0 non trouvé ***", "Field is not numeric" => "Le champ n'est pas numérique", "Function" => "Fonction", "Pending" => "En attente", "Tracker field setup error - display field not found: " => "Erreur de configuration d'un champ de formulaire - champ à afficher non trouvé : ", "Item Modification" => "Modification de la fiche", "Item creation" => "Création d'une fiche", "Item" => "Fiche", "Subject" => "Sujet", "Tracker was modified at %0 by %1" => "Le formulaire a été modifié à %0 par %1", "View the tracker item at" => "Voir la fiche du formulaire à", "Message" => "Message", "No extra information for that attached file. " => "Aucune information supplémentaire pour ce fichier joint. ", "High" => "Prioritaire", "Low" => "Peu prioritaire", "Notification" => "Notification", "(AT)" => "(À)", "(DOT)" => "(PT)", "User Information" => "Information utilisateur", "Can create/close a book" => "Droit de créer/clôturer un livre", "Can create/edit/lock accounts" => "Pouvoir créer/éditer/verrouiller des comptes", "Create a new transaction" => "Créer une nouvelle transaction", "Can book into the stack where statements can be changed" => "Droit d'enregistrer dans le brouillard, où des modifications peuvent être apportées", "Can import statements from external accounts" => "Droit d'importer des relevés à partir de comptes externes", "Can manage templates for recurring transactions" => "Droit de gérer des modèles pour les écritures récurrentes", "Can admin the articles" => "Droit d'administrer les articles", "Can approve submissions" => "Droit d'approuver les soumissions", "Can admin article topics" => "Droit d'administrer les sujets d'articles", "Can admin article types" => "Droit d'administrer les types d'articles", "Can read article headings" => "Droit de lire les en-têtes d'articles", "Submitted articles automatically approved" => "Les articles soumis sont automatiquement approuvés", "Can edit articles" => "Droit de modifier les articles", "Can edit submissions" => "Droit de modifier les soumissions", "Can read articles" => "Droit de lire les articles", "Can remove articles" => "Droit de suppression d'articles", "Can remove submissions" => "Droit de suppression de soumissions", "Can submit articles" => "Droit de soumettre des articles", "Can rate articles" => "Droit de noter les articles", "Can read a topic (Applies only to individual topic perms)" => "Droit de lire un élément (ne s'applique qu'aux éléments individuels)", "Can join a meeting" => "Droit de se joindre à une réunion", "Can moderate a meeting" => "Droit de modérer une réunion", "Can create a meeting" => "Droit de créer une réunion", "Can admin blogs" => "Droit d'administrer les blogues", "Can assign perms to blog" => "Droit d'assigner des permissions sur les blogues", "Can post to a blog" => "Droit de publier dans un blogue", "Can create a blog" => "Droit de créer des blogues", "Can read blogs" => "Droit de lire les blogues", "Can view in module and feed the blog posts" => "Droit de voir les messages de blogues dans les modules et les flux", "Can view in module and feed the blog" => "Droit de voir les blogues dans les modules et les flux", "Can add events in the calendar" => "Droit d'ajouter des évènements dans le calendrier", "Can change events in the calendar" => "Droit de modifier des évènements dans le calendrier", "Can browse the calendar" => "Droit de parcourir le calendrier", "Can view events details" => "Droit de voir le détail des évènements", "Can add own user to the participants" => "Droit d'ajouter un utilisateur aux participants", "Can add guest to the participants" => "Droit d'ajouter un invité aux participants", "Can view Tiki tools calendar" => "Droit de parcourir le calendrier des actions Tiki", "Can admin categories" => "Droit d'administrer les catégories", "Can see the category in a listing" => "Droit de voir la catégorie dans une liste", "Can add objects to the category (needs tiki_p_modify_object_categories)" => "Droit d'ajouter des objets à une catégorie (nécessite tiki_p_modify_object_categories)", "Can remove objects from the category (needs tiki_p_modify_object_categories)" => "Droit de retirer des éléments de la catégorie (nécessite tiki_p_modify_object_categories)", "Administrator can create channels, remove channels, etc" => "L'administrateur peut créer des canaux, en supprimer, etc.", "Can use the chat system" => "Droit d'utiliser le système de discussions (chat)", "Can admin received articles" => "Droit d'administrer les articles reçus", "Can admin received pages" => "Droit d'administrer les pages reçues", "Can send articles to other sites" => "Droit d'envoyer des articles vers d'autres sites", "Can send articles to this site" => "Droit d'envoyer des articles à ce site", "Can send pages to this site" => "Droit d'envoyer des pages à ce site", "Can send pages to other sites" => "Droit d'envoyer des pages vers d'autres sites", "Can post new comments" => "Droit de publier de nouveaux commentaires", "Can read comments" => "Droit de lire des commentaires", "Can admin comments" => "Droit d'administrer les commentaires", "Can edit all comments" => "Droit d'édition de tous les commentaires", "Can delete comments" => "Droit de supprimer des commentaires", "Can vote comments" => "Droit de voter pour un commentaire", "Can admin content templates" => "Droit d'administrer les gabarits de contenu", "Can edit content templates" => "Droit de modifier les gabarits de contenu", "Can use content templates" => "Droit d'utiliser des gabarits de contenu", "Can admin contributions" => "Droit d'administrer les contributions", "Can admin the directory" => "Droit d'administrer le répertoire des liens", "Can admin directory categories" => "Droit d'administrer les catégories de répertoire", "Can admin directory sites" => "Droit d'administrer l'annuaire des sites", "Submitted links are valid" => "Les liens soumis sont valides", "Can submit sites to the directory" => "Droit de soumettre des sites au répertoire des liens", "Can validate submitted links" => "Peut valider des liens soumis", "Can use the directory" => "Droit d'utiliser le répertoire des liens", "Can execute arbitrary queries on a given DSN" => "Droit d'exécuter une réquête quelconque sur un DSN donné", "Can admin FAQs" => "Droit d'administrer les FAQs", "Can suggest FAQ questions" => "Droit de suggérer des questions dans les FAQs", "Can view FAQs" => "Droit de voir les FAQs", "Can download files" => "Droit de télécharger des fichiers", "Can upload files" => "Droit d'envoyer (upload) des fichiers", "Can list file galleries" => "Droit de lister les galeries de fichiers", "Can view file galleries" => "Droit de voir les galeries de fichiers", "Can admin file galleries" => "Droit d'administrer les galeries de fichiers", "Can assign perms to file gallery" => "Droit d'assigner des permissions sur les galeries de fichiers", "Can use Directory Batch Load" => "Droit d'utiliser le chargement par lot dans le répertoire des liens", "Can upload zip files with files" => "Droit d'envoyer des fichiers zip avec les fichiers", "Can create file galleries" => "Droit de créer des galeries de fichiers", "Can edit a gallery file" => "Droit d'édition d'un fichier de la galerie", "Can remove files" => "Pouvoir supprimer des fichiers", "Can view file galleries explorer" => "Droit de voir l'explorateur de galeries de fichiers", "Can view file galleries path" => "Droit de voir le chemin des galeries de fichiers", "Can admin forums" => "Droit d'administrer les forums", "Can attach to forum posts" => "Droit d'attacher des fichiers aux articles du forum", "Auto approve forum posts" => "Validation automatique des articles du forum", "Can edit own forum posts" => "Droit de modifier ses propres articles du forum", "Can post in forums" => "Droit de publier dans le forum", "Can start threads in forums" => "Droit de démarrer des fils de discussion dans le forum", "Can read forums" => "Droit de lire des forums", "Can report posts to moderator" => "Droit de rapporter des message au modérateur", "Can vote comments in forums" => "Droit de voter pour des commentaires dans les forums", "Can browse tags" => "Droit de parcourir les mots-clés", "Can admin tags" => "Droit d'administrer les mots-clés", "Can tag objects" => "Droit de marquer des objets", "Can unassign tags from an object" => "Droit de supprimer des tags associés à un objet", "Can subscribe to groups" => "Droit de s'inscrire dans les groupes", "Can invite user to my groups" => "droit d'inviter un utilisateur dans mes groupes", "Can view the group" => "Droit de voir les groupes", "Can view the group members" => "Droit de voir les membres d'un groupe", "Can add group members" => "Droit d'ajouter les membres aux groupes", "Can remove group members" => "Droit de retirer des membres d'un groupe", "Can join or leave the group" => "Droit de rejoindre ou quitter un groupe", "Can edit HTML pages" => "Droit de modifier les pages HTML", "Can view HTML pages" => "Droit de voir les pages HTML", "Can admin Image Galleries" => "Droit d'administrer les galeries d'images", "Can assign perms to image gallery" => "Droit d'assigner les droits d'accès des galeries d'images", "Can upload zip files with images" => "Droit d'envoyer des fichiers zip avec les images", "Can create image galleries" => "Droit de créer des galeries d'images", "Can list image galleries" => "Droit de lister le contenu des galeries d'images", "Can upload images" => "Droit d'envoyer (upload) des images", "Can view image galleries" => "Droit de voir les galeries d'images", "Can create new mapfile" => "Droit de créer de nouveaux fichiers-carte", "Can delete mapfiles" => "Droit de supprimer des fichiers-carte", "Can edit mapfiles" => "Droit de modifier les fichiers-carte", "Can view mapfiles" => "Droit de voir les fichiers-cartes", "Can view contents of mapfiles" => "Droit de voir le contenu des fichiers-carte", "Can broadcast messages to all user" => "Droit de diffuser des messages vers tous les utilisateurs", "Can broadcast messages to groups" => "Droit de diffuser des messages vers les groupes", "Can use the messaging system" => "Droit d'utiliser le système de messagerie", "Can admin newsletters" => "Droit d'administrer les lettres d'informations", "Can subscribe many emails at once (requires tiki_p_subscribe email)" => "Droit de soumettre des adresses mail par lot (recquiert tiki_p_subscribe email)", "Can send newsletters" => "Droit d'envoyer des lettres d'informations", "Can subscribe any email to newsletters" => "Droit de souscrire toute adresse mail aux lettres d'informations", "Can subscribe to newsletters" => "Droit de s'inscrire à des lettres d'informations", "Can view the archive of a newsletters" => "Droit de voir les archives d'une newsletter", "Can list newsletters" => "Droit de lister les newsletters", "Can administer payments" => "Droits d'administrer les paiements", "Can view payment requests and details" => "Droit de voir les requêtes de payements ainsi que les détails", "Can enter manual payments" => "Droit d'entrer un paiement manuel", "Can request a payment" => "Droit de demander un paiement", "Can view the perspective" => "Droit de voir la perspective", "Can edit the perspective" => "Droit d'éditer une perspective", "Can create a perspective" => "Droit de créer une perspective", "Can admin perspectives" => "Droits d'administrer les perspectives", "Can admin polls" => "Droit d'administrer les sondages", "Can view poll results" => "Droit de voir des résultats de sondages", "Can vote polls" => "Droit de voter à un sondage", "Can view poll voters" => "Droit de voir les votants d'un vote", "Can admin quizzes" => "Droit d'administrer les QCMs", "Can take quizzes" => "Droit de remplir des QCMs", "Can view quiz stats" => "Droit de voir les statistiques du QCM", "Can view user quiz results" => "Droit de voir les résultats des QCMs", "Can admin sheet" => "Droit d'administrer les feuillets", "Can create and edit sheets" => "Droit de créer et éditer des feuillets", "Can view sheet" => "Droit de voir les feuillets", "Can view sheet history" => "Droit de voir l'historique des feuillets", "Can admin shoutbox (Edit/remove messages)" => "Droit d'administrer le mégaphone (Modifier/supprimer les messages)", "Can post messages in shoutbox" => "Droit de publier des messages dans le mégaphone", "Can view shoutbox" => "Droit de voir le mégaphone", "user can use social network integration" => "l'utilisateur peut utiliser l'intégration des réseaux sociaux", "Admin live support system" => "Administrer le système d'assistance en ligne", "Can use live support system" => "Droit d'utiliser le système de support en ligne", "Can admin surveys" => "Droit d'administrer les enquêtes", "Can take surveys" => "Droit de remplir des enquêtes", "Can view survey stats" => "Droit de voir les statistiques des enquêtes", "Can admin the TikiTests" => "Droit d'administrer les TikiTests", "Can edit TikiTests" => "Droit d'éditer des TikiTests", "Can replay the TikiTests" => "Droit de rejouer des TikiTests", "Can admin trackers" => "Droit d'administrer les formulaires", "Can attach files to tracker items" => "Droit d'attacher des fichiers aux fiches de formulaire", "Can view tracker items attachments and download" => "Droit de voir les pièces jointes aux fiches de formulaires et de les télécharger", "Can insert comments for tracker items" => "Droit d'ajouter des commentaires aux fiches de formulaire", "Can view tracker items comments" => "Droit de voir les commentaires des fiches de formulaires", "Can create new items for trackers" => "Droit de créer de nouvelles fiches de formulaire", "Can list trackers" => "Droit de lister les formulaires", "Can change tracker items" => "Droit de changer des fiches de formulaire", "Can change pending tracker items" => "Droit de modifier les fiches des formulaires en attente", "Can change closed tracker items" => "Droit de modifier les éléments des formulaires clos", "Can remove tracker items" => "Droit de supprimer des fiches de formulaire", "Can remove pending tracker items" => "Droit de supprimer des fiches de formulaires en attente", "Can remove closed tracker items" => "Peut supprimer les fiches de formulaires clôturées", "Can view rating result for tracker items" => "Droit de voir les notations pour les fiches de formulaire", "Can vote a rating for tracker items" => "Droit de noter les fiches de formulaire", "Can re-vote a rating for tracker items" => "Droit de re-voter une note pour un élément de formulaire", "Can view trackers" => "Droit de voir les formulaires", "Can view closed trackers items" => "Droit de voir les éléments de formulaires fermés", "Can view pending trackers items" => "Droit de voir les élément de formulaire en attente", "Can watch tracker" => "Droit de voir les formulaires", "Can export tracker items" => "Droit d'exporter des fiches de formulaires", "Can save a .CSV backup of entire trackers" => "Droit de sauvegarder au format CSV tous les formulaires", "Can trigger the transition between two states" => "Droit de déclencher une transition entre deux états", "Can admin users" => "Droit d'administrer les utilisateurs", "Can cache user bookmarks" => "Droit de mettre des signets en antémémoire", "Can configure modules" => "Droit de configurer des modules", "Can create user bookmarks" => "Droit de créer des signets utilisateur", "Can use the mini event calendar" => "Droit d'utiliser Mon Calendrier", "Can use the notepad" => "Droit d'utiliser le bloc-notes", "Can admin public tasks" => "Droit d'administrer les tâches publiques", "Can use tasks" => "Droit d'utiliser les tâches", "Can receive tasks from other users" => "Pouvoir recevoir des tâches d'autres utilisateurs", "Can send tasks to other users" => "Droit d'envoyer des tâches à d'autres utilisateurs", "Can upload personal files" => "Droit d'envoyer (upload) des fichiers personnels", "Can create items in personal menu" => "Droit de créer des éléments du menu personnel", "Can list registered users" => "Droit de lister les utilisateurs enregistrés", "Can invite users by email, and include them in groups" => "Droit d'inviter des utilisateurs par courriel, et les inclure dans des groupes", "Can delete his/her own account" => "Droit d'effacer son propre compte", "Can use webmail" => "Droit d'utiliser le webmail", "Can use group webmail" => "Droit d'utiliser le webmail de groupe", "Can admin group webmail accounts" => "Droit d'administrer les comptes webmail de groupe", "Can use personal webmail accounts" => "Droit d'utiliser des comptes webmail personnels", "Can admin personal webmail accounts" => "Droit d'administrer les comptes webmail personnels", "Can view page/pages" => "Droit de voir les pages wiki", "Can edit pages" => "Droit de modifier des pages wiki", "Can view wiki history" => "Droit de voir l'historique des pages wiki", "Can admin the wiki" => "Droit d'administrer le wiki", "Can assign perms to wiki pages" => "Droit d'assigner des permissions aux pages wiki", "Can edit copyright notices" => "Droit de modifier les messages de copyright", "Can edit dynamic variables" => "Droit de modifier les variables dynamiques", "Can create and edit structures" => "Droit de créer et éditer des structures", "Can export wiki pages using the export feature" => "Droit d'exporter des pages wiki avec la fonctionnalité d'export", "Can lock pages" => "Droit de verrouiller des pages", "Can save as minor edit" => "Droit d'enregistrer en tant que version mineure", "Can remove" => "Droit de supprimer les pages Wiki", "Can rename pages" => "Droit de renommer des pages", "Can rollback pages" => "Droit de revenir vers des versions antérieures", "Can upload pictures to wiki pages" => "Droit d'envoyer des images vers des pages wiki", "Can view in module and feed the wiki pages reference" => "Droit de voir les reference des pages wiki dans les modules et les flux", "Can watch structure" => "Droit de voir les structures", "Can admin attachments on wiki pages" => "Droit d'administrer les pièces jointes aux pages wiki", "Can add and change ratings on wiki pages" => "Droit d'ajouter et modifier les notes associées aux pages du wiki", "Can attach files to wiki pages" => "Droit d'attacher des fichiers aux pages wiki", "Can view wiki attachments and download" => "Droit de voir les pièces jointes aux pages wiki et de les télécharger", "Can view wiki comments" => "Droit de voir les commentaires associés aux pages wiki", "Can view rating of wiki pages" => "Droit de voir les notations des pages du wiki", "Can view source of wiki pages" => "Droit de voir le source des pages wiki", "Can participate to rating of wiki pages" => "Droit de participer à la notation des pages wiki", "Can view similar wiki pages" => "Droit de voir les pages wiki similaires", "View page backlinks" => "Droit de voir les liens arrière (backlinks)", "Can view unapproved revisions of pages" => "Droit d'afficher les modifications non approuvées des pages", "Can approve revisions of pages" => "Droit d'approuver les modifications de pages", "Can view contributions to a page" => "Droit de voir les contributions à une page", "Administrator can manage users, groups and permissions and all features" => "L'administrateur peut gérer les utilisateurs, les groupes, les droits et toutes les fonctionnalités", "Can access site when closed" => "Droit d'accés au site lorsqu'il est fermé", "Administrator can admin banners" => "L'administrateur peut administrer les bannières", "Can ban users or ips" => "Droit de bannir des utilisateurs ou des adresses ip", "Can admin the dynamic content system" => "Droit d'administrer le système de contenu dynamique", "Can admin integrator repositories and rules" => "Droit d'administrer les dépots d'intégration Tiki et les règles", "Can admin mail-in accounts" => "Droit d'administrer les comptes mail-in", "Can edit object permissions" => "Droit de modifier les permissions des objets", "Can admin external feeds" => "Droit d'administrer les flux externes", "Can clean cache" => "Droit de vider le cache", "Can create new css suffixed with -user" => "Droit de créer des css suffixé avec -user", "Can remove association between two pages in a translation set" => "Droit de supprimer l'association entre des pages d'un jeu de traduction", "Can admin cookies" => "Droit d'administrer les cookies", "Can edit translations and create new languages" => "Droit de modifier les traductions et d'ajout de nouvelles langues", "Can edit menu" => "Droit de modifier les menus", "Can edit menu option" => "Droit de modifier les options des menus", "Can edit site templates" => "Droit de modifier les gabarits de site", "Can search" => "Droit de rechercher", "Can report a link to the webmaster" => "Droit de signaler un lien à l'administrateur du site", "Can send a link to a friend" => "Droit d'envoyer un lien à un ami", "Can share a page (email, Twitter, Facebook, message, forums)" => "Droit de partager une page (email, Twitter, Facebook, message, forums)", "Can use HTML in pages" => "Droit d'utiliser du code HTML dans les pages", "Can view action log" => "Droit de voir le journal des actions", "Can view action log for users of his own groups" => "Droit de voir le journal des actions pour ses propres groupes", "Can view integrated repositories" => "Droit de lecture sur les dépots d'intégration", "Can view referrer stats" => "Droit de voir les statistiques des pages référantes", "Can view site stats" => "Droit de voir les statistiques du site", "Can view site templates" => "Droit de voir les modèles du site", "Can admin toolbars" => "Droit d'administrer les barres d'outils", "Trust all user inputs including plugins (no security checks)" => "Faire confiance à toutes les saisies de l'utilisateur y compris les plugiciels (aucune vérification de sécurité)", "Can view unapproved plugin details" => "Droit de voir les détails des plugiciels non autorisés", "Can execute unapproved plugin registered" => "Droit d'exécuter des plugiciels non autorisés enregistré", "Can approve plugin execution" => "Droit d'autoriser l'exécution des plugiciels", "Can admin mail notifications" => "Droit d'administrer les notifications par mail", "Can use the importer" => "Droit d'utiliser l'importateur", "Can change the categories of the object" => "Droit de changer la catégorie d'un objet", "User can administer modules" => "Droit d'administrer les modules", "Can switch between wiki and WYSIWYG modes while editing" => "Droit de basculer entre les modes wiki et WYSIWYG pendant l'édition", "User \"%0\" is banned from the group \"%1\"" => "L'utilisateur \"%0\" est banni du groupe \"%1\"", "Password must contain both letters and numbers" => "Le mot de passe doit contenir des lettres et des chiffres", "The administrator has not yet validated your account. Please wait." => "L'administrateur n'a pas encore validé votre compte. Attendez SVP.", "You must validate your account first. An email has been sent to you" => "Vous devez tout d'abord valider votre compte. Un courriel vous a été envoyé", "The registration mail can't be sent. Contact the administrator" => "Le message de confirmation ne peut être envoyé. Contactez l'administrateur", "The registration mail can't be sent because there is no server email address set, and this feature is disabled" => "Le message d'enregistrement n'a pas pu être envoyé puisqu'aucun serveur de messagerie n'est configuré, et cette fonctionnalité est désactivée", "The user email confirmation can't be sent. Contact the administrator" => "Le courriel de confirmation n'a pas pu être envoyé. Contactez l'administrateur SVP", "Edit field: (Incorrect validation parameter)" => "Modifier un champ : (Paramètre de validation incorrect)", "Page already exists" => "La page existe déjà", "Page does not exist" => "La page n'existe pas", "Invalid character combination for username" => "Combinaison de caractères incorrecte pour le nom d'utilisateur", "Personal Phone" => "Téléphone privé", "Personal Mobile" => "Portable privé", "Personal Fax" => "Télécopieur privé", "Work Phone" => "Téléphone professionnel", "Work Mobile" => "Portable professionnel", "Work Fax" => "Fax professionnel", "Company" => "Société", "Organization" => "Organisation", "Department" => "Départment", "Division" => "Division", "Job Title" => "Poste", "Street Address" => "Adresse postale", "City" => "Ville", "State" => "État", "Zip Code" => "Code postal", "No subject" => "Aucun sujet", "No mail body found" => "Aucun corps de message trouvé", "Cannot create aliased page" => "Ne peut pas créer un alias de page", "You attempted to create the following page" => "Vous avez tenté de créer la page suivante", "That page is an alias for the following pages" => "Cette page est un alias pour les pages suivantes", "If you want to create the page, you must first edit each the pages above, and remove the alias link it may contain. This link should look something like this" => "Si vous voulez créer la page, vous devez d'abord modifier chacune des pages ci-dessus, et supprimer les liens d'alias que chacune peut contenir. Ce lien devrait se présenter à peu près comme ceci", "Can't parse HTML data - no grammar file" => "Impossible de convertir les données HTML - aucun fichier de grammaire", "Removed version \$version" => "Version \$version supprimée", "rollback version " => "retour à la version ", "Changed actual version to \$version" => "Version courante changée en \$version", "No version indicated" => "Aucune version indiquée", "Plugin " => "Plugiciel", "failed" => "a échoué", "Required parameters are in</em> <b>bold</b>" => "Les paramètres requis sont en</em> <b>gras</b>", "Parameter Info" => "Information de paramètre", "There are no approved versions of this page" => "Il n'y a pas de versions approuvées de cette cette page", "Page locked" => "Page verrouillée", "Page unlocked" => "Page déverrouillée", "Removed last version" => "Dernière version supprimée", "Off" => "Off", "On" => "Le", "Add Tag" => "Ajouter un mot-clé", "Object" => "Objet", "Add Relation" => "Ajouter une relation", "Qualifier" => "Qualifiant", "Relation qualifier. Usually a three part string separated by 2 periods" => "Qualifiant de la relation. Usuellement, une chaîne en trois parties séparées par deux points", "Source Object" => "Objet source", "Target Object" => "Objet cible", "Button Text for Add" => "Texte du bouton pour ajouter", "Text to show on the button to add relation" => "Texte à afficher sur le bouton pour ajouter la relation", "Button Text for Already Added State" => "Texte du bouton pour relation déjà ajoutée", "Text to show on the button when relation is already added" => "Texte à afficher sur le bouton quand la relation est déjà ajoutée", "Relation Added" => "Relation ajoutée", "Mouseover Button Text for Remove" => "Texte en survol de souris du bouton pour retirer", "Text to show on the button to remove relation" => "Texte à afficher sur le bouton pour retirer la relation", "Remove Relation" => "Retirer la relation", "Button Id" => "Id du bouton", "A unique ID to distinguish the button from others on the page if there is more than one" => "Un ID unique pour distinguer le bouton si des autres sont présents sur la page", "Source and target object cannot be the same" => "Source et cible ne peuvent être identiques", "Add to cart" => "Ajouter au panier", "PluginAddToCart" => "Plugiciel Ajouter Au Panier", "Product code" => "Code produit", "Product Type" => "Type du Produit", "Price" => "Prix", "Button label" => "Nom du bouton", "Associated event code" => "Code de l'évènement associé", "Unique identifier for the event that is associated to the product" => "Identifiant unique pour l'événement qui est associé au produit", "Automatically checkout" => "Régler automatiquement", "Automatically checkout for purchase and send user to pay (this is disabled when there is already something in the cart)" => "Régler automatiquement l'achat et diriger l'utilisateur vers le paiement (ceci est désactivé si il y a déjà quelque chose dans le panier)", "Buy on behalf of" => "Acheter au nom de", "Allows the selection of user to make purchase on behalf of" => "Autorise la sélection d'un utilisateur pour faire l'achat au nom de", "Add to cart as anonymous shopper even if logged in" => "Ajouter au panier en tant qu'acheteur anonyme même si connecté", "Gift certificate" => "Certificat-cadeau", "Allows user to add gift certificate from the product view" => "Autorise l'utilisateur à ajouter un certificat-cadeau à partir de la vue produit", "Amount of new product to exchange for" => "Quantité du nouveau produit en échange", "Ajax add to cart feature" => "Fonctionnalité Ajax ajouter au panier", "Attempts to turn ajax for cart on" => "Tente d'activer Ajax pour le panier", "Weight" => "Poids", "The order was recorded and is now awaiting payment. Reference number is %0" => "La commande a été enregistrée et attend le réglement. Le numéro de référence est %0", "Your free order of %0 (%1) has been processed. An email has been sent to you for your records" => "Votre commande gratuite %0 (%1) a été traitée. Un courriel vous a été adressé pour vos archives", "Your free order of %0 (%1) has been processed" => "Votre commande gratuite %0 (%1) a été traitée", "%0 (%1) was added to your cart" => "%0 (%1) a été ajouté à votre panier", "Add to Google Calendar" => "Ajouter au calendrier Google", "Add a calendar item to a Google calendar" => "Ajouter un élément à un calendrier Google", "Calendar item ID" => "ID d'événement du calendrier", "The item ID of the calendar to add to Google calendar" => "L'ID d'élément du calendrier à ajouter au calendrier Google", "A calendar item ID number" => "Numéro d'identification d'un événement du calendrier", "Icon Style" => "Style d'Icône", "Choose the icon style" => "Choisir le style d'icône", "Either 1, 2 or 3" => "Soit 1, 2 ou 3", "Adjust Inventory" => "Ajuster l'inventaire", "PluginAdjustInventory" => "PluginAdjustInventory", "Product ID" => "ID de Produit", "Product ID of item in the cart tracker" => "ID de Produit de la fiche dans le formulaire panier", "Inventory was adjusted by %0" => "L'inventaire a été ajusté par %0", "User Agent Info" => "Infos Agent Utilisateur", "Show user's browser and server information" => "Afficher les informations du navigateur de l'utilisateur et du serveur", "Info" => "Info", "Display's the visitor's IP address (IP or default), browser information (BROWSER), or server software (SVRSW)" => "Affiche l'adresse IP du visiteur (IP ou par défaut), les informations du navigateur (BROWSER), ou le logiciel du serveur (SVRSW)", "IP address" => "Adresse IP", "Server software" => "Logiciel serveur", "Browser" => "Navigateur", "Target" => "Cible", "Anchor Link" => "Ancre", "Create a link to an anchor" => "Créer un lien vers une ancre", "Anchor link label" => "Etiquette du lien d'ancre", "Anchor Name" => "Nom de l'Ancre", "The anchor name as defined in the ANAME plugin" => "Le nom de l'ancre telle que définie dans le plugiciel ANAME", "The name of the wiki page containing the anchor. If empty, the anchor name will be searched for on the wiki page where the plugin is used" => "Le nom de la page wiki contenant l'ancre. Si vide, l'ancre sera recherchée dans la page wiki où le plugiciel est utilisé", "Create an anchor that can be linked to" => "Créer une ancre qui peut être la cible d'un lien", "The name of the anchor" => "Nom de l'ancre", "Image Annotation" => "Annotation d'image", "Annotate an image" => "Annoter une image", "Autogenerated content. Leave blank initially" => "Contenu autogénéré. Laisser à blanc au départ", "Absolute URL to the image or relative path from tiki root" => "URL absolue vers l'image ou chemin relatif à partir de la racine Tiki", "Image width in pixels" => "Largeur d'image en pixels", "Image height in pixels" => "Hauteur d'image en pixels", "Alignment" => "Alignement", "Center" => "Centre", "Save changes to annotations" => "Enregistre les modifications dans annotations", "Image annotations changed" => "Les annotations sur l'image ont été modifiées", "Hide left column" => "Masquer la colonne de gauche", "Hide right column" => "Masquer la colonne de droite", "Full screen" => "Plein écran", "Pan/Zoom" => "Déplacer/Zoomer", "Select" => "Choisir", "Select/Modify" => "Sélectionner/Modifier", "Draw Polygon" => "Dessiner une forme", "Draw Path" => "Tracer une ligne", "Reset Zoom" => "Zoom d'origine", "Archive Builder" => "Constructeur d'archive", "Description of the archive content. Multiple handlers are available for content types. One per line. Ex: page-as-pdf:some-folder/foo.pdf:HomePage , tracker-attachments:target-folder/:3435" => "Description du contenu de l'archive. Plusieurs gestionnaires sont disponibles pour les types de contenu. Un par ligne. Ex. : page-as-pdf:some-folder/foo.pdf:HomePage , tracker-attachments:target-folder/:3435", "Archive Name" => "Nom de l'archive", "Upon download, the name of the file that will be provided" => "Lors du téléchargement, le nom du fichier qui sera fourni", "Missing extension zip" => "Extension zip manquante", "Incorrect parameter" => "Paramètre érroné", "Download archive" => "Télécharger l'archive", "Display a field of an article" => "Afficher un champ d'un article", "The article field to display. Default field is Heading" => "Champ de l'article à afficher. Champ par défaut : en-tête", "Article ID" => "ID de l'article", "The article to display. If no value is provided, most recent article will be used" => "Article à afficher. En l'absence de valeur, affichage de l'article le plus récent", "Article List" => "Liste d'articles", "Display multiple articles" => "Afficher des articles", "Use Pagination" => "Utiliser la pagination", "Maximum Displayed" => "Maximum affiché", "Topic Name Filter" => "Filtre de nom de sujet", "Filter the list of articles by topic. Example: " => "Filtrer la liste des articles par leur sujet. Exemple : ", "Topic ID Filter" => "Filtre d'ID de sujet", "Filter the list of articles by topic ID. Example: " => "Filtrer la liste des articles par leur ID de sujet. Exemple : ", "Type Filter" => "Filtre de type", "Filter the list of articles by types. Example: " => "Filtrer la liste des articles par leurs types. Exemple : ", "Category ID" => "ID de la catégorie", "List only articles in this language" => "Lister seulement les articles dans cette langue", "Sort order" => "Sens du tri", "Specific order" => "Ordre spécifique", "List of ArticleId that must appear in this order if present" => "Liste d'IDs d'articles qui doivent apparaître dans cet ordre si ils sont présents", "Only these articles" => "Seulement ces articles", "Not these articles" => "Pas ces articles", "Quiet" => "Silencieux", "Whether to not report when there are no articles (no reporting by default)" => "S'il faut ne pas rapporter quand il n'y a pas d'articles (ne rapporte pas par défaut)", "Title Only" => "Titre seulement", "Whether to only show the title of the articles (not set to title only by default)" => "S'il faut seulement montrer le titre des articles (ne pas montrer le titre seulement par défaut)", "Show Article Body" => "Afficher le corps de l'article", "Starting Article" => "Article de départ", "This will not work if Pagination is used" => "Ceci ne fonctionnera pas si la pagination est utilisée", "Start Date" => "Date de début", "Earliest date to select articles from" => "Date la plus ancienne pour sélectionner des articles", "Latest date to select articles from" => "Date la plus récente pour sélectionner des articles", "Period quantity" => "Nombre de périodes", "Period unit" => "Unité de période", "Time unit used with \"Period quantity\"" => "Unité de temps utilisée par \"Nombre de périodes\"", "Override Dates" => "Ne pas tenir compte des dates", "Container class" => "Classe du conteneur", "Large First Image" => "Taille première image", "Additional URL Param to the link to read article" => "Paramètre additionnel de l'URL du lien pour lire l'article", "Show actions (buttons and links)" => "Afficher les actions (boutons et liens)", "No translation" => "Pas de traduction", "File" => "Fichier", "Same as name" => "Idem à name", "Show Description" => "Afficher la description", "Bullets" => "Puces", "Custom Label" => "Texte du Lien Personnalisé", "Order Number" => "Numéro de commande", "File Type Icon" => "Icône Type de Fichier", "Page \"%0\" does not exist" => "La page \"%0\" n'existe pas", "No such attachment on this page" => "Fichier joint inexistant sur cette page", "Attributes" => "Attributs", "Assign generic attributes to the current object" => "Assigner des attributs génériques à l'objet courant", "text" => "texte", "User name of the user who wrote the text" => "Nom de l'utilisateur qui a écrit le texte", "Deleted by User" => "Supprimé par l'utilisateur", "User name of the user who deleted the text" => "Nom de l'utilisateur qui a supprimé le texte", "Make Visible" => "Rendre visible", "Show popup with author/deleted by" => "Afficher une fenêtre pop-up avec auteur/supprimé par", "Generate a popup with names of author(s) (default: no)" => "Générer une fenêtre pop-up avec les noms des auteurs (par défaut: non)", "deleted by" => "effacé par", "Should this author's contribution be visible (default: no)" => "La contribution de cet auteur devrait-elle être visible (par défaut: non)", "Profile picture" => "Profile picture", "Display a user's profile picture" => "Afficher l'avatar de l'utilisateur", "Float" => "Flottant", "Align the profile picture on the page" => "Aligner l'avatar sur la page", "Back" => "Retour", "The page links will point to. Default value is the current page" => "Les liens de page pointeront vers. La valeur par défaut est la page courante", "Displayed Information" => "Information affichée", "Pipe separated list of fields to display. ex: hits|user" => "Liste de champs à afficher, séparés par une barre verticale '|'. Ex. : hits|user", "Excluded pages" => "Pages exclues", "Include Self" => "Inclure auto-lien", "With or without self-link (default is without)" => "Avec ou sans auto-lien (par défaut : sans)", "With or without header (default is with header)" => "Avec ou sans en-tête (par défaut avec en-tête)", "With header" => "Avec en-tête", "Without header" => "Sans en-tête", "No pages link to" => "Aucune page ne pointe vers", "One page links to" => "Une page pointe vers", "pages link to" => "pages pointent vers", "Add a banner" => "Ajouter une bannière", "Zone" => "Zone", "Name of the zone created in Admin > Banners" => "Nom de la zone créée dans Administrer > Bannières", "Determines the browser behavior once the banner is clicked" => "Détermine le comportement du navigateur après un clic sur la bannière", "missing parameter" => "paramètre manquant", "BigBlueButton" => "BigBlueButton", "Meeting" => "Conférence", "Unregistered users will get this token prepended to their name" => "Les utilisateurs non enregistrés auront leur nom rpéfixé par ce jeton", "Welcome Message" => "Message de bienvenue", "A message to be provided when someone enters the room" => "Un message à délivrer quand quelqu'un rejoint le salon", "Dial Number" => "Numéro d'appel", "The phone-in support number to join from traditional phones" => "Le numéro de téléphone du support à joindre par téléphone classique", "Voice Bridge" => "Pont vocal", "Log-out URL" => "URL après déconnexion", "URL to which the user will be redirected when logging out from BigBlueButton" => "URL vers laquelle rediriger l'utilisateur quand il s'est déconnecté de BigBlueButton", "BigBlueButton misconfigured or unaccessible" => "BigBlueButton mal configuré ou inaccessible", "Bliptv" => "Bliptv", "Width in pixels" => "Largeur en pixels", "Height in pixels" => "Hauteur en pixels", "Blog List" => "Liste des blogues", "Display posts from a site blog" => "Afficher les publications d'un blogue", "Blog ID" => "ID du Blogue", "The ID number of the blog on the site you wish to list posts from" => "L'ID numérique du blogue à partir duquel vous voulez lister les publications", "Maximum Items" => "Nb. max. d'éléments", "Maximum number of entries to list (no maximum set by default)" => "Nombre maximum d'entrées à lister (pas de maximump défini par défaut)", "Only display posts created by this user (all posts listed by default)" => "Afficher seulement les publications créées par cet utilisateur (toutes les publications affichées par défaut)", "Simple List" => "Liste simple", "Character Count" => "Nombre de caractères", "More" => "Plus", "Earliest date to select posts from" => "Date de départ la plus ancienne pour sélectionner des publications", "End Date" => "Date de fin", "Latest date to select posts from" => "Date de départ la plus récente pour sélectionner des publications", "Container Class" => "Classe du conteneur", "Displayed above the content" => "Affiché au-dessus du contenu", "As defined by CSS, name or Hex code" => "Tel que défini par CSS, nom ou code héxadécimal", "Text Alignment" => "Alignement du texte", "Aligns the text within the box (left aligned by default)" => "Aligne le texte dans la boîte (à gauche par défaut)", "Float Position" => "Position flottante", "Clear" => "Vider", "CSS Class" => "Classe CSS", "Apply custom CSS class to the box" => "Appliquer une classe CSS personnalisée à la boite", "CSS Style" => "Style CSS", "Button" => "Bouton", "Add a link formatted as a button" => "Ajouter un lien sous forme de bouton", "Url" => "Adresse Web", "Label" => "Étiquette", "Label for the button" => "Etiquette pour le bouton", "CSS class for the button" => "Classe CSS pour le bouton", "lib/smarty_tiki/function.button.php is missing or unreadable" => "lib/smarty_tiki/function.button.php est manquant ou illisible", "Display a calendar and its events" => "Afficher un calendrier et ses événements", "Calendar IDs" => "IDs de calendrier", "Example values" => "Exemple de valeurs", "Not set by default" => "Pas activé par défaut", "View Type" => "Type de vue", "Table" => "Table", "View Time Span" => "Afficher l'intervalle de temps", "Default is month" => "Mois par défaut", "Navigation Bar" => "Barre de navigation", "Carousel" => "Carrousel", "Display images in a self-advancing carousel" => "Afficher les images dans un carrousel automatique", "File Gallery ID" => "ID de galerie de fichiers", "ID number of the file gallery that contains the images to be displayed" => "ID (numérique) de la galerie de fichers qui contient les images à afficher", "Sort Mode" => "Type de tri", "The time (in milliseconds) it will take to transition between two images" => "Le temps (en millisecondes) de la transition entre deux images", "number" => "nombre", "The time (in milliseconds) to display each image" => "Le temps (en millisecondes) d'affichage de chaque image", "The height of the caption. This is a fraction of the height of the images" => "La hauteur de la légende. Ceci est une fraction de la hauteur de l'image", "real between 0 and 1" => "réel entre 0 et 1", "Buttons" => "Boutons", "Display thumbnails" => "Afficher les vignettes", "Display place numbers in the thumbnail boxes" => "Afficher les numéros de place dans les boîtes de vignette", "Use corresponding image as background for a thumbnail box" => "Utiliser l'image correspondante comme arrière-plan d'une boîte de vignette", "Cart Missing User Info" => "Info utilisateur manquante pour le panier", "PluginCartMissingUserInfo" => "Plugiciel Info manquante panier", "Post Purchase" => "Après achat", "Required before purchase" => "Requis avant achat", "Product Class ID" => "ID de la classe produit", "Missing parameters" => "Paramètres manquants", "List categories and objects assigned to them" => "Lister des catégories et les objets qu'elles contiennent", "Category IDs" => "Identificateurs des catégories", "Types" => "Types", "Created Ascending" => "Ordre croissant de date de création", "Created Descending" => "Ordre décroissant de date de création", "Hits Ascending" => "En ordre croissant de vues", "Hits Descending" => "En ordre décroissant de vues", "Item ID Ascending" => "En ordre croissant d'ID d'élément", "Item ID Descending" => "En ordre décroissant d'ID d'élément", "Name Ascending" => "Ordre croissant de nom", "Name Descending" => "Ordre décroissant de nom", "Type Ascending" => "Ordre croissant de type", "Type Descending" => "Ordre décroissant de type", "Random" => "Aléatoire", "Split" => "Eclater", "Whether multiple categories will be listed on different lines (default is to split them)" => "Lister sur des lignes différentes les multiples catégories ou non (par défaut : oui)", "And" => "Et", "Show descriptions (not shown by default)" => "Afficher les descriptions (non affichées par défaut)", "Show object names (shown by default)" => "Afficher les noms d'objets (valeur par défaut)", "Show type (shown by default)" => "Afficher le type (affiché par défaut)", "One Per Line" => "Un(e) par ligne", "Show one object per line (multiple per line shown by default)" => "Afficher un seul objet par ligne (plusieurs par défaut)", "Show children category links (shown by default)" => "Afficher les liens vers les catégories enfants (affichés par défaut)", "Show top category link (shown by default)" => "Afficher le lien vers la catégorie racine (affiché par défaut)", "Max Records" => "Nombre maximum", "Show title text above category object lists (shown by default)" => "Afficher le texte du titre au dessus des listes d'objets d'une catégorie (affiché par défaut)", "List only objects in this language" => "Lister seulement les objets dans cette langue", "Categories are disabled" => "Les catégories sont désactivées", "Category Orphans" => "Catégories orphelines", "List objects that are not categorized" => "Lister les objets qui ne sont pas catégorisés", "Calendars" => "Calendriers", "Max" => "Maximum", "Result Offset" => "Décalage de départ", "Result number at which the listing should start (default is no offset)" => "Numéro de résultat auquel la liste devrait démarrer (par défaut aucun décalage)", "Show the full category path for a wiki page" => "Afficher le chemin complet d'une catégorie d'une page Wiki", "Separator" => "Séparateur", "Display Top Category" => "Afficher la catégorie racine", "Show the top category as part of the path name (not shown by default)" => "Afficher la catégorie racine comme partie du nom du chemin (non affichée par défaut)", "Account summary" => "Résumé du compte", "Recent transactions" => "Transactions récentes", "Registry" => "Registre", "Registry to query. Default: site preference (or first in list when more than one)" => "Registre à interroger. Par défaut : préférence du site (ou premier de la liste si plusieurs)", "You need to be logged in to view this information" => "Vous devez être connecté pour voir cette information", "Center text" => "Centrer le texte", "Chart" => "Diagramme", "Display a chart from TikiSheet" => "Afficher un diagramme depuis une feuille de calcul Tiki", "Chart caption" => "Légende de diagramme", "Sheet ID" => "ID de la feuille", "Data sheet ID" => "Identifiant de la feuille de données", "Chart Type" => "Type de diagramme", "Chart Width" => "Largeur du graphe", "Chart Height" => "Hauteur du graphe", "Value series" => "Série de valeurs", "Required for pie charts" => "Requis pour les graphiques camembert", "Required for types other than pie chart" => "Requis pour les autres types que les graphiques camembert", "List of colors to use" => "Liste de couleurs à utiliser", "Styles" => "Styles", "List of styles to use" => "Liste des styles à utiliser", "Labels for the series or values in the legend" => "Etiquettes pour les séries de valeurs dans la légende", "Chart as PDF" => "Graphique en PDF", "Chart as PostScript" => "Graphique en PostScript", "Code" => "Code", "Code to be displayed" => "Code à afficher", "Caption" => "Légende", "Code snippet label" => "Étiquette de l'extrait de code", "Word Wrap" => "Saut à la ligne", "Enable word wrapping on the code to avoid breaking the layout" => "Activer le saut à la ligne pour le code pour éviter de casser la disposition", "Line Numbers" => "Numéros de ligne", "Right to Left" => "De droite à gauche", "Switch the text display from left to right to right to left (left to right by default)" => "Basculer l'affichage du texte de gauche à droite vers un affichage de droite à gauche (gauche à droite par défaut)", "Colorbox" => "Colorbox", "Display a gallery of images in a popup slideshow" => "Afficher une galerie d'images dans un diaporama en pop-up", "Image Gallery ID" => "ID de la galerie d'images", "ID number of the image gallery that contains the images to be displayed" => "Valeur numérique de l'ID de la galerie d'images qui contient les images à afficher", "File ID Filter" => "Filtre d'ID de fichier", "Thumb" => "Vignettage", "Show File Title" => "Afficher le titre du fichier", "Show file title" => "Afficher le titre du fichier", "Show File Name" => "Afficher le nom du fichier", "Show file name" => "Afficher le nom du fichier", "Show All Thumbs" => "Afficher toutes les vignettes", "Show thumbnails of all the images in the gallery" => "Afficher les vignettes de toutes les images dans la galerie", "Parse Descriptions" => "Analyser les descriptions", "Parse the file descriptions as wiki syntax" => "Analyser les descriptions de fichiers en tant que syntaxe wiki", "Tracker Item" => "Fiche du formulaire", "Wiki Page" => "Page Wiki", "Dynamic Content" => "Contenu dynamique", "Display content from dynamic content repository" => "Afficher du contenu provenant du dépôt de contenu dynamique", "Content ID" => "ID du contenu", "Dynamic content ID. The value can be obtained in the listing" => "ID du contenu dynamique. La valeur peut être obtenue dans la liste", "Content Label" => "Etiquette du contenu", "Label of the dynamic content to display" => "Nom du contenu dynamique à afficher", "Contributions Dashboard" => "Tableau de bord des contributions", "Default Beginning Date" => "Date de début par défaut", "Default Ending Date" => "Date de fin par défaut", "Dashboard Types" => "Types de tableau de bord", "Date Range" => "Intervalle de date", "Add User" => "Ajouter l'utilisateur", "Add Date" => "Ajouter la date", "Edit User/Save changes" => "Modifier l'utilisateur/Enregistrer les modifications", "Delete User" => "Supprimer l'utilisateur", "Add as Calendar Event" => "Ajouter comme événement du calendrier", "Add User & Date" => "Ajouter l'utilisateur et la date", "Add" => "Ajouter", "Cookie" => "Témoin", "Wiki syntax containing the content that can be hidden or shown" => "Syntaxe Wiki indiquant le contenu qui doit être caché ou montré", "Insert copyright notices" => "Insérer les notices de copyright", "Countdown" => "Compte à rebours", "Text to append to the countdown" => "Texte à ajouter au compte à rebours", "Items to Show" => "Fiches à Afficher", "Days" => "Jours", "Days & Hours" => "Jours et Heures", "Days, Hours & Minutes" => "Jours, Heures & Minutes", "Days, Hours, Minutes & Seconds" => "Jours, Heures, Minutes & Secondes", "Hours" => "Heures", "Hours & Minutes" => "Heures et Minutes", "Hours, Minutes & Seconds" => "Heures, Minutes & Secondes", "Minutes" => "Minutes", "Minutes & Seconds" => "Minutes & Secondes", "Seconds" => "Secondes", "Text" => "Texte", "Thousands Separator" => "Séparateur des milliers", "Comma" => "Virgule", "Period" => "Période", "and" => "et", "since" => "depuis", "Custom Search" => "Recherche personnalisée", "LIST plugin configuration information" => "Information de configuration du plugiciel LISTE", "Template wiki page" => "Page wiki modèle", "Wiki page where search user interface template is found" => "Page wiki dans laquelle se trouve le gabarit de l'interface recherche utilisateur", "The wiki page on which custom JavaScript that is to be executed on return of AJAX results" => "La page wiki dans laquelle se trouve un Javascript personnalisé à exécuter au retour des résultats AJAX", "Destination Div" => "Div de destination", "Id of a pre-existing div to contain the search results" => "Id (html) d'une div (html) existante pour contenir les les résultats de recherche", "Execute the search when the page loads (default: Yes)" => "Exécuter la recherche quand la page se charge (Oui par défaut)", "Template is not specified" => "Le gabarit n'est pas spécifié", "Template page not found" => "Page de gabarit non trouvé", "_group is needed to be set if _style is checkbox or radio" => "_group doit être défini si le style est case à cocher ou bouton radio", "Data Channel" => "Canal de données", "Display a form to access data channels" => "Afficher un écran de saisie pour accéder aux canaux de données", "Channel Name" => "Nom du canal", "Name of the channel as registered by the administrator" => "Nom du canal enregistré par l'administrateur", "Return URL" => "URL de retour", "Do not use returnURI but instead return true quietly" => "Ne pas utiliser une URL de retour mais renvoyer Vrai silencieusement", "Button Label" => "Étiquette du bouton", "Label for the submit button. Default: \"Go\"" => "Label pour le bouton Soumettre. Par défaut : \"Aller\"", "CSS class for this form" => "Classe CSS pour ce formulaire", "Empty Caches" => "Vider les caches", "Which caches to empty. Default \"Clear all Tiki caches\"" => "Quels caches vider. Par défaut \"Vider tous les caches Tiki\"", "Clear all Tiki caches" => "Purger tous les caches Tiki", "All user prefs sessions" => "Toutes les préférences dans les sessions utilisateur", "Price to execute the datachannel (%0)" => "Prix pour exécuter le canal de données (%0)", "Payment Label" => "Etiquette de paiement", "Debug" => "Déboguer", "Multiple Values" => "Valeurs multiples", "Datachannel" => "Canal données", "DB Report" => "Rapport base de données", "report definition" => "définition du rapport", "Full DSN" => "DSN complet", "Wiki DSN Name" => "Nom de DSN Wiki", "The name of a DSN connection defined by the Wiki administrator" => "Nom de la connexion DSN définie par l'administrateur Wiki", "Wiki Syntax" => "Syntaxe Wiki", "Parse wiki syntax within the report (not parsed by default)" => "Analyser la syntaxe wiki dans le rapport (non analysé par défaut)", "Display the parsed report definition (not displayed by default)" => "Afficher la définition analysée du rapport (non affichée par défaut)", "Missing db or dsn parameter" => "Paramètre DB ou DSN manquant", "No DSN connection string found" => "Il n'y pas de chaine de connexion DSN", "Run a database report" => "Lancer un rapport de base de données", "JS to perform on 1st button click" => "JS à exécuter sur le 1er clic du bouton", "HTML ID" => "ID HTML", "Div" => "Div", "Define and format sections of a page or text" => "Définir et formater des sections d'une page ou d'un texte", "Span" => "Span", "Pre" => "Pré", "Teletype" => "Télétype", "Paragraph" => "Paragraphe", "Block quote" => "Citation de bloc", "Box width" => "Largeur de la boîte", "In pixels or percentage. Default is original size" => "En pixels ou pourcentage. Par défaut : taille d'origine", "Aligns the text within the element" => "Aligne le texte à l'intérieur de l'élément", "Justify" => "Justifier", "Items are not allowed to wrap around the side(s) this parameter is set to" => "Les éléments ne sont pas autorisés à se disposer sur le(s) côté(s) défini(s) par ce paramètre", "Apply custom CSS class to the div" => "Appliquer la classe CSS personnalisée à la div", "Sets the div's id attribute, as defined by HTML" => "Définit l'attribut 'id' de la div, comme défini par HTML", "Definition List" => "Liste de définition", "Create a definition list" => "Créer une liste de définitions", "Draw" => "Dessiner", "Drawing ID" => "Id du dessin", "Internal ID of the file id" => "ID interne de l'id de fichier", "Height in pixels or percentage. Default value is complete drawing height" => "Hauteur en pixels ou pourcentage. La valeur par défaut est la hauteur totale du dessin", "Force Display Archive" => "Forcer l'affichage de l'archive", "Draw New SVG Image" => "Dessiner une nouvelle image SVG", "Edit SVG Image" => "Modifier une image SVG", " in " => " en ", "File not found" => "Fichier non trouvé", "Equation" => "Équation", "Render an equation written in LaTeX syntax as an image" => "Afficher une équation écrite en LaTex sous forme d'image", "equation" => "équation", "Maximum Days" => "Nb. max. de jours", "Maximum Events" => "Nb. max. d'événements", "Show Time" => "Afficher l'heure", "Show the time along with the date (shown by default)" => "Afficher le temps avec la date (affiché par défaut)", "Show the description of the event (shown by default)" => "Afficher la description de l'événement (affichée par défaut)", "Upcoming Events" => "Évènements à venir", "Answer" => "Réponse", "Alternative answers to provide" => "Autres réponses à fournir", "Extend Cart Inventory Hold" => "Étendre le maintien de l'inventaire du panier", "PluginExtendCartHold" => "Plugiciel Étendre Maintien Panier", "Create a link that shows/hides initially hidden content" => "Créer un lien qui montre/cache le contenu intialement masqué", "Label for link that shows and hides the content when clicked" => "Etiquette du lien qui affiche ou masque le contenu quand il est cliqué", "Unspecified label" => "Étiquette non spécifiée", "Arrow icon showing that content can be hidden or shown" => "Icône de flèche montrant que le contenu peut être caché ou affiché", "Show Speed" => "Vitesse pour afficher", "Hide Speed" => "Vitesse pour masquer", "Fancy List" => "Liste enjolivée", "One item per line starting with anything followed by \")\"" => "Un élément par ligne commençant par n'importe quoi suivi par \")\"", "Use Div" => "Utiliser 'div'", "Use the HTML tag div instead of the HTML tag for lists (ol)" => "Utiliser la balise HTML 'div' au lieu de la balise HTML pour les listes (ol)", "CSS class for the fancylist" => "Classe CSS pour la liste enjolivée", "Heading Row" => "Ligne d'en-tête", "Heading CSS Class" => "Classe CSS d'en-tête", "CSS class to apply to the heading row" => "Classe CSS à appliquer à la ligne d'en-tête", "Header Horizontal Align" => "Alignement horizontal de l'en-tête", "Header Vertical Align" => "Alignement vertical de l'en-tête", "Column Widths" => "Largeurs de colonne", "Cell Horizontal Align" => "Alignement horizontal de la cellule", "Cell Vertical Align" => "Alignement vertical de cellule", "Fancy Table" => "Table enjolivée", "Label for the link to the file (ignored if the file is a wiki attachment)" => "Etiquette pour le lien vers le fichier (ignoré si le fichier est une pièce jointe)", "Indicate whether the file is in a file gallery or is a wiki page attachment" => "Indiquer si le fichier est dans une galerie de fichier ou est attaché à une page wiki", "Custom Description" => "Description personnalisée", "Custom text that will be used for the link instead of the file name or file description" => "Texte personnalisé qui sera utilisé pour le lien plutôt que le nom de fichier ou la description", "Attachment Description" => "Description pièce jointe", "Show the attachment description as the link label instead of the attachment file name" => "Afficher la description de la pièce jointe plutôt que le nom de fichier de celle-ci", "Indicates that this attachment is an image, and should be displayed inline using the img tag" => "Indique que cette pièce attachée est une image, et devrait être affichée en ligne en utilisant le mot-clé 'img'", "File ID" => "ID du fichier", "File ID of a file in a file gallery or an archive" => "ID de fichier d'un fichier de la galerie ou d'une archive", "Example value" => "Exemple de valeur", "Date" => "Date", "Show Icon" => "Afficher l'icône", "Show an icon version of the file or file type with the link to the file" => "Afficher une icône de version ou du type du fichier avec le lien vers le fichier", "File Gallery File/Archive" => "Fichier/Archive de galerie de fichiers", "Wiki Page Attachment" => "Pièce jointe à une page Wiki", "The date has not been set" => "la date n'a pas été positionnée", "Incorrect date format" => "Format de date incorrect", "No such file" => "Pas de tel fichier", "Wiki attachments are disabled" => "Les pièces jointes Wiki sont désactivées", "File Galleries ID" => "ID de galeries de fichiers", "File Name Ascending" => "Ordre croissant de nom du fichier", "File Name Descending" => "Ordre décroissant de nom du fichier", "File Size Ascending" => "Ordre croissant de taille de fichier", "File Size Descending" => "Ordre décroissant de taille de fichier", "File Type Ascending" => "Ordre croissant de type de fichier", "File Type Descending" => "Ordre décroissant de type de fichier", "Last Download Ascending" => "Ordre croissant de dernier téléchargement", "Last Download Descending" => "Ordre décroissant de dernier téléchargement", "Show Action" => "Afficher les actions", "Show Find" => "Afficher 'Chercher'", "Show a search box above the list (not shown by default)" => "Afficher une boîte de recherche au dessus de la liste (non affichée par défaut)", "Show Title" => "Afficher le titre", "Show ID" => "Afficher l'ID", "Show the ID number of each file (shown by default)" => "Afficher l'ID nuémrique de chaque fichier (affichée par défaut)", "Show an icon for each file depicting the file type" => "Afficher une icône pour chaque fichier, reflétant son type", "Show Name" => "Afficher le nom", "Show Filename" => "Afficher le nom de fichier", "Show Size" => "Afficher la taille", "Show Creation Date" => "Afficher la date de création", "Show the date each file was created (not shown by default)" => "Afficher la date de création pour chacun des fichiers (non affichée par défaut)", "Show Last Modification Date" => "Afficher la date de dernière modification", "Show the date each file was last modified (shown by default)" => "Afficher la date de dernière modification pour chacun des fichiers (non affichée par défaut)", "Show Hits" => "Afficher les visites", "Show the number of hits each file has received (not shown by default)" => "Afficher le nombre de visites que chaque fichier a reçues (non affiché par défaut)", "Show Locked By" => "Afficher 'Verrouillé par'", "For locked files, show the user name of the user who locked it (not shown by default)" => "Pour les fichiers verrouillés, afficher le nom d'utilisateur de celui qui les a verrouillés (non affiché par défaut)", "Show the user name of the user who is the author of the file (not shown by default)" => "Afficher le nom de l'utilisateur qui est l'auteur du fichier (non affiché par défaut)", "Show Creator" => "Afficher l'auteur", "Show the user name of the user who is the creator of the file (not shown by default)" => "Afficher le nom de l'utilisateur qui est le créateur du fichier (non affiché par défaut)", "Show Parent Gallery Name" => "Afficher le nom de la galerie parente", "Show the name of the parent gallery" => "Afficher le nom de la galerie parente", "Show File Count" => "Afficher le nombre de fichiers", "Show Slideshow" => "Afficher un diaporama", "Show a link that produces a pop-up slide show when clicked (not set by default)" => "Afficher un lien qui produit un diaporama en pop-up quand il est cliqué (non défini par défaut)", "Show Comment" => "Afficher Commentaire", "Show comments for each file (not shown by default)" => "Afficher les commentaires pour chacun des fichiers (non affichés par défaut)", "Show Last Editor" => "Afficher le dernier éditeur", "Show the user name of the user who last modified the file (shown by default)" => "Afficher le nom d'utilisateur de celui qui a modifié en dernier le fichier (affiché par défaut)", "Show Image Thumb" => "Afficher une vignette de l'image", "Show Image thumb" => "Afficher une vignette de l'image", "Show only files created by this user" => "Afficher seulement les fichiers créés par cet utilisateur", "Show Upload" => "Afficher 'Envoyer'", "Show a simple upload form to the gallery (not shown by default)" => "Afficher un formulaire simple de téléchargement vers la galerie (non affiché par défaut)", "Number of rows (default: -1 = all)" => "Nombre de ligne (par défaut : -1 = toutes)", "Recursive" => "Récursif", "With sub-galleries" => "Avec les sous-galeries", "Flash Video" => "Vidéo Flash", "Embed a video or audio file" => "Insérer un fichier vidéo ou audio", "Flash Type" => "Type Flash", "Select an option" => "Choisir une option", "Blip.tv" => "Blip.tv", "File Gallery Podcast" => "Podcast de la galerie de fichiers", "Movie URL" => "URL du film", "Youtube" => "Youtube", "File Gallery Podcast ID" => "ID du fichier en galerie podcast", "Id of a file from a podcast gallery - will work only with podcast gallery" => "Id d'un fichier dans une galerie de fichiers podcast - ne fonctionnera qu'avec une galerie podcast", "YouTube URL" => "URL YouTube", "Entire URL to the YouTube video" => "URL complète de la vidéo YouTube", "Vimeo URL" => "URL Vimeo", "Entire URL to the Vimeo video" => "URL complète de la vidéo Vimeo", "Blip.tv URL" => "URL Blip.tv", "Blip.tv embed URL" => "URL Blip.tv à insérer", "Quality" => "Qualité", "Medium" => "Médium", "Invalid URL" => "URL non valide", "Missing parameter movie to the plugin flash" => "Paramètre manquant au plugiciel flash", "FONT" => "Police de caractères", "Content" => "Contenu", "Font Family" => "Famille de polices", "Select the font family to display the content" => "Choisir la famille de polices pour afficher le contenu", "Font Size" => "Taille de la fonte", "Footnote" => "Note de pied de page", "Create automatically numbered footnotes (together with PluginFootnoteArea)" => "Créer automatiquement des notes de pied de page numérotées (de concert avec le plugiciel FootNoteArea)", "The footnote" => "La note de pied de page", "Sameas" => "Similaire à", "Tag to existing footnote" => "Baliser vers une note de pied de page existante", "Tagged" => "Mots-clés similaires", "List similarly tagged objects" => "Lister les objets ayant des mots-clés similaires", "Tags to find similar to" => "Mots-clés à trouver comme similaires", "Leave blank to use the object's own tags" => "Laisser à blanc pour utiliser les mots-clés de l'objet lui-même", "Type of objects to extract. Set to All to find all types" => "Type d'objets à extraire. Régler sur tous (All) pour trouver tous les types", "Same" => "Identique", "Faqs" => "Faqs", "Offset" => "Décalage", "Start record" => "Premier enregistrement", "Default -1 (all)" => "Défaut -1 (tous)", "Comments Locked Ascending" => "Ordre croissant des commentaires verrouillés", "Comments Locked Descending" => "Ordre décroissant des commentaires verrouillés", "Description Ascending" => "Ordre croissant de description", "Description Descending" => "Ordre décroissant de description", "Href Ascending" => "En ordre croissant d'URL cible", "Href Descending" => "En ordre décroissant d'URL cible", "Object ID Ascending" => "En ordre croissant d'ID d'objet", "Object ID Descending" => "En ordre décroissant d'ID d'objet", "Show objects with names or descriptions similar to the text entered here" => "Afficher les objets dont les noms et descriptions sont similaires au texte saisi ici", "n|y" => "n|o", "Show Titles Only" => "Afficher les titres seulement", "Choose whether to show titles only (not shown by default)" => "Choisissez si vous souhaitez afficher uniquement les titres (pas affiché par défaut)", "FTP" => "FTP", "Create a button for downloading a file from an FTP server" => "Créer un bouton pour télécharger un fichier depuis un serveur FTP", "Server Name" => "Nom du Serveur", "Name of the server where the FTP account is housed. Example: " => "Nom du serveur où le compte FTP est domicilié. Exemple : ", "User name needed to access the FTP account" => "Nom utilisateur nécessaire pour accéder au compte FTP", "Password needed to access the FTP account" => "Mot de passe nécessaire pour accéder au compte FTP", "Download Button Label" => "Libellé du bouton de téléchargement", "Label for the FTP download button" => "Etiquette pour le bouton de téléchargement FTP", "missing parameters" => "paramètres manquants", "Connection failed" => "Échec de la connexion", "Galleriffic" => "Galerie", "Delay" => "Délai", "Play Slideshow" => "Démarrer le diaporama", "Pause SlideShow" => "Arrêter le diaporama", "Previous Photo" => "Photo précédente", "Next Photo" => "Photo suivante", "Next" => "Suivant", "Prev" => "Préc.", "Gauge" => "Jauge", "Display a horizontal bar gauge" => "Afficher une barre de progression horizontale", "description" => "description", "Current value to be represented by the gauge" => "Valeur courante à représenter par la barre de progression", "Maximum Value" => "Valeur maximum", "Label displayed on the left side of the gauge" => "Etiquette sur le côté gauche de la jauge", "Color" => "Couleur", "Main color of the gauge. Use HTML color codes or names" => "Couleur principale de la barre de progression. Utiliser les codes ou noms de couleur", "Background color of the gauge. Use HTML color codes or names." => "Arrière-plan de la barre de progression. Utiliser les codes ou noms de couleurs HTML", "Bar width in pixels." => "Largeur de la barre de progression en pixels.", "Label Width" => "Largeur de l'étiquette", "Width in pixels allocated to the label" => "Largeur en pixels allouée à l'étiquette", "Display Percentage" => "Afficher les pourcentages", "Display Value" => "Afficher la valeur", "Bar height in pixels." => "Hauteur de la barre de progression en pixels.", "Google Analytics" => "Google Analytics", "Add the tracking code for Google Analytics" => "Ajouter le code de suivi pour Google Analytics", "Account Number" => "Numéro du Compte", "Google Doc" => "Document Google", "Display a Google document" => "Afficher un document Google", "Leave this empty" => "Laisser vide", "Type of Google document" => "Type de document Google", "Document" => "Document", "Presentation" => "Présentation", "Key" => "Clé", "Name of iframe. Default is \"Frame\" + the key" => "Nom du cadre (iframe). Par défaut, c'est \"Frame\" + la clé", "Small" => "Petit", "Large" => "Large", "Width in pixels or %" => "Largeur en pixels ou %", "Height in pixels or %" => "Hauteur en pixels ou %", "Middle" => "Milieu", "Frame Border" => "Bordure du cadre", "Choose whether to show a border around the iframe" => "Choisir de montrer ou pas une bordure autour du cadre de page externe", "Margin Height" => "Hauteur de marge", "Margin height in pixels" => "Hauteur de marge en pixels", "Margin Width" => "Largeur de la marge", "Margin width in pixels" => "Largeur de marge en pixels", "Scrolling" => "Défilement", "Choose whether to add a scroll bar" => "Choisir d'ajouter une barre de défilement ou pas", "Auto" => "Auto", "Edit Link" => "Modifier le lien", "Choose whether to show an edit link and set its location" => "Choisir d'afficher ou non un lien d'édition et fixer son emplacement", "Required parameter \"type\" missing" => "Paramètre requis \"type\" absent", "Required parameter \"key\" missing" => "Paramètre requis \"key\" absent", "Group" => "Groupe", "Display content based on the user's groups or friends" => "Afficher du contenu en fonction des groupes ou amis de l'utilisateur", "Allowed User Friends" => "Amis de l'utilisateur autorisés", "Allowed Groups" => "Groupes autorisés", "Denied Groups" => "Groupes rejetés", "Group Expiry" => "Expiration de l'adhésion à un groupe", "not in group" => "pas dans le groupe", "never expires" => "n'expire jamais", "Group List" => "Liste de groupes", "Group Home Page" => "Page d'accueil de groupe", "Link the group name to the group home page, if there is one (not linked by default)" => "Lier le nom du groupe à la page d'accueil du groupe, si il y en a une (pas lié par défaut)", "Recursively List Groups" => "Lister récursivement les groupes", "Recurse on the included groups (default is not to recurse)" => "Agir récursivement sur les groupes inclus (non par défaut)", "GroupMail Core" => "Coeur du GroupMail", "From Email" => "Adresse mail expéditeur", "Email address to report" => "Adresse mail à rapporter", "Tracker Id" => "Id de formulaire", "Id of GroupMail Logs tracker (set up in alias by profile)" => "Id du formulaire Journal du GroupMail (défini dans l'alias par le profil)", "From Field Id" => "Id du champ 'De'", "Id of GroupMail Logs tracker field (usually set up in alias by profile)" => "Id du champ du formulaire Journal du GroupMail (normalement défini dans l'alias par le profil)", "Operator Field Id" => "Id du champ 'Opérateur'", "Subject Field Id" => "Id du champ 'Sujet'", "Message Field Id" => "Id du champ 'Message'", "Content Field Id" => "Id du champ 'Contenu'", "Account Field Id" => "Id du champ 'Compte'", "Datetime Field Id" => "Id du champ 'date & heure'", "Group Stats" => "Statistiques de groupe", "Show the distribution of users among groups" => "Afficher la répartition des utilisateurs dans les groupes", "Groups" => "Groupes", "Groups separated by :. If empty, all groups will be listed" => "Groupes séparés par ':'. Si vide, tous les groupes seront listés", "Percentage of" => "Pourcentage de", "Site users" => "Utilisateurs du site", "Show Percentage" => "Afficher les pourcentages", "Show Bar" => "Afficher les barres", "Please fill in all fields" => "Merci de remplir tous les champs", "HTML" => "HTML", "Add HTML to a page" => "Ajouter du HTML à une page", "HTML code" => "Code HTML", "Parse wiki syntax within the HTML code" => "Interpréter la syntaxe wiki à l'intérieur du code HTML", "Initial Value" => "Valeur initiale", "Highlight" => "Surligner", "Asterisk" => "Astérisque", "Popup" => "Pop-up", "Iframe" => "Cadre de page", "Frame title" => "Titre du cadre", "Pixels or %" => "Pixels ou %", "Align the iframe on the page" => "Aligner le cadre 'Iframe' dans la page", "Image ID" => "Id Image", "Numeric ID of a file gallery. Displays a random image from that gallery" => "ID numérique d'une galerie de fichiers. Affiche une image aléatoire à partir de cette galerie", "Numeric ID of a file gallery. Displays all images from that gallery" => "ID numérique d'une galerie de fichiers. Affiche toutes les images à partir de cette galerie", "Attachment ID" => "ID de pièce jointe", "Comment Ascending" => "En ordre croissant de commentaires", "Comment Descending" => "En ordre décroissant de commentaires", "Max Hits Ascending" => "Ordre croissant du nombre max de visites", "Max Hits Descending" => "Ordre décroissant du nombre max de visites", "User Ascending" => "En ordre croissant d'utilisateur", "User Descending" => "Ordre décroissant de nom d'utilisateur", "Author Ascending" => "Ordre croissant de nom d'auteur", "Author Descending" => "Ordre décroissant de nom d'auteur", "Locked By Ascending" => "Ordre croissant de verrouillé par", "Locked By Descending" => "Ordre décroissant de verrouillé par", "Last Modified User Ascending" => "Ordre croissant d'utilisateur de la dernière modification", "Last Modified User Descending" => "Ordre décroissant d'utilisateur de la dernière modification", "Last Modified Date Ascending" => "Ordre croissant de date de dernière modification", "Last Modified Date Descending" => "Ordre décroissant de date de dernière modification", "Delete After Ascending" => "Ordre croissant de supprimer après", "Delete After Descending" => "Ordre décroissant de supprimer après", "Votes Ascending" => "Ordre croissant des votes", "Votes Descending" => "Ordre décroissant des votes", "Points Ascending" => "Ordre croissant de points", "Points Descending" => "Ordre décroissant de points", "Archive ID Ascending" => "Ordre croissant d'identifiant d'archive", "Archive ID Descending" => "Ordre décroissant d'identifiant d'archive", "Thumbnail" => "Vignette", "Mouseover" => "Survol de souris", "Mouseover (Sticky)" => "Survol de souris (persistant)", "Browse Popup" => "Parourir dans une pop-up", "Name of the image map to use for the image" => "Nom de la 'map' image à utiliser avec l'image", "Control how other items wrap around the image" => "Contrôler comment les autres éléments se placent autour de l'image", "Metadata" => "Méta-données", "Alternate text that displays when image does not load. Set to \"Image\" by default" => "Texte alternatif qui s'affiche quand l'image ne peut être chargée. Réglé sur \"Image\" par défaut", "Image gallery browse window for the image will open when the thumbnail is clicked if the image is in a Tiki image gallery" => "Une fenêtre de parcours de la galerie d'images s'ouvrira qand la vignette est cliquée si l'image est dans une galerie d'images Tiki", "Same as \"browse\" except that the page opens in a new window or tab" => "Similaire à \"Parourir\" sauf que la page s'ouvre dans une nouvelle fenêtre ou onglet", "Makes the image a thumbnail that enlarges to full size when clicked or moused over (unless \"link\" is set to another target). \"browse\" and \"browsepopup\" only work with image gallery and \"download\" only works with file gallery or attachments" => "Fait de l'image une vignette qui s'agrandit à la taille complète quand elle est cliquée ou survolée par la souris (sauf si \"Lien\" est défini vers une autre cible). \"Parourir\" et \"Parcourir dans une pop-up\" fonctionnent uniquement avec une galerie d'images et \"Télécharger\" fonctionne seulement avec une galerie de fichiers ou des pièces jointes", "PluginImg: User lacks permission to view image" => "Plugiciel Image : L'utilisateur n'a pas la persmission de voir l'image", "File is not an image" => "Le fichier n'est pas une image", "Server does not support image manipulation" => "Le serveur ne permet pas la manipulation d'image", "Enlarge" => "Agrandir", "''Use one and only one of the following parameters: fileId, randomGalleryId, fgalId, attId, id, or src.''" => "''Utiliser un et un seul de ces paramètres : fileId, randomGalleryId, fgalId, attId, id, ou src.''", "Draw on the Image" => "Dessiner sur l'image", "Include" => "Inclure", "Wiki page name to include" => "Nom de la page Wiki à inclure", "Stop" => "Fin", "Nopage Text" => "Texte en absence de page", "Text to show when no page is found" => "Texte à afficher quand aucune page n'est trouvée", "Page Denied Text" => "Texte pour page interdite", "Text to show when the page exists but is denied to the user" => "Texte à afficher quand la page existe mais est interdite à l'utilisateur", "Include Plugin" => "Inclure le plugiciel", "Edit the included page" => "Modifier la page incluse", "Invite" => "Inviter", "Invite a user to join your groups" => "Inviter un utilisateur à rejoindre vos groupes", "Confirmation message after posting form" => "Message de confirmation après le formulaire de publication", "Including Group" => "Groupe contenant", "Will list only the groups that include this group" => "Enumérera seulement les groupes incluant ce groupe", "Default Group" => "Groupe par défaut", "Dropdown list will show this group by default" => "La liste déroulante montrera ce groupe par défaut", "Following mandatory fields are missing" => "Les champs obligatoires suivants sont manquants", "Email address" => "Adresse électronique", "Jabber" => "Jabber", "Chat using Jabber" => "Discuter en ligne en utilisant Jabber", "Applet height in pixels" => "Hauteur de l'applet en pixels", "Applet width in pixels" => "Largeur de l'applet en pixels", "XML Host Name" => "Nom du serveur XML", "Default Color" => "Couleur par défaut", "JavaScript code" => "Code JavaScript", "Not On Ready" => "Pas 'On Ready'", "Do not execute on document ready (execute inline)" => "Ne pas exécuter sur 'document ready' (exécuter en ligne) true|false", "No JavaScript" => "JavaScript désactivé", "Optional markup for when JavaScript is off" => "Marquage optionnel quand JavaScript est arrêté", "<!-- jq plugin inactive: JavaScript off -->" => "<!-- plugiciel jq inactif : Javascript est désactivé -->", "JavaScript" => "Javascript", "JavaScript filename" => "Nom de fichier JavaScript", "Display a video created through the Kaltura feature" => "Afficher une vidéo créée grâce à la fonctionnalité Kaltura", "Kaltura Entry ID" => "ID de l'entrée Kaltura", "Not Language" => "Langiues rejetées", "Show the last modification date for a page" => "Afficher la date de dernière modification d'une page", "List Pages" => "Liste des pages", "List pages based on various criteria" => "Lister des pages en fonction de critères variés", "Result number at which the listing should start" => "Numéro du résultat par lequel la liste devrait débuter", "Limit number of items displayed in the list. Default is to display all" => "Limiter le nombre d'éléments affichés dans la liste. Par défaut : Tout afficher", "Initial" => "Début de nom", "Show Name Only" => "Affiche le nom seulement", "Show only the page names" => "Afficher seulement les noms de page", "Structure Head" => "En-tête de structure", "Filter by structure head" => "Filtrer par en-tête de structure", "Show Page Alias" => "Afficher les alias de la page", "Show page alias in the list" => "Afficher les alias de la page dans la liste", "Only pages with names similar the text entered for this parameter will be listed" => "Seules les pages avec des noms similaires au texte entré pour ce paramètre seront listées", "Two letter language code to filter pages listed" => "Code de langue à deux caractères pour filtrer la liste des pages", "Orphan Language" => "Langue orpheline", "Load Translations" => "Charger les traductions", "Page name and text entered for the filter parameter must match exactly to be listed" => "Le nom de page et le texte entré en paramètre du filtre doivent correspondre exactement pour que la page soit listée", "Only Orphan Pages" => "Seules les pages orphelines", "Only list orphan pages" => "Lister seulement les pages orphelines", "For List Pages" => "Pour la liste des pages", "Length" => "Longueur", "Number of characters to display" => "Nombre de caractères à afficher", "List Directory" => "Lister un répertoire", "Full path to the server-local directory. Default is the document root" => "Chemin absolu vers le répertoire du serveur-local. Par défaut c'est la racine du site", "URL Prefix" => "Préfixe d'URL", "Set the sort order of the file list" => "Fixer l'ordre de tri de la liste des fichiers", "File Name" => "Nom du fichier", "File Size" => "Taille de fichier", "Last Access" => "Dernier accès", "Last Metadata Change" => "Dernière modification des méta-données", "Maximum amount of files to display. Default is no limit" => "Nombre maximum de fichiers à afficher. Par défaut : pas de limite", "could not be opened because it doesn't exist or permission was denied" => "ne peut pas être ouvert parce que n'existe pas ou vous n'avez pas les droits", "Mail" => "Notification de courriel", "Limit the list of groups to the groups including each group" => "Limiter la liste des groupes à ceux incluant chaque groupe", "Button Text" => "Texte du bouton", "Map" => "Carte", "Display a map" => "Afficher une carte", "Scope" => "Portée", "Width of the map in pixels" => "Largeur de la carte en pixels", "Height of the map in pixels" => "Hauteur de la carte en pixels", "MapServer File" => "Fichier MapServer", "MapServer file identifier. Only fill this in if you are using MapServer" => "Identificateur du fichier MapServer. A renseigner seulement si vous utilisez MapServer", "Extents" => "Extensions", "Size of the map" => "Taille de la carte", "Mayan Calendars" => "Calendriers Mayas", "Convert a Gregorian date to a Mayan calendar date" => "Convertir une date du calendrier Grégorien en calendrier Maya", "Template" => "Gabarit", "You must use the variable substitution" => "Vous devez utiliser la variable de substitution", "LongCount: " => "LongCount : ", "Tzolkin: " => "Tzolkin : ", "Haab: " => "Haab : ", "Misc: " => "Divers : ", "Example: template " => "Exemple : template ", "Default template: " => "Gabarit par défaut : ", "Gregorian date" => "Date Grégorienne", " is not a valid date format. should be dd.mm.yyyy" => " n'est pas un format valide de date. devrait être jj.mm.aaaa", "Media Player" => "Lecteur de Médias", "Add a media player to a page" => "Ajouter un lecteur média à une page", "Allow Fullscreen" => "Autoriser le passage en mode plein écran", "Allow fullscreen mode" => "Autoriser le mode plein écran", "MP3 URL" => "URL du fichier MP3", "FLV URL" => "URL du flv", "Media Type" => "Type du Media", "Flash Window Mode" => "Mode fenêtre Flash", "Transparent" => "Transparent", "Opaque" => "Opaque", "Window" => "Fenêtre", "Member List" => "Liste des membres", "List and allow editing of group members" => "Lister et autoriser la modification des membres du groupe", "Display group descriptions below list name" => "Afficher les descriptions des groupes en dessous de la liste des noms", "How to show the member lists" => "Comment afficher les listes de membres", "Maximum" => "Maximum", "Members Only" => "Réservé aux membres", "Sort mode" => "Mode de tri", "Sort mode for member listing" => "Mode de tri pour la liste de membres", "Read only" => "Lecture seule", "Member Payment" => "Paiement d'un membre", "Name of the group for which the subscription should be added or extended" => "Nom du groupe pour lequel la souscription doit être ajoutée ou étendue", "Price per period (%0)" => "Prix par période (%0)", "Current User Member" => "Membre utilisateur actuel", "Membership only for the current user" => "Adhésion seulement pour l'utilisateur actuel", "Input Title" => "Titre du formulaire", "Supports wiki syntax" => "Supporte la syntaxe wiki", "Prevent user from extended if there is already a pending request" => "Préserver l'utilisateur d'une extension si une demande est en attente", "The user " => "L'utilisateur ", " already has a pending extension request payment invoice " => " a déjà une facture demande de paiement d'extension en attente ", "The group " => "Le groupe ", " does not have a membership term" => " n'a pas de durée de l'adhésion", " Go to " => " Aller à", "Admin > Groups" => "Administrer > Groupes", " to specify a term for this group by automatically unassigning users after a certain number of days" => " pour spécifier un terme pour ce groupe en désaffectant automatiquement les utilisateurs après un certain nombre de jours", " does not exist" => " n'existe pas", "Mini Quiz" => "Mini Quiz", "Create a quiz using a tracker" => "Crére un questionnaire en utilisant un formulaire", "Instructions::Feedback" => "Instructions::Compte-rendu", "Numeric value representing the miniquiz tracker ID" => "Valeur numérique représentant l'ID du formulaire mini-quiz", "Insert Module" => "Insérer un Module", "Display a module" => "Afficher un module", "Module Name" => "Nom de module", "Module name as known in Tiki" => "Nom du module tel que connu dans Tiki", "Align the module to the left or right on the page allowing other elements to align against it" => "Aligner le module à gauche ou à droite de la page en autorisant les autres éléments à s'aligner contre lui", "Parse" => "Analyser", "Parse wiki syntax" => "Analyser la syntaxe wiki", "Decoration" => "Décoration", "Show box decorations (default is to show them)" => "Afficher les décorations de la boîte (affichées par défaut)", "Please choose a module" => "SVP choisissez un module", "to be used as argument" => "à être utilisé comme paramètre", "Sorry, no such module" => "Désolé module inexistant", "Monospace" => "Espacement fixe", "Display text in a monospace font" => "Afficher le texte dans une police à espacement fixe", "Font name as known in browsers" => "Nom de la police telle que connue des navigateurs", "Hidden content, unless the label parameter is undefined, in which case this is the label" => "Contenu masqué, à moins que le paramètre de label soit non défini, auquel cas c'est le label", "Text displayed on the page. The body is the hidden content" => "Texte affiché sur la page. Le corps est le contenu masqué", "Destination link when mouseover text is clicked. Use http:// for external links" => "Lien de destination quand on clique sur le texte affiché au survol de souris. Utilise http:// pour les liens externes", "DEPRECATED" => "OBSOLETE", "Hidden content. The body contains the label" => "Contenu caché. Le corps contient l'étiquette", "Offset X" => "Décalage X", "Offset Y" => "Décalage Y", "Parse Body" => "Analyser le corps", "Parse the body of the plugin as wiki content (parsed by default)" => "Analyser le corps du plugiciel comme du contenu wiki (analysé par défaut)", "Parse Label" => "Analyser l'étiquette", "Parse the label as wiki content (parsed by default)" => "Analyser le libellé en tant que contenu wiki (analysé par défaut)", "CSS class to apply" => "Classe CSS à appliquer", "Background color to apply to the popup" => "Couleur d'arrière-plan à appliquer à la fenêtre pop-up", "Text Color" => "Couleur du Texte", "Color to apply to the text in the popup" => "Couleur à appliquer au texte dans la fenêtre pop-up", "Sticky" => "Captivant", "When enabled, popup stays visible until it is clicked" => "Si activé, la fenêtre pop-up reste visible jusqu'à ce qu'elle soit cliquée", "Padding" => "Marge interne", "Padding size in pixels" => "Marge interne en pixels", "Effect" => "Effet", "Set the type of show/hide animation that will be used" => "Définir le type d'animation afficher/cacher qui sera utilisée", "Effect Speed" => "Vitesse de l'effet", "Set the speed of the animation" => "Définit la vitesse de l'animation", "Close Delay" => "Délai de fermeture", "Number of seconds before popup closes" => "Nombre de secondes avant que la pop-up se fermer", "Tag" => "Mot-clé", "No label specified" => "Aucune étiquette spécifiée", "MediaWiki Table" => "Tableau MediaWiki", "Fancy" => "Enjolivé", "True" => "Vrai", "False" => "Faux", "Wiki Classes" => "Classes Wiki", "MySpace" => "MySpace", "Display a MySpace Flash mp3 playlist" => "Afficher une liste d'écoute de mp3 Flash MySpace", "MySpace Page" => "Page MySpace", "MySpace page name" => "Nom de la page MySpace", "Format" => "Format", "Display the number of hits for certain objects" => "Afficher le nombre de visites pour certains objets", "Show details of a payment request or invoice" => "Afficher les détails d'une demande de paiement ou facture", "Payment Request Number" => "Numéro de demande de paiement", "Unique identifier of the payment request" => "Identifiant unique de la demande de paiement", "Smaller" => "Plus petit", "Custom" => "Personnalisé", "Display content based on permission settings" => "Afficher du contenu en fonction des réglages des droits", "Global" => "Global", "Allowed Perspectives" => "Perspectives autorisées", "The module or plugin parameter must be set, but not both" => "Le paramètre du module ou du plugiciel doit être réglé, mais pas les deux", "Options" => "Options", "Accepted Values" => "Valeurs acceptées", "(body of plugin)" => "(corps du plugiciel)", "(blank)" => "(vide)", "any string except for HTML and PHP tags" => "n'importe quelle chaîne de caractères sans mots-clés HTML et PHP", "Since" => "Depuis", "no parameters" => "pas de paramètres", "Preferences required" => "Préférences requises", "Plugin Manager" => "Gestionnaire des plugiciels", "List wiki plugin or module information for the site" => "Lister des informations des plugiciels wiki et modules pour le site", "Information" => "Information", "One or more of: description | parameters | paraminfo" => "Un ou plus de : description | parameters | paraminfo", "Description & Parameters" => "Description & Paramètres", "Description & Parameter Info" => "Description & Information du paramètre", "Parameters & Parameter Info" => "Paramètres & Information du paramètre", "Plugin" => "Plugiciel", "Module" => "Module", "Single Title" => "Titre si unique", "Set placement of plugin name and description when displaying information for only one plugin" => "Définir l'emplacement du nom et de la description du plugiciel pour l'affiche de l'information pour un seul plugiciel", "Title Heading" => "Niveau d'en-tête du titre", "Start with this plugin record number (must be an integer 1 or greater)" => "Démarrer avec ce numéro d'enregistrement du plugiciel (doit être un entier 1 ou supérieur)", "Poll" => "Sondage", "Numeric value representing the poll ID" => "Valeur numérique représentant l'ID du sondage", "Show poll title (shown by default)" => "Afficher le titre du sondage (affiché par défaut)", "Show result" => "Montrer le résultat", "Show total votes" => "Afficher le total des voix", "Preference" => "Préférence", "Pretty Tracker View Tracking" => "Suivi des vues améliorées de formulaire", "PluginPrettyTrackerViews" => "Plugiciel PrettyTrackerViews", "Set to ID of tracker item" => "Définir l'ID d'une fiche de formulaire", "Profile Application" => "Application d'un profil", "Add a button for applying a profile" => "Ajouter un bouton pour appliquer un profil", "Profile Name" => "Nom du profil", "Name of the profile to be applied" => "Nom du profil à appliquer", "Profile plugin only available to administrators" => "Profil plugiciel uniquement accessibles aux administrateurs", "Profile %0/%1 not found" => "Profil %0/%1 non trouvé", "Proposal" => "Proposition", "Allow users to vote on a proposal and view the results" => "Permettre aux utilisateurs de voter sur une proposition et de voir les résultats", "The list of votes cast. One vote per line. Either 0, +1 or -1 followed by a username" => "La liste des votes exprimés. Un vote par ligne. Soit 0, +1 or -1 suivi par un nom d'utilisateur", "Accept proposal" => "Accepter la proposition", "Still undecided" => "Toujours indécis", "Reject proposal" => "Rejeter la proposition", "Quote" => "Citation", "Format text as a quote" => "Formater le texte comme une citation", "Quoted text" => "Texte cité", "Reply To" => "Répondre à", "Name of the quoted person" => "Nom de la personne citée", "wrote" => "écrit", "Random Include" => "Inclure aléatoirement", "Include a random page's content" => "Inclure le contenu d'une page aléatoirement choisie", "Random Dynamic Content" => "Contenu dynamique aléatoire", "Display pre-programmed changing content" => "Affiche un contenu changeant pré-programmé", "Numeric value representing the content ID" => "Valeur numérique représentant d'ID du contenu", "User List with Real Names" => "Liste d'utilisateurs avec noms réels", "Show user real names for members of a group" => "Afficher les noms réels d'utilisateur pour les membres d'un groupe", "String to use between elements of the list if table layout is not used" => "Chaîne à utiliser entre les éléments de la liste si la disposition en tableau n'est pas utilisée", "User Page" => "Page Utilisateur", "User Preferences" => "Préférences utilisateur", "Exclude" => "Exclure", "Exclude certain test or admin names from the list" => "Exclure certains noms de test ou administrateurs de la liste", "admin" => "administrateur", "admin-test" => "admin-test", "test" => "test", "test-admin" => "test-admin", "Preferences" => "Préférences", "Redirect" => "Redirection", "Redirect to another page" => "Rediriger vers une autre page", "Wiki page name to redirect to" => "Nom de la page wiki vers laquelle rediriger", "Complete URL, internal or external" => "Compléter l'URL, interne ou externe", "perspective " => "perspective ", "nowhere" => "nulle part", "Regular Expression" => "Expression régulière", "Perform a regular expression search and replace" => "Faire des remplacements par expressions régulières", "Each line of content is evaluated separately" => "Chaque ligne de contenu est évaluée séparément", "Submit" => "Soumettre", "Remarks Box" => "Boîte de remarque", "remarks text" => "Texte des remarques", "Select type of remarksbox, which determines what icon and style will be displayed" => "Choisir le type de boîte de remarques, lequel détermine l'icône et le style qui seront affichés", "Confirm" => "Confirmer", "Errors" => "Erreurs", "Note" => "Remarque", "Tip" => "Conseil", "Label displayed above the remark" => "Etiquette affichée au dessus des remarques", "Use the highlight class for formatting (not used by default)" => "Utiliser la classe surlignée pour le formatage (non utilisée apr défaut)", "Custom Icon" => "Personnaliser l'icône", "Enter a Tiki icon file name (with or without extension) or path to display a custom icon" => "Entrer le nom d'un fichier icône Tiki (avec ou sans extension) ou un chemin pour afficher une icône personnalisée", "Show a close button (not shown by default)" => "Afficher un bouton de fermeture (non affiché par défaut)", "Report" => "Rapport", "Sheet" => "Feuille", "Edit Report" => "Modifier le rapport", "RSS Feed" => "Flux RSS", "IDs" => "IDs", "Result Count" => "Nombre de résultats", "Number of results displayed." => "Nombre de résultats affichés.", "Show date of each item (not shown by default)" => "Afficher la date de chaque fiche (non affichée par défaut)", "Show feed descriptions (not shown by default)" => "Afficher les descriptions de flux (non affichées par défaut)", "Show authors (not shown by default)" => "Afficher les auteurs (non affichés par défaut)", "Url to a favicon to put before each entry" => "Url vers une 'favicon' à mettre devant chaque entrée", "Show the title of the feed (shown by default)" => "Afficher le titre du flux (affiché par défaut)", "Scroll" => "Défilement vertical", "Show animated text that scrolls up or down" => "Afficher un texte animé qui défile vers le haut ou le bas", "SourceForge" => "SourceForge", "Creates a link to SourceForge tracker items" => "Crée un lien vers les fiches du formulaire SourceForge", "Group ID" => "ID du groupe", "Link title" => "Titre du lien", "ShareThis" => "ShareThis", "Add a ShareThis button" => "Ajouter un bouton ShareThis", "Send Services" => "Services d'envoi", "Aim" => "Aim", "Button Style" => "Style du bouton", "Rotate" => "Alterner", "Rotate Image" => "Alterner l'image", "Multiple Icons" => "Icônes multiples", "First Services Shown" => "Premiers services affichés", "Custom link text for the button" => "Texte personnalisé du lien pour le bouton", "Header Title" => "Titre d'en-tête", "Optional header title text for the widget" => "Texte du titre d'en-tête optionnel pour le gadget", "Header Background" => "Arrière-plan de l'en-tête", "Header Text Color" => "Couleur du texte d'en-tête", "HTML color code (not color name) for the header text if an optional header title is used" => "Code couleur HTML (pas le nom) pour la couleur du texte d'en-tête si un titre d'en-tête optionnel est utilisé", "Link text color for services" => "Couleur du texte de lien pour les services", "HTML color code (not color name) for the link text for all send and post services shown in the widget" => "Code couleur HTML (pas le nom) pour le texte du lien pour tous les envois et réceptions montrés dans le gadget", "Pop-up" => "Popup", "Embedded Elements" => "Eléments embarqués", "Display data from a TikiSheet" => "Afficher des données à partir d'une feuille de calcul Tiki", "Sheet Heading" => "En-tête de feuille", "Sheet Url Location" => "Url de l'emplacement de la feuille", "Height in pixels or percentage. Default value is complete spreadsheet height" => "Hauteur en pixels ou pourcentage. La valeur par défaut est la hauteur totale de la feuille de calcul", "Editable" => "Éditable", "Show subsheets" => "Afficher les sous-feuilles", "Range" => "Plage", "Apply custom CSS class to the containing div" => "Appliquer une classe CSS personnalisée à la div contenant", "New sheet in page: " => "Nouvelle feuille dans la page : ", "Create New Sheet" => "Créer une nouvelle feuille", "Error loading spreadsheet" => "Erreur au chargement de la feuille de calcul", "Edit Sheet" => "Éditer la feuille de calcul", "Collect Anonymous Shopper Info" => "Collecter des informations sur l'acheteur anonyme", "Labels for the values to be collected" => "Etiquettes pour les valeurs à collecter", "Show even if logged in" => "Afficher même si connecté", "Normally this is used for anonymous users but sometimes may be used when logged in also" => "Normalement ceci est utilisé pour les utilisateurs anonymes mais peut quelquefois être utilisé pour ceux connectés aussi", "Show Pages" => "Afficher les Pages", "Find pages by searching within page names" => "Trouver des pages en cherchant dans les noms de page", "Search criteria" => "Critère de recherche", "Maximum amount of results displayed" => "Nombre maximum de résultats affichés", "Display page name and/or description. Both displayed by default" => "Afficher le nom et/ou la description de la page. Les deux par défaut", "Name & Description" => "Nom et Description", "Signature" => "Signature", "Skype" => "Skype", "Name or number to call or chat with" => "Nom ou numéro pour appeler ou discuter", "Set whether to call or chat. Default is chat" => "Régler soir appeler ou chatter. Chatter par défaut", "Call" => "Appel", "Chat" => "Clavardage", "Show status" => "Voir les statuts", "yes" => "oui", "no" => "non", "click to" => "Cliquer pour", "Content separated by /////" => "Contenu séparé par /////", "Slider Titles" => "Titres du glisseur", "The theme to use in slider" => "Le thème à utiliser dans le glisseur", "Expand" => "Augmenter", "Show Multiple" => "Afficher plusieurs", "Set this value to a number and it will show that many slides at once" => "Définir cette valeur à un nombre et il affichera autant de diapositives à la fois", "Navigation" => "Navigation", "Enable Arrows" => "Activer les flèches", "Enable Navigation" => "Activer la navigation", "Enable Start Stop" => "Activer 'Démarrer' 'Arrêter'", "Enable Keyboard" => "Activer le clavier", "Auto Play" => "Lecture auto", "Auto Play Locked" => "Lecture auto verrouillée", "Auto Play Delayed" => "Lecture automatique retardée", "Stop At End" => "Arrêter à la fin", "Site default" => "Réglage par défaut du site", "Background Url Location" => "Emplacement de l'image d'arrière-plan", "Any valid CSS class" => "N'importe quelle classe CSS valide", "Any HTML color" => "N'importe quelle couleur HTML", "Smarty function" => "Fonction Smarty", "Snarf" => "Incrustation", "Display the contents of another web page" => "Afficher le contenu d'une autre page Web", "Full URL to the page to include" => "Adresse URL complète de l'image à inclure", "Regular Expression Pattern" => "Expression régulière (Modèle)", "Regular Expression Replacement" => "Expression régulière de remplacement", "Parse wiki syntax within the code snippet (not parsed by default)" => "Analyser la syntaxe wiki dans l'extrait de code (non analysé par défaut)", "HTML Content" => "Contenu HTML", "Sort lines of text" => "Trier des lignes de texte", "Data to sort, one entry per line" => "Données à trier, une entrée par ligne", "Order" => "Ordre", "Set the sort order of lines of content (default is ascending)" => "Fixer l'ordre de tri des lignes de contenu (par défaut : ordre croissant)", "Reverse" => "Inverse", "Shuffle" => "Aléatoire", "Join Columns" => "Joindre les colonnes", "Generate the colspan attribute if columns are missing" => "Généret l'attribut 'colspan' si des colonnes sont manquantes", "Fixed Size" => "Taille Fixe", "Generate the width attribute for the columns" => "Générer l'attribut largeur pour les colonnes", "Column Sizes" => "Tailles de colonne", "First" => "Prem.", "Column" => "Colonne", "Custom Class" => "Classe personnalisée", "Add a class to customize the design" => "Ajouter une classe pour personnaliser le design", "SQL" => "SQL", "Query a MySQL database and display the results" => "Requêter une base de données MySQL et afficher les résultats", "DSN Name" => "Nom DSN", "Missing db param" => "Le paramètre db manque", "Could not obtain valid DSN connection" => "Ne peut obtenir une connection DSN valide", "Stat" => "Stat.", "Show various statistics for an object" => "Afficher des statistiques diverses pour un objet", "Article & Tracker Item" => "Article & Fiche de formulaire", "Article & Tracker Item & Wiki" => "Article & Fiche de formulaire & Wiki", "Article & Wiki" => "Article & Wiki", "Article & Wiki & Tracker Item" => "Article & Wiki & Fiche de formulaire", "Tracker Item & Article" => "Fiche de formulaire & Article", "Tracker Item & Article & Wiki" => "Fiche de formulaire & Article & Wiki", "Tracker Item & Wiki" => "Fiche de formulaire & Wiki", "Tracker Item & Wiki & Article" => "Fiche de formulaire & Wiki & Article", "Wiki & Article" => "Wiki & Article", "Wiki & Article & Tracker Item" => "Wiki & Article & Fiche de formulaire", "Wiki & Tracker Item" => "Wiki & Fiche de formulaire", "Wiki & Tracker Item & Article" => "Wiki & Fiche de formulaire & Article", "Parent ID" => "ID du Parent", "Enter a tracker ID to restrict stats to that tracker (for use with trackeritems only)" => "Entrer une ID de formulaire pour restreindre les statistiques à ce formulaire (pour usage avec fiches de formulaire seulement)", "Last 24 Hours" => "Dernières 24 heures", "Added" => "Ajouté", "Added and Viewed" => "Ajouté et Vu", "Viewed" => "Vu", "Viewed & Added" => "Vu & Ajouté", "Today" => "Aujourd'hui", "Last 7 Days" => "7 derniers jours", "This Week" => "Cette semaine", "Last Month" => "Le mois dernier", "This Month" => "Ce Mois", "Last Year" => "L'année dernière", "This Year" => "Cette année", "Incorrect parameter: " => "Paramètre incorrect : ", "Subscript" => "Souscrit", "Apply subscript font to text" => "Appliquer une police indice au texte", "Subscribe Group" => "Inscrire un groupe", "Allow users to subscribe to a group" => "Autoriser les utilisateurs à s'inscrire à un groupe", "text displayed before the button" => "texte affiché avant le bouton", "Group name to subscribe to or unsubscribe from" => "Nom du groupe pour s'y inscire ou désinscrire", "Subscribe Text" => "Texte d'inscription", "Subscribe" => "S'abonner", "Unsubscribe Text" => "Texte de désinscription", "Unsubscribe" => "Se désabonner", "Subscribe Action" => "Action d'inscription", "Unsubscribe Action" => "Action de désinscription", "Postsubscribe URL" => "URL post-inscription", "URL to send the user to after subscribing, if required" => "URL vers laquelle envoyer l'utilisateur après son inscription, si nécessaire", "Postunsubscribe URL" => "URL post-désincription", "URL to send the user to after unsubscribing, if required" => "URL vers laquelle envoyer l'utilisateur après sa désinscription, si nécessaire", "Subscribe Groups" => "S'inscrire à des groupes", "Allow users to subscribe to a list of groups" => "Autoriser les utilisateurs à s'inscrire à une liste de groupes", "Show Subscribe Box" => "Afficher la boîte d'inscription", "Show Default" => "Afficher le groupe par défaut", "Group Description" => "Description du groupe", "Show the description of the group (not shown by default)" => "Afficher la description du groupe (non affichée par défaut)", "Colon separated list of groups. By default the list of groups available to the user" => "Liste de groupes séparés par ':'. Par défaut, la liste des groupes accessibles à l'utilisateur", "Default URL" => "URL par défaut", "Page user will be directed to after clicking on icon to change default group" => "Page vers laquelle l'utilisateur sera dirigé après avoir cliqué sur l'icône pour changer le groupe par défaut", "Always allow leaving group" => "Toujours permettre de quitter un groupe", "You do not have permission to subscribe to groups" => "Vous n'avez pas les droits pour vous inscrire à des groupes", "Subscribe newsletter" => "S'inscrire à la lettre de nouvelles", "Allow users to subscribe to a newsletter" => "Autoriser les utilisateurs à s'inscrire à une lettre de nouvelles", "Invitation message" => "Message d'invitation", "Newsletter ID" => "ID de la lettre de nouvelles", "Confirmation Message" => "Message de Confirmation", "Confirmation message after posting form. The plugin body is then the button label" => "Message de confirmation après le formulaire de publication. Le corps du plugiciel est ensuite l'étiquette du bouton", "Button label. The plugin body is then the confirmation message" => "Label de bouton. Le corps du plugiciel est alors le message de confirmation", "Already subscribed" => "Déjà inscrit", "Superscript" => "Exposant", "Apply superscript font to text" => "Appliquer une police exposant au texte", "Wiki Page to redirect the user after his vote" => "Page Wiki vers laquelle rediriger l'utilisateur après son vote", "Arrange content in tabs" => "Disposer un contenu en onglets", "Tabs content separated by /////" => "Contenu des onglets séparés par /////", "Tabset Name" => "Nom du jeu d'onglets", "Tab Titles" => "Titres d'onglet", "Allow toggling from tabs to no tabs view" => "Permet de basculer de l'affichage avec onglets/sans onglets", "No tab title specified. At least one has to be set to make the tabs appear" => "Aucun titre d'onglet n'est spécifié. Il en faut un pour que les onglets apparaissent", "Apply an HTML tag to content" => "Appliquer une balise HTML au contenu", "Tag Name" => "Nom de la balise", "Equivalent to the style attribute of an HTML tag" => "Equivaut à la balise de style HTML", "Primary Scale Unit" => "Unité d'échelle primaire", "Decade" => "Décade", "Century" => "Siècle", "Secondary Scale Unit" => "Unité d'échelle secondaire", "TimeSheet" => "Feuille de temps", "Title Search" => "Recherche par titre", "Search Criteria" => "Critère de recherche", "Portion of a page name" => "Partie d'un nom de page", "Also show page hits or user" => "Montrer aussi les scores de la page ou l'utilisateur", "Pipe-separated list of page names to exclude from results" => "Liste séparée par '|' des noms de page à exclure des résultats", "No Header" => "Pas d'en-tête", "No pages found for title search" => "Aucune page trouvée avec la recherche par titre", "One page found for title search" => "Une page trouvée avec la recherche par titre", "pages found for title search" => "pages trouvées avec la recherche par titre", "Table of Contents (Structure)" => "Table des matières (Structure)", "Maximum Depth" => "Profondeur Maximum", "Structure ID" => "ID de la structure", "Order items in ascending or descending order (default is ascending)" => "Ordonner les fiches en ordre croissant ou décroissant (croissant par défaut)", "Show the page description instead of the page name" => "Afficher la description de la page au lieu de son nom", "Show Numbering" => "Afficher la numérotation", "Display the section numbers or not" => "Afficher les numéros de section ou pas", "Style to apply" => "Style à appliquer", "Admin" => "Administrer", "Top Friends" => "Meilleurs amis", "List top-scoring users" => "Liste des utilisateurs ayant le meilleur score", "Maximum result count" => "Nombre maximum de résultats", "Set whether public or not" => "Régler soit publique ou non", "Translate" => "Traduire", "Translate text to the user language" => "Traduire le texte dans la langue de l'utilisateur", "Numeric value representing the tracker ID" => "Valeur numérique représentant l'ID du formulaire", "Values" => "Valeurs", "Show the tracker's description (not shown by default)" => "Afficher la description du formulaire (non affichée par défaut)", "Mark Mandatory" => "Marquer comme obligatoire", "Indicate mandatory fields with an asterisk (shown by default)" => "Indiquer les champs obligatoires avec une astérisque (valeur par défaut)", "Show Status" => "Afficher le statut", "Show the status of the items (not shown by default)" => "Afficher le statut des fiches (non affiché par défaut)", "Embedded" => "Enchâssé", "to" => "à", "URL Target" => "URL cible", "Parent" => "Parent", "Self" => "Self", "Overwrite" => "Écraser", "Label for the reset button, to return all fields to their default values" => "Label pour le bouton 'réinitialiser', pour rendre aux champs leurs valeurs par défaut", "reset" => "réinitialiser", "Status of the item used in combination with" => "Statut de la fiche utilisé en combinaison avec", "ItemId" => "Id Fiche", "Ignore ItemId" => "Ignorer l'Id Fiche", "Template File" => "Fichier gabarit", "New Status" => "Nouveau Statut", "Registration Fields" => "Champs d'enregistrement", "Output To Wiki" => "Sortie vers Wiki", "Discard After Output" => "Ecarter après la sortie", "Template Page" => "Page gabarit", "Embed the tracker in a form tag" => "Enchâsser le formulaire dans une balise 'form'", "The page to output the results to already exists. Try another name" => "La page de sortie des résultats existe déjà. Essayer un autre nom", "Tracker was modified at " => "Le formulaire a été modifié à ", "Incorrect fieldId" => "Mauvais fieldId", "Following fields are incorrect" => "Les champs suivants sont incorrects", "Each line is a list of %d field values separated with: %s" => "Chaque ligne contient les valeurs de %d champs séparées par : %s", "Missing wiki template page \"%0\"" => "Page gabarit wiki \"%0\" manquante", "You do not have permission to insert an item" => "Vous n'avez pas les droits pour ajouter une fiche", "Incorrect item" => "Fiche incorrecte", "You do not have permission to modify an item" => "Vous n'avez pas les droits pour modifier un élément", "The page to output the results to contains the following prohibited characters: %0. Try another name" => "Le nom de la page de sortie des résultats contient les caractères suivants prohibés : %0. Essayer un autre nom", "Invalid email" => "Adresse électronique invalide", "Passwords do not match" => "Les mots de passe ne correspondent pas", "Insert one item per line:" => "Crée une entrée par ligne", "Fields marked with an * are mandatory." => "Les champs marqués d'un astérisque (*) sont obligatoires.", "Tracker Comments" => "Commentaires du formulaire", "Item Count" => "Nombre de fiches", "Determines whether the number of items will be shown (not shown by default)" => "Détermine si le nombre de fiches sera affiché ou non (non affiché par défaut)", "Enter a user name to select the items of the current user" => "Entrer un nom d'utilisateur pour sélectionner les éléments de l'utilisateur actuel", "a user name" => "un nom d'utilisateur", "Comments found" => "Commentaires trouvés", "Filters" => "Filtres", "Display List" => "Afficher la Liste", "Show the full list (before filtering) initially (filtered list shown by default)" => "Afficher la liste complète (avant filtrage) initialement (liste filtrée affichée par défaut)", "Displays all the filters on the same line (not shown on same line by default)" => "Affiche tous les filtres sur la même ligne (pas affichés sur la même ligne par défaut)", "No Toggle" => "Pas de commutateur", "Export CSV" => "Exporter CSV", "Label for an export button. Leave blank to show the usual \"Filter\" button instead" => "Étiquette pour un bouton d'exportation. Laisser à blanc pour afficher plutôt l'habituel bouton \"Filtre\"", "Display Mapview and Listview buttons" => "Afficher les boutons Mapview et Listview", "Create a form to filter tracker fields" => "Créer un formulaire pour filtrer les champs du formulaire", "tracker field type not processed yet" => "champ de formulaire non traité pour l'instant", "Tracker If" => "Test sur formulaire", "Display content based on results of a tracker field test" => "Afficher du contenu en fonction des résultats d'un text sur un champ de formulaire", "Ignore" => "Ignorer", "Ignore test in edit mode" => "Ignorer le test en mode édition", "Copy Tracker Item" => "Copier une fiche de formulaire", "PluginTrackerItemCopy" => "Plugiciel Copie fiche formulaire", "New Values" => "Nouvelles valeurs", "ID of item to make copy of, otherwise input is asked for" => "ID de la fiche à copier, sinon elle sera saisie", "Make this number of copies on load" => "Faire ce nombre de copies au chargement", "Set the number of copies to make on load of plugin automatically" => "Définir le nombre de copies à faire au chargement du plugiciel, automatiquement", "Returns array non-interactively" => "Retourne un tableau de manière non interactive", "Missing mandatory parameters" => "Paramètres obligatoires manquants", "Number of update fields do not match new values" => "Le nombre de champs à mettre à jour ne correspond pas à celui des nouvelles valeurs", "Tracker Item Field" => "Champ de fiche de formulaire", "Display or test the value of a tracker item field" => "Afficher ou tester la valeur d'un champ de fiche de formulaire", "Numeric value representing the field ID displayed or tested" => "Valeur numérique représentant l'ID du champ à afficher ou tester", "Colon separated list of field IDs. Default is all fields" => "Liste d'identificateurs de champs séparés par ':'. Par défaut : tous les champs", "Status of the tracker item" => "Statut de la fiche de formulaire", "Open & Pending" => "Ouvert & En attente", "Open & Closed" => "Ouvert & Fermé", "Pending & Closed" => "En attente & Cloturé", "Open, Pending & Closed" => "Ouvert, En attente & Fermé", "Value to compare against" => "Valeur à comparer", "You are not allowed to view this item" => "Vous n'êtes pas autorisé(e) à voir cette fiche", "You are not allowed to view this field" => "Vous n'êtes pas autorisé(e) à voir ce champ", "Sticky Popup" => "Pop-up 'Post-it'", "Display the title of the tracker (not shown by default)" => "Afficher le titre du formulaire (non affiché par défaut)", "Show Links" => "Afficher les liens", "Show Item Count" => "Afficher le nombre de fiches", "Show the number of items found (not shown by default)" => "Afficher le nombre de fiches trouvées (non affiché par défaut)", "Show Initials" => "Afficher les initiales", "Last Modification Date" => "Date de dernière modification", "Show Field Name" => "Afficher le nom du champ", "Use the field names as column titles (used by default)" => "Utiliser les noms de champs comme titres de colonnes (utilisés par défaut)", "Show Item Rank" => "Afficher le classement de la fiche", "Show item ranks (not shown by default)" => "Afficher les classements des fiches (non affichés par défaut)", "Only show items matching certain status filters (only items with open status shown by default)" => "Afficher seulement les fiches correspondant à ertains filtres d'état (par défaut, seules les fiches En cours)", "Sort Choice" => "Choix de tri", "Offset of first item. Default is no offset" => "Décalage de la première fiche. Pas de décalage par défaut", "Fix offset always (no pagination)" => "Toujours fixer le décalage (pas de pagination)", "Show Pagination" => "Afficher la pagination", "Determines whether pagination will be shown (shown by default)" => "Détermine si la pagination sera affichée (affichée par défaut)", "Filter Field" => "Champ du filtre", "Colon separated list of fields to allow filtering on" => "Liste de champs séparés par ':' pour pouvoir les utiliser en critères de tri", "Filter Value" => "Valeur du filtre", "Exact Value" => "Valeur exacte", "goIfOne" => "Aller si unique", "More URL" => "Lien URL 'Plus'", "More link pointing to specified URL instead of default tracker item link" => "Lien 'Plus' pointant vers une URL spécifiée plutôt que le lien par défaut vers la fiche de formulaire", "View User" => "Voir l'utilisateur", "Will display the items of the specified user" => "Affichera les éléments de l'utilisateur spécifié", "Ignore the itemId url parameter when filtering list (not ignored by default)" => "Ignorer le paramètre d'url de l'ID de fiche pour le filtrage de liste (non ignoré par défaut)", "List Mode" => "Mode en liste", "Comma Separated Values" => "Valeurs séparées par des virgules", "Export Button" => "Bouton d'export", "Show an export button (not shown by default)" => "Afficher un bouton d'exportation (non affiché par défaut)", "Compute" => "Calculer", "fieldId" => "Id de champ", "Silent" => "Silencieux", "Show Delete" => "Afficher 'Effacer'", "Show Open Item" => "Afficher 'Ouvrir la fiche'", "Show an open item option (not shown by default)" => "Afficher une option 'Ouvrir la fiche'' (non affichée par défaut)", "Show Close Item" => "Afficher 'Fermer la fiche'", "Show a close item option (not shown by default)" => "Afficher une option 'Fermer la fiche' (non affichée par défaut)", "Show Watch Button" => "Afficher le bouton de surveillance", "Show a watch button (not shown by default)" => "Afficher un bouton de surveillance (non affiché par défaut)", "Show Feed Button" => "Afficher le bouton de flux RSS", "Show an RSS feed button (not shown by default)" => "Afficher un bouton 'Flux RSS' (non affiché par défaut)", "Calendar Field IDs" => "Identificateurs de champ de calendrier", "Calendar View Mode" => "Mode d'affichage du calendrier", "Calendar view type time span (default is month)" => "Intervalle de temps du type de vue calendrier (mois par défaut)", "Bimester" => "Bimestre", "Trimester" => "Trimestre", "Calendar Popup" => "Pop-up calendrier", "Beginning of Month" => "Début du mois", "Set whether calendar will begin at the beginning of the month (does by default)" => "Définir si le calendrier démarrera au début du mois (cas par défaut)", "Show calendar navigation bar (shown by default)" => "Afficher la barre de navigation du calendrier (affichée par défaut)", "Partial" => "Partiel", "Calendar Title" => "Titre du calendrier", "Enter a title to display a calendar title (not set by default)" => "Entrer un titre pour afficher un titre au calendrier (non défini par défaut)", "Calendar Delta" => "Intervalle calendrier", "Set the calendar delta that will be shown (not set by default)" => "Définir l'intervalle de calendrier qui sera affiché (non défini par défaut)", "Plus Month" => "Mois en plus", "Minus Month" => "Mois en moins", "Plus Bimester" => "Bimestre en plus", "Minus Bimester" => "Bimestre en moins", "Display Spreadsheet" => "Afficher en feuille de calcul", "Display tracker as a spreadsheet (not used by default)" => "Afficher le formulaire comme une feuille de calcul (non utilisé par défaut)", "Force Compile" => "Forcer la compilation", "Creation" => "Création", "Tracker List" => "Liste de fiches de formulaire", "List, filter and sort the items in a tracker" => "Lister, filtrer et trier les fiches d'un formulaire", "incorrect filterfield" => "filterfield incorrect", "Error in tracker ID" => "Erreur sur l'ID du formulaire", "No field indicated" => "Aucun champ indiqué", "Tracker Prefill" => "Préremplissage du formulaire", "Create a button to prefill tracker fields" => "Créer un bouton pour pré-remplir les champs du formulaire", "Field 1" => "Champ 1", "Field ID for the first field" => "ID du champ pour le premier champ", "Value 1" => "Valeur 1", "Content that should be used to prefill the field" => "Contenu à utiliser pour pré-remplir le champ", "Field 2" => "Champ 2", "Field ID for the second field" => "ID du champ pour le deuxième champ", "Value 2" => "Valeur 2", "Field 3" => "Champ 3", "Field ID for the third field" => "ID du champ pour le troisième champ", "Value 3" => "Valeur 3", "Field 4" => "Champ 4", "Field ID for the fourth field" => "Identificateur de champ pour le quatrième champ", "Value 4" => "Valeur 4", "Field 5" => "Champ 5", "Field ID for the fifth field" => "ID du champ pour le cinquième champ", "Value 5" => "Valeur 5", "Field 6" => "Champ 6", "Field 7" => "Champ 7", "Field 8" => "Champ 8", "Tracker Stats" => "Statistiques des formulaires", "Display statistics about a tracker" => "Afficher des statistiques en rapport avec un formulaire", "Only show items matching certain status filters" => "Afficher seulement les fiches correspondant aux filtres de statut", "Show Link" => "Afficher le Lien", "invalid status" => "statut invalide", "incorrect fieldId" => "Id de champ incorrect", "Tracker Timeline" => "Chronologie de formulaire", "Show a timeline view of a tracker" => "Afficher une vue chronologique d'un formulaire", "Title Field" => "Champ titre", "Tracker Field ID containing the item title" => "ID du champ de formulaire contenant le titre de la fiche", "Summary Field" => "Champ résumé", "Element Group" => "Groupe d'éléments", "Lower Bound" => "Limite inférieure", "Upper Bound" => "Limite supérieure", "Decade *" => "Décade *", "Century *" => "Siècle *", "Convert the group name to a link" => "Convertir le nom du groupe en un lien", "Tracker Field ID containing the page name for item details" => "ID du champ de formulaire contenant le nom de la page pour les détails de la fiche", "Image Field" => "Champ Image", "Missing parameter: %0" => "Paramètre manquant: %0", "Start date after end date" => "Date de début après la date de fin", "Tracker Toggle" => "Afficher/masquer selon formulaire", "Numeric value representing the field ID tested" => "Valeur numérique représentant l'ID du champ testé", "Html ID of the element that is toggled" => "ID Html de l'élément qui affiché/masqué", "Trade" => "Échange", "Other User" => "Autre utilisateur", "Leave empty to display an input box" => "Laisser à blanc pour afficher une zone de saisie", "Wanted" => "Recherché", "Title of the input form" => "Titre du formulaire de saisie", "Please log in" => "Merci de vous connecter", " needs to validate their account" => " nécessite de valider leur compte", "Transclude" => "Transposer", "PluginTransclude" => "Plugiciel Transposer", "Include the content of another page with certain changes" => "Inclure le contenu d'une autre page avec certaines modifications", "Name of the wiki page to use as a template for the values" => "Nom de la page wiki à utiliser comme gabarit pour les valeurs", "Attempt to include a page that cannot be viewed" => "Tentative d'inclure une page qui ne peut être affichée", "Page named \"%0\" does not exist at this time" => "La page nommée \"%0\" n'existe pas à l'heure actuelle", "Translated" => "Traduite", "[url] or ((wikiname)) or ((inter:interwiki)) (use wiki syntax)" => "[url] or ((nom de la page wiki)) or ((inter:interwiki)) (utiliser la wiki syntax)", "Flag" => "Drapeau", "Twitter" => "Twitter", "Number of pixels or the word 'auto'" => "Nombre de pixels ou le mot 'auto'", "User Count" => "Nombre d'utilisateurs", "User Link" => "Lien utilisateur", "Display a link to a user's information page" => "Afficher un lien vers la page d'information d'un utilisateur", "User account name (which can be an email address)" => "Nom du compte utilisateur (qui peut-être une adresse courriel)", "User List" => "Liste des Utilisateurs", "Display a list of registered users" => "Afficher une liste d'utilisateurs enregistrés", "Login Filter" => "Filtre d'identifiants", "Separator to use between users in the list. Default: comma" => "Séparateur à utiliser entre les utilisateurs dans la liste. Par défaut : virgule", "User info" => "Info utilisateur", "User page" => "Page utilisateur", "User pref" => "Préf. utilisateur", "Real Name" => "Nom réel", "Display the user's real name (when available) instead of login name" => "Afficher le nom réel de l'utilisateur (quand disponible) plutôt que l'identifiant de connexion", "Filter on a group" => "Filtrer sur un groupe", "users" => "utilisateurs", "Display contents based on user preference settings" => "afficher des contenus en fonction des réglages des préférences utilisateur", "Create tabs for showing alternate versions of content" => "Créer des onglets pour afficher différentes versions d'un contenu", "Default Label" => "Etiquette par défaut", "Quality of the video" => "Qualité de la vidéo", "Expand to full screen" => "Passer au mode plein écran", "Vote" => "Voter", "Create a tracker for voting" => "Créer un formulaire pour voter", "Show Stats" => "Afficher les Stats", "Choose whether to show the voting results (shown by default)" => "Choisir d'afficher ou pas les résultats de vote (oui par défaut)", "Wanted Pages" => "Pages réclamées", "Show location of links to pages not yet created" => "Afficher l'emplacement des liens vers des pages pas encore créées", "a valid regex-expression (PCRE)" => "une expression régulière regex (PCRE) valide", "Split By" => "Séparer par", "The character by which ignored patterns are separated" => "Le caractère au moyen duquel les modèles ignorés sont séparés", "Skip Extension" => "Sauter les extensions", "Whether to include external wikis in the list (not included by default)" => "S'il faut inclure ou non les wikis externes dans la liste (pas inclus par défaut)", "Collect" => "Collecter", "From" => "De", "To" => "À", "Switch on debug output with details about the items (debug not on by default)" => "Activer la sortie débogage détaillée concernant les éléments (non activée par défaut)", "Memory Saver" => "Économiseur de mémoire", "Line break" => "Saut de ligne", "Separate Row" => "Séparer les lignes", "Level" => "Niveau", "Full" => "Complet", "non-valid custom regex" => "expression régulière regex invalide", ", " => ", ", "ignored" => "ignoré", "External Wiki" => "Wiki externe", "dash-WikiWord" => "WikiWord-tiret", "WikiWord" => "Mot Wiki", "not in level" => "pas dans le niveau", "valid" => "valide", "End of debug output." => "Fin des messages de debug.", "Wanted Page" => "Page réclamée", "Referenced By Page" => "Reférencée par une page", "Web Service" => "Service Web", "Complete service URL" => "Compléter l'URL du service", "Registered service name" => "Nom du service enregistré", "Body as Parameter" => "Corps en tant que paramètre", "Unknown Template" => "Modèle inconnu", "Unknown Service" => "Service inconnu", "Use HTML" => "Utiliser le HTML", "YouTube" => "YouTube", "Movie" => "Film", "Enlarge video to full screen size" => "Agrandir la vidéo à la taille plein écran", "Related" => "En relation", "Show related videos (shown by default)" => "Afficher les vidéos en relation (affichées par défaut)", "Background" => "Arrière-plan", "HTML color code, e.g. ffffff" => "Code couleur HTML, par exemple ffffff", "Plugin YouTube error: the movie parameter is empty" => "Erreur plugiciel YouTube : le paramètre film est vide", "Zotero Citation" => "Citation Zotero", "Retrieves and includes a Zotero reference in the page." => "Retrouve et inclut une référence Zotero dans la page.", "Reference Key" => "Clé référence", "Reference Tag" => "Mot-clé de référence", "Zotero Reference List" => "Liste de référence Zotero", "Provide the list of references with a given tag" => "Fournir la liste des références pour un mot-clé donné", "No results obtained. The Zotero citation server may be down" => "Aucun résultat obtenu. Le serveur de références Zotero est peut-être arrêté", "Personal Information" => "Informations personnelles", "unicode" => "unicode", "Report Preferences" => "Préférences des rapports", "ERROR: Either the subject or body must be non-empty" => "ERREUR : Le sujet et le corps ne peuvent pas être vides en même temps", "User %s does not have the permission" => "L'utilisateur %s n'a pas la permission", "The message has been sent to" => "Le message a été envoyé à", "The message will be sent to" => "Le message va être envoyé à", "ERROR: No valid users to send the message" => "ERREUR : Aucun utilisateur valide à qui envoyer le message", "User %s does not want to receive messages" => "L'utilisateur %s ne veut pas recevoir de messages", "Invalid user" => "Utilisateur invalide", "Sent box is full. Archive or delete some sent messages first if you want to send more messages." => "La boîte des messages envoyés est pleine. Archivez ou supprimez quelques messages envoyés avant, si vous souhaitez pouvoir envoyer d'autres messages.", "An error occurred, please check your mail settings and try again" => "Une erreur est survenue, merci de vérifier vos réglages de mail et de réessayer", "You have to be able to receive messages in order to send them. Goto your user preferences and enable 'Allow messages from other users'" => "Vous devez pouvoir recevoir des messages pour pouvoir en envoyer. Allez dans vos préférences utilisateur et activez 'Autoriser des messages d'autres utilisateurs'", "User %s can not receive messages, mailbox is full" => "L'utilisateur %s ne peut pas recevoir de messages. Sa boîte à lettres est pleine", "User %s can not receive messages" => "L'utilisateur %s ne peut pas recevoir de messages", "Invalid user: %s" => "Utilisateur invalide : %s", "Message has been sent to: " => "Le message a été envoyé à : ", "Archive is full. Delete some messages from archive first." => "L'archive est pleine. Supprimez des messages de l'archive d'abord.", "No more messages" => "Plus de messages", "Displays a calendar of system events, such as wiki page modifications, forum posts and article publications. Days with events show links to the action calendar page." => "Affiche un calendrier des événements reliés au système comme les modifications de pages wiki et les publications sur les forums ou sur les articles. Les jours contenant des événements affichent des liens vers la page du calendrier des actions.", "Item types filter" => "Filtre sur types d'éléments", "If set to a list of item types, restricts the items displayed to those of one of these types. Each set is a comma-separated list of item type codes" => "Si défini comme une liste de types d'éléments, restreint l'affichage de ceux appartenant à l'un de ces types. Chaque ensemble est une liste de codes de types séparés par des virgules", "Possible item type values" => "Valeurs possibles de type d'éléments", "Similar Content" => "Contenu similaire", "Find similar content based on tags." => "Trouver du contenu similaire basé sur les mots-clés.", "Similar Content Filter" => "Filtre de contenu similaire", "Display only similar content of type specified" => "Affiche seulement des contenus similaires au type spécifié", "Default: \"All Content Type\"" => "Par défaut : \"Tout type de contenu\"", "Options: \"article, wiki page, blog post\"" => "Options : \"article, wiki page, blog post\"", "Broaden FreeTag Search" => "Elargir la recherche de mots-clés", "Find similar content that contains one of the Tags or All of the Tags" => "Trouver du contenu similaire qui contient un des mots-clés ou tous les mots-clés.", "Default: \"n - needs to contain all of the Tags\"" => "Par défaut : \"n - doit contenir tous les mots-clés", "Options: \"n - Needs to contain All Tags / y - Needs to contain one of the Tags\"" => "Options: \"n - Doit contenir tous les mots-clés / y - Doit contenir au moins un mot-clé\"", "Google AdSense" => "Publicité Google AdSense", "Displays a text/image Google AdSense advertisement. This module should be updated to support new Google code" => "Affiche une publicité Google AdSense sour forme de texte/image. Ce module doit être mis à jour pour supporter le nouveau code Google", "ad_channel" => "Chaîne", "Advertisement channel, as optionally provided by Google" => "Chaîne publicitaire, optionnellement fournie par Google", "client" => "Client", "As provided by Google. Format: \"pub-xxxxxxxxxxxxxxxx\"" => "Tel que fourni par Google. Format : \"pub-xxxxxxxxxxxxxxxx\"", "display" => "Affichage", "Global banner format as provided by Google. For example: \"display=468*60_as\"" => "Bannière globale telle que fournie par Google. Par exemple : \"display=468*60_as\"", "color_bg" => "Arrière-plan", "Background color, as optionally provided by Google" => "Couleur de l'arrière-plan, optionnellement fournie par Google", "color_border" => "Bordure", "Border color, as optionally provided by Google" => "Couleur de la bordure, optionnellement fournie par Google", "color_link" => "Lien", "Link color, as optionally provided by Google" => "Couleur du lien, telle que fournie en option par Google", "color_text" => "Texte", "Text color, as optionally provided by Google" => "Couleur du texte, telle que fournie en option par Google", "color_url" => "URL", "URL color, as optionally provided by Google" => "Couleur du lien (URL), telle que fournie optionnellement par Google", "Article Archives" => "Archives d'article", "Shows links to the published articles for each month." => "Affiche les liens vers les articles publiés pour chaque mois.", "If set to \"y\", displays a button labelled \"More...\" that links to a paginated view of the selected articles" => "Si défini à \"y\", affiche un bouton \"Plus\", lien vers une vue paginée des artciles sélectionnés", "Default: \"n\"" => "Valeur par défaut : \"n\"", "If set to a category identifier, only consider the articles in the specified category" => "Si réglé sur un identificateur de catégorie, prend uniquement en compte les articles de la catégorie désignéeonly consider the articles in the specified category", "Example value: 13" => "Exemple de valeur : 13", "Topic filter (by names)" => "Filtre de sujet (par noms)", "If set to a list of article topic names separated by plus signs, only consider the articles in the specified article topics. If the string is preceded by an exclamation mark (\"!\"), the effect is reversed, i.e. articles in the specified article topics are not considered" => "Si défini comme une liste d'identifiants de sujets d'articles séparés par \"+\", prendre en compte seulement les articles appartenant à ces sujets. Si la chaîne est précédée par \"!\", l'effet est inversé, c.a.d. ces articles ne seront pas pris en considération", "Topic filter (by identifiers)" => "Filtre de sujet (par identifiants)", "If set to a list of article topic identifiers separated by plus signs, only consider the articles in the specified article topics. If the string is preceded by an exclamation mark (\"!\"), the effect is reversed, i.e. articles in the specified article topics are not considered" => "Si défini comme une liste d'identifiants de sujets d'articles séparés par \"+\", prendre en compte seulement les articles appartenant à ces sujets. Si la chaîne est précédée par \"!\", l'effet est inversé, c.a.d. ces articles ne seront pas pris en considération", "Example values: 13, !13, 1+3, !1+5+7" => "Exemple de valeurs : 13, !13, 1+3, !1+5+7", "Types filter" => "Filtre de types", "If set to a list of article type names separated by plus signs, only consider the articles of the specified types. If the string is preceded by an exclamation mark (\"!\"), the effect is reversed, i.e. articles of the specified article types are not considered" => "Si défini comme une liste de noms de type d'article séparés par \"+\", prendre en considération seulement les articles des types spécifiés. Si la chaîne est précédée par \"!\", l'effet est inversé, i.e. les articles des types spécifiés sont ignorés", "Example values: Event, !Event, Event+Review, !Event+Classified+Article" => "Exemple de valeurs : Event, !Event, Event+Review, !Event+Classified+Article", "Language filter" => "Filtre de langue", "If set to a language code, only consider the articles in the specified language" => "Si réglé sur un code de langue, prendre uniquement en compte les articles dans la langue spécifiée", "Article Topics" => "Sujets des articles", "Lists all article topics with links to their articles" => "Liste tous les sujets d'articles avec liens vers leurs articles", "Lists the specified number of published articles in the specified order." => "Liste le nombre déterminé d'articles publiés selon l'ordre choisi.", "Show publication time" => "Afficher la date de publication", "If set to \"y\", article publication times are shown" => "Si défini à \"y\", les date et heure de publication sont affichées", "Show creation time" => "Afficher la date de création", "If set to \"y\", article creation times are shown" => "Si défini à \"y\", les date et heure de création de l'article sont affichées", "Show rating selector" => "Afficher un sélecteur de score", "If set to \"y\", offers the user to filter articles based on a minimum and a maximum rating" => "Si défini à \"y\", offre à l'utilisateur de filtrer les articles dont le score est compris entre un minimum et un maximum", "Image width" => "Largeur de l'Image", "If set, displays an image for each article if one applies, with the given width (in pixels). The article's own image is used, with a fallback to the article's topic image" => "Si défini, affiche une image pour chaque article si une image s'applique, avec la largeur donnée (en pixels). L'image propre à l'article est utilisée si elle est définie, sinon celle du sujet de l'article", "If set to a category identifier, only lists the articles in the specified category" => "Si réglé sur un identificateur de catégorie, affiche seulement les articles de la catégorie désignée", "If set to a list of article topic names separated by plus signs, only lists the articles in the specified article topics. If the string is preceded by an exclamation mark (\"!\"), the effect is reversed, i.e. articles in the specified article topics are not listed" => "Si défini comme une liste d'identifiants de sujets d'articles séparés par \"+\", liste seulement les articles appartenant à ces sujets. Si la chaîne est précédée par \"!\", l'effet est inversé, c.a.d. ces articles ne seront pas listés", "If set to a list of article topic identifiers separated by plus signs, only lists the articles in the specified article topics. If the string is preceded by an exclamation mark (\"!\"), the effect is reversed, i.e. articles in the specified article topics are not listed" => "Si défini comme une liste d'identifiants de sujets d'articles séparés par \"+\", liste seulement les articles appartenant à ces sujets. Si la chaîne est précédée par \"!\", l'effet est inversé, c.a.d. ces articles ne seront pas listés", "If set to a list of article type names separated by plus signs, only lists the articles of the specified types. If the string is preceded by an exclamation mark (\"!\"), the effect is reversed, i.e. articles of the specified article types are not listed" => "Si défini comme une liste de noms de type d'article séparés par \"+\", affiche seulement les articles des types spécifiés. Si la chaîne est précédée par \"!\", l'effet est inversé, i.e. les articles des types spécifiés ne sont pas affichés", "If set to a language code, only lists the articles in the specified language" => "Si réglé sur un code de langue, affiche uniquement en compte les articles dans la langue spécifiée", "Specifies how the articles should be sorted" => "Spécifie comment les articles doivent être triés", "Possible values include created and created_asc (equivalent), created_desc, author, rating, topicId, lang and title. Unless \"_desc\" is specified, the sort is ascending. \"created\" sorts on article creation date" => "Les valeurs possibles incluent created et created_asc (équivalentes), created_desc, author, rating, topicId, lang and title. Sauf si \"_desc\" est spécifié, le tri est croissant. \"created\" trie sur la date de création de l'article", "If set to an integer, offsets the articles list by the given number. For example, if the module was otherwise set to list the 10 articles most recently published, setting the offset to 10 would make the module list the 11th to 20th articles in descending order of publication time instead" => "Si défini comme un nombre entier, décale les articles de la liste du nombre indiqué. Par exemple, si le module a été configuré ailleurs pour afficher les 10 articles les plus récemment publiés, régler le décalage sur 10 fera afficher les articles 11 à 20 en ordre décroissant de publication à la place", "If set to \"y\", displays a button labelled \"More\" that links to a paginated view of the selected articles" => "Si défini à \"y\", affiche un bouton \"Plus\", lien vers une vue paginée des artciles sélectionnés", "Absolute URL" => "URL absolue", "If set to \"y\", some of the links use an absolute URL instead of a relative one. This can avoid broken links if the module is to be sent in a newsletter, for example" => "Si réglé sur \"y\", quelques liens utilisent une adresse (URL) absolue au lieu d'une relative. Ceci peut éviter des liens morts si le module doit être envoyé dans une lettre de nouvelles, par exemple", "If set to 0, will take the topicId of the article if in an article" => "Si défini à 0, prendra l'identificateur du sujet de l'article si dans un article", "Newest Blog Post Comments" => "Derniers commentaires sur les publications de blogue", "Displays the specified number of the blog post comments most recently added" => "Affiche le nombre spécifié de commentaires blog les plus récemment ajoutés", "No date" => "Pas de date", "If set to \"y\", the date of comments is not displayed in the module box" => "Si défini à \"y\", la date des commentaires n'est pas affichée dans le conteneur du module", "Verbose tooltips" => "Infobulles bavardes", "If set to \"y\", blog post title is only visible as a tooltip and not displayed" => "Si défini à \"y\", le titre de la publication du blogue est seulement visible sous forme d'infobulle et non affichée", "Options: \"y,n\"" => "Options : \"y,n\"", "Last-Visited Pages" => "Dernières pages visitées", "Displays the last Wiki pages visited by the user." => "Affiche les dernières pages Wiki visitées par l'utilisateur.", "Maximum number of characters in page names allowed before truncating" => "Nombre maximum de caractères des noms des pages avant troncature", "A hierarchy of where you are. Ex.: Home > Section1 > Subsection C" => "Un hiérarchie de l'endroit où vous êtes. Ex : Accueil > Section 1 > Sous-section C", "Includes a calendar or a list of calendar events." => "Inclut un calendrier ou une liste d'événements.", "Calendars filter" => "Filtre de calendriers", "If set to a list of calendar identifiers, restricts the events to those in the identified calendars. Identifiers are separated by vertical bars (\"|\"), commas (\",\") or colons (\":\"). Example values: \"13\", \"4,7\", \"31:49\". Not set by default" => "Si défini comme une liste d'identifiants de calendrier, restreint les événements à ceux des calendriers identifiés. Les identifiants sont séparés par des barres verticales (\"|\"), virgules (\",\") ou deux-ponts (\":\"). Exemples de valeurs : \"13\", \"4,7\", \"31:49\". Non défini par défaut", "Displayed month (relative)" => "Mois affiché (relatif)", "Distance in month to the month to display. A distance of -1 would display the previous month. Setting this option implies a calendar view type with a month time span. Example values: 2, 0, -2, -12" => "Distance en mois jusqu'au mois à afficher. Une distance de -1 afficherait le mois précédent. Définir cette option implique une vue de type calendrier avec un période de moi. Exemples de valeur : 2, 0, -2, -12", "View type" => "Type de vue", "Determines how to show events. Possible values: %0, %1" => "Determine comment afficher les événements. Valeurs possibles : %0, %1", "Calendar view type time span" => "Période de temps du type de vue calendrier", "If in calendar (or \"table\") view type, determines the time span displayed by the calendar. Possible values: %0, %1, %2, %3 ,%4, %5. A user changing this time span in the calendar can change the time span the module displays for him" => "Dans un type de vue calendrier (ou \"table\"), détermine la préiode de temps affichée par le calendrier. Valeurs possibles : %0, %1, %2, %3 ,%4, %5. Un utilisateur modifiant cette pétiode de temps dans le calendrier peut modifier la période de temps que le module affiche pour lui", "Show action" => "Afficher l'action", "Viewmode when clicking on a day" => "Mode d'affichage si on clique sur une journée", "Put a link on all the days , not only those with event" => "Mettre un lien sur tous les jours, pas seulement ceux avec événement", "View navigation bar" => "Afficher la barre de navigation", "Cart" => "Panier", "The quantities in your cart were updated" => "Les quantités dans votre panier ont été mises à jour", "Displays links to categories as a tree." => "Affiche des liens vers les catégories sous forme d'arborescence.", "Object type filter" => "Filtre de type d'objet", "Object type filter to apply when accessing a linked category. Example values" => "Filtre de type d'objet à appliquer quant on accède à une catégorie liée. Exemple de valeurs", "Deep" => "Profondeur", "Show subcategories objects when accessing a linked category. Possible values: on (default), off" => "Afficher les objets des sous-catégories quand on accède à une catégorie liée. Valeurs possibles : on (défaut), off", "Limits displayed categories to a subtree of categories starting with the category with the given ID. Example value: 11. Default: 0 (don't limit display)" => "Limite les catégories affichées à un sous-arbre ayant pour racine la catégorie ayant l'ID donné. Exemple de valeur : 11. Défaut: 0 (ne pas limiter l'affichage)", "Show these categories and their children" => "Afficher ces catégories et toutes leurs sous-catégories", "Show only these categories and the immediate child categories of these in the order the parameter specifies. Example values: 3,5,6" => "Afficher seulement ces catégories et les catégories premier enfant de celles-ci dans l'ordre que le paramètre spécifie. Exemples de valeur : 3,5,6", "Category links to a page named as the category" => "La catégorie pointe vers une page nommée comme la catégorie", "If y, category links to a page named as the category" => "Si y, la catégorie pointe sur une page du même nom que celle-ci", "Category Transitions" => "Transitions de catégories", "Displays controls to trigger category transitions and change the page's state according to predefined rules" => "Affiche des contrôles pour déclencher des transitions de catégorie et modifier l'état de la page selon des règles prédéfinies", "Example Transition" => "Exemple de transition", "Change Category" => "Changer la Catégorie", "Enables to categorize an object." => "Permet de catégoriser un objet.", "This module currently only supports Wiki pages. Some combinations of Multiple categories, Detailed, Unassign and Assign may challenge intuition or be simply broken" => "Ce module ne fonctionne pour le moment qu'avec les pages Wiki. Certaines combinaisons de plusieurs catégories, Détaillé, Désassigner et Assigner peuvent défier l'intuition ou être simplement cassées", "Category identifier" => "Identificateur de catégorie", "Changes the root of the displayed categories from default \"TOP\" to the category with the given identifier" => "Change la racine des catégories affichées de \"TOP\" par défaut à la catégorie indiquée par son identificateur", "Note that the root category is not displayed" => "Veuillez noter que la catégorie racine n'est pas affichée", "Defaults to 0 (root)" => "Par défaut 0 (racine)", "No top" => "Vue non détaillée", "In non-detailed view, disallow uncategorizing. Example value: 1" => "Dans une vue non détaillée, désactiver la décatégorisation. Exemple de valeur : 1", "Display path" => "Afficher le chemin", "Unless set to \"n\", display relative category paths in the category tree rather than category names" => "A moins d'être défini à \"n\", afficher les chemins relatifs dans l'arbre des catégories plutôt que les noms de catégorie", "Paths are relative to the root category, which is not displayed" => "Les chemins sont relatifs à la catégorie racine, qui n'est pas affichée", "Multiple categories" => "Plusieurs catégories", "If set to \"n\", only allows categorizing in one category (from those displayed)" => "Si défini à \"n\", permet seulement d'affecter à une seule catégorie (parmi celles affichées)", "Categorize" => "Catégoriser", "String to display on the button to submit new categories, when multiple categories is enabled. Default value: Categorize" => "Chaîne à afficher dans le bouton pour soumettre de nouvelles catégories, quand les catégories multiples sont autorisées. aleur par défaut : Categoriser", "Shy" => "Timide", "If set to \"y\", the module is not shown on pages which are not already categorized" => "Si défini à \"y\", le module n'est pas affiché dans les pages non encore catégorisées", "Detailed" => "Détaillé", "If set to \"y\", shows a list of categories in which the object is. If deletion is not disabled, it is done with the list" => "Si défini à \"y\", montre une liste des catégories dans lesquelles se trouve l'objet. Si la suppression n'est pas désactivée, ce peut être fait avec la liste", "Unassign" => "Désattribuer", "If set to \"n\", the detailed list of categories will not offer to unassign a category" => "Si défini à \"n\", les listes détaillées de catégories n'offriront pas de désassigner une catégorie", "If set to \"y\", allow to assign new categories" => "Si défini à \"y\", permet d'assigner de nouvelles catégories", "Example values: y, n" => "Exemple de valeurs : y, n", "Default value: y" => "Valeur par défaut : y", "Group filter" => "Filtre de groupe", "Very particular filter option. If set to \"y\", only categories with a name matching one of the user's groups are shown, and descendants of these matching categories" => "Option de filtre très particulière. Si définie à \"y\", seules catégories ayant un nom correspondant à un des groupes de l'utilisateur sont affichées, ainsi que les descendantes de ces catégories en correspondance", "Default value: n" => "Valeur par défaut : n", "Image URL not in category" => "Adresse de l'image pas dans la catégorie", "Very particular parameter. If both this and \"Image URL in category\" are set and the root category contains a single child category, the module only displays an image with this URL if the object is not in the category" => "Paramètre très particulier. Si ceci et «Adresse de l'image dans la catégorie» sont paramétrés, et si la catégorie racine contient une seule catégorie enfant, le module affiche seulement une image avec cette adresse si l'objet n'est pas dans la catégorie", "Image URL in category" => "Adresse de l'image dans la catégorie", "Very particular parameter. If both this and \"Image URL not in category\" are set and the root category contains a single child category, the module only displays an image with this URL if the object is in the category" => "Paramètre très particulier. Si ceci et «Adresse de l'image pas dans la catégorie» sont paramétrés, et si la catégorie racine contient une seule catégorie enfant, le module affiche seulement une image avec cett adresse si l'objet est dans la catégorie", "Categorize %s" => "Catégoriser %s", "Categorize %s in %s" => "Catégoriser %s dans %s", "Received Objects" => "Objets reçus", "Displays the number of pages received (via Communications)" => "Affiche le nombre de pages reçues (via Communications)", "Contributors" => "Contributeurs", "Lists the contributors to the wiki page being viewed and some information on them." => "Liste le nom des contributeurs de la page Wiki affichée et certaines informations sur eux.", "Shows the credits a user has" => "Afficher les crédits que l'utilisateur a", "Newest Directory Sites" => "Derniers Sites de l'Annuaire", "Displays the specified number of the directory sites most recently added." => "Affiche le nombre spécifié des sites de l'annuaire ajoutés les plus récemment.", "Directory category identifier" => "Identificateur de la catégorie de l'annuaire", "If set to a directory category identifier, only displays the sites in the specified directory category" => "Si défini comme un identificateur de catégorie de l'annuaire, affiche seulement les sites de la catégorie désignée", "If set to \"y\", displays a button labelled \"More\" that links to the directory" => "Si défini à \"y\", affiche un bouton \"Plus\", lien vers l'Annuaire", "Show description" => "Afficher la description", "If set to \"y\", the description of the directory site appears" => "Si réglé sur \"y\", la description du site de l'annuaire est affichée", "Maximum length of description" => "Longueur maximum de la description", "If desc = \"y\", use maxdesc to set the maximum length of the directory site (in characters). Leave blank to set no maximum (show the entire description)" => "Si 'Afficher la description' = \"y\", utiliser cette zone pour définir la taille maximale de la description (en caractères). Laisser à blanc pour ne pas définir de maximum (afficher la description entière)", "Default: blank" => "Par défaut : vide", "Directory Statistics" => "Statistiques de l'annuaire", "Displays statistics about the directory, including the number of sites validated and to validate, the number of categories, of searches and of visited links." => "Affiche les satistiques de l'annuaire de sites, incluant le nombre de sites validés et à valider, le nombre de catégories, de recherches et de liens visités.", "Top Directory Sites" => "Sites vedettes de l'annuaire", "Displays the specified number of the directory sites from most visited to least visited." => "Affiche le nombre spécifié de sites de l'annuaire du plus visité au moins visité.", "Facebook" => "Facebook", "Displays the site's first featured links" => "Affiche les liens vedettes du site", "Displays links to file galleries." => "Affiche des liens vers les galeries de fichiers.", "Top-Rated Topics" => "Sujets les mieux notés", "Displays the specified number of the forum topics with the best ratings." => "Affiche un nombre déterminé des sujets des forums les mieux notés.", "Newest Forum Posts" => "Derniers articles de forum", "Displays the latest forum posts." => "Affiche les dernières publications de forum.", "Topics only" => "Sujets uniquement", "If set to \"y\", only displays topics" => "Si défini à \"y\", affiche seulement les sujets", "List of forum identifiers" => "Liste d'identifiants de forums", "If set to a list of forum identifiers, restricts the posts to those in the identified forums. Identifiers are separated by colons (\":\")" => "Si défini comme une liste d'identifiants de forums, restreint les publications à celles dans les forums spécifiés. Les identifiants sont séparés par deux-points (\":\")", "Show date" => "Afficher la date", "If set to \"y\", show post date directly instead of as tooltip" => "Si défini à \"y\", afficher la date de publication directement plutôt que dans une infobulle", "Show author" => "Afficher l'auteur", "If set to \"y\", show post author directly instead of as tooltip" => "Si défini à \"y\", afficher directement l'auteur plutôt que dans une infobulle", "Most Commented Forums" => "Forums avec le plus de commentaires", "Display the specified number of the forums with the most comments." => "Affiche un nombre déterminé des forums avec le plus de commentaires.", "Tags Editor" => "Éditeur de mots clés (freetags)", "Shows current tags and enables adding and removing some if permissions allow" => "Affiche les mots-clés courants et permet d'en ajouter ou supprimer si on a les permissions", "Wiki Page Tags" => "Mots-clés de page Wiki", "Displays current tags on wiki pages and enables adding tags if permissions allow." => "Affiche les mots-clés existants sur les pages Wiki et permet d'ajouter des mots-clés si les permissions le permettent.", "Similar-Tag Items" => "Objets avec mot(s)-clé(s) en commun", "Shows content with multiple tags in common." => "Afficher le contenu avec des mots-clés en commun.", "Type of objects to extract" => "Type des objets à extraire", "Similar pages" => "Pages similaires", "Most Popular Tags" => "Mots-clés vedettes", "Shows the most popular tags. More popularity is indicated by a larger font." => "Afficher les mots-clés les plus populaires. Les plus populaires ont une police plus grande.", "Display type" => "Type d'affichage", "If set to \"cloud\", links are displayed as a cloud" => "Si défini sur \"cloud\", les liens sont affichés sous forme de nuage de mots-clés", "Default: \"list\"" => "Défaut : \"list\"", "Maximum elements" => "Maximum d'éléments", "If set to a number, limits the number of tags displayed" => "Si défini comme un nombre, limite le nombre de mots-clés affichés", "My Preferred Tags" => "Mes Mots-Clés Préférés", "Displays to registered users the tags they prefer, based on the number of objects they tagged. Greater preference is indicated by a larger text size" => "Affiche pour les utilisateurs enregistrés les mots-clés qu'ils préfèrent, basé sur le nombre d'objets auquels ils ont ajouté le mot-clé. Les plus utilisés sont indiqués par une police plus grande", "My preferred tags" => "Mes mots-clés préférés", "Google Search" => "Rechercher avec Google", "Displays a simple form to search on Google. By default, search results are limited to those on the Tiki site" => "Affiche un formulaire de recherche Google. Par défaut il limite la recherche sur le site Tiki", "Groups Emulation" => "Émulation de Groupes", "Enables temporarily changing one's group memberships to see how users in fewer groups experience the site" => "Permettre un changement temporaire des adhésions de groupe afin de voir comment les utilisateurs dans moins de groupes perçoivent le site", "Emulate Groups" => "Simuler les Groupes", "Last Actions" => "Dernières actions", "Displays the specified number of last actions." => "Affiche un nombre déterminé des dernières actions.", "Show user" => "Montrer l'utilisateur", "If set to \"y\", user names are displayed in the module box" => "Si réglé sur \"y\", les noms d'utilisateurs sont affichés dans la boîte du module", "If set to \"y\", action dates are displayed in the module box" => "Si défini à \"y\", les dates d'action sont affichées dans la boîte du module", "Maximum number of characters in action descriptions before truncating" => "Nombre maximum de caractères des descriptions d'action avant troncature", "Newest Blog Posts" => "Dernières publications de blogue", "Lists the specified number of blogs posts from newest to oldest." => "Liste un nombre déterminé d'articles de blogues du plus récent au plus ancien.", "If set to \"y\", the date of posts is not displayed in the module box" => "Si réglé sur \"y\", la date des publications n'est pas affichée dans la boîte du module", "Blog identifier" => "Identifiant du blogue", "If set to a blog identifier, restricts the blog posts to those in the identified blog" => "si réglé sur un identificateur de blogue, restreint les publications à celles du blogue désigné", "Newest Category Items" => "Derniers éléments catégorisés", "Lists the specified number of objects of the given type in the given category, starting from the most recently created" => "Indique le nombre spécifié d'objets du type donné dans la catégorie donnée, à partir du plus récemment créé", "Identifier of the category from which objects are listed. Objects merely in child categories will not be displayed" => "Identificateur d'une catégorie dont les objets sont listés. Les objets seulement reliés aux catégories enfants ne seront pas affichés", "Maximum number of characters in object names allowed before truncating" => "Nombre maximum de caractères des noms d'objets avant troncature", "Type of the objects to list. Example values" => "Type des objets à lister. Exemple valeurs", "no object here yet" => "pas encore d'objet", "Newest Blogs" => "Derniers blogues créés", "Displays the specified number of blogs from newest to oldest." => "Affiche un nombre déterminé de blogues du plus récent au plus ancien.", "Newest FAQs" => "Dernières questions de la FAQ", "Displays the specified number of FAQs from newest to oldest." => "Affiche un nombre déterminé de FAQs de la plus récente à la plus ancienne.", "Newest Quizzes" => "Derniers QCMs créés", "Displays the specified number of quizzes from newest to oldest." => "Affiche un nombre déterminé de quizzes du plus récent au plus ancien.", "Newest Files" => "Derniers fichiers", "List the specified number of files, starting from the most recently added." => "Lister un nombre déterminé de fichiers, en commençant par les plus récemment ajoutés.", "Gallery identifiers" => "Identifiants de galerie", "If set to a set of file gallery identifiers, restricts the files to those in the identified galleries. The value is a colon-separated sequence of integers" => "Si défini comme un ensemble d'identificateurs de galeries de fichiers, limite les fichiers à ceux appartenant aux galeries identifiées. La valeur est une suite d'entiers séparés par des points", "Example value: 13, 2:13, 1:2:3:5:6" => "Exemple de valeurs : 13, 2:13, 1:2:3:5:6", "Displays the specified number of image galleries, starting from the most recently modified" => "Affiche un nombre déterminé de galeries d'images, en commençant par la plus récemment modifiée", "Newest Images" => "Dernières images", "List the specified number of images, starting from the most recently added" => "Lister un nombre déterminé d'images, en commençant par la plus récemment ajoutée", "Gallery identifier" => "Identifiant de galerie", "If set to an image gallery identifier, restricts the images to those in the identified gallery" => "Si défini comme un identificateur de galerie d'images, restreint les images choisies à celles de la galerie identifiée", "Link content" => "Contenu du lien", "Display the links as image names or thumbnails" => "Afficher les liens sous forme de noms d'images ou vignettes", "Possible values: \"names\" or \"thumbnails\". Default value: \"names\"" => "Valeurs possibles : \"names\" ou \"thumbnails\". Par défaut : \"names\"", "If set to a calendar identifier, restricts the events to those in the identified calendar" => "Si réglé sur un identificateur de calendrier, restreint les événements à ceux du calendrier désigné", "Maximum number of characters in event names allowed before truncating" => "Nombre maximum de caractères des noms d'événements avant troncature", "If set to \"y\", it will hide date" => "Si réglé sur \"Y\", il masquera la date", "Target URL of the \"...more\" link at the bottom of the module" => "Adresse (URL) du lien \"...plus\" au bas du module", "Last-Modified Blogs" => "Derniers blogues modifiés", "Displays the specified number of blogs, starting from the most recently modified." => "Affiche un nombre déterminé de blogues, en commençant avec le plus récemment modifié.", "Newest Podcasts" => "Derniers Podcasts", "Displays Podcasts." => "Affiche les Podcasts.", "File galleries IDs" => "IDs des galeries de fichier", "List of IDs of file galleries of type \"Podcast (Audio)\". Identifiers are separated by a colon (\":\"). If none, all file galleries will be scanned" => "Liste des IDs de galeries de fichier du type \"Podcast (Audio)\". Les identificateurs sont séparés par deux-points (\":\"). Si rien n'est spécifié, toutes les galeries de fichiers seront examinées", "width" => "Largeur", "Width of mediaplayer in pixels." => "Largeur du lecteur média.", "height" => "Hauteur", "Height of mediaplayer in pixels." => "Hauteur en pixels du lecteur média.", "Path to mp3 player. For instance media/player_mp3_maxi.swf if you downloaded player_mp3_maxi.swf from http://flash-mp3-player.net/players/maxi/download/ to directory media/ (directory needs to be created or you can chose another place)" => "Chemin vers le lecteur mp3. Par exemple media/player_mp3_maxi.swf si vous avez téléchargé 'player_mp3_maxi.swf' depuis http://flash-mp3-player.net/players/maxi/download/ vers le répertoire media/ (répertoire à créer ou vous pouvez choisir un autre emplacement)", "Bottom Link URL" => "URL du lien inférieur", "URL for a link at bottom of module" => "URL pour un lien au pied du module", "Bottom Link URL Text" => "Texte du lien inférieur", "Text for link if Bottom Link URL is set." => "Texte pour le lien si 'URL du lien inférieur' est définie.", "More Podcasts" => "Plus de podcasts", "Verbose" => "Détaillé", "Display description of podcast below player if \"y\", and on title mouseover if \"n\"." => "Afficher la description du podcast en dessous du lecteur si \"y\", et au survol de souris du titre si \"n\".", "Newest Article Submissions" => "Dernières soumissions", "Lists the specified number of article submissions from newest to oldest." => "Liste un nombre déterminé d'articles soumis du plus récent au plus ancien.", "Newest Tracker Comments" => "Derniers commentaires de formulaire", "Lists the specified number of tracker comments (optionally restricting to those in a specific tracker or tracker item) starting from the most recently posted" => "Indique le nombre spécifié de commentaires de formulaire (optionnellement restreindre à ceux dans un formulaire ou une fiche de formulaire spécifique) à partir du plus récemment créé", "Tracker identifier" => "Identificateur de formulaire", "If set to a tracker identifier, only displays the comments on the given tracker" => "Si défini comme un identitficateur de formulaire, affiche seulement les commentaires du formulaire ainsi indiqué", "Item identifier" => "Identificateur de fiche", "If set to an item identifier, only displays the comments on the given item" => "Si défini comme un identificateur de fiche, affiche seulement les commentaires sur la fiche ainsi indiquée", "Newest Tracker Items" => "Dernières fiches d'utilisateurs", "Displays the value of a field of the specified number of tracker items. If the specified tracker has no main field, either Field name or Field identifier is required." => "Affiche la valeur d'un champ d'un formulaire dont le numéro est spécifié. Si le formulaire spécifié n'a pas de champ principal, le nom ou l'identificateur du champ est requis.", "Identifier of the tracker from which items are listed" => "Identificateur du formulaire dont les fiches sont listées", "Field identifier" => "Identificateur de champ", "Identifier of the field from which values are listed. If Field name is set, this parameter is ignored" => "Identificateur du champ dont les valeurs sont listées. Si le nom du champ est choisi, ce paramètre sera ignoré", "Field name" => "Nom du champ", "Name of the field from which values are listed" => "Nom du champ dont les valeurs sont listées", "Example value: age" => "Exemple de valeur : âge", "Specifies how the items should be sorted" => "Spécifie comment les fiches doivent être triées", "Possible values include created and created_asc (equivalent), created_desc, status, lastModif, createdBy and lastModifBy. Unless \"_desc\" is specified, the sort is ascending. \"created\" sorts on item creation date. \"lastModif\" sorts on the last modification date of items. \"lastModif_desc\" sorts in descending order of last modification date" => "Les valeurs possibles incluent 'created' et 'created_asc' (équivalent), 'created_desc', 'status', 'lastModif', 'createdBy' et 'lastModifBy'. A moins que \"_desc\" soit spécifié, le tri est croissant. \"created\" trie sur la date de création des fiches. \"lastModif\" trie sur la date de dernière modification des fiches. \"lastModif_desc\" trie en ordre décroissant sur la date de dernière modification", "Status filter" => "Filtre de statut", "If set, limits the listed items to those with the given statuses. Values are combinations of \"o\" (open), \"p\" (pending) and \"c\" (closed). Possible values" => "Si défini, limite les fiches affichées à celles ayant les statuts indiqués. Les valeurs sont des combinaisons de \"o\" (ouverte), \"p\" (en attente) et \"c\" (fermées). Valeurs possibles", "Unable to determine which field to show. Tracker identifier may be invalid, or the tracker has no main field and neither Field identifier nor Field name were set" => "Impossible de déterminer quel champ afficher. L'identificateur du formulaire peut ne pas être valide, ou le formulaire n'a pas de champ principal et ni l'identificateur de champ ni un nom de champ n'ont été définis", "You do not have permission to view this tracker" => "Vous n'avez pas le droit de voir ce formulaire", "Last Items" => "Dernières fiches", "Last Modified Items" => "Dernières fiches modifiées", "Newest Validated FAQ Questions" => "Foire Aux Questions (FAQs) dernièrement validées", "Displays the specified number of validated questions FAQs from newest to oldest" => "Affiche le nombre spécifié de questions validées de la FAQ des plus récentes aux plus anciennes", "FAQ identifier" => "Identificateur de Faq", "If set to a FAQ identifier, restricts the chosen questions to those in the identified FAQ" => "Si réglé sur un identificateur de FAQ, restreint les questions choisies à celles de la FAQ désignée", "Last Visitors" => "Derniers visiteurs", "Displays information about the specified number of users in decreasing order of last login time." => "Affiche les derniers utilisateurs qui se sont connectés sur la plateforme.", "Show profile pictures" => "Montrer les avatars", "If set to \"y\", show user profile pictures" => "Si défini à \"y\", montrer les avatars de l'utilisateur", "Maximum number of characters in user names allowed before truncating" => "Nombre maximal de caractères des noms d'utilisateur avant troncature", "Don't show date" => "Ne pas afficher la date", "Width of each video in pixels" => "Largeur de chaque vidéo en pixels", "Height of each video in pixels" => "Hauteur de chaque vidéo en pixels", "duration" => "durée", "No Playlist found" => "Aucune liste d'écoute trouvée", "No Playlist ID was provided" => "Aucun ID de liste d'écoute n'a été fourni", "Live Support" => "Assistance en ligne", "Tells users whether a live support operator is present and allows them to request support if possible. If the user is an operator, links to the operator console." => "Dit aux utilisateurs si un assistant en ligne est présent et leur permet de demander de l'aide si cela est possible. Si l'utilisateur est un assistant, il aura accès au panneau de contrôle de l'assistant.", "Server Load" => "Charge du Serveur", "Report of server resources used" => "Rapport des ressources serveur utilisées", "Locator" => "Localisateur", "Presents a map with the geolocated content within the page" => "Présente une carte avec le contenu géolocalisé de la page", "Log-in box" => "Boîte de connexion", "Input size" => "Taille de la saisie", "Number of characters for username and password input fields" => "Nombre de caractères pour les champs de saisie nom d'utilisateur et mot de passe", "Display mode: module, header or popup. Leave empty for module mode" => "Mode d'affichage : 'module', 'header' ou 'popup'. Laisser à blanc pour le mode module", "Show Register" => "Afficher 'S'enregistrer'", "Show the register link" => "Afficher le lien 'S'enregistrer'", "Show I Forgot" => "Afficher 'J'ai oublié'", "Show the \"I forgot my password\" link" => "Afficher le lien 'J'ai oublié mon mot de passe'", "Show Remember me" => "Afficher 'Se souvenir de moi'", "Show the \"Remember me\" checkbox" => "Afficher la case à cocher 'Se souvenir de moi'", "Logo" => "Logo", "Site logo, title and subtitle" => "Logo du site, titre et sous-titre", "Allows shapes to be drawn over the map" => "Permet de dessiner des formes sur les cartes", "Menu" => "Menu", "Displays a menu or a structure as a menu" => "Affiche un menu ou une structure sous forme de menu", "Identifier of a menu (from tiki-admin_menus.php)" => "Identificateur d'un menu (à partir de tiki-admin_menus.php)", "Structure" => "Structure", "Direction for menu: horiz or vert (default vert)" => "Orientation du menu : 'horiz' ou 'vert' (défaut 'vert')", "CSS/Superfish" => "CSS/Superfish", "DOM #id" => "DOM #id", "Id of the menu in the DOM" => "'Id' du menu dans le DOM", "CSS class" => "Classe CSS", "Class of the menu container" => "Classe du conteneur menu", "Limit low visibles levels" => "Limiter les niveaux inférieurs visibles", "All the submenus beginning at this level will be displayed if the url matches one of the option of this level or above or below" => "Tous les sous-menus commençant à ce niveau seront affichés si l'adresse correspond à une des options de ce niveau, ou supérieur ou inférieur", "Limit top visible levels" => "Limiter les niveaux supérieurs visibles", "Do not display options higher than this level" => "Ne pas afficher d'options supérieures à ce niveau", "(y/n default y)" => "(o/n -défaut o)", "One of these parameters has to be set" => "Un de ces paramètres doit être réglé", "Menu Page" => "Page dans un menu", "Displays a Wiki page" => "Affiche une page wiki", "Page to display in the menu. Example value: HomePage" => "Page à afficher dans le menu. Exemple de valeur : Accueil", "Wiki Structure Menu" => "Structure Wiki dans un menu", "Displays a structure" => "Affiche une structure", "N.B. Deprecated, use the Menu module instead" => "Nota bene : Obsolète, utiliser plutôt le module Menu", "Structure to display in the menu" => "Structure à afficher dans le menu", "Displays to users their number of new inter-user messages and a link to their message box" => "Affiche aux utilisateurs leur nombre de messages internes et un lien vers leur boîte de réception", "Show If Empty" => "Afficher si vide", "Show the module when there are no messages waiting. y|n " => "Afficher le module quand il n'y a pas de message en attente. y|n ", "Default=y" => "Par défaut = y", "Messages" => "Messages", "Small live chat box" => "Petite boîte de clavardage en ligne", "Channels" => "Canaux", "List of chat channels. Channel names are separated by a comma (\",\")" => "Liste des canaux de clavardage. Les canaux sont séparés par une virgule (\",\")", "By default, a single channel named \"default\" exists" => "Par défaut, un canal unique nommé \"default\" existe", "Mobile" => "Mobile", "Currently only shows switch to and from mobile mode" => "Affiche seulement actuellement un interrupteur vers/depuis le mode mobile", "To Label" => "Etiquette 'Vers'", "Switch to normal site label" => "Etiquette 'Basculer vers le mode normal du site'", "From Label" => "Etiquette 'Depuis'", "Switch to mobile site label" => "Etiquette 'Basculer vers le mode mobile du site'", "Also switch perspective back to this one when leaving mobile mode" => "Également, revenir à cette perspective quand on quitte le mode 'mobile'", "Stay" => "Rester", "Stay on same page" => "Rester sur la même page", "Switch to mobile site" => "Basculer vers le site pour mobile", "Switch to normal site" => "Basculer vers le site normal", "Months Links" => "Liens mensuels", "Link to articles or blog posts for the current month and those preceding it." => "Liste de liens vers les articles ou publications de blogue pour le mois courant et les mois précédents.", "Type of objects to link to" => "Type des objets cibles", "Possible values" => "Valeurs possibles", "\"blogs\" for blog posts, \"cms\" for published articles" => "\"blogs\" pour les blogues, \"cms\" pour les articles publiés", "Identifier of an object with children to link to" => "Identificateur d'un objet avec enfant à relier par un lien", "This is required for the blog Object type" => "Ceci est requis pour le type d'Objet blog", "For example, an identifier of 3 and a blogs Object type will show links to the blog posts in the blog with identifier 3" => "Par exemple, un identifiant de 3 et un objet-type «blogue» montreront les liens vers les publications de blogues ayant l'identifiant 3", "List by month" => "Liste par mois", "Most Commented" => "Les plus commentés", "Type of objects to consider" => "Type d'objets à prendre en considération", "Possible values: wiki (Wiki pages), blog (blog posts), article (articles)" => "Valeurs possibles : wiki (pages Wiki), blog (publications de blogue), article (articles)", "Language Filter" => "Filtre de langue d'objet", "If set to a RFC1766 language tag, restricts the objects considered to those in the specified language" => "Si défini comme une balise de langue RFC1766, restreint les objets considérés à ceux de la langue ainsi spécifiée", "Pending Article Submissions" => "Soumissions en attente", "Displays the number of article submissions waiting examination and a link to the list" => "Affiche le nombre de soumissions d'articles attendant d'être examinés et un lien vers la liste", "Old Articles" => "Archives", "Displays the specified number of old articles (which do not show on articles home page anymore)." => "Affiche le nombre spécifié d'anciens articles (qui n'apparaissent désormais plus dans la page d'accueil des articles).", "Payments Outstanding" => "Paiements restants", "Displays the payments outstanding for the current user" => "Affiche les paiements en souffrance pour l'utilisateur courant", "Enables to change current perspective." => "Permet de changer la perspective actuelle.", "Powered by Tiki, and others" => "Basé sur Tiki, et autres", "Shows \"Powered by Tiki Wiki CMS Groupware\" message" => "Affiche le message «Basé sur Tiki Wiki CMS Groupware»", "Tiki version info" => "Info de version Tiki", "Shows theme credits (contents of credits.tpl)" => "Affiche les crédits de thème (contenus de credits.tpl)", "Shows various \"powered by\" icons" => "Affiche des icônes variées \"powered by\"", "Quick Edit" => "Modification rapide", "Enables to quickly create or edit Wiki pages" => "Permet de créer/modifier rapidement des pages Wiki", "Deprecated - use the Search module instead" => "Obsolète - utiliser plutôt le module 'Recherche'", "Template identifier" => "Identificateur de gabarit", "If set to a template identifier, the specified template is used for creating new Wiki pages" => "Si réglé sur un nom de gabarit, ce gabarit sera utilisé pour la création de nouvelles pages Wiki", "If set, send the form to the given location (relative to Tiki's root) for processing" => "Si défini, envoyer le formulaire à l'emplacement donné (relatif à la racine Tiki) pour traitement", "SUBMIT label" => "Etiquette 'SOUMETTRE'", "The label on the button to submit the form" => "L'étiquette sur le bouton pour soumettre le formulaire", "Create/Edit" => "Créer/Modifier", "INPUT SIZE" => "TAILLE DU CHAMP DE SAISIE", "Size attribute (horizontal, in characters) of the text input field for page names" => "Taille (horizontale, en caractères) du champ de texte pour les noms de page", "Optional heading to display at the top of the module's content" => "en-tête optionnelle à afficher en haut du contenu du module", "Category to preselect" => "Catégorie à présélectionner", "If set, pages created through the module have this category prechecked to be categorized in" => "Si défini, les pages créées au travers du module ont cette catégorie pré-cochée pour y être insérées", "Tip to be shown" => "Astuce à montrer", "Custom text to be shown as a tip at the top of the edit page" => "Texte personnalisé pour être affiché comme astuce en haut de la page d'édition", "Title of tip to be shown" => "Titre de l'astuce à montrer", "Custom title to be shown for the tip at the top of the edit page" => "Titre personnalisé de l'astuce en haut de la page d'édition", "Custom header template" => "Personnaliser le modèle d'en-tête", "Wiki page to be used as a template to show content on top of edit page" => "Page Wiki à utiliser en tant que gabarit pour afficher le contenu en haut de la page d'édition", "Quick Edit a Wiki Page" => "Créer/modifier une page Wiki", "Quick Search" => "Recherche rapide", "Performs a search query and persists the results in the module for quick navigation access" => "Réalise une recherche et affiche les résultats dans le module pour une navigation rapide", "Filter object type" => "Filtre de type d'objet", "Limit search results to a specific object type. Enter an object type to use a static filter or write \"selector\" to provide an input" => "Limiter les résultats de recherche à un type spécifique d'objet. Entrer un type d'objet pour utiliser un filtre statique ou écrire \"selector\" pour permettre une saisie", "Filter category" => "Filtre de catégorie", "Limit search results to a specific category. Enter the comma separated list of category IDs to include in the selector. Single category will display no controls" => "Limiter les résultats de recherche à une catégorie spécifique. Entrer la liste des IDs de catégories à inclure dans le sélecteur. Une catégorie unique n'affichera aucun sélecteur", "Display mode: module or header. Leave empty for module mode" => "Mode d'affichage : module ou en-tête. Laisser à blanc pour le mode module", "Random Image" => "Image choisie au hasard", "Displays a random image." => "Affiche une image aléatoire.", "If set to an image gallery identifier, restricts the chosen images to those in the identified gallery" => "Si défini comme un identificateur de galerie d'images, restreint les images choisies à celles de la galerie identifiée", "Show link" => "Afficher le lien", "If set to \"n\", the image thumbnail does not link to the image" => "Si défini à \"n\", la vignette d'image ne pointe pas vers l'image", "Default: \"y\"" => "Valeur par défaut : \"y\"", "Show name" => "Afficher le nom", "If set to \"y\", the name of the image is displayed" => "Si réglé sur \"y\", le nom de l'image est affiché", "If set to \"y\", the description of the image is displayed" => "Si réglé sur \"y\", la description de l'image est affichée", "Random Pages" => "Pages choisies au hasard", "Displays the specified number of random wiki pages" => "Affiche le nombre spécifié de pages wiki aléatoirement choisies", "News Feeds" => "Flux disponibles", "List of feeds available on this site." => "Liste des flux disponibles sur ce site.", "Multi-purpose search module (go or edit page by name and/or search site)" => "Module de recherche multi-usages (aller ou modifier la page par son nom et / ou rechercher sur le site)", "Legacy Mode" => "Mode hérité", "Setting to emulate previous behaviour" => "Réglage pour émuler le comportement précédent", "If set to \"y\" the search performed is a \"Tiki search\"" => "Si défini à \"y\" la recherche effectuée est une \"recherche Tiki\"", " (full text search)" => " (recherche en texte intégral)", "Show Object Type Filter" => "Afficher le filtre de type d'objet", "If set to \"y\" shows a dropdown of sections to search" => "Si défini à \"y\" affiche une liste déroulante des sections à rechercher", " (no object filter)" => " (pas de filtre d'objet)", "Use autocomplete" => "Utiliser l'auto-complétion", "If set to \"y\" input uses autocomplete for pagenames if applicable" => "Si défini à \"y\" la saisie utiliser l'auto-complétion pour les noms de page si appliquable", " (use autocomplete)" => " (utilise l'auto-complétion)", "Advanced search" => "Recherche avancée", "Use advanced (boolean) search (full text search only)" => "Utiliser les fonctions avancées (booléen) de recherche (recherche en texte intégral seulement)", " (use advanced search)" => " (utilise la recherche avancée)", "Advanced search checkbox" => "Case à cocher recherche avancée", "Show advanced search checkbox (full text search only)" => "Afficher la case à cocher 'Recherche avancée' (recherche en texte intégral seulement)", " (advanced search checkbox off)" => " (case recherche avancée désactivée)", "Advanced search help" => "Aide de la recherche avancée", "Show advanced search help icon (full text search only)" => "Afficher l'icône d'aide pour la recherche avancée (recherche en texte intégral seulement)", " (advanced search help off)" => " (aide à la recherche avancée désactivée)", "Show Search Button" => "Afficher le bouton 'Recherche'", "Show search button" => "Afficher le bouton 'Recherche'", " (do show search button)" => " (montre le bouton 'recherche')", "Show Go Button" => "Afficher le bouton 'Aller'", "Show go to page button" => "Afficher le bouton 'Aller à la page'", " (do show go button)" => " (montre le bouton « aller »)", "Show Edit Button" => "Afficher le bouton 'Modifier'", "Show edit button" => "Afficher le bouton 'Modifier'", " (do show edit button)" => " (montre le bouton « modifier »)", "Default Button" => "Bouton par défaut", "Action to perform on entering <return>" => "Action à effectuer lorsque <entrée> est tapée", " (search|go|edit)" => " (rechercher|exécuter|modifier)", "Search Form Action" => "Action formulaire de recherche", " tiki-searchresults.php or tiki-searchindex.php (for Tiki search)" => " tiki-searchresults.php ou tiki-searchindex.php (pour la recherche Tiki)", "Edit Submit Label" => "Modifier l'étiquette 'Soumettre'", "Go Form Action" => "Envoi du formulaire", "Go" => "OK", "Edit Form Action" => "Action du formulaire d'édition", "Input field width" => "Largeur du champ de saisie", " 0 (leave automatic width)" => "0 (laisser la largeur en automatique)", "Select size" => "Taille du sélecteur", "Size of the Search Filter dropdown list" => "Taille de la liste déroulante du filtre de recherche", "Edit Template identifier" => "Modifier l'identificateur de gabarit", "If set to a category identifier, pages created through the module are automatically categorized in the specified category" => "Si défini comme un identificateur de catégorie, les pages créées au travers de ce module sont automaitquement rattéchées à cette catégorie", "Compact mode" => "Mode compact", "Makes the three buttons only appear on mouse-over" => "Fait que les trois boutons apparaissent uniquement lors du survol de souris", "Search is disabled" => "La recherche est désactivée", "Titles" => "Titres", "Search for Wiki Page" => "Chercher dans les pages Wiki", "Exact match checkbox checked by default if set to \"y\"" => "La case à cocher 'correspondance exacte' est cochée par défaut si défini à \"y\"", "Links for sharing, reporting etc" => "Liens pour partager, rapporter etc", "Report to Webmaster" => "Signaler au Webmaster", "Share this page" => "Partager cette page", "Use icons for report, share and email links" => "Utiliser des icônes pour rapporter, partager et envoyer par courriel", "Show Facebook \"Like\" button on the current page" => "Afficher le bouton Facebook \"J'aime\" sur la page en cours", "Facebook: URL" => "Facebook : URL", "Facebook: Height" => "Facebook : Hauteur", "Container height in CSS units (e.g. \"120px\" or \"2em\")" => "Hauteur du conteneur en unités CSS (i.e. \"120px\" ou \"2em\")", "Facebook: Colors" => "Facebook : Couleurs", "Facebook: Font" => "Facebook : Police", "Font to display" => "Police à afficher", "Facebook: App Id" => "Facebook : Id de l'application", "ID of your Facebook app (optional)" => "ID de votre application Facebook (optionnel)", "Google +1 button" => "Bouton Google +1", "Google button size" => "Taille du bouton Google", "If set to \"1\", displays message post dates and times as tooltips instead of showing directly in the module content" => "Si défini à \"1\", affiche les date et heure de publication du message sous forme d'info-bulles plutôt que des les montrer directement dans le contenu du module", "Label on the button to post a message" => "Label sur le bouton pour poster un message", "Wait label" => "Etiquette 'Patienter'", "Label on the button to post a message when the message is being posted if AJAX is enabled" => "Etiquette sur le bouton 'Publier' quand le message est en train d'être publié si AJAX est activé", "Please wait.." => "Attendez, SVP", "Maximum messages shown" => "Nombre maximum de messages affichés", "Number of messages to display" => "Nombre de messages à afficher", "Tweet" => "Tweet", "If set to \"1\" and the user has authorized us to tweet messages with Twitter, the user can decide, if he wants to shout via Twitter" => "Si défini à \"1\" et que l'utilisateur nous a autorisé à publier des tweets avec Twitter, l'utilisateur peut décider, si il veut utiliser le mégaphone via Twiter", "If set to \"1\" and the user has authorized us with Facebook, the user can decide, if he wants to add the shout to his Facebook wall" => "Si défini à \"1\" et que l'utilisateur nous a autorisé à utiliser Facebook, l'utilisateur peut décider, si il veut ajouter l'annonce du mégaphone sur son mur Facebook", "Since Last Visit (Simple)" => "Depuis la dernière visite (simple)", "Displays to logged in users the number of new or updated objects since their last login date and time" => "Affiche aux utilisateurs authentifiés le nombre d'objets nouveaux ou modifiés depuis leurs dernières connexions", "Since your last visit" => "Depuis votre dernière visite", "Since Last Visit" => "Depuis la dernière visite", "Displays to logged in users new or updated objects since a point in time, by default their last login date and time" => "Affiche aux utilisateurs authentifiés les éléments nouveaux ou modifiés depuis un certain moment, par défaut le moment de leur dernière connexion", "Show users" => "Afficher les utilisateurs", "If set to \"n\", do not show new users" => "Si défini à \"n\", ne pas montrer les nouveaux utilisateurs", "Show trackers" => "Afficher les formulaires", "If set to \"n\", do not show tracker changes" => "Si défini à \"n\", ne pas afficher les modifications du formulaire", "Calendar focus" => "Point de référence du calendrier", "Unless set to \"ignore\", the module changes the reference point in time from the user's last login date and time to a day where users browse to using the calendar." => "A moins d'être réglé sur \"ignore\", le module change le point de référence temporel à partir des date et heure de dernière connexion de l'utilisateur jusqu'au jour où l'utilisateur parcourt le calendrier.", "Show date as a calendar link" => "Afficher la date en tant que lien de calendrier", "If set to \"n\", do not add a link to tiki calendar on the date in the header (even if feature calendar is set)." => "Si défini à \"n\", ne pas ajouter un lien vers le calendrier tiki dans l'en-tête (même si la fonction calendrier est activée).", "Fold sections by default" => "Replier les sections par défaut", "If set to \"y\", fold automatically sections and show only the title (user has to click on each section in order to see the details of modifications)" => "Si défini à \"y\", replier automatiquement les sections et montrer seulement le titre (l'utilisateur devra cliquer sur chaque section pour voir les détails ou modifications)", "Minimum timespan" => "Intervalle de temps minimum", "Instead of the last login time, go back this minimum time, specified in days, in case the last login time is more recent" => "Au lieu du moment de la dernière connexion, revenir en arrière de ce temps minimum, spécifié en jours, dans le cas où la dernière connexion est très récente", "Changes since" => "Modifications depuis", "Since your last visit..." => "Depuis votre dernière visite...", "In the last %0 days.." => "Dans les derniers %0 jours...", "new comments" => "nouveau(x) commentaire(s)", " (archived)" => " (archivé(e))", "new posts" => "nouveau(x) article(s) de forum", "wiki pages changed" => "Page(s) Wiki modifiée(s)", "new articles" => "nouveau(x) article(s)", "new FAQs" => "nouvelle(s) FAQ(s)", "new blogs" => "nouveau(x) blogue(s)", "new blog posts" => "nouvelle(s) publication(s) de blogue", "new image galleries" => "nouvelle(s) galerie(s) d'images", "new images" => "nouvelle(s) image(s)", "new file galleries" => "nouvelle(s) galerie(s) de fichiers", "new files" => "nouveau(x) fichier(s)", "new polls" => "nouveau(x) sondage(s)", "new users" => "Nouveau(x) utilisateur(s)", "new tracker items" => "nouvelle(s) fiche(s) de formulaire", "updated tracker items" => "Fiches de formulaires mises à jour", "SVN Version and last update information" => "Version SVN et information de dernière mise à jour", "Switch Language" => "Changer de langue", "Displays a language picker to change the language of the site" => "Affiche un sélecteur de langue pour changer la lague du site", "Display mode" => "Mode d'affichage", "Changes how the list of languages is displayed. Possible values are droplist, flags and words. Defaults to droplist" => "Modifie la façon dont la liste des langues est affichée. Les valeurs possibles sont liste déroulante (droplist), drapeaux (flags) et noms (words). Par défaut liste déroulante", "Switch Theme" => "Changer de Thème", "Terminology" => "Terminologie", "Support for multilingual terminology" => "Support pour terminolgie multilingue", "Root category" => "Catégorie racine", "All terms will automatically be put in that category. " => "Tous les termes seront automatiquement affectés à cette catégorie.", "Note that the category must already exist. " => "Noter que la catégorie doit déjà exister. ", "Defaults to 'Term'" => "Par défaut 'Term'", "Tiki Tests" => "Tests Tiki", "Most Active blogs" => "Blogues les plus actifs", "Displays the specified number of blogs with links to them, from the most active one to the least." => "Affiche un nombre déterminé de blogues hyperliés, du plus actif au moins actif.", "Blog activity measurement can be more or less accurate." => "La mesure de l'activité du blogue peut être plus au moins précise.", "Lists the specified number of articles with links to them, from the most visited one to the least." => "Liste le nombre demandé d'articles avec liens vers ceux-ci, du plus visité au moins visité.", "Top File Galleries" => "Galeries de fichiers les plus populaires", "Displays the specified number of file galleries with links to them, starting with the one with most hits" => "Affiche un nombre déterminé de gallerie de fichiers sous forme de liens, en commençant par celui qui a le plus de visites", "Displays the specified number of files with links to them, starting with the one with most hits." => "Affiche un nombre déterminé de fichiers hyperliés, en commençant avec celui ayant eu le plus d'accès.", "Top Forum Posters" => "Publieurs de forum les plus actifs", "Displays the specified number of users who posted to forums, starting with the one having most posts" => "Affiche un nombre spécifié d'utilisateurs qui ont publiés sur le forum, en commençant par celui qui en a publié le plus", "Displays the specified number of image galleries with links to them, starting with the one with most hits" => "Affiche le nombre spécifié de galeries d'images avec liens vers elles, en commençant par celle ayant le plus de visites", "Top Images" => "Images les plus populaires", "Displays the specified number of images with links to them, from the most visited one to the least" => "Affiche le nombre spécifié de galerie d'images avec des liens vers elles, en commençant par celle qui a reçu le plus de visites", "Top Objects" => "Objets les plus vus", "Displays the specified number of objects, starting with the one having the most hits" => "Affiche le nombre spécifié d'objets, en commençant par celui ayant le plus de visites", "Top Pages" => "Pages les plus populaires", "Displays the specified number of wiki pages with links to them, starting with the one having the most hits" => "Affiche un nombre spécifié de pages Wiki avec liens, en commençant par celles qui ont le plus de visites", "Top Quizzes" => "Questions à choix multiples (QCMs) les plus populaires", "Displays the specified number of quizzes with links to them, starting with the one having the most hits" => "Affiche un nombre spécifié de quiz avec le lien, en commençant par ceux qui ont le plus visites", "Top Visited Blogs" => "Blogues les plus visités", "Display the specified number of blogs with links to them, from the most visited one to the least." => "Affiche un nombre déterminé de blogues hyperliés, du plus visité au moins visité.", "Show Last Post" => "Afficher la dernière publication", "Allows a dialog to be opened to create new tracker items" => "Permet d'ouvrir un dialogue pour créer de nouvelles fiches de formulaire", "Create" => "Créer", "Tracker Help" => "Assistant formulaire", "Display the fields of a tracker (name and identifier)" => "Afficher les champs d'un formulaire (nom et identifiant)", "Text field height" => "Hauteur du champ texte", "Number of lines" => "Nombre de lignes", "Text field width" => "Largeur du champ texte", "Number of characters" => "Nombre de caractères", "Translate Updates" => "Traduire les mises à jour", "Links to versions of the wiki page being viewed in other languages, distinguishing between better, equivalent or worse translations. Optionally displays the up-to-dateness of the translation being viewed." => "Hyperlie vers des versions de la page wiki visionnée en d'autres langues, en signalant les traductions meilleures, équivalentes ou moins bonnes. Optionnellement, affiche le niveau d'actualisation de la traduction affichée.", "Reference language" => "Langue de référence", "If set to a language code, restricts the localized pages shown to the reference page, unless that page is being displayed" => "Si réglé sur un code de langue, restreint les pages locales affichées à la page de référence, à moins que celle-ci soit en cours d'affichage", "Show language" => "Afficher la langue", "If \"y\" the page language will be shown instead of the page name" => "Si \"y\" la langue de la page sera affichée au lieu du nom de la page", "Default = \"y\"" => "Défaut = \"y\"", "Lists the specified number of calendar events, ordered by their start date" => "Liste un nombre spécifié d'évènements du calendrier, trié par leurs dates de début", "If set to a list of calendar identifiers, restricts the events to those in the identified calendars. Identifiers are separated by vertical bars (\"|\"), commas (\",\") or colons (\":\")" => "Si défini comme une liste d'identificateurs de calendriers, limite les événements à ceux des calendriers identifiés. Les identificateurs sont séparés par des barres verticales \"|\", virgules \",\" ou deux-points \":\"", "Maximum days in the future" => "Nombre de jours maximum dans le futur", "Maximum distance to event start dates in days (looking forward)" => "Distance maximale en jours de la date de début d'un événement (recherche en avant)", "Maximum days in the past" => "Nombre de jours maximum dans le passé", "Maximum distance to event end dates in days (looking backward)" => "Distance maximale en jours de la date de fin d'un événement (recherche en arrière)", "cellpadding" => "Marge interne cellule", "If set to an integer, apply this cellpadding to the HTML table generated" => "Si défini comme un entier, applique cette marge intérieure de cellule à la table HTML générée", "cellspacing" => "Espacement des cellules", "If set to an integer, apply this cellspacing to the HTML table generated" => "Si défini comme un entier, applique cet espacement de cellule à la table HTML générée", "If set to \"y\", event descriptions are displayed" => "Si réglé sur \"y\", les descriptions d'événements sont affichées", "Show end date and time" => "Afficher date et heure de fin", "If set to \"y\", event end dates and times are displayed, when appropriate" => "Si réglé sur \"y\", les dates et heures de fin d'événements sont affichées, quand c'est approprié", "Use custom calendar background colors" => "Utiliser des couleurs d'arrière-plan de calendrier personnalisées", "If set to \"y\", events are displayed with their calendar's custom background color (if one is set)" => "Si réglé sur \"y\", les événements sont affichés avec la couleur personnalisée d'arrière-plan du calendrier (si une a été choisie)", "Show information in tooltips" => "Afficher des informations dans des infobulles", "If set to \"n\", event tooltips will not display event information" => "Si défini à \"n\", les info-bulles d'événement n'afficheront pas d'information sur celui-ci", "Date format" => "Format de date", "Format to use for most dates. See <a href=\"http://www.php.net/manual/en/function.strftime.php\">strftime() documentation</a>" => "Format à employer pour la plupart des dates. Voir <a href=\"http://www.php.net/manual/en/function.strftime.php\">strftime() documentation</a>", "site preference for short date format followed by site preference for short time format" => "préférence du site pour le format court de date suivie par la préférence du site pour le format court d'heure", "If set to an integer, event names are allowed that number of characters as a maximum before being truncated" => "Si une valeur entière est indiquée, les noms d'événements seront tronqués au delà de ce nombre de caractères", "My Blogs" => "Mes Blogues", "Displays to registered users their blogs" => "Affiche aux utilisateurs enregistrés leurs blogues", "Lightweight interface to user bookmarks, enabling to view them concisely, do some manipulations and bookmark the page being viewed" => "Interface simplifiée vers les signets utilisateur, permettant de les afficher de manière concise, de faire quelques manipulations et marquer la page en cours d'affichage", "My Image Galleries" => "Utilisateurs de galeries d'images", "Displays to registered users their image galleries" => "Affiche aux utilisateurs leur galeries d'images", "User Pages" => "Mes pages", "Displays to registered users the specified number of wiki pages which they were the last to edit" => "Affiche pour les utilisateurs enregistrés le nombre spécifié de pages wiki où ils ont été les derniers à faire des modifications", "My Pages" => "Mes Pages", "My Tasks" => "Tâches utilisateurs", "Lightweight interface to user tasks, enabling to view them concisely and do some manipulations" => "Interface légère vers les tâches utilisateur, permetttant de les visualiser de manière concise et de faire quelques manipulations", "The task title must have at least 3 characters" => "Le titre de la tâche doit avoir au moins 3 caractères", "Public Tasks" => "Tâches publiques", "Lists the public user tasks of a chosen group, with links to tasks" => "Liste les tâches publiques utilisateur d'un groupe choisi, avec liens vers ces tâches", "User-Group Tracker" => "Formulaire Groupe d'utilisateurs", "User and Group tracker links" => "Liens de formulaires utilisateur et groupe", "Login" => "Login", "y|n" => "o|n", "Last Login" => "Dernière authentification", "Most Active Users" => "Utilisateurs les plus actifs", "Webmail Inbox" => "Messagerie : Boite de réception", "Displays Webmail Inbox." => "Affiche une boîte de réception Webmail.", "Account Id" => "Identificateur du compte", "Webmail account identifier (if not set uses user's current account)" => "Identificateur de compte Webmail (si non défini, utilise le compte actuel de l'utilisateur)", "GroupMail: Group (e.g. \"Help Team\")" => "GroupMail : Groupe (par ex. \"Help Team\")", "GroupMail: Tracker Id (to store GroupMail activity)" => "GroupMail : Id du formulaire (pour enregistrer l'activité GroupMail)", "GroupMail: From Field (Id of field in tracker to store email From header)" => "GroupMail : Champ 'De' (Id du champ dans le formulaire pour enregistrer l'émetteur du courriel dans l'en-tête)", "GroupMail: Subject Field (Id of field in tracker to store email Subject header)" => "GroupMail : Champ 'Sujet' (Id du champ dans le formulaire pour enregistrer le sujet du courriel dans l'en-tête )", "GroupMail: Message Field (Id of field in tracker to store email message identifier)" => "GroupMail : Champ 'Message' (Id du champ dans le formulaire pour enregistrer l'identificateur du message du courriel)", "GroupMail: Content Field (Id of field in tracker to store email message body content)" => "GroupMail : Champ 'Contenu' (Id du champ dans le formulaire pour enregistrer le contenu du corps du message du courriel)", "GroupMail: Account Field (Id of field in tracker to store Webmail account name)" => "GroupMail : Champ 'Compte' (ID du champ dans le formulaire pour enregistrer le nom du compte Webmail)", "DateTime Field Id" => "Identificateur du champ date & heure", "GroupMail: Date Time Field (Id of field in tracker to store email sent timestamp)" => "GroupMail : Champ 'Date & Heure' (Id du champ dans le formulaire pour enregistrer l'horodatage du courriel envoyé)", "GroupMail: Operator Field (Id of field in tracker to store operator name (username))" => "GroupMail : Champ 'Opérateur' (Id du champ dans le formulaire pour enregistrer le nom de l'opérateur (nom d'utilisateur))", "Maximum number of characters in subjects allowed before truncating" => "Nombre maximum de caractères des sujets avant troncature", "Webmail error" => "Erreur Webmail", "No accounts set up (or no current account set)" => "Aucun compte défini (ou pas de compte actuel défini)", "Related Items" => "Objets de la même catégorie", "Lists objects which share a category with the viewed object" => "Liste les objets de même catégorie que celui affiché", "Display the number of users logged in, the list of users logged in, or both" => "Afficher le nombre d'utilisateurs connectés, leur liste, ou les deux", "Possible values: \"count\", \"list\" or \"both\". Default value: \"both\"" => "Valeurs possibles : \"count\", \"list\" ou \"both\". Valeur par défaut : \"both\"", "If set to \"1\", separate users based on which host/server they logged on" => "Si défini à \"1\", séparer les utilisateurs selon le serveur sur lequel ils se sont connectés", "Newest Comments" => "Derniers commentaires", "Lists the specified number of comments starting from the most recently posted" => "Liste le nombre spécifié de commentaires en commençant par le plus récemment publié", "More in tooltips" => "Plus dans les infobulles", "If set to \"y\", the name of the object on which a comment is made is not displayed in the module box, but instead moved in the item's tooltip" => "Si réglé sur \"y\", le nom de l'objet qui a reçu un commentaire n'est pas affiché dans la boîte du module, mais plutôt déplacé dans l'info-bulle de l'élément", "Type of the objects from which comments will be listed. Possible values" => "Type des objets dont les commentaires seront listés. Valeurs possibles", "Last article comments" => "Derniers commentaires d'article", "Last wiki comments" => "Derniers commentaires Wiki", "Displays YouTube videos and/or a link to a YouTube user's page" => "Affiche des vidéos YouTube et/ou un lien vers la page YouTube de l'utilisateur", "Video identifiers" => "Identificateurs de vidéo", "List of YouTube videos identifiers to display. Identifiers are separated by a comma (\",\")" => "Liste d'identificateurs de vidéos YouTube à afficher. Les identificateurs sont séparés par une virgule (\",\")", "YouTube user identifier" => "Identifiant utilisateur YouTube", "If set to a YouTube user identifier, display a link to the videos of this user" => "Si défini comme un identifiant d'utilisateur YouTube, afficher un lien vers les vidéos de cet utilisateur", "Videos on YouTube" => "Vidéos sur YouTube", "Bibliography Search" => "Recherche documentaire", "Search the group's Zotero library for entries with the specified tags" => "Rechercher dans la bibliothèque Zotero du groupe les éléments avec les mots-clés spécifiés", "Invalid server key" => "Clé du serveur invalide", "Invalid username or password" => "Nom d'utilisateur ou mot de passe invalide", "Cookie not found" => "Cookie non trouvé", "Use" => "Utilisation", "Part" => "Partie", "Preference Filters" => "Filtres des préférences", "Set as my default" => "Définir comme mes valeurs par défaut", "Configuration search" => "Recherche d'options de configuration", "Note: The search index needs rebuilding, this will take a few minutes" => "Note : L'index de recherche a besoin d'être reconstruit. Cela prendra quelques minutes", "The following list of changes has been applied" => "La liste suivante de changement a été appliquée", "Preference name" => "Nom de la préférence", "Search error" => "Erreur dans la recherche", "Apply" => "Appliquer", "No results" => "Pas de résultat", "Access" => "Accès", "Users" => "Utilisateurs", "Directories" => "Répertoires", "External Feeds" => "Flux RSS externes", "HTML Pages" => "Pages HTML", "Maps" => "Cartes", "Generic" => "Générique", "Content Templates" => "Gabarits de contenu", "Mail Notifications" => "Notification par courriel", "Menus" => "Menus", "Transitions" => "Transitions", "Plugin Approval" => "Approbation de plugiciel", "Mods" => "Mods", "Tools" => "Outils", "Cookies" => "Témoins", "External Pages Cache" => "Cache de pages externes", "External Wikis" => "Wikis externes", "Security Admin" => "Administrer la sécurité", "Cancel Edit" => "Annuler la modification", "Activate the feature" => "Activer la fonctionnalité", "Site Ads and Banners" => "Bannières et publicité du site", "<strong>Activate</strong> will display content for Admin only. Select <strong>Publish</strong> to display for all users" => "<strong>Activer</strong> n'affichera le contenu que pour l'Admin. S", "Article Types" => "Type d'articles", "General Settings" => "Configuration générale", "Features" => "Fonctionnalités", "Sharing on social networks" => "Partager sur des réseaux sociaux", "Import CSV file" => "Importer un fichier CSV", "Batch upload (CSV file)" => "Chargement par lot (fichier CSV)", "File format: title,authorName,heading,body,lang,user" => "Format du fichier : titre,NomAuteur,en-tête,corps,langue,utilisateur", "Articles Listing" => "Liste d'articles", "List Articles" => "Liste des articles", "Blogs Listings" => "Liste des Blogues", "Select which items to display when listing blogs" => "Sélectionner les éléments à afficher lors du listing des blogues", "General settings" => "Paramètres généraux", "Default calendars to display" => "Calendrier par défaut à afficher", "All calendars" => "Tous les calendriers", "A subset of available calendars" => "Un sous-ensemble des calendriers disponibles", "Create calendar" => "Créer un calendrier", "Feedback" => "Information", "Organize Objects" => "Organiser les objets", "Category objects" => "Objets de la catégorie", "Performance" => "Performances", "Site-wide features" => "Les fonctionnalités pour tout le site", "Display options" => "Options d'affichage", "Inline comments" => "Commentaires dans le texte", "The feature below must be activated for this feature to work" => "La fonctionnalité ci-dessous doit être activée pour que cette fonctionnalité marche", "Using comments in various features" => "Utilisation des commentaires dans diverses fonctionnalités", "Admin Groups" => "Administrer les groupes", "Admin Users" => "Administrer les utilisateurs", "Manage permissions" => "Gérer les droits", "User features" => "Fonctionnalités utilisateur", "Select which items to display when listing users" => "Sélectionner les informations utilisateurs à afficher lors du listing", "Draw Event Diagram" => "Dessiner le diagramme d'événement", "Community" => "Communauté", "Default user preferences" => "Préférences par défaut de l'utilisateur", "Users Default Preferences" => "Préférences de l'utilisateur par défaut", "User messages" => "Messages utilisateur", "My Account" => "Mon Tiki", "Join the community!" => "Rejoignez la communauté !", "Tiki Wiki CMS Groupware is Free and Open Source Software (FOSS). It is a community-driven project which exists and improves thanks to the participation of people just like YOU." => "Tiki Wiki CMS Groupware est un logiciel libre et ouvert (FOSS). C'est un projet porté par une communauté, qui existe et s'améliore grâce à la participation de gens comme VOUS.", "Tiki Newsletter" => "Lettre de nouvelles Tiki", "Promote your site" => "Promouvoir votre site", "Add your site to the Tiki directory." => "Ajouter votre site au répertoire Tiki", "Add the \"Powered by\" module to your site. " => "Ajouter le module \"Powered by\" à votre site", "Help improve Tiki" => "Aider à améliorer Tiki", "Contribute to Tiki" => "Contribuer à Tiki", "New Feature" => "Nouvelle fonctionnalité", "For more info" => "Pour plus d'info", "Advanced settings" => "Réglages avancés", "Recent connections" => "Connexions récentes", "Copyright allows a copyright to be determined for all the objects of tiki" => "Les droits d'auteur permettent de fixer les droits d'exploitation sur tous les objets du tiki", "Enable copyright management for:" => "Activer la gestion des droits d'auteur pour :", "Global features" => "Fonctionnalités globales", "Main feature" => "Fonctionnalités principales", "Additional" => "Supplémentaires", "Interaction with online services or other software" => "Interaction avec des services en ligne ou autre logiciel", "Configuration completed" => "Configuration achevée", "Authenticate with Zotero" => "Authentifier avec Zotero", "Watches" => "Surveillances", "Interface" => "Interface", "jQuery plugins and add-ons" => "Plugiciels et modules supplémentaires jQuery", "Programmer" => "Codeur", "Logging and Reporting" => "Journaux et rapports", "Visible to admin only" => "Uniquement visible par les administrateurs", "Include Smarty notices" => "Inclure les avertissements Smarty", "Custom Code" => "Code personnalisé", "To create or remove file galleries, select" => "Pour créer ou supprimer une galerie de fichier, sélectionner", "from the application menu" => "dans le menu des applications", "If you decide to store files in a directory you must ensure that the user cannot access directly to the directory." => "Si vous décidez d'archiver les fichiers dans un répertoire vous devez vous assurez que les utilisateurs ne peuvent accéder directement au répertoire.", "To configure the directory path use UNIX like paths for example files/ or c:/foo/files or /www/files/" => "Pour configurer le chemin du répertoire, utiliser la syntaxe UN*X, comme par exemple : fichiers/ ou c:/foo/fichiers ou /www/fichiers/", "Move files from database to directory" => "Déplacer les fichiers de la base de données vers le système de fichier dans un répertoire", "Move files from directory to database" => "Déplacer les fichiers du système de fichier vers la base de données", "Manage comment settings" => "Configuration des commentaires", "A cron job must be set up in order to delete the files" => "Un job Cron doit être programmé en vue d'effacer les fichiers", "Quota" => "Quota", "Upload Regex" => "Patron du téléchargement", "Changing these settings will <em>not</em> affect existing file galleries. These changes will apply <em>only</em> to new file galleries" => "L'application de ces changements <em>n'affectera pas </em> les galeries existantes. Ils n'affectent que les nouvelles galeries", "Search Indexing" => "Indexation de recherche", "Handlers" => "Gestionnaires", "Add custom handlers to make your files "searchable" content" => "Ajouter des gestionnaires personnalisés pour que vos fichiers soient \"recherchables\" par le contenu", "Use <strong>%1</strong> as the internal file name. For example, use <strong>strings %1</strong> to convert the document to text, using the Unix <strong>strings</strong> command" => "Utiliser %1 pour indiquer le nom du fichier interne dans la commande (exemple: \"strings %1\" pour convertir le fichier en texte en utilisant la commande UNIX strings)", "To delete a handler, leave the <strong>System Command</strong> field blank" => "Pour supprimer un gestionnaire, laisser la <strong>commande système</strong> vide", "Tiki is pre-configured to handle many common types. If any of those are listed here, it is because the command line tool is unavailable" => "Tiki est pré-configuré pour gérer beaucoup de types. Si un de ceux-là est listé, c'est que l'utilitaire n'est pas disponible", "Missing Handlers" => "Gestionnaire(s) manquant(s)", "MIME Type" => "Type MIME", "System Command" => "Commande système", "Reindex all files for search" => "Ré-indexe tous les fichiers pour la recherche", "Threads" => "Fils de discussion", "Searches" => "Recherches", "Forums Listing" => "Liste des Forums", "Select which items to display when listing forums" => "Sélectionnez les éléments à afficher dans la liste des forums", "Random tag cloud colors:" => "Couleurs des mots-clés du nuage choisies au hasard :", "Separate colors with a comma (,)" => "Séparer les couleurs avec une virgule (,)", "Alphanumeric ASCII characters only" => "Caractères alphanumériques ASCII uniqement", "No accents or special characters" => "Pas d'accents ou caractères spéciaux", "Accept all characters" => "Accepter tous les caractères", "Tag Management" => "Gestion des mots-clés", "Cleanup unused tags" => "Purge des mots-clés inutilisés", "3D Tag Browser Configuration" => "Configuration du Navigateur 3D", "Graph appearance" => "Apparence du graphique", "Camera settings" => "Propriétés de la caméra", "Physics engine" => "Moteur physique", "To add/remove image galleries, go to \"Image Galleries\" on the application menu, or" => "Pour créer/supprimer une galerie d'images, allez dans \"Galeries d'images\" dans le menu application, ou", "Click Here" => "Cliquer ici", "You can upload images of a size of " => "Vous pouvez envoyer des images d'une taille de ", "Alter the php.ini variables file_uploads, upload_max_filesize, post_max_size and database variables (max_allowed_packet for mysql) to change this value" => "Modifier les variables dans php.ini : file_uploads, upload_max_filesize, post_max_size et les variables de base de données (max_allowed_packet pour mysql) pour changer cette valeur", "Home Gallery" => "Accueil-Galerie d'images", "Galleries features" => "Fonctionnalités des galeries", "Uses Slideshow" => "Permettre les diaporamas", "Use database to store images" => "Utiliser la base de données pour stocker les images", "Use a directory to store images" => "Utiliser un répertoire pour stocker les images", "Directory path" => "Chemin du répertoire", "Note: if you change this directory, you have to move the contents to the new directory. You can also use the 'Mover' below." => "Remarque : si vous changez le répertoire, vous devez déplacer le contenu dans le nouveau répertoire. Vous pouvez aussi utiliser l'outil 'Déplacer' ci-dessous.", "Library to use for processing images" => "Bibliothèque à utiliser pour transformer les images", "Uploaded image names must match regex" => "Les noms d'images envoyées doivent correspondre aux expressions régulières", "Uploaded image names cannot match regex" => "Les noms d'images envoyées ne correspondent pas aux expressions régulières", "Directory Batch Loading" => "Répertoire de téléchargement par lot", "If you enable Directory Batch Loading, you need to setup a web-readable directory (outside of your web space is better). Then setup a way to upload images in that dir, either by scp, ftp, or other protocols" => "Si vous activez le téléchargement par lot, vous devez créer un répertoire pouvant être lu par le serveur web (de préférence hors de l'arborescence du site). Ensuite installer un moyen d'envoyer les images dans ce répertoire par ftp, scp ou autres", "Enable directory batch loading" => "Permettre le téléchargement par lot par répertoire", "Batch loading directory" => "Répertoire de téléchargement par lot", "Display image information in a mouseover box" => "Afficher les informations lors du survol de l'image dans une fenêtre popup", "yes, and don't display that information under the image" => "Oui et ne plus afficher ces informations sous l'image", "Use default max rows, images per row, thumbnails size and scale size for all galleries (set values below)" => "Utiliser les paramètres nombre max de rangées, images par rangée, taille des vignettes et échelle par défaut pour toutes les galeries (valeurs fixées ci-dessous)", "Max Rows per page" => "Nombre maximum de rangées par page", "Images per row" => "Nombre d'images par rangée", "Thumbnails size X" => "Taille X des vignettes", "Pixels Default" => "Nb. pixels par défaut", "Thumbnails size Y" => "Taille Y des vignettes", "Default scale size" => "Echelle par défaut", "pixels" => "pixels", "Set features" => "Valider les fonctionnalités", "Exterminator" => "Nettoyer les caches", "Remove images in the system gallery not being used in Wiki pages, articles or blog posts" => "Supprimer les images de la galerie système qui ne sont pas utilisées dans les pages Wiki, dans les articles ou dans les articles des blogues", "Mover" => "Déplacer", "Move images from database storage to filesystem storage" => "Déplacer les images de la base de données vers le filesystem", "Move images from filesystem storage to database storage" => "Déplacer les images du filesystem vers la base de données", "All galleries" => "Toutes les galeries", "System Gallery" => "Galerie système", "Move" => "Déplacer", "Move images from old filesystem store to new directory" => "Déplace les images de l'ancien filesystem dans un nouveu répertoire", "Moved" => "Déplacé", "Gallery listing configuration" => "Configuration de l'affichage des galeries", "Change configuration" => "Modifier la configuration", "Image galleries comments settings" => "Configuration des commentaires de galeries d'images", "Change settings" => "Changer la configuration", "General Preferences" => "Préférences générales", "Release Check" => "Vérification des versions", "Last update from SVN" => "Dernière mise à jour depuis SVN", "Reset or upgrade your database" => "Réinitialiser ou mettre à jour votre base de données", "Check for updates now" => "Vérifier les mises à jour maintenant", "Site Identity" => "Identité du site", "Go to <a href=\"tiki-admin.php?page=look\" title=\"\"><strong>Look & Feel</strong></a> section for additional site related customization preferences" => "Consulter <a href=\"tiki-admin.php?page=look\" title=\"\"><strong>Thèmes & Apparence</strong></a> pour plus de préférences pour la personnalisation", "These values will be stored in plain text in the database" => "Ces valeurs seront enregistrés en texte clair dans la base de données", "Email to send a test mail" => "Courriel pour l'envoi d'un test", "Server" => "Serveur", "Sessions" => "Sessions", "Advanced configuration warning" => "Avertissement de configuration avancée", "Note that storing session data in the database is an advanced systems administration option, and is for admins who have comprehensive access and understanding of the database, in order to deal with any unexpected effects" => "Le stockage des sessions en base de données est une option d'administration avancée et est réservée aux administrateurs ayant un accès intégral et une bonne compréhension de la base de données de façon à pouvoir régler les problèmes éventuels", "Changing this feature will immediately log you out when you save this preference" => "Changer cette fonctionnalité va vous délogguer immédiatement après l'enregistrement", "Enable now" => "Activer maintenant", "Contact" => "Contact", "Miscellaneous" => "Divers", "Change admin password" => "Modifier le mot de passe de l'administrateur", "Change the <strong>Admin</strong> password" => "Changer le mot de passe <strong>Admin</strong>", "User administration" => "Gestion des utilisateurs", "Create and edit menus " => "Créer et modifier des menus ", "here" => "ici", "Home Page" => "Page d'accueil", "Redirects" => "Redirections", "or" => "ou", "Site Access" => "Accès au site", "Sample" => "Résultat", "Date and Time Format Help" => "Aide sur le format des dates et heures", "Internationalization" => "Internationalisation", "Customized String Translation" => "Traduction personnalisée", "Syntax error" => "Erreur de syntaxe", "Cannot open/write this file" => "Impossible d'ouvrir ou écrire ce fichier", "Custom translation will not be saved. Ask your administration to change the permission" => "Votre traduction personnalisée ne sera pas enregistrée. Demander à l'administrateur de modifier les droits", "ok" => "ok", "The file has been saved" => "Le fichier a été sauvegardé", "Translation" => "Traduction", "Intertiki client" => "Client Intertiki", "Tiki Unique key" => "Clé unique Tiki", "InterTiki Slave mode" => "Mode InterTiki esclave", "Warning: overrides manually registered local users" => "Attention: écrase manuellement les utilisateurs localement enregistrés", "as master" => "comme maître", "Import user preferences" => "Importer des préférences utilisateur", "Import user groups" => "Importer des groupes d'utilisateurs", "Limit group import (comma-separated list of imported groups, leave empty to avoid limitation)" => "Limiter les groupes importés (liste séparée par des virgules des groupes, laisser vide pour ne pas limiter)", "Intertiki shared cookie for sliding auth under same domain" => "Cookie partagé par plusieurs Tiki pour le partage de l'authentification pour un même domaine", "InterTiki Server" => "Serveur InterTiki", "host" => "hôte", "port" => "port", "Add new server" => "Ajouter un nouveau serveur", "Intertiki server" => "Serveur Intertiki", "Intertiki Server enabled" => "Serveur Intertiki activé", "Access Log file" => "Fichier log des accès", "Errors Log file" => "Fichier log des erreurs", "Known hosts" => "Hôtes connus", "IP" => "I.P.", "Enable/disable Tiki features in " => "Activez/désactivez les fonctionnalités Tiki dans ", ", but configure them elsewhere" => ", mais configurez les dans leurs pages associées", "Registration" => "Enregistrement", "Log in" => "Connexion", "Generate a passcode" => "Générer un code d'enregistrement", "Requires PHP GD library" => "Nécessite la bibliothèque PHP GD", "Users can select a group to join at registration" => "Les utilisateurs peuvent sélectionner un groupe à rejoindre lors de l'enregistrement", "By default, new users automatically join the Registered group" => "Par défaut, les nouveaux utilisateurs rejoignent le groupe \"Registered\"", "Store passwords in plain text is activated. You should never set this unless you know what you are doing" => "Stockage des mots de passe en clair. Vous ne devriez pas activé ceci sauf si vous savez vraiment ce que vous faites", "Assign users to group function of email pattern" => "Assigner des utilisateurs à un groupe en fonction d'un modèle d'adresse courriel", "You must change the Authentication Method to LDAP for these changes to take effect" => "Vous devez changer la méthode d'authentification en LDAP pour que les options ci-dessous soient exploitées", "LDAP Bind settings" => "Réglages Liaison LDAP", "LDAP User" => "Utilisateur LDAP", "LDAP Admin" => "Administrateur LDAP", "LDAP external groups" => "LDAP Groupes externes", "LDAP Group" => "Groupe LDAP", "LDAP Group Member - if group membership can be found in group attributes" => "LDAP Membre du groupe - si l'appartenance au groupe peut être trouvée dans les attributs du groupe", "LDAP User Group - if group membership can be found in user attributes" => "LDAP Utilisateur du groupe - si l'appartenance au groupe peut être trouvée dans les attributs de l'utilisateur", "PAM" => "PAM", "You must change the Authentication Method to PAM for these changes to take effect" => "Vous devez changer la méthode d'authentification en PAM pour que les options ci-dessous soient exploitées", "Shibboleth Authentication " => " Authentification Shibboleth ", "You must change the Authentication Method to Shibboleth for these changes to take effect" => "Vous devez changer la méthode d'authentification en Shibboleth pour que les options ci-dessous soient exploitées", "CAS" => "CAS", "You must change the Authentication Method to CAS for these changes to take effect" => "Vous devez changer la méthode d'authentification en CAS pour que les options ci-dessous soient exploitées", "CAS Server" => "Serveur CAS", "CAS Server Name" => "Nom du serveur CAS", "CAS Server Port" => "Port du serveur CAS", "CAS Server Path" => "Chemin du serveur CAS", "phpBB User Database Authentication " => "Authentification utilisateur base de données phpBB ", "You must change the Authentication Method to phpBB for these changes to take effect" => "Vous devez changer la méthode d'authentification en phpBB pour que les options ci-dessous soient exploitées", "You must turn Users can register off for phpBB Authentication to function properly" => "Vous devez désactiver 'Les utilisateurs peuvent s'enregistrer' pour que l'authentification phpBB fonctionne correctement", "MySql only (for now)" => "MySql seulement (pour le moment)", "Web Server Authentication " => "Authentification du serveur Web ", "You must change the Authentication Method to Web Server for these changes to take effect" => "Vous devez changer la méthode d'authentification en Serveur WEB pour que les options ci-dessous soient exploitées", "Theme Screenshot" => "Copie d'écran de thème", "The \"users can change theme\" feature will override the theme displayed" => "Les utilisateurs peuvent changer leur thème (cette fonction outrepasse le thème par défaut)", "Theme not saved yet - click \"Apply\"" => "Le thème n'est pas encore sauvegardé - cliquer sur \"Appliquer\"", "General Layout" => "Mise en page générale", "Hint" => "Astuce", "Site Report Bar" => "Barre de signalement du site", "Pagination" => "Pagination", "UI Effects" => "Effets de l'IU", "Standard UI effects" => "Effets standards Interface Utilisateur", "Tab UI effects" => "Effets des onglets", "Customization" => "Personnalisation", "Preview Theme" => "Prévisualiser le thème", "Custom Codes" => "Codes personnalisés", "Editing" => "Édition", "View Templates" => "Voir les gabarits", "Favicon" => "Favicon", "Context Menus" => "Menus contextuels", "Currently used in File Galleries only" => "Utilisés pour l'instant que dans les Galeries de Fichiers", "Separators" => "Séparateur", "Defaults" => "Défauts", "Generate User Map" => "Générer la carte utilisateur", "See also" => "Voir aussi", "Search Engine Friendly URLs" => "URLs courts", "Meta tags" => "Méta-tags", "Robots" => "Robots", ""Modules" are the items of content at the top & bottom and in the right & left columns of the site." => "\"Modules\" sont des éléments de contenu en haut & en bas et à droite & colonnes de gauche du site.", "Admin > Modules" => "Administrer > Modules", "from the menu to create and edit modules" => "à partir du menu pour créer et modifier les modules", "If you lose your login module, use tiki-login_scr.php to be able to login!" => "Si vous perdez votre module 'login' utiliser tiki-login_scr.php pour pouvoir vous connecter !", "Payments" => "Payements", "Choose payment system" => "Choisir un modèle de payement", "You can use only one payment method: PayPal or Cclite or Tiki User Credits" => "Vous ne pouvez utiliser qu'une seule méthode de paiement : PayPal ou Cclite ou Crédits Utilisateur Tiki", "PayPal is working at the moment. See PayPal.com" => "PayPal est occupé à cet instant. Voir le site PayPal.com", "Cclite: Community currency accounting for local exchange trading systems (LETS). See " => "Cclite: Comptabilité monétaire communautaire pour les systèmes d'échanges commerciaux locaux (LETS). Voir ", "Tiki User Credits: Requires this other feature to be configured" => "Crédits Utilisateur Tiki : Cette autre fonctionnalité doit être configurée", "Cclite is for creating and managing alternative or complementary trading currencies and groups" => "Cclite permet de créer et gérer des monnaies d'échange alternatives ou complémentaires et groupes", "Advanced Shopping Cart" => "Panier d'achat mode avancé", "Advanced Cart Tracker Names Setup" => "Réglage des noms de formulaire pour le panier en mode avancé", "Depending on which feature you are using, you may need some or all of the following fields to be setup" => "Selon la fonctionnalité que vous utilisez, vous devrez définir quelques-uns ou tous les champs suivants", "Output compression is active" => "La compression des pages est activée", "Compression is handled by" => "La compression est gérée par", "Bytecode Cache" => "Cache pour bytecode", "Configuration setting <em>xcache.admin.enable_auth</em> prevents from accessing statistics. This will also prevent the cache from being cleared when clearing template cache" => "L'option de configuration <em>xcache.admin.enable_auth</em> empêche l'accès aux statistiques. Cela empêchera aussi le réinitialisation du cache lors de la réinitialisation des templates", "Cache Hits" => "Accès au cache", "Few hits recorded. Statistics may not be representative" => "Peu d'accès au cache enregistrés, les statistiques ne sont peut-être pas représentatives", "Low hit ratio. %0 may be misconfigured and not used" => "Le ratio d'accès au cache est faible. %0 est peut-être mal configuré ou désactivé", "Little memory available. Thrashing likely to occur" => "Peu de mémoire disponible. L'éviction rapide du cache est susceptible de se produire", "Small amount of memory allocated to %0. Verify the configuration" => "Peu de mémoire est allouée à %0. Vérifiez sa configuration", "Configuration <em>%0</em> is enabled. Disabling modification checks can improve performance, but will require manual clear on file updates" => "La configuration de <em>%0</em> est active. La désactivation des vérifications de modifications peut améliorer les performances, mais il sera nécessaire de purger manuellement les caches lors de la mise à jour des fichiers", "<em>%0</em> should not be disabled due to authentication on XCache" => "<em>%0</em> ne devrait pas être désactivé à cause de l'authentification", "Major slowdown" => "Ralentissements majeurs", "These are reported to slow down Tiki. If you have a high-volume site, you may want to deactivate them" => "Ces fonctionnalités peuvent ralentir significativement Tiki. Si vous avez un site à fort traffic, vous pouvez vouloir les désactiver.", "Many search options impact performance. Please see <a href=\"tiki-admin.php?page=search\">Search admin panel</a>" => "Les options de recherche influencent les performances. Référez-vous au <a href=\"tiki-admin.php?page=search\">Panneau d'administration de la recherche</a>", "Loading profile" => "Chargement du profil", "Are you sure you want to apply the profile" => "Etes-vous sûr de vouloir appliquer ce profil", "Are you sure you want to re-apply the profile" => "Etes-vous sûr de vouloir appliquer à nouveau le profil", "Sending" => "Envoi...", "Waiting" => "En attente", "Some of your Profiles Repositories are not connecting. This may prevent you from applying certain profiles" => "Quelques uns de vos dépôts de profils ne répondent pas. Ceci pourrait empêcher d'appliquer certains profils", "Full Profiles" => "Profils complets", "Full Profiles are full featured out of the box solutions." => "Les profils complets sont des solutions clés en mains aux nombreuses fonctionnalités.", "Mini Profiles" => "Profils minimums", "Mini Profiles will configure specific features and are a great way to add more functionality to an existing configuration." => "Les profils minimums vont configurer des fonctionnalités spécifiques et sont une excellente voie pour enrichir une configuration existante.", "Learning Profiles" => "Profils d'apprentissage", "Learning Profiles will allow you to quickly evaluate specific features in Tiki." => "Les profils d'apprentissage permettent d'évaluer rapidement des fonctionnalités particulières dans Tiki.", "Repository" => "dépôt", "applied" => "appliquer", "JavaScript must be turned <strong>ON</strong> in order to apply Profiles. Please enable your JavaScript and try again" => "Javascript doit être positionné sur <b>ON</b> pour pouvoir appliquer les Profils. Merci d'activer Javascript et de réessayer ensuite", "Export YAML" => "Exporter en YAML", "Export modified preferences as YAML" => "Exporter les préférences modifiées en YAML", "Show added preferences" => "Afficher les préférences ajoutées", "no default" => "pas de valeur par défaut", "Profile repository" => "dépôt des profils", "Last update" => "Modifié le", "Refresh" => "Actualiser", "Profile tester" => "Testeur de profil", "This will run the profile and make potentially unrecoverable changes in your database" => "Ceci va exécuter le profil et rendre potentiellement irrécupérables les changements dans votre base de données", "Global configuration" => "Configuration globale", "Admin Types" => "Administrer les types", "comments" => "commentaires", "Posts can be rated" => "Les publications peuvent être notées", "Ratings" => "Cotations", "trackers" => "formulaires", "Cache duration" => "Durée du cache", "Create New" => "Créer un nouveau", "Feeds" => "Flux", "Feed for articles" => "Canaux de syndication des articles", "Feed for blogs" => "Flux pour les blogues", "Feed for individual blogs" => "Flux individuel pour les blogues", "Feed for image galleries" => "Canal de syndication pour les galeries d'images", "Feed for file galleries" => "Canaux de syndication des galeries de fichiers", "Feed for shoutbox" => "Flux pour le mégaphone", "You can see users rank by score in the module users_rank, for that go to" => "Vous pouvez voir le classement des utilisateurs dans le modules users_rank, pour cela allez à", "Admin modules" => "Administrer les modules", "Expiration" => "Expiration", "can be seen on page" => "peut être vu sur la page", "in Admin menu" => "dans le menu Admin", "Search Results" => "Résultats de recherche", "Select the items to display on the search results page" => "Sélectionner les éléments à afficher sur la page des résultats", "Select the information to display for each result" => "Sélectionner les informations à afficher pour chaque résultat", "Configuration" => "Configuration", "General Security" => "Sécurité Générale", "Please also see" => "Merci de voir aussi", "HTTPS (SSL) and other login preferences" => "HTTPS (SSL) et autres préférences de connexion", "CSRF Security" => "Sécurité contre CSRF (Cross-Site Request Forgeries)", "Use these options to protect against cross-site request forgeries (CSRF)" => "Utiliser cette option pour se protéger des Cross-Site Request Forgeries (CSRF)", "Spam protection" => "Protection contre le Spam", "Search results" => "Résultats de la recherche", "Tokens" => "Jetons", "To enable this file, simply copy the %0 file (located in the main directory of your Tiki installation) to %1" => "Pour activer ce fichier, copiez simplement le fichier %0 (situé dans le répertoire principal de votre installation de Tiki) vers %1", "%0 file is missing" => "Le ficher %0 est manquant", "Unable to verify that your URL rewriting configuration is up to date" => "Incapable de vérifier que votre configuration de réécriture d'URL est à jour", "%0 is not in the expected format" => "%0 n'est pas du format attendu", "%0 may simply be outdated" => "%0 est peut-être simplement périmé", "%0 file is out of date" => "%0 est périmé", "Known Types" => "Types connus", "Token" => "Jeton", "Invert" => "Inverser", "Show Usage" => "Montrer l'utilisation", "Delete & Unreference" => "Effacer & déréférencer", "Invert Relation" => "Inverser la relation", "New Types" => "Nouveaux types", "No occurences found" => "Aucune occurence trouvée", "To use Twitter integration, you must register this site as an application at" => "Pour utiliser l'intégration Twitter, vous devez enregistrer ce site en tant qu'application ici :", "and allow write access for the application" => "et accorder le droit d'écriture à cette application", "Enter <your site URL>tiki-socialnetworks.php as callback URL" => "Entrer <adresse de votre site>tiki-socialnetworks.php en tant qu'URL de retour", "To use Facebook integration, you must register this site as an application at" => "Pour utiliser l'intégration Facebook, vous devez enregistrer ce site en tant qu'application ici :", "and allow extended access for the application" => "et autoriser l'accès étendu à cette application", "Enter <your site URL>tiki-socialnetworks.php?request_facebook as Site URL and <your site> as Site Domain" => "Entrer <adresse de votre site>tiki-socialnetworks.php?request_facebook en tant qu'adresse de site et <votre nom de domaine> en tant que 'Site Domain'", "The following preferences affect what permissions the user is asked to allow Tiki to do by Facebook when authorizing it." => "Les préférences suivantes déterminent quelles permissions seront demandées à l'utilisateur pour dire à Tiki ce qu'il doit laisser faire par Facebook quand celui-ci est autorisé.", "There is no need to set up a site-wide bit.ly account; every user can have his or her own, but this allows for site-wide statistics" => "Un compte de site bit.ly n'est pas nécessaire ; chaque utilisateur peut utiliser le sien, mais un compte de site permet des statistiques plus étendues.", "Go to" => "Aller dans", "to sign up for an account" => "pour créer un compte", "to retrieve the API key" => "pour trouver la clé de l'API", "Text area (that apply throughout many features)" => "Zones de texte (que l'on retrouve à travers plusieurs fonctionnalités)", "Wiki syntax" => "Syntaxe Wiki", "Default size" => "Taille par défaut", "External links and images" => "Liens et images externes", "External links will be identified with" => "Les liens externes seront identifiés par", "About plugins" => "A propos des plugiciels", "Tiki plugins add functionality to wiki pages, articles, blogs, and so on. You can enable and disable them below." => "Les plugiciels Tiki ajoutent des fonctionnalités aux pages wiki, articles, blogues et autres. Vous pouvez les activer ou désactiver ci-dessous.", "You can approve plugin use at <a href=\"tiki-plugins.php\">tiki-plugins.php</a>." => "Vous pouvez approuver l'usage des plugiciels sur la page <a href=\"tiki-plugins.php\">tiki-plugins.php</a>.", "The edit-plugin icon is an easy way for users to edit the parameters of each plugin in wiki pages. It can be disabled for individual plugins below." => "L'icone d'édition de plugiciel est un accès simple pour les utilisateurs qui veulent éditer les paramètres de chaque plugiciel dans les pages wiki. Ceci peut être désactivé pour certains plugiciels ci-dessous.", "Check disabled plugins used in wiki pages" => "Vérification désactivée utilisation des plugiciels dans les pages wiki", "Disabled used plugins" => "Désactivation des plugiciels", "Edit plugin icons" => "Icone d'édition de plugiciel", "Disable edit plugin icon (make plugin inline)" => "Désactiver l'icone d'édition du plugiciel (plugiciel en ligne)", "Plugin Aliases" => "Alias de plugiciel", "About plugin aliases" => "A propos du 'plugin aliases'", "Available Alias" => "Alias disponibles", "Enable Plugins" => "Activer les plugiciels", "Delete Plugins" => "Effacer les plugiciels", "Click on the plugin name to edit it" => "Cliquer sur le nom du plugin pour le modifier", "Click on the + icon to add a new one" => "Cliquer sur l'icône + pour en ajouter une nouvelle", "General Information" => "Informations générales", "Plugin Name" => "Nom du plugiciel", "Base Plugin" => "Plugiciel de base", "Description:" => "Description :", "Body Label" => "Étiquette", "Dependencies" => "Dépendances", "Inline (No Plugin Edit UI)" => "En ligne (sans interface d'édition)", "Simple Plugin Arguments" => "Arguments simples de plugiciel", "Argument" => "Argument", "Plugin Parameter Documentation" => "Documentation des paramètres du plugiciel", "Required" => "Requis", "Safe" => "Prudent", "Plugin Body" => "Corps du plugiciel", "Ignore User Input" => "Ignorer les entrées utilisateur", "Default Content" => "Contenu par défaut", "Encoding" => "Encodage", "Argument Source (if different)" => "Source argument (si différent)", "Default Value" => "Valeur par défaut", "Composed Plugin Arguments" => "Arguments composés de plugiciel", "Pattern" => "Modèle", "Tracker settings" => "Réglages de formulaire", "Tracker attachment preferences" => "Préférences pour les pièces jointes de formulaire", "Use database to store files" => "Utiliser la base de données pour stocker les fichiers", "Use a directory to store files" => "Utiliser un répertoire pour stocker les fichiers", "Field Types" => "Types de champ", "Tracker attachments" => "Pièces jointes des formulaires", "dls" => "téléchgts", "Switch storage" => "Modifier stockage", "Change all to db" => "Les mettre tous dans la base de données", "Change all to file" => "Les mettre tous en fichiers", "Change preferences" => "Modifier les préférences", "Use database to store userfiles" => "Utiliser la base de données pour stocker les fichiers utilisateurs", "Use a directory to store userfiles" => "Utiliser un répertoire pour stocker les fichiers utilisateurs", "Kaltura" => "Kaltura", "Kaltura Registration" => "Enregistrement Kaltura", "To get a Kaltura Partner ID:" => "Pour obtenir un ID Partenaire Kaltura :", "Setup your own instance of Kaltura Community Edition (CE)" => "Construire votre propre instance de Communauté d'édition Kaltura", "get an account via Kaltura.com" => "obtenir un compte via Kaltura.com", "List Remix Entries" => "Liste de Remixages", "Add New Media" => "Ajouter un nouveau média", "Kaltura Dynamic Player" => "Lecteur dynamique Kaltura", "Kaltura Contribution Wizard" => "Assistant de contribution Kaltura", "Enter the URL of a web services returning either JSON or YAML. Parameters can be specified by enclosing a name between percentage signs. For example: %name%. %service% and %template% are reserved keywords and cannot be used" => "Entrer l'URL de services web retournant soit du JSON ou du YAML. Des paramètres peuvent être spécifiés par leur nom encadrés de signes '%'. Par exemple : %name%. Mais %service% et %template% sont des mots-clés réservés et ne peuvent pas être utilisés", "Parameters (%name%)" => "Paramètres (%name%)", "Operation" => "Opération", "Lookup" => "Rechercher", "{\$url} requires no parameter" => "{\$url} ne requiert pas de paramètre", "Not supported" => "Non supporté", "Schema Version" => "Version du schéma", "Schema Documentation" => "Documentation du schéma", "Content Type" => "Type de contenu", "Not specified" => "Non spécifié", "Returned Data" => "Données renvoyées", "Proposed Templates" => "Gabarits proposés", "Register Service" => "Enregistrer le Service", "Registered Templates" => "Gabarits enregistrés", "Engine" => "Moteur", "Output" => "Sortie", "Use the 'Quick Edit' module to easily create or edit wiki pages." => "Utilisez le module 'Quick Edit' pour créer ou éditer facilement des pages wiki.", "Page display" => "Affichage d'une page", "Page version" => "Version de la page", "List authors" => "Liste des auteurs", "Allow override per page" => "Permettre la surcharge par page", "Restore" => "Restaurer", "Remove a tag" => "Supprimer un tag", "Generate dump" => "Générer un fichier-dump", "Download last dump" => "Télécharger le dernier fichier-dump", "Remove unused pictures" => "Supprimer les images inutilisées", "Export Wiki Pages" => "Exporter les pages Wiki dans un Dump PhpWiki", "Wiki watch" => "Surveillance Wiki", "Page Listings" => "Préférences d'affichage", "Select which items to display when listing pages" => "Sélectionner quels éléments sont affichés lors dans les listes de pages", "Wiki 3D Browser Configuration" => "Configuration du navigateur Wiki 3D", "Mass search and replace" => "Recherche et remplacement en masse", "Wiki attachments" => "Fichiers joints Wiki", "Change" => "Modifier", "Edit perspective" => "Modifier la perspective", "Page links" => "Liens de pages", "Wysiwyg Editor Features" => "Options de l'éditeur wysiwyg", "Related features" => "Fonctionnalités associées", "Position" => "Position", "Cache Time" => "Temps d'antémémoire", "secs" => "secs", "Use Ctrl+Click to select multiple options" => "Utiliser Ctrl+Click pour sélectionner plusieurs options", "The" => "Le", "Display Modules to All Groups" => "Afficher les modules à tous les groupes", "Visibility" => "Visibilité", "Displayed now for all eligible users even with personal assigned modules" => "Affiché pour tous les utilisateurs ayant droit même avec des modules personnellement assignés", "Displayed for the eligible users with no personal assigned modules" => "Affiché pour les utilisateurs ayant droit sans module personnellement assigné", "Displayed now, can't be unassigned" => "Affiché maintenant, ne peut pas être désassigné", "Not displayed until a user chooses it" => "Non affiché jusqu'à ce que l'utilisateur en décide autrement", "Because <a class=\"rbox-link\" href=\"tiki-admin.php?page=module\">Users can Configure Modules</a>, select either" => "Parce que <a class=\"rbox-link\" href=\"tiki-admin.php?page=module\">les utilisateurs peuvent configurer les modules</a>, faire un autre choix", "required" => "obligatoire", "Params: specific params to the module and/or general params ('lang', 'flip', 'title', 'decorations', 'section', 'overflow', 'page', 'nobox', 'bgcolor', 'color', 'theme', 'notitle', 'nopage'). Separator between params:'&'. E.g. maxlen=15&nonums=y" => "Paramètres: paramètres spécfiques au module et/ou généraux ('lang', 'flip', 'title', 'decorations', 'section', 'overflow', 'page', 'nobox', 'bgcolor', 'color', 'theme', 'notitle', 'nopage'). Séparateur entre les paramètres : '&'. Ex : maxlen=15&nonums=y", "Enter the parameters in URL format, e.g. 'nobox=y&class=rbox-data'" => "Entrer les paramètres en format URL, exemple : 'nobox=y&class=rbox-data'", "Edit custom module" => "Modifier un module personnalisé", "Anti-Bot verification code image" => "Image du code de vérification Anti-Robot", "Try another code" => "Essayer un autre code", "You do not have permission to read complete articles." => "Vous n'avez pas les droits pour consulter les articles complets.", "page" => "page", "Related content" => "Contenu en relation", "bytes" => "octets", "Send a link" => "Envoyer un lien", "Attached files" => "Fichiers joints", "Upload file" => "Envoyer un fichier", "Attach" => "Joindre", "Attach a file to this item" => "Joindre un fichier à cette fiche", "more info" => "plus d'informations", "No attachments for this item" => "Aucun fichier joint à cette fiche", "Save to notepad" => "Enregistrer dans le bloc-note", "Published " => "Publié ", "on" => "le", "Previous post" => "Publication précédente", "Next post" => "Publication suivante", "Read more" => "Lire plus", "More..." => "La suite...", "pages" => "pages", "Previous" => "Précédent", "Last" => "Derniers", "private" => "privé", "permanent link" => "URL de la publication (permalink)", "Leave a comment" => "Laisser un commentaire", "%0 comment" => "%0 commentaire", "%0 comments" => "%0 commentaires", "Parent Gallery" => "Galerie Parente", "Properties" => "Propriétés", "Click here to use the file" => "Cliquer Ici pour Insérer en Syntaxe Wiki", "No records found" => "Aucun résultat", "Select Categories" => "Sélectionner une ou plusieurs catégorie(s)", "Admin Categories" => "Administrer les catégories", "Select/deselect all categories" => "Cocher/Décocher toutes les catégories", "No categories defined" => "Aucune catégorie définie", "Browse Category" => "Parcourir la catégorie", "Are you sure you want to archive this comment" => "Êtes-vous sûr(e) de vouloir archiver ce commentaire", "Are you sure you want to unarchive this comment" => "Êtes-vous sûr(e) de vouloir désarchiver ce commentaire", "No comments" => "Pas de commentaire", "There are no comments at this time" => "Il n'y a aucun commentaire pour le moment", "Post new comment" => "Publier un nouveau commentaire", "Add Comment" => "Ajouter un Commentaire", "Reply" => "Répondre", "Archived" => "Archivé", "Unarchive" => "Désarchiver", "Archive" => "Archive", "Rejected" => "Rejeté", "Approve" => "Approuver", "Reject" => "Rejeter", "Are you sure you want to lock comments on this object" => "Êtes-vous sûr(e) de vouloir verrouiller les commentaires sur cet objet", "Are you sure you want to approve this comment" => "Êtes-vous sûr(e) de vouloir approuver ce commentaire", "Are you sure you want to reject this comment" => "Êtes-vous sûr(e) de vouloir rejeter ce commentaire", "Website" => "Site Web", "Are you sure you want to unlock comments on this object" => "Êtes-vous sûr(e) de vouloir déverrouiller les commentaires sur cet objet", "Posted by" => "Envoyé par", "posts" => "Articles", "stars" => "étoiles", "User Level" => "Niveau utilisateur", "private message" => "message privé", "top of page" => "haut de page", "Report this post" => "Signaler cette publication", "Monitor" => "Surveiller", "Watched by categories" => "Surveillé via une catégorie", "Moderator actions" => "Actions du modérateur", "Reported" => "Signalée", "Queued" => "Mis en attente", "Threshold" => "Seuil", "Search:" => "Rechercher :", "Replies" => "Réponses", "below your current threshold" => "en dessous de votre seuil courant", "New Reply" => "Nouvelle réponse", "Editing reply" => "Modifier la réponse", "Reply to the selected post" => "Répondre au message sélectionné", "Post new message" => "Publier un nouveau message", "Send me an email when someone replies" => "M'envoyer un courriel quand quelqu'un répond", "Maximum size" => "Taille maximum", "Reply to parent post" => "Répondre à un message parent", "Post new reply" => "Publier un nouveau message", "Post as Anonymous" => "Poster en tant qu'Anonyme", "Please note that the preview does not keep the attached file which you will have to choose before posting" => "Merci de noter que la prévisualisation ne conserve pas le fichier joint que vous devrez spécifier avec de publier", "Posting replies" => "Publier des réponses", "Please enter a title" => "Merci d'entrer un titre", "1 comment" => "1 commentaire", "Go back" => "Revenir à la page précédente", "Return to home page" => "Retour à la page d'accueil", "Type of contribution" => "Type de contribution", "Copyrights" => "Droits d'auteur", "Authors" => "Auteurs", "Theme:" => "Thème :", "System error" => "Erreur système", "The following error message was returned" => "Le message d'erreur suivant a été renvoyé", "Database is not currently up to date! Visit <a href=\"tiki-install.php\">Tiki Installer</a> to resolve this issue" => "La base de données n'est actuellement par à jour ! Voir <a href=\"tiki-install.php\">Installateur Tiki</a> pour résoudre ce problème", "If you have shell (SSH) access, you can also use the following, on the command line, from the root of your Tiki installation:" => "Si vous avez accès à l'invite de commande (SSH), vous pouvez aussi utiliser cette commande, à partir de la racine de votre installation Tiki :", "The query was" => "La requête était", "The built query was likely" => "La requête construite était probablement", "Stacktrace" => "Stacktrace", "Tiki is unable to connect to the database" => "Tiki est incapable de se connecter à la base de données", "An error occurred while performing the request" => "Une erreur s'est produite pendant l'exécution de la requête", "Current URL" => "URL courante", "Command" => "Commande", "exec" => "exécuter", "Type <code>help</code> to get list of available commands" => "Taper <code>help</code> pour avoir une liste des commandes disponibles", "Syntax" => "Syntaxe", "Page generation debugging log" => "Trace de debug de la génération de la page", "Features state" => "État des fonctionnalités", "Total" => "Total", "features matched" => "fonctionnalités trouvées", "Watchlist" => "Liste des variables surveillées", "Duplicate File Gallery" => "Dupliquer une galerie", "File gallery" => "Galerie de fichier", "Duplicate categories" => "Dupliquer les catégories", "Duplicate permissions" => "Dupliquer les droits d'accès", "Duplicate" => "Dupliquer", "There are individual permissions set for this file gallery" => "Des droits d'accès individuels ont été appliqués à cette galerie de fichiers", "System" => "Système", "Any file" => "Tous fichiers", "Podcast (audio)" => "Podcast (audio)", "Podcast (video)" => "Podcast (vidéo)", "Gallery is visible to non-admin users" => "Cette galerie est visible aux utilisateurs autres qu'administrateur", "Files can be locked at download" => "Les fichiers peuvent être verrouillés au téléchargement", "Maximum number of archives for each file" => "Nombre maximum d'archives pour chaque fichier", "unlimited" => "illimité", "Parent gallery" => "Galerie parente", "Owner of the gallery" => "Propriétaire de la galerie", "Min" => "Min", "Group of users alerted when file gallery is modified" => "Groupe des utilisateurs alerté quand un élément de la galerie est modifié", "Allows each user to be selected for small groups" => "Permettre de sélectionner chaque utilisateur individuellement", "Maximum width for images in gallery" => "Largeur maximale des images dans la galerie", "If an image is wider than this, it will be resized" => "Si une image est plus large, elle sera réduite", "Attention: In this case, the original image will be lost" => "Attention : Dans ce cas, l'image d'origine sera perdue", "Maximum height for images in gallery" => "Hauteur maximale des images dans la galerie", "If an image is higher than this, it will be resized" => "Si une image est plus haute, elle sera réduite", "Wiki markup to enter when image selected from \"file gallery manager\"" => "Code wiki à entrer quand l'image est sélectionnée à partir du \"gestionnaire de galerie de fichiers\"", "The default is " => "La valeur par défaut est ", "Field names will be replaced when enclosed in % chars. e.g. %fileId%, %name%, %filename%, %description%" => "Les noms de fichiers seront remplacés quand ils sont entourés par des caractères '%'. Par exemple %fileId%, %name%, %filename%, %description%", "Max description display size" => "Taille maximum affichée de la description", "Max rows per page" => "Nombre maximum de rangé", "Select which items to display when listing galleries" => "Sélectionner les informations que vous souhaitez voir apparaître lors de l'affichage des galeries", "File error" => "Erreur fichier", "Perhaps you are looking for" => "Peut-être cherchez-vous", "There are no wiki pages similar to '{\$page|escape}'" => "Il n'existe aucune page wiki similaire à '{\$page|escape}'", "Token Error" => "Erreur jeton", "You are not logged in." => "Vous n'êtes pas connecté.", "Go to Log in Page" => "Aller à la page d'authentification", "Create this page" => "Créer cette page", "(page will be orphaned)" => "(la page sera orpheline)", "Close Window" => "Fermer la fenêtre", "Open as WebFolder" => "Ouvrir dans un dossier Web", "Edit: " => "Modifier", "Download current version" => "Télécharger la version validée", "Archives" => "Archives", "Validate your draft" => "Valider votre brouillon", "Delete your draft" => "Effacer votre brouillon", "Unlock" => "Déverrouiller", "Download and lock" => "Télécharger et verrouiller", "Lock" => "Verrouiller", "Open your draft in WebDAV" => "Ouvrir votre brouillon dans WebDAV", "Open in WebDAV" => "Ouvrir dans WebDAV", "Share a link to this file" => "Partager un lien vers ce fichier", "Email a link to this file" => "Envoyer par courriel un lien vers ce fichier", "The checkbox is disabled because this preference is disabled globally" => "La case est grisée car la fonctionnalité est désactivée de manière globale", "Name-filename" => "Nom-Nom du fichier", "Filename only" => "Nom du fichier uniquement", "Show as a column" => "Afficher en tant que colonne", "Show in popup box" => "Montrer dans une popup", "Show an icon in a column" => "Afficher une icône dans une colonne", "Click to remove" => "Cliquer pour supprimer", "Upload Files" => "Envoyer un fichier", "Upload from URL" => "Télécharger à partir d'une URL", "File added" => "Fichier ajouté", "Start the Slideshow" => "Démarrer le Diaporama", "Pause the Slideshow" => "Mattre en pause le Diaporama", "There are no images to display" => "Il n'y a aucune image à afficher", "Any" => "Tout", "Deep search" => "Recherche approfondie", "Select Tags" => "Choisir un/des mot(s)-clé(s)", "Include objects without a specified language" => "Inclure les objets pour lesquels aucune langue n'a été spécifiée", "Search Help" => "Aide pour la recherche", "Add to filter" => "Ajouter au filtre", "Clear Filter" => "Effacer le filtre", "any type" => "tout type", "Article Topic" => "Sujet de l'article", "any topic" => "n'importe quel sujet", "any language" => "n'importe quelle langue", "not in" => "pas dans", "any category" => "toutes catégories", "Multiple select" => "Sélection multiple", "Orphans" => "Orphelins", "Module errors" => "Erreur dans le module", "The following modules could not be loaded" => "Les modules suivants n'ont pu être chargés", "Show php error messages" => "Afficher les messages d'erreurs PHP", "Merge" => "Fusionner", "Put tags separated by spaces. For tags with more than one word, use no spaces and put words together or enclose them with double quotes" => "Séparer les mots-clés par des espaces. Les mots-clés formés par des mots composés sont à saisir sans espaces entre les différents mots ou entourer de doubles quotes", "Translate tags" => "Traduire les mots-clés", "Operator" => "Opérateur", "At Least" => "Au moins", "At Most" => "Au plus", "Images Galleries" => "Galeries d'images", "Edit this page!" => "Éditer cette page !", "RSS Wiki" => "RSS Wiki", "RSS Blogs" => "RSS Blogues", "RSS Articles" => "RSS Articles", "RSS Image Galleries" => "RSS Galeries d'images", "RSS File Galleries" => "Flux RSS Galeries de fichiers", "RSS Forums" => "RSS Forums", "RSS Maps" => "RSS Cartes", "RSS Directories" => "RSS Répertoires", "RSS Calendars" => "Calendriers RSS", "Interactive Translation" => "Traduction interactive", "Once checked, click on any string to translate it." => "En cochant cette case, vous pouvez traduire une chaîne de texte d'un simple clic.", "Couldn't find any translatable string" => "N'a pas pu trouver de chaîne à traduire", "Save translations" => "Sauvegarder les traductions", "Changes will be applied on next page load only" => "Les changements ne seront appliqués qu'au prochain chargement de la page", "Upload Successful" => "Succès du rapatriement", "Toggle module contents" => "Afficher/cacher le contenu du module", "Toggle" => "Afficher/cacher", "Toggle Vertically" => "Basculer verticalement", "Move module up" => "Remonter le module", "Move module down" => "Descendre le module", "Move module to opposite side" => "Déplacer le module vers le côté opposé", "Unassign this module" => "Désassigner ce module", "Are you sure you want to unassign this module?" => "Êtes vous sûr que vous voulez désassigner ce module?", "Log out" => "Déconnexion", "Show Tree" => "Montrer l'Arbre", "Hide Tree" => "Masquer l'Arbre", "Assign permissions to file galleries" => "Assigner des permissions aux galeries de fichiers", "Move to" => "Déplacer vers", "No Additional Sort" => "Pas de Tri Additionnel", "Other Sorts" => "Autres tris", "No information" => "Pas d'information", "Hi {\$mail_user|username} has sent you this link" => "Hello {\$mail_user|username} vous a envoyé ce lien", "Gift Certificate Information" => "Information certificat-cadeau", "Percentage Discount" => "Pourcentage de remise", "Value of Gift Certificate" => "Valeur du certificat-cadeau", "Your Gift Certificate Purchase" => "Votre achat de certificat-cadeau", "Your cart order has been received. Please note that orders are not finalized until payment has been made" => "Votre commande du panier a été reçue. Merci de noter que les commandes ne sont pas finalisées avant que le paiement soit effectué", "You can review your order at" => "Vous pouvez revoir votre commande à", "Your cart order" => "Votre panier de commande", "Somebody or you tried to subscribe this email address at our site" => "Une demande d'inscription de votre adresse électronique a été faite sur notre site", "To the newsletter" => "à la lettre d'informations", "In order to confirm your subscription you must access the following URL" => "Pour confirmer votre inscription, cliquez sur le lien ci-dessous", "To validate your account and login to the site, please click on the following link" => "Pour valider votre compte et vous connecter au site, veuillez cliquer sur le lien suivant", "The administrator approved your account." => "L'administrateur a validé votre compte.", "Confirm your email at %s" => "Confirmez votre adresse électronique à %s", "Remove file" => "Supprimer le fichier", "GalleryId" => "Id de la galerie", "Identifier" => "Identifiant", "User:" => "Utilisateur :", "A new message was posted to forum" => "Un nouveau message a été posté sur le forum", "New topic" => "Nouveau sujet", "An anonymous user" => "Un utilisateur anonyme", "You are invited by" => "Vous êtes invité par", "You join this group" => "Vous rejoignez ce groupe", "Join me on %s" => "Me rejoindre sur %s", "Tiki mail-in auto-reply." => "Réponse automatique du mail-in Tiki.", "New message arrived from %s" => "Un nouveau message est arrivé sur %s", "Hi" => "Bonjour", "Your account registration request for {\$mail_site} was validated by the site admin and your account is active now." => "Votre compte pour le site {\$mail_site} a été validé par l'administrateur de ce site. Votre compte est maintenant actif.", "To login with your username and password, please follow this link" => "Pour vous connecter avec votre nom d'utilisateur et votre mot de passe, suivez le lien", "Enjoy the site!" => "Bonne visite sur le site!", "User Account Activated" => "Compte utilisateur activé", "{\$mail_user} <{\$mail_email}> has requested a new password on {\$mail_site}, but you need to validate his account first" => "{\$mail_user} <{\$mail_email}> a demandé un mot de passe sur {\$mail_site}, mais vous devez valider son compte d'abord", "has requested an account on" => "a demandé un compte sur", "Group:" => "Groupe :", "User Tracker" => "Formulaire Utilisateur", "To validate that account, please follow the link" => "Pour valider ce compte, suivez ce lien", "Assign to a group" => "Assigner à un groupe", "View user's data" => "Voir les données utilisateur", "Best regards" => "Salutations", "User Registration Request" => "Demande d'inscription d'un utilisateur", "Go to your friendship network to accept or refuse this request" => "Allez au réseau des amis pour accepter ou refuser cette demande", "You're invited to join my network of friends!" => "Vous êtes invité à vous joindre à mon réseau d'amis", "The user" => "L'utilisateur", "registered at your site" => "enregistré(e) sur votre site", "New user registration" => "Inscription d'un nouvel utilisateur", "Published" => "Publié", "By" => "Par", "Bye bye!" => "Au revoir!", "This email address has been removed to the list of subscriptors of" => "Cette adresse électronique a été supprimée de la liste des inscrits à", "Bye bye from %s at %s" => "Désinscription à %s de %s", "You can unsubscribe from this newsletter following this link" => "Vous pouvez vous désinscrire de la lettre d'informations en suivant ce lien", "Welcome to our newsletter!" => "Bienvenue sur notre lettre d'informations !", "This email address has been added to the list of subscriptors of" => "Cette adresse électronique a été ajoutée à la liste des inscrits à", "You can always cancel your subscription using" => "Vous pouvez toujours annuler votre inscription en utilisant", "Welcome to %s at %s" => "Bienvenue sur %s de %s", "Reply notification" => "Notification de réponse", "Email notification" => "Courriel de notification", "Someone" => "Quelqu'un", "requested a reminder of the password for your account" => "a demandé de vous renvoyer votre mot de passe pour votre compte", "requested password reset for your account" => "a demandé un nouveau mot de passe pour votre compte", "Since this is your registered email address we inform that the password for this account is" => "Comme ceci est l'adresse électronique de votre inscription, nous vous informons que le mot de passe pour ce compte est", "Please click on the following link to confirm you wish to reset your password and go to the screen where you must enter a new \"permanent\" password. Please pick a password only you will know, and don't share it with anyone else" => "Veuillez cliquer sur le lien ci-dessous pour confirmer votre intention de réinitialiser votre mot de passe. Vous serez redirigé vers une page où vous devrez saisir un nouveau mot de passe \"permanent\". Veuillez vous en souvenir et ne le partagez pas.", "Important: Username & password are CaSe SenSitiVe" => "Important : Nom d'utilisateur et mot de passe tiennent compte de la casse (lettres minuscules vs MAJUSCULES)", "Important: The old password remains active if you don't click the link above." => "Important : L'ancien mot de passe reste actif tant que vous ne cliquez pas sur le lien ci-dessus.", "Your account information for %s" => "Les informations de votre compte sur %s", "Last Report sent on %0" => "Dernier rapport envoyé le %0", "Changes in detail" => "Changements en détail", "You are receiving notification emails grouped in a periodic digest. To receive them individually when posted instead, change your preferences at %0" => "Vous recevez des courriels de notification sous forme de résumé périodique. Pour les recevoir individuellement dès qu'ils sont postés, modifiez vos préférences à %0", "Feed" => "Flux RSS", "Look at this link" => "Allez voir ce lien", "A friend sends you a link from: " => "Un ami vous a envoyé un lien depuis : ", "A new article was submitted by {\$mail_user|username} to {\$mail_site} at {\$mail_date|tiki_short_datetime:\"\":\"n\"}" => "Un nouvel article a été soumis par {\$mail_user|username} sur {\$mail_site} le {\$mail_date|tiki_short_datetime:\"\":\"n\"}", "You can edit the submission following this link" => "Vosu pouvez modifier la soumission en suivant ce lien", "Body" => "Corps", "New article submitted at %s" => "Nouvel article soumis sur %s", "Download the file at" => "Télécharger le fichier à", "item" => "fiche", "was modified at" => "a été modifié à", "Please visit this link before login again" => "Merci de visiter ce lien avant de vous re-connecter", "Last attempt" => "Dernière tentative", "Confirm your account at %s" => "Confirmez votre compte à %s", "Site" => "Site", "Account suspended" => "Compte suspendu", "An administrator of the site below has added you as a new user" => "L'administrateur du site ci-dessous vous a ajouté comme utilisateur", "If you want to confirm your membership in this site, click on the following link to login for the first time" => "Si vous voulez confirmer votre adhésion au site, cliquer sur le lien suivant pour votre première connexion", "Your authentication credentials are" => "Vos informations de connexion sont", "Password:" => "Mot de passe :", "Welcome to the site!" => "Bienvenue sur le site", "Your personal access to" => "Votre accès personnel à", "You or someone registered this email address at" => "Vous (ou quelqu'un d'autre) a inscrit cette adresse électronique à", "If you want to be a registered user in this site you will have to use the following link to login for the first time" => "Si vous voulez pouvoir vous connecter sur ce site, vous devrez suivre le lien suivant pour la première connexion", "Your registration confirmation" => "La confirmation de votre inscription", "You will receive an email with the information needed to log into this site the first time" => "Vous allez recevoir un courriel avec les instructions pour vous connecter à ce site la première fois", "Your account request has been stored and will be activated by the admin as soon as possible." => "Votre demande de compte a été enregistrée et va être traitée dès que possible par un administrateur.", "You'll receive email notification once your account is activated." => "Vous allez recevoir un courriel dès que votre compte aura été activé.", "Please do not attempt to login until you receive the email notification." => "Merci de ne pas essayer de vous connecter avant réception du courriel de confirmation.", "{\$mail_title} by {\$mail_user|username} at" => "{\$mail_title} de {\$mail_user|username} à", "View the article at" => "Pour voir cet article", "Publish Date" => "Date de publication", "Expiration Date" => "Date d'Expiration", "If you don't want to receive these notifications follow this link" => "Si vous ne voulez plus recevoir ces notifications, suivez le lien", "The old article follows" => "L'ancien article suit", "View the blog at" => "Le blogue peut être vu à", "New blog post at %s" => "Nouvelle publication dans un blogue de %s", "View item calendar at" => "voir cet évènement de calendrier à", "Modified calendar item" => "Évènement de calendrier modifié", "New calendar item" => "Nouvel évènement de calendrier", "changed" => "modifié", "A new category was created in" => "Une nouvelle catégorie a été créée dans", "Created by" => "Créé par", "created" => "créé", "A category was removed in" => "Une catégorie a été supprimée dans", "Removed by" => "Supprimé par", "removed" => "supprimé", "A category was updated" => "Une catégorie a été mise à jour", "Updated by" => "Mise à jour par", "Old" => "Vieux", "updated" => "mis à jour", "an anonymous user" => "un utilisateur anonyme", "You can view the comment by following this link" => "Vous pouvez voir le commentaire en suivant ce lien", "File Gallery %s changed" => "La galerie de fichiers %s a été changée", "A file was removed from the file gallery" => "Le fichier a été retiré de la galerie", "A new file was posted to file gallery" => "Un nouveau fichier a été téléchargé dans la galerie de fichiers", "File Description" => "Description du fichier", "New forum topic in <{\$mail_forum|truncate:20:\"...\"}> by {\$mail_author|username}" => "Nouveau sujet de forum dans <{\$mail_forum|truncate:20:\"...\"}> par {\$mail_author|username}", "New forum post in <{\$mail_forum|truncate:20:\"...\"}> by {\$mail_author|username}" => "Nouvelle publication dans le forum <{\$mail_forum|truncate:20:\"...\"}> par {\$mail_author|username}", "Image Gallery {\$galleryName} changed" => "La galerie d'images {\$galleryName} a changé", "A new file was posted to image gallery" => "Un nouveau fichier a été téléchargé dans une galerie d'images", "You can view the updated map following this link" => "Vous pouvez voir la carte mise à jour en suivant ce lien", "You can edit the map following this link" => "Vous pouvez modifier la carte en suivant ce lien", "An object was added to category" => "Un object a été ajouté dans une catégorie", "Added by" => "Ajouté par", "An object was removed from category" => "Un objet a été supprimé d'une catégorie", "A page has been added to your watched sub-structure" => "Une page a été ajoutée à votre sous-structure surveillée", "A page has been removed from your watched sub-structure" => "Une page a été retirée de votre sous-structure surveillée", "A page has been promoted out your watched sub-structure" => "Une page de votre sous-structure surveillée a été promue", "A page has been demoted to your watched structure" => "Une page a été rétrogradée de la structure sous votre surveillance", "Structure modified" => "Structure modifiée", "has consulted your" => "a consulté votre", "Go to the File Gallery" => "Aller à la Galerie de Fichier", "Download the file" => "Télécharger le fichier", "A new file have been attached to page" => "Un nouveau fichier a été attaché à la page", "File name" => "Nom du fichier", "New attachment on %s, page" => "Nouveau fichier joint sur la page %s", "A file was attached to {\$mail_page}" => "Un fichier a été attaché à {\$mail_page}", "The page {\$mail_page} was deleted but used to be here" => "La page {\$mail_page} a été effacée mais devait être ici", "You can view the page by following this link" => "Vous pouvez voir la page en suivant ce lien", "You can view a diff back to the previous version by following this link" => "Vous pouvez voir les différences avec la version précédente en suivant ce lien", "The changes in this version follow below, followed after by the current full page text." => "Ci-dessous, les changements de cette version suivis du texte complet de la page.", "-Lines: {\$oldd} changed to +Lines: {\$newd}" => "-Lignes: {\$oldd} changées en +Lignes: {\$newd}", "The old page content follows below" => "L'ancien contenu de la page suit ci-dessous", "The new page content follows below." => "Ci-dessous, le nouveau contenu de la page.", "Wiki page %s created by {\$mail_user|username}" => "Page Wiki %s créée par {\$mail_user|username}", "Wiki page %s deleted by {\$mail_user|username}" => "Page Wiki %s supprimée par {\$mail_user|username}", "A file was attached to %s" => "Un fichier a été attaché à %s", "Wiki page %s changed by {\$mail_user|username}" => "Page Wiki %s modifiée par {\$mail_user|username}", "Wiki page renamed" => "Page Wiki renommée", "Old name" => "Ancien nom", "New name" => "Nouveau nom", "Thank you for your registration." => "Merci pour votre inscription.", "You may log in now." => "Vous pouvez vous connecter maintenant.", "Active" => "Activé", "Account name" => "Nom du compte", "POP server" => "Serveur POP", "IMAP" => "IMAP", "Admin Topics" => "Administrer les sujets", "Allow anonymous access" => "Permettre un accès anonyme", "Allow attachments" => "Permettre les fichiers joints", "Discard to the end from" => "Ignorer la fin à partir de", "Event" => "Évènement", "Notes" => "Liste des notes", "click on the map to zoom or pan, do not drag" => "cliquer sur la carte pour zoomer ou faire un panoramique, ne pas faire glisser", "Query Results" => "Résultats de la requête", "Querying" => "Requête", "Scroll Up" => "Défiler vers le haut", "Scroll Down" => "Défiler vers le bas", "Scale" => "Échelle", "Zoom out" => "Zoom arrière", "Query" => "Requête", "Pan" => "Panoramique", "Zoom in" => "Zoom avant", "Redraw" => "Redessiner", "select zoom/pan/query and image size" => "sélectionner zoom/panoramique/recherche et la taille de l'image", "View the Map Only" => "Voir la carte seulement", "Reset Map" => "Réinitialiser la carte", "Click on the map or click redraw" => "Cliquer sur la carte ou cliquer sur redessiner", "Overview" => "Vue d'ensemble", "Legend" => "Légende", "Layer Manager" => "Gestion des couches", "Layer" => "Couche", "Download Layer" => "Télécharger une layer", "This layer has been set by the maps administrator to not be downloadable" => "Cette couche a été configurée par l'administrateur pour ne pas être téléchargeable", "you have requested to download the layer" => "vous avez demandé de télécharger la couche", "from the mapfile" => "du fichier-carte", "Here are the files to download, do not forget to rename them" => "Ici sont les fichiers à télécharger, n'oubliez pas de les renommer", "Mapfiles" => "Fichiers-carte", "Mapfile" => "Fichier-carte", "Available mapfiles" => "Fichiers-carte disponibles", "hits last 7 days" => "visites ces derniers 7 jours", "monitor this map" => "surveiller cette carte", "Stop Monitoring this Map" => "Arrêter de surveiller cette carte", "Create a new mapfile" => "Créer un nouveau fichier-carte", "Mapfile listing" => "Liste des fichiers-carte", "Reload" => "Recharger", "You can view this map in your browser using" => "Vous pouvez afficher cette carte votre navigateur en utilisant", "Zoom out x2" => "Zoom arrière x2", "Zoom in x2" => "Zoom avant x2", "Mapfile History" => "Historique des cartes", "of" => "de", "Compare" => "Comparer", "Comparing version {\$old.version} with version {\$new.version}" => "Comparaison de la version {\$old.version} à la version {\$new.version}", "Current" => "En cours", "Versions are identical" => "Les versions sont identiques", "v=view" => "v=afficher", "c=compare" => "c=comparer", "d=diff" => "d=différences", "Ip" => "IP", "Diff" => "Différences", "Older Version" => "Version plus ancienne", "back to" => "revenir à", "Upload From Disk" => "Envoyer à partir de son disque", "Bytes maximum" => "Maximum d'octets", "Create Directory" => "Créer un répertoire", "index file (.shp)" => "fichier index (.shp)", "files to index (regexp)" => "fichiers à indexer (regexp)", "Clone" => "Cloner", "Tips" => "Astuces", "To add new options to the menu set the optionId field to 0. To remove an option set the remove field to 'y'" => "Pour ajouter de nouvelles options au menu, positionnez le champ optionId à 0. Pour retirer une option, positionnez le champ suppression à 'y'", "dynamic collapsed" => "sous-menus non vus", "dynamic extended" => "sous-menus vus", "fixed" => "fixe", "Folder Icon" => "Icône des répertoires", "Path and filename of closed folder icon" => "Chemin et nom de l'icône d'un répertoire fermé", "Configure icons for menu entries" => "Configurer les icônes pour les entrées de menu", "Message Archive" => "Message archivé", "messages" => "messages", "Archive is full!" => "L'archive est pleine !", "Unread" => "Non-lu", "Flagged" => "Avec drapeau", "Unflagged" => "Pas de drapeau", "Containing" => "Contient", "Sender" => "Expéditeur", "No messages to display" => "Aucun message à afficher", "Broadcast message" => "Diffuser un message", "Confirmation" => "Confirmation", "Please Confirm" => "Confirmer l'envoi", "All users" => "Tous les utilisateurs", "Lowest" => "Mini", "Very High" => "Très prioritaire", "Send" => "Envoyer", "Compose message" => "Composer un message", "If you want people to be able to reply to you, enable <a href='tiki-user_preferences.php'>Allow messages from other users</a> in your preferences." => "Si vous voulez donner la possibilité aux autres utilisateurs de vous répondre, activez <a href='tiki-user_preferences.php'>Autoriser les messages d'autres utilisateurs</a> dans vos préférences.", "ERROR" => "ERREUR", "Invalid" => "Invalide", "CC" => "CC", "BCC" => "BCC", "Reply-to my email" => "Répondre à mon mail", "The user will be able to reply to you directly via email" => "L'utilisateur pourra vous répondre directement par courriel", "Send me a copy" => "M'envoyer une copie", "You will be sent a copy of this email" => "Vous allez recevoir une copie de ce mail", "No messages to download" => "Pas de messages à télécharger", "Mailbox is full! Delete or archive some messages if you want to receive more messages." => "La boîte à lettre est pleine! Détruisez ou archivez des messages si vous voulez continuer à en recevoir.", "is reply to" => "Répond à", "Find replied message" => "trouver les messages répondus", "Perform action with checked:" => "Action à mener sur les éléments sélectionnés :", "Mark as read" => "Marquer lu", "Mark as unread" => "Marquer non-lu", "Mark as flagged" => "Mettre un drapeau", "Mark as unflagged" => "Ne pas mettre de drapeau", "Mark" => "marquer", "Mailbox" => "Boîte aux lettres", "Compose" => "Composer", "Broadcast" => "Envoyer à un groupe", "Sent" => "Envoyé", "Auto-archive age for read messages" => "Âge d'auto-archivage pour les messages lus", "Read message" => "Lire le message", "Return to mailbox" => "Revenir à la boîte principale", "replyall" => "répondre à tous", "Unflag" => "Supprimer le drapeau", "Flag this message" => "Mettre un drapeau à ce message", "Cc" => "Cc", "Return to archive" => "Retourner aux archives", "Return to outbox" => "Retourner à la boîte à lettres", "Sent Messages" => "Messages envoyés", "Replied" => "Répondu", "Not replied" => "Non répondu", "Display type unknown, you have to enter the banner type" => "Type de bannière inconnu, Vous devez donner le type de bannière", "You forgot your Google ad_client number !" => "Vous avez oublié votre numéro de client Google AdSense !", "Thank you for installing Tiki" => "Merci d'avoir installé Tiki", "To configure your Tiki" => "Pour configurer votre Tiki", "from the menu" => "du menu", "Read the <a class=\"link\" href=\"http://doc.tiki.org/Configuration\" title=\"Tiki Documentation\" target=\"_blank\">configuration documentation</a>" => "Lire la <a class=\"link\" href=\"http://doc.tiki.org/Configuration\" title=\"Documentation Tiki\" target=\"_blank\">documentation de configuration</a>", "Watch the <a class=\"link\" href=\"http://tiki.org/TikiMovies\" title=\"Demos\" target=\"_blank\">demo movies" => "Regarder les <a class=\"link\" href=\"http://tiki.org/TikiMovies\" title=\"Démos\" target=\"_blank\">vidéos de démonstration", "To remove this module" => "Pour supprimer ce module", "Admin Modules" => "Administrer les modules", "and remove the assistant module" => "et retirer l'assistant module", "You can also add other modules" => "Vous pouvez aussi ajouter d'autres modules", "To customize the menu" => "Pour modifier le menu", "Admin Menus" => "Administrer les menus", "and edit menu ID 42" => "et modifier le menu ID 42", "Or, create your own menu and add it to a module" => "Ou créez votre propre menu et ajoutez-le à un module", "To begin configuring Tiki, please" => "Pour commencer la configuration de Tiki : ", "login" => "identification", "as admin" => "en tant qu'Admin", "The Tiki Community" => "La communauté Tiki", "To learn more, visit: <a href=\"http://tiki.org\" title=\"The Tiki Community\" target=\"_blank\">http://tiki.org</a>" => "Pour en savoir plus, visiter : <a href=\"http://tiki.org\" title=\"La Communauté Tiki\" target=\"_blank\">http://tiki.org</a>", "Tiki Documentation" => "Documentation Tiki", "For help, visit <a href=\"http://doc.tiki.org\" title=\"Tiki Documentation\" target=\"_blank\">http://doc.tiki.org</a>" => "Pour de l'aide, consultez <a href=\"http://doc.tiki.org\" title=\"Documentation Tiki\" target=\"_blank\">http://doc.tiki.org</a>", "Published on" => "Publié le", "on blogpost" => "sur l'article de blogue", "Untitled" => "Sans titre", "Add event" => "Ajouter un évènement", "Unit cost" => "Coût unitaire", "Qty" => "Qté", "Gift Certificate" => "Certificat-Cadeau", "Remove Gift Certificate" => "Retirer le Certificat-Cadeau", "Add Gift Certificate" => "Ajouter un certificat-cadeau", "Total:" => "Total :", "Check-out" => "Régler", "Your cart is empty" => "Votre caddie est vide", "Missing %0 of the following categories" => "%0 manquant des catégories suivantes", "%0 extra of the following categories" => "%0 supplémentaire des catégories suivantes", "Unknown comparison" => "Comparaison inconnue", "Impossible condition, %0 of" => "Condition impossible , %0 de", "Assign into category" => "Assigner à une catégorie", "Unassign category" => "Retirer de la catégorie", "Homepage" => "Page d'accueil", "1 more contributor" => "un contributeur de plus", "{\$hiddenContributors} more contributors" => "{\$hiddenContributors} contributeurs de plus", "low" => "bas", "Sites" => "Sites", "Sites to validate" => "Sites à valider", "Categories:" => "Catégories :", "Visited links" => "Liens visités", "Pass" => "Mot de passe", "Add tags" => "Ajouter des mots-clés", "List everything tagged" => "Lister tout ce qui est marqué", "All Groups" => "Tous les groupes", "Your Groups" => "Vos groupes", "Emulated Groups" => "Les groupes émulés", "Switch to Groups" => "Passer aux Groupes", "Simulate" => "Simuler", "insert original" => "insérer l'original", "insert thumbnail" => "insérer la miniature", "more" => "plus", "Last %0 Podcasts" => "Derniers %0 podcasts", "This is likely not a podcast file" => "Cela n'est sûrement pas un fichier de podcast", "The path to a podcast player is required" => "Le chemin vers un lecteur de podcast est requis", "No profile picture" => "Pas d'avatar", "You" => "Vous", "Open operator console" => "Ouvrir une console opérateur", "Execution time" => "Temps d'exécution", "Memory usage" => "Mémoire utilisée", "Server load" => "Charge du serveur", "Logged in as" => "Connecté comme", "Switch" => "Échanger", "Switch User" => "Se connecter comme", "Switch user" => "Se connecter comme", "Log in through CAS" => "Connexion via CAS", "Log in as admin" => "Connexion en admin", "Log in through Shibboleth" => "Connexion via Shibboleth", "Email:" => "Adresse courriel :", "eMail" => "Adresse électronique", "CapsLock is on" => "Verouillage Maj. (CapsLock) est actif", "Click here if you've forgotten your password" => "Cliquer ici si vous avez oublié votre mot de passe", "I forgot my password" => "J'ai oublié mon mot de passe", "Click here to register" => "Cliquer ici pour vous inscrire", "Click here to login using the default security protocol" => "Cliquer ici pour vous connecter avec le protocole de sécurité par défaut", "Standard" => "Standard", "Click here to login using a secure protocol" => "Cliquer ici pour vos connecter en utilisant un protocole sécurisé", "Secure" => "Sécurisé", "Stay in SSL mode" => "Rester dans le mode SSL", "local account" => "compte local", "OpenID Log in" => "Connexion via OpenID", "What is OpenID" => "Qu'est-ce que OpenID", "You have" => "Vous avez", "new messages" => "nouveaux messages", "new message" => "nouveau message", "You have 0 new messages" => "Vous n'avez aucun nouveau message", "We have" => "Il y a", "submissions waiting to be examined" => "Soumissions en attente d'examen", "Stay on this page" => "Rester sur cette page", "Edit perspectives" => "Modifier les perspectives", "Powered by" => "Basé sur", "Tiki Wiki CMS Groupware" => "Tiki Wiki CMS Groupware", "Made with" => "Fait avec", "Search Terms" => "Rechercher des termes", "Any type" => "N'importe quel type", "Wiki feed" => "Flux RSS des Wiki", "Blogs feed" => "Flux RSS des blogues", "Articles feed" => "Flux RSS des articles", "Image Galleries feed" => "Flux RSS des galeries d'images", "Image Galleries" => "Galeries d'images", "File Galleries feed" => "Flux RSS des galeries de fichiers", "Forums feed" => "Flux RSS des forums", "Maps feed" => "Flux RSS des cartes", "Entire Site" => "Tout le site", "Image Gals" => "Galeries d'images", "Search for text throughout the site" => "Rechercher du texte dans l'ensemble du site", "Go directly to a page, or search in page titles if exact match is not found" => "Aller directement à une page, ou rechercher dans les titres de page si une correspondance exacte n'est pas trouvée", "Edit existing page or create a new one" => "Modifier une page existante ou créer une nouvelle", "Exact match" => "Correspondance exacte", "Page Relations" => "Relations de page", "Tweet with Twitter" => "Publier sur Twitter", "Post on my Facebook wall" => "Poster sur mon mur Facebook", "Shout date" => "Date de l'annonce", "Delete this shout" => "Effacer ce \"cri\"", "Edit this shout" => "Modifier cette annonce", "Read More" => "En lire plus", "Since your last visit on" => "Depuis votre dernière visite sur", "New Images" => "Nouvelle(s) image(s)", "Wiki Pages Changed" => "Page(s) Wiki modifiée(s)", "New Files" => "Nouveau(x) fichier(s)", "New Comments" => "Nouveau(x) commentaire(s)", "New Tracker Items" => "Nouvelle(s) fiche(s) de formulaire", "New Calendar Events" => "Nouveaux évènements du calendrier", "New Users" => "Nouveau(x) utilisateur(s)", "click to edit" => "cliquer pour modifier", "Nothing has changed" => "Aucun changement", "Multiple" => "Multiple", "including" => "incluant", "Find term" => "Chercher un terme", "If not found, you will be given a chance to create it" => "Si le terme n'est pas trouvé, on vous donnera l'occasion de le créer", "TikiTests Menu" => "Menu TikiTests", "List Tests" => "Liste de Tests", "Create Test" => "Créer un Test", "Top galleries" => "Galeries les plus populaires", "Posted to" => "Posté pour", "(Read More)" => "(Lire Plus)", "Add Marker" => "Ajouter un marqueur", "Tracker name" => "Nom du formulaire", "Insert fields in wiki textarea" => "Insérer des champs dans une zone de texte wiki", "There are no translations of this page." => "Il n'y a pas de traductions de cette page.", "Up-to-date-ness" => "Actualisation", "Incoming" => "Entrant", "To <strong>continue translating</strong>, select the language to translate from" => "Pour <strong>poursuivre la traduction</strong>, choisir la langue d'origine à traduire", "update from it" => "mettre à jour à partir de", "None match your" => "Rien ne correspond au vôtre", "Set your preferred languages." => "Mettre à jour vos langues préférées.", "preferred languages" => "langues préférées", "Outgoing" => "Sortant", "update it" => "mettre à jour", "click to view" => "cliquer pour voir", "Add Event" => "Ajouter un évènement", "Bookmarks" => "Signets", "Done" => "fait", "Del" => "Effacer", "select" => "choisissez", "You need to activate user and/or group trackers" => "Vous devez activer les formulaires utilisateur et/ou groupe", "view" => "afficher", "Webmail inbox" => "Boîte de réception Webmail", "Refresh (non-ajax)" => "Rafraîchir (non-ajax)", "View contact" => "Voir le contact", "online users" => "utilisateurs connectés", "online user" => "utilisateur connecté", "on host" => "sur le serveur", "User does not accept messages" => "L'utilisateur n'accepte pas les messages", "Send a message to" => "Envoyer un message à", "More Videos" => "Plus de vidéos", "No results were found. Are you sure you searched for a tag" => "Auncun résultat trouvé. Êtes-vous sûr(e) d'avoir cherché un mot-clé", "We are not autorized to access the group at this time. If you have access to the Zotero group, you can grant this site read access" => "Nous ne sommes pas autorisés à accéder au groupe à cet instant. Si vous avez accès au groupe Zotero, vous pouvez donner le droit de lecture à ce site", "Detail" => "Détail", "Request Date" => "Date de demande", "No individual permissions, category permissions apply" => "Aucune permission individuelle ne s'applique, les permissions sur les catégories s'appliquent", "No individual permissions. Global permissions apply." => "Pas de droit d'accès individuel : les droits globaux s'appliquent", "Session" => "Session", "Old Session" => "Ancienne session", "Old Version" => "Ancienne version", "New Session" => "Nouvelle session", "New Version" => "Nouvelle version", "Minimum %0 characters long" => "Minimum %0 caractères de long", "vote" => "voter", "Requires" => "Nécessite", "You need to set" => "Vous devez définir", "Rate" => "Notation", "A valid email is mandatory to register" => "Une adresse électronique valide est nécessaire pour s'inscrire", "Use your email as login" => "Utilisez votre adresse électronique pour vous connecter", "Lowercase only" => "Minuscules seulement", "Repeat password" => "Encore", "Generate a password" => "Générer un mot de passe", "Passcode to register" => "Code d'enregistrement", "Not your password" => "Pas votre mot de passe", "To request a passcode, {if \$prefs.feature_contact eq 'y'}<a href=\"tiki-contact.php\">{/if}\n\t\t\t\tcontact the system administrator{if \$prefs.feature_contact eq 'y'}</a>{/if}" => "Pour demander un code d'enregistrement, {if \$prefs.feature_contact eq 'y'}<a href=\"tiki-contact.php\">{/if}\t\t\t\tcontacter l'administrateur du système{if \$prefs.feature_contact eq 'y'}</a>{/if}", "The passcode (to block robots from registration) is" => "Le code d'enregistrement à saisir ici est", "The documents are returned sorted on relevance depending on order, proximity, frequency of terms. " => "Les documents sont retournés sur la pertinence triés en fonction de l'ordre, la proximité, la fréquence des termes. ", "Default search behavior" => "Comportement par défaut de la recherche", "By default, all search terms are <em>optional</em>" => "Par défaut, tous les termes de recherche sont <em>optionnels</em>", "It behaves like an OR logic" => "Il se comporte comme un OU logique", "Objects that contain the more terms are rated higher in the results and will appear first" => "Les objets qui contiennent le plus de termes sont classés plus haut dans les résultats et apparaitront en première position", "For example, <strong>wiki forum</strong> will find" => "Par exemple, <strong>wiki forum</strong> retrouvera", "objects that include both tokenized terms" => "objets qui contiennent tous les termes", "objects that include the term <strong>wiki</strong>" => "objets qui contiennent le terme <strong>wiki</strong>", "objects that include the term <strong>forum</strong>" => "objets qui contiennent le term <strong>forum</strong>", "Boolean operators" => "Opérateurs booléens", "You can use AND or OR or NOT also to do a boolean search" => "Vous pouvez utiliser AND ou OR ou aussi NOT pour faire une recherche booléenne", "Example: <strong>wiki and forum</strong> will find objects with both terms" => "Exemple : <strong>wiki and forum</strong> va trouver les objets qui contiennent les deux termes", "Example: <strong>wiki or forum</strong> will find objects with one of the term" => "Exemple : <strong>wiki or forum</strong> va trouver les objets qui contiennent l'un ou l'autre des termes", "Grouping terms" => "Groupement de termes", "Use parenthesis ( ) to group terms into subexpressions" => "Utiliser les parenthèses ( ) pour grouper les termes en sous-expressions", "Example: <strong>wiki and (forum blog)</strong> will find objects that contain <strong>wiki</strong> and <strong>forum</strong> or that contain <strong>wiki</strong> and <strong>blog</strong> in any order" => "Exemple : <strong>wiki and (forum blog)</strong> va trouver les objets qui contiennent <strong>wiki</strong> et <strong>forum</strong> ou qui contiennent <strong>wiki</strong> et <strong>blog</strong> dans n'importe quel ordre", "Finding phrases" => "Recherche de phrases", "Use double quotes ( \" \" ) around a phrase to find terms in the exact order, next to each other" => "Encadrer la phrase par des guillemets ( \" \" ) pour trouver les termes en ordre exact, côte à côte", "Example: <strong>\"Alex Bell\"</strong> will not find <strong>Bell Alex</strong> or <strong>Alex G. Bell</strong> but <strong>Alex Bells</strong>. " => "Exemple : <strong>\"Alex Bell\"</strong> ne retournera pas <strong>Bell Alex</strong> ou <strong>Alex G. Bell</strong> mais <strong>Alex Bells</strong>. ", "Indexation" => "Indexation", "Index" => "Index", "Valid" => "Valide", "Last modification" => "Dernière modification", "No pages matched the search criteria" => "Aucune page ne correspond au(x) critère(s) de recherche", "Download Log File" => "Télécharger le fichier de log", "Send Newsletter" => "Envoyer la lettre d'informations", "To edit the copyright notices" => "Pour modifier les notices de copyright", "The content on this page is licensed under the terms of the" => "Le contenu de cette page est licencié sous les termes ", "Monitor the Sub-Structure" => "Surveiller la sous-structure", "Stop Monitoring the Sub-Structure" => "Arrêter de surveiller cette sous-structure", "Locked" => "Verrouillé", "Edit page" => "Édition", "* PREVIEW *" => "* PREVISUALISATION *", "Modifying:" => "Modifier :", "Toggle checkboxes" => "Inverser la sélection", "Toggle changed" => "Inverser les modifiés", "Live preview" => "Prévisualisation directe", "Reset selected" => "Réinitialiser la sélection", "Found in:" => "Utilisé dans :", "Changed from %0 to %1" => "Modifié de %0 à %1", "Unchanged" => "Inchangé", "No definitions found" => "Aucune définition trouvée", "No types found" => "Aucun type trouvé", "This book" => "Ce livre", "before" => "avant", "after" => "après", "don't display" => "ne pas afficher", "Decimals" => "Décimales", "Decimal Point" => "Marque décimale", "Auto Tax" => "Taxe Auto", "Tasks" => "Tâches", "Book new entries" => " Enregistrer de nouvelles opérations", "Confirm stack entries" => "Confirmer les entrées du brouillard", "Book into Stack" => "Enregistrer dans le Brouillard", "Accounts" => "Comptes", "Bank acounts" => "Comptes bancaires", "Journal" => "Journal", "Fetch all" => "Lire tout", "Account" => "Compte", "Successfully deleted account %0 %1" => "Compte %0 %1 supprimé avec succès", "Return to main accounting page" => "Retourner à la page principale comptabilité", "Create new account" => "Créer un nouveau compte", "Edit Account" => "Modifier le Compte", "Account number" => "Numéro de compte", "Budget" => "Budget", "Create account" => "Créer un compte", "Modify account" => "Modifier le compte", "Delete this account" => "Supprimer ce compte", "Back to book page" => "Retour à la page d'enregistrement", "Debit" => "Débit", "Credit" => "Crédit", "Tax" => "Taxe", "edit account" => "modifier le compte", "unlock account" => "Déverouiller le compte", "Are you sure you want to unlock this account" => "Etes-vous sûr de vouloir déverrouiller ce compte", "lock account" => "verrouiler le compte", "Are you sure you want to lock this account" => "Etes-vous sûr de vouloir verrouiller ce compte", "delete account" => "supprimer le compte", "Are you sure, you want to delete this account" => "Etes-vous sûr de voulir supprimer ce compte", "Create a new account" => "Créer un nouveau compte", "printable version" => "version imprimable", "export table" => "exporter la table", "View account" => "Voir le compte", "Edit this account" => "Modifier ce compte", "My books" => "Mes livres", "Tax automation" => "Automatisation des taxes", "hide" => "cacher", "behind" => "derrière", "Are you sure, you want to close this book" => "Etes-vous sûr de vouloir clôturer ce livre", "close book" => "clôturer le livre", "Create a book" => "Créer un livre comptable", "Book properties" => "Propriétés du livre", "Name of the book" => "Nom du livre", "First date in journal" => "Première date dans le journal", "Last date in journal" => "Dernière date dans le journal", "Currency settings" => "Réglages monétaires", "Currency (up to 3 letters) " => "Monnaie (jusqu'à 3 lettres) ", "Position of the currency " => "Position du symbole monétaire ", "Show no currency" => "Ne pas afficher la monnaie", "Show currency in front of numbers" => "Afficher la monnaie devant les nombres", "Show currency behind numbers" => "Afficher la monnaie derrière les nombres", "Decimal point" => "Point décimal", "Decimal" => "Décimales", "Thousands separator" => "Séparateur de milliers", "Quote strings with" => "Entourer les chaines avec", "End of Line" => "Fin de la Ligne", "Carriage return" => "Retour charriot", "Line feed" => "Saut de ligne", "Carriage Return/Line feed" => "Retour charriot/Passage à la ligne", "Allow automatic tax calculation" => "Permettre le calcul automatique des taxes", "Create a new book" => "Créer un nouveau livre", "The following transaction has been cancelled" => "L'opération suivante a été annulée", "id" => "id", "booking date" => "date d'écriture", "Amount" => "Montant", "Book a transaction" => "Enregistrer une écriture", "Add entry" => "Ajouter une entrée", "Book" => "Enregistrer", "Export {\$what}" => "Exporter {\$what}", "Export CSV settings" => "Exporter les régleges CSV", "Separator between fields" => "Séparateur entre les champs", "Quote character for text" => "Caractère d'encadrelent du texte", "Export as CSV" => "Exporter au format CSV", "cancel this transaction" => "annuler cette transaction", "Are you sure you want to cancel this transaction" => "Etes-vous sûr de vouloir annuler cette transaction", "Balance" => "Balance", "Deleted" => "Supprimé", "Debit Account" => "Compte Débiteur", "Debit Amount" => "Montant au Débit", "Debit Text" => "Libellé Débit", "Credit Account" => "Compte Créditeur", "Credit Amount" => "Montant au Crédit", "Credit Text" => "Libellé Crédit", "Book a transaction into the stack" => "Enregistrer une écriture dans le Brouillard", "delete this transaction from the stack" => "effacer cette transacation dans la pile", "Are you sure you want to delete this transaction from stack" => "Etes-vous sûr de vouloir effacer cette écriture du brouillard", "confirm this transaction" => "confirmer cette transation", "Are you sure you want to confirm this transaction" => "Etes-vous sûr de vouloir confirmer cette transaction", "Do not group by item" => "Ne pas grouper par élément", "Group by item" => "Grouper par élément", "Calendar View" => "Vue calendrier", "Tiki Action Calendar" => "Calendrier des actions Tiki", "Tools Calendars" => "Calendriers des objets Tiki", "Check / Uncheck All" => "Cocher/décocher tout", "Database Version Problem" => "Il y a un problème avec la version de votre base de données", "Please select some actions to be reported" => "Sélectionnez les actions devant être dans le rapport", "Users and Groups" => "Utilisateurs et groupes", "Misc" => "Divers", "Units" => "Unités", "kb" => "ko", "Accumulated Bar Plot" => "Diagramme Barres Accumulées", "Background color" => "Couleur de fond", "Legend background color" => "Couleur de fond des légendes", "Save graphs to image gallery" => "Enregistrer les graphiques dans la galerie d'image", "See Statistics" => "Voir les statistiques", "Records" => "Enregistrements", "contribution" => "contribution", "contributor" => "contributeur", "Edit Action" => "Modifier l'action", "Save Action" => "Sauvegarder l'action", "Statistics" => "Statistiques", "Volumes are equally distributed on each contributors/author" => "Les volumes sont distribués équitablement entre chaque contributeur ou auteur", "connection time" => "durée de connexion", "connection seconds" => "temps de connexion en secondes", "mns" => "mins", "Volume per category" => "Volume par catégorie", "Volume per category and per user" => "Volume par catégorie et par utilisateur", "Number of actions per user" => "Nombre d'actions par utilisateur", "Total number of users" => "Nombre total d'utilisateurs", "Number of actions per object" => "Nombre d'actions par objet", "Total number of objects" => "Nombre total d'objets", "Number of actions per category" => "Nombre d'actions par catégorie", "Number of actions per category and per user" => "Nombre d'actions par catégorie et par utilisateur", "Volume per the users' group and per contribution" => "Volume par le groupe de l'utilisateur et par contribution", "Volume per group and per contribution" => "Volume par groupe et par contribution", "Volume per user and per contribution" => "Volume par utilisateur et par contribution", "Volume per users' contribution and time" => "Volume par contribution d'utilisateur et heure", "Volume per contribution and time" => "Volume par contribution et heure", "Weeks" => "Semaines", "How" => "Comment", "You need to check out the recorded box for each action type we may be interested to have some report later. To see a report of some action types, select the reported checkboxes of these action types, goto the Report tab and select additional filters. The report will only contains the actions that occurred since the action type has been set to recorded." => "Vous devez cocher les cases enregistrement pour chaque type d'action pour lequel nous aimerions avoir un rapport plus tard. Pour visualiser un rapport de quelque type d'action, cocher leur case rapport, aller sur l'onglet rapport et sélectionner des filtres aditionnels. Le rapport contiendra seulement les actions qui se sont produites depuis le moment où l'enregistrement a été demandé.", "Wiki page actions except viewed will always be recorded but can be not reported." => "Les actions sur les pages Wiki sauf la visualisation seront toujours enregistrées mais peuvent ne pas être affichées.", "Recorded" => "Enregistrée", "Import as CSV" => "Importer en CSV", "Note:" => "Remarque :", "Banning rules have been updated" => "Les règles de bannissement ont été mises à jour", "Add or edit rules" => "Ajouter ou modifier les règles", "Rule title" => "Titre de la règle", "Username regex matching" => "Expression régulière sur les noms d'utilisateur", "IP regex matching" => "Expression régulière sur les IP", "Banned from sections" => "Interdit des sections", "Rule activated by dates" => "Règle activée sur des dates", "Rule active from" => "Règle active depuis", "Rule active until" => "Règle active jusqu'à", "Custom message to the user" => "Message personnalisé à l'utilisateur", "CSV File" => "Fichier CSV", "Column names on the first line" => "Nom des colonnes de la première ligne", "See" => "Voir", "Import as new rules" => "Importer comme de nouvelles règles", "x" => "x", "User/IP" => "Utilisateur/IP", "Sections" => "Sections", "Admin Calendars" => "Administrer les calendriers", "Create Calendar" => "Créer un calendrier", "View Calendars" => "Voir les calendriers", "List of Calendars" => "Liste des calendriers", "Participants" => "Participants", "Lang" => "Langue", "Subscription" => "Inscription", "Perso" => "Perso", "Edit Calendar" => "Modifier le calendrier", "Custom Locations" => "Lieux configurables", "Custom Participants" => "Participants configurables", "Custom Classifications" => "Classification personnalisée", "Custom Languages" => "Langues configurables", "Custom URL" => "Adresses URL configurables", "Custom Subscription List" => "Liste d'inscriptions configurables", "Custom Priorities" => "Priorités configurables", "Personal Calendar" => "Calendrier personnel", "Start of day" => "Début de la journée", "End of day" => "Fin de la journée", "Days to display" => "Jours à afficher", "Standard Colors" => "Couleurs standard", "Green" => "Vert", "Blue" => "Bleu", "Purple" => "Violet", "Orange" => "Orange", "Yellow" => "Jaune", "Custom foreground color" => "Couleur d'avant-plan particulière", "Ex" => "Ex", "Custom background color" => "Couleur du fond personnalisée", "Default event status" => "État par défaut des évènements", "Show in calendar view" => "Afficher dans la vue calendrier", "Group of users alerted when calendar event is modified" => "Groupe d'utilisateurs alerté quand le calendrier est modifié", "Delete events older than" => "Effacer les événements plus vieux que", "Browse the category system" => "Parcourir le système de catégories", "Create/Edit category" => "Créer/Éditer une catégorie", "Edit this category" => "Editer la catégorie", "Add new category" => "Ajouter une nouvelle catégorie", "Batch upload" => "Chargement par lot", "Upload" => "Envoyer", "Objects in category" => "Objets dans la catégorie", "Moving objects between categories" => "Déplacer les objets entre catégories", "Current category" => "Catégorie courante", "Add objects to category" => "Ajouter des objets à la catégorie", "Objects" => "Objets", "Quiz" => "QCM", "Use the Administration page of each enabled feature to allow the use of content templates" => "Utilisez la page d'administration de chaque fonction activée pour permettre l'utilisation de modèles de contenu", "Edit template" => "Modifier le gabarit", "Name field is mandatory" => "Le nom du champ est obligatoire", "No features are configured to use templates." => "Aucune fonctionnalité n'utilise les gabarits.", "Template Type" => "Type de modèle", "Text area" => "Zone de texte", "Templates" => "Gabarits", "Visible in no sections" => "Visible dans aucune section", "Remove section" => "Supprimer la section", "Admin Contributions" => "Administrer les contributions", "Edit the contribution" => "Éditer la contribution", "Contributions are mandatory in wiki pages" => "Contributions obligatoires dans les pages wiki", "Contributions are mandatory in forums" => "Contributions obligatoires dans les forums", "Contributions are mandatory in comments" => "Contributions obligatoires dans les commentaires", "Contributions are mandatory in blogs" => "Contributions obligatoires dans les blogues", "Contributions are displayed in the comment/post" => "Contributions affichées avec les commentaires ou les articles", "Create a new contribution" => "Créer une nouvelle contribution", "List of contributions" => "Liste des contributions", "Admin cookies" => "Administrer les cookies", "To use cookie in a text area (Wiki page, etc), a <a class=\"rbox-link\" href=\"tiki-admin_modules.php\">module</a> or a template, use {literal}{cookie}{/literal}." => "Pour utiliser un cookie dans une zone de texte (page Wiki, etc.), un <a class=\"rbox-link\" href=\"tiki-admin_modules.php\">module</a> ou un gabarit, utiliser {literal}{cookie}{/literal}.", "Create/edit cookies" => "Ajouter/modifier un cookie", "Upload Cookies from textfile" => "Envoyer un fichier texte de citations", "Upload from disk" => "Envoyer à partir de son disque", "Remove all cookies" => "Supprimer tous les cookies", "cookie" => "cookie", "Manage Credits" => "Gérer les crédits", "(YYYY-MM-DD HH:MM:SS)" => "(AAAA-MM-JJ HH:MM:SS)", "(level credits always 0)" => "(niveau de crédits toujours 0)", "Delete Checked" => "Effacer la sélection", "Expiry" => "Expiration", "Use User Credits" => "Utiliser les crédits de l'utilisteurs", "Amount:" => "Somme :", "all types" => "tous les types", "filter" => "filtre", "Amount Used" => "Somme utilisée", "No such user" => "Pas de tel utilisateur", "Manage Credit Types" => "Gestion des types de crédit", "Display Text" => "Afficher du Texte", "Unit Text" => "Test unitaire", "Purge" => "Purger", "Admin Content Sources" => "Administrer les sources de contenu", "Use Admin DSN to define the database to be used by the SQL plugin." => "Aller à Administration->DSN pour définir la base de données utilisée dans le plugiciel SQL.", "Create/edit DSN" => "Créer/modifier un DSN", "Local (Tiki database)" => "Locale (Tiki database)", "See db/local.php" => "Voir db/local.php", "Content Authentication" => "Authentification du contenu", "Identification" => "Identification", "HTTP Basic" => "HTTP Basique", "HTTP Session / Login" => "Session HTTP / Connexion", "HTTP Session / Visit" => "Session HTTP / Visite", "Admin External Wikis" => "Administrer des Wikis externes", "Create/Edit External Wiki" => "Créer/modifier un Wiki externe", "URL (use \$page to be replaced by the page name in the URL example: http://www.example.com/tiki-index.php?page=\$page)" => "Adresse Web ( \$page sera remplacé par le nom de la page dans l'URL - exemple : http://www.example.com/tiki-index.php?page=\$page)", "ExtWiki" => "Wiki externe", "Admin Forums" => "Administrer les forums", "Age" => "Âge", "PPD" => "Ar/jo", "Create/Edit Forums" => "Ajouter/Modifier un forum", "Edit this Forum" => "Éditer ce forum", "Create New Forum" => "Créer un nouveau forum", "Create new" => "Créer une nouvelle", "Only allow replies to the first message (flat forum)" => "Ne permettre des réponses qu'au dernier message (forum à plat)", "Moderator user" => "Utilisateur modérateur", "Moderator group" => "Groupe modérateur", "Password protected" => "Protéger par un mot de passe", "Forum password" => "Mot de passe du forum", "Prevent flooding" => "Empêcher les raz-de-marée", "Minimum time between posts" => "Temps minimum entre 2 publications", "Send this forums posts to this email" => "Envoyer les articles de ce forum à cette adresse électronique", "Prune unreplied messages after" => "Éliminer les messages sans réponses après", "Prune old messages after" => "Éliminer les anciens messages après", "Forward messages to this forum to this email address, in a format that can be used for sending back to the inbound forum email address" => "Faire suivre les messages de ce forum à cette adresse électronique, dans un format pouvant être renvoyé au forum", "Send mails even when the post is generated by inbound mail" => "Envoyer un mail, si le commentaire posté est généré par une procédure de mail interne", "Append a reply link to outbound mails" => "Ajouter un lien de réponse aux messages sortants", "Originating email address for mails from this forum" => "Adresse électronique de l'expéditeur des messages du forum", "Add messages from this email to the forum" => "Ajouter les messages venant de cette adresse électronique au forum", "POP3 server" => "Serveur POP3", "Display last post titles" => "Afficher les titres des dernières publications", "Default ordering for topics" => "Ordre par défaut des sujets", "Topics per page" => "Nombre de sujets par page", "Topic list configuration" => "Configuration de la liste des sujets", "Last post title" => "Titre de la dernière publication", "Last post profile picture" => "Avatar du dernier post", "Author profile picture" => "Avatar de l'auteur", "Use topic smileys" => "Pouvoir mettre un émoticône sur un sujet", "Show topic summary" => "Afficher le résumé du sujet", "Approval type" => "Type d'approbation", "User information display" => "Informations affichées de l'éditeur", "Online" => "Connecté", "Permission" => "Droit d'accès", "Store attachments in" => "Sauver les fichiers joints dans", "Max attachment size (bytes)" => "Taille max. des fichiers joints (octets)", "Shows number of attachments of the all thread in forum list" => "Indique le nombre de pièces jointes de tout le fil de discussion dans la liste des forums", "Duplicate Forum" => "Dupliquer un forum", "Admin Hotwords" => "Administrer les mot/liens automatiques", "Add Hotword" => "Ajouter un mot/lien automatique", "Word" => "Mot", "Admin HTML Page Dynamic Zones" => "Administrer les zones dynamiques des pages HTML", "Admin HTML pages" => "Administrer les pages HTML", "Edit this page" => "Modifier cette page", "View page" => "Afficher la page", "Edit zone" => "Modifier une zone", "Dynamic zones" => "Zones dynamiques", "zone" => "zone", "content" => "contenu", "Mass update" => "Mise à jour massive", "Use {literal}{ed id=name}{/literal} or {literal}{ted id=name}{/literal} to insert dynamic zones" => "Utiliser {literal}{ed id=name}{/literal} ou {literal}{ted id=name}{/literal} pour insérer des zones dynamiques", "Create new HTML page" => "Créer une nouvelle page HTML", "Edit this HTML page" => "Éditer cette page HTML", "Apply template" => "Appliquer un gabarit", "Dynamic" => "Dynamique", "Static" => "Statique", "Refresh rate (if dynamic)" => "Temps de rafraichissement (si dynamique)", "Last Modif" => "Dernière modif.", "Admin dynamic zones" => "Administrer les zones dynamiques", "An easier way to integrate content from another site into Tiki is via iframed links using Tiki's <a class=\"rbox-link\" href=\"tiki-admin_links.php\">featured links</a> feature." => "Un moyen facile d'intégrer le contenu d'un autre site dans Tiki est via des liens iframe utilisant la fonctionnalité Tiki <a class=\"rbox-link\" href=\"tiki-admin_links.php\">featured links</a> .", "Edit Repository" => "Modifier un dépôt", "Create New Repository" => "Créer un nouveau dépôt", "Human-readable repository name" => "Nom compréhensible du dépôt", "Path to repository (local filesystem: relative/absolute web root, remote: prefixed with 'http://')" => "Chemin d'accès au dépôt (si local : relative ou absolu / racine web - sinon: préfixé avec 'http://'", "File name of start page" => "Nom du fichier pour la première page", "Start page" => "Première page", "CSS file to load when browse this repository" => "Fichier CSS à charger pour parcourir ce dépôt", "CSS File" => "Fichier CSS", "Is repository visible to users" => "Ce dépôt est-il visible par les utilisateurs", "Can files from repository be cached" => "Droit de mettre en cache les fichiers d'un dépôt", "Cacheable" => "Peut être mis en antémémoire", "Are files from repository can be cached" => "Les fichiers du dépôt peuvent-ils être mis en cache", "Clear all cached pages of this repository" => "Supprimer toutes les pages de ce dépôt qui ont été mis en cache", "Clear cache" => "Vider l'antémémoire", "Seconds count 'till cached page will be expired" => "Secondes jusqu'à ce que la page en antémémoire soit supprimé", "Cache expiration" => "Expiration de l'antémémoire", "Human-readable text description of repository" => "Description compréhensible du dépôt", "Available Repositories" => "Répertoires disponibles", "Edit rules" => "Modifier les règles", "Edit Rules for Repository" => "Modifier les Règles pour le Dépôt", "Configure Repositories" => "Configurer les répertoires", "List Repositories" => "Liste des répertoires", "Configure this Repository" => "Configurer ce dépôt", "View this Repository" => "Voir ce répertoire", "New Rule" => "Nouvelle règle", "Copy Rules" => "Recopie des règles", "view/hide copy rules dialog" => "afficher/masquer le dialogue des règles pour copier", "Source repository" => "Répertoire source", "Copy" => "Recopie", "According this order rules will be applied ('0' or empty = auto)" => "Ordre dans lequel les règles s'appliquent ('0' ou vide = automatique)", "Rule order" => "Ordre des règles", "Text to search for" => "Texte recherché", "Text to replace" => "Texte à remplacer", "Is this regular expression or simple search/replacer" => "Est ce une expression régulière ou un simple chercher/remplacer", "Regex" => "Expression régulière", "Is case sensitive (for simple replacer)" => "La casse est-elle prise en compte (pour un simple remplacer)", "Case sensitive" => "Sensible à la casse", "subset of chars: imsxeADSXUu, which is regex modifiers" => "sous ensemble de caractères : imsxeADSXUu, qui sont des modificateurs Regex", "Regex modifiers" => "Modificateurs Regex", "Human-readable text description of rule" => "Description facilement compréhensible de la règle", "Check to enable this rule" => "Cocher pour permettre cette règle", "Preview options" => "Options de l'aperçu", "Apply all rules or just this to generate preview" => "Appliquer toutes les règles ou seulement celle-là pour générer l'aperçu", "Apply all rules" => "Appliquer toutes les règles", "View source code after rules applied" => "Voir le code source après l'application des règles", "Code preview" => "Aperçu du code", "Generate HTML preview" => "Générer un aperçu HTML", "HTML preview" => "Aperçu HTML", "Test file from repository to generate preview for (empty = configured start page)" => "Fichier de test du dépôt pour créer un aperçu (vide = page initiale configurée)", "Preview Results" => "Aperçu des résultats", "Rules List" => "Liste des règles", "Case" => "Casse", "Admin keywords" => "Administrer les mots-clés", "Keywords have been updated" => "Les mots-clés ont été mis à jour", "Updating keywords has failed. Page probably doesn't exist" => "La mise à jour des mots-clés a échoué. La page n'existe probablement pas", "Edit page keywords" => "Modifier les mots-clés de la page", "Current Page Keywords" => "Mots-clés de la page courante", "Search by page" => "Recherche par page", "results found" => "résultats trouvés", "No pages found" => "Aucun résultat", "To use these links, you must assign the featured_links <a class=\"rbox-link\" href=\"tiki-admin_modules.php\">module</a>" => "Pour utiliser ces liens, vous devez assigner le <a class=\"rbox-link\" href=\"tiki-admin_modules.php\"> module</a> Liens vedette", "Generate positions by hits" => "Générer les positions par le nombre de visites", "List of featured links" => "Liste des liens vedette", "Add Featured Link" => "Ajouter un lien vedette", "Edit this Featured Link" => "Modifier ce lien vedette", "Create new Featured Link" => "Créer un nouveau lien vedette", "disables the link" => "désactive l'hyper-lien", "Link type" => "Type de lien", "replace current page" => "remplacer la page en cours", "framed" => "encadré", "open new window" => "ouvrir nouvelle fenêtre", "Mail-in accounts" => "Comptes mail-in", "Administrator" => "Administrateur", "Check Mail-in accounts" => "Vérifier les comptes mail-in", "Check automatically" => "Vérifier automatiquement", "Frequency" => "Fréquence", "Manage menu" => "Gérer le menu", "Menu options" => "Options du menu", "Show Quick URLs" => "Montre l'aide URLs", "Some useful URLs" => "Adresses Web utiles", "Hide Quick URLs" => "Cacher l'aide URLs", "Home" => "Accueil", "Choose" => "Choisir", "Home Blog" => "Accueil-Blogue", "Home Image Gal" => "Accueil-Gal. images", "Home Image Gallery" => "Accueil-Galerie d'images", "Home File Gal" => "Accueil-Gal. fichiers", "Home File Gallery" => "Accueil-Galerie de fichiers", "User preferences" => "Préférences utilisateur", "User prefs" => "Préf. utilisateur", "Wiki Home" => "Accueil - Wiki", "List galleries" => "Liste des galeries", "List image galleries" => "Liste des galeries d'images", "Upload image" => "Envoyer une image", "Gallery Rankings" => "Classements des galeries", "Browse a gallery" => "Parcourir une galerie", "Articles home" => "Accueil-articles", "All articles" => "Tous les articles", "List articles" => "Liste des articles", "List Blogs" => "Liste des blogues", "Create Blog" => "Créer un blogue", "View a forum" => "Afficher un forum", "View a thread" => "Afficher un fil de discussion", "View a FAQ" => "Afficher une FAQ", "Take a quiz" => "Remplir un QCM", "Quiz stats" => "Statistiques sur les QCMs", "Stats for a Quiz" => "Statistiques sur le QCM", "For wiki page, use ((PageName))." => "Pour les pages wiki, utilisez ((NomdePage)).", "option" => "option", "section level 0" => "section niveau 0", "section level 1" => "section niveau 1", "section level 2" => "section niveau 2", "section level 3" => "section niveau 3", "sorted section level 0" => "section triée niveau 0", "separator" => "intercalaire", "Selecting 2 groups means that the option will be seen if the user belongs to the 2 groups. If you want the 2 groups to see the option, create 2 options with one group each" => "Sélection de deux groupes signifie que l'option sera vue si l'utilisateur appartient aux deux groupes. Si vous voulez que les deux groupes voient l'option, créer 2 options, une pour chacun des groupes", "If the url is ((PageName)), you do not need to put the groups, the option will be displayed only if the page can be displayed" => "Si le lien est ((PageName)), vous n'avez pas besoin de mettre les groupes, l'option ne s'affichera que si la page peut être affichée", "Separate multiple permissions with a comma ( , ) for an AND or a vertical bar ( | ) for an OR" => "Séparer les permissions multiples avec une virgule (,) pour une condition ET ou avec une barre verticale (|) pour un OU", "Preview menu" => "Aperçu du menu", "Appearance" => "Apparence", "RESET" => "Réinitialiser", "Admin Metrics" => "Administrer les statistiques", "Metrics" => "Mesures", "Assign Metrics" => "Assigner des Mesures", "Assigned Metrics" => "Mesures Assignées", "Edit/Create Metrics" => "Modifier/Créer une Mesure", "Edit/Create Tab" => "Éditer/Créer un onglet", "Data Type" => "Type des Données", "Metric Name" => "Nom de la Mesure", "Tab Name" => "Nom de l'onglet", "Assign metric" => "Assigner une mesure", "Edit this assigned metric" => "Editer cette mesure assignée", "Tab for metric" => "Onglet pour la mesure", "Create new metric" => "Créer une nouvelle statistique", "Edit this metric" => "Modifier cette mesure", "Hints" => "Astuces", "For list-based metrics, include the \"LIMIT #\" in your query" => "Pour des mesures en forme de liste, inclure le paramètre \"LIMIT #\" dans votre requête", "Name (must be unique)" => "Nom (doit être unique)", "Create Metric" => "Créer une mesure", "Edit Metric" => "Modifier la mesure", "Create new tab" => "Créer un nouvel onglet", "Edit this tab" => "Éditer cet onglet", "Weight (must be integer)" => "Poids (doit être un entier)", "Create Tab" => "Créer un onglet", "Edit Tab" => "Modifier l'onglet", "Clear Cache" => "Vider l'antémémoire", "Show hidden modules" => "Afficher les modules cachés", "Hide hidden modules" => "Masquer les modules cachés", "Exit Modules" => "Quitter Modules", "Modules Parameters" => "Paramètres des Modules", "The following required parameters are missing" => "Les paramètres suivants, demandés, sont manquants", "Drag the modules around to re-order then click save when ready" => "Glissez les modules dans l'ordre souhaité puis cliquez sur \"sauvegarder\" lorsque vous avez terminé", "Double click them to edit" => "Double-cliquez pour éditer", "Modules with \"position: absolute\" in their style can be dragged in to position" => "Les modules avec la propriété \"position: absolute\" dans la feuille de style peuvent être glissés vers leur position finale", "New modules can be dragged from the \"All Modules\" tab" => "Vous pouvez glisser de nouveaux modules à partir de l'onglet \"Tous les modules\"", "Links and buttons in modules, apart from the Application Menu, have been deliberately disabled on this page to make drag and drop more reliable. Click here to return <a href=\"./\">HOME</a>" => "Les liens et les boutons dans les modules, en dehors du menu application, ont été délibérément désactivés sur cette page pour rendre le \"glisser-déposer\" plus fiable. Cliquez ici pour retourner à l'<a href=\"./\">accueil</a>", "More info here" => "Plus d'information ici", "Assigned modules" => "Modules assignés", "Assign/Edit modules" => "Assigner/Éditer les modules", "Assigned Modules" => "Modules assignés", "Add module" => "Ajouter un module", "Edit module" => "Modifier le module", "Assign new module" => "Attribuer un nouveau module", "Edit this assigned module" => "Editer ce module assigné", "Module Options" => "Options de modules", "Custom Modules" => "Modules personnalisés", "Create new custom module" => "Créer un nouveau module personnalisé", "Edit this custom module" => "Editer ce module personnalisé", "Create your new custom module below. Make sure to preview first and make sure all is OK before <a href=\"#assign\">assigning it</a>. Using HTML, you will be fine. However, if you improperly use wiki syntax or Smarty code, you could lock yourself out of the site." => "Créer votre module fait sur mesure. Assurez vous de faire un aperçu avant de <a href=\"#assign\">l'assigner</a>. L'utilisation d'une mauvaise syntaxe wiki ou de code smarty (pas de problème avec html) peut vous empêcher d'utiliser le site.", "Objects that can be included" => "Objets pouvant être inclus", "Available polls" => "Sondages disponibles", "Random active poll" => "Sondage actif choisi au hasard", "Random current poll" => "Sondage courant choisi au hasard", "Random image from" => "Image choisie au hasard de", "Dynamic content blocks" => "Blocs de contenu dynamique", "External feeds" => "Flux externes", "Banner zones:" => "Zones de bannières :", "To use a <a target=\"tikihelp\" href=\"http://users.tpg.com.au/j_birch/plugins/superfish/\">CSS (Superfish) menu</a>, use one of these syntaxes" => "Pour utiliser <a target=\"tikihelp\" href=\"http://users.tpg.com.au/j_birch/plugins/superfish/\">un menu CSS (Superfish)</a>, utilisez une des syntaxes suivantes", "To use a default Tiki menu" => "Pour utiliser un menu Tiki par défaut", "Data" => "Contenu", "All Modules" => "Tous les modules", "Show all modules" => "Montrer tous les modules", "Admin newsletter subscriptions" => "Administrer les abonnements à une lettre d'informations", "Subscriptions" => "Inscriptions", "Groups included through inheritance" => "Groupes inclus par héritage", "Wiki Page Name" => "Nom de la page Wiki", "Validate Addresses" => "Valider les adresses", "Add To List" => "Ajouter à la liste", "Subscribed" => "inscrit", "Unsubscribed" => "Désinscrit", "Add subscribers" => "Ajouter des souscripteurs", "You can add several email addresses by separating them with commas." => "Vous pouvez ajouter plusieurs courriels en les séparant par des virgules.", "Add email" => "Ajouter une adresse mail", "Add user" => "Ajouter utilisateur", "Users from group" => "Utilisateurs du groupe", "Group subscription also subscribes included groups" => "L'inscription d'un groupe inscrit aussi les groupes inclus", "Don't send confirmation mail" => "Ne pas envoyer de messages de confirmation", "The user email will be refreshed at each newsletter sending" => "L'adresse électronique de l'utilisateur sera reconstruite à chaque envoi de lettre d'informations", "Import emails from file" => "Importer des adresses courriel à partir d'un fichier", "txt file, one email per line" => "fichier texte, une adresse par ligne", "Don't send confirmation mails" => "Ne pas envoyer des courriels de confirmation", "Import emails from wiki page" => "Importer des adresses courriel à partir d'une page wiki", "Wiki page, one email per line" => "Page wiki, une adresse courriel par ligne", "Subscribe group" => "Inscrire un groupe", "Export Subscriber Emails" => "Exporter les adresses électroniques des inscrits", "Admin newsletters" => "Administrer les lettres d'informations", "Editions" => "Éditions", "Drafts" => "Brouillons", "Last Sent" => "Dernier envoi", "Create/Edit Newsletters" => "Ajouter/Modifier une lettre d'informations", "There are individual permissions set for this newsletter" => "Des droits individuels ont été mis sur cette lettre d'informations", "Users can subscribe/unsubscribe to this list" => "Les utilisateurs peuvent s'abonner/se désabonner à cette liste", "Users can subscribe any email address" => "Les utilisateurs peuvent s'abonner avec une adresse électronique différente", "Add unsubscribe instructions to each newsletter" => "Ajouter les instructions pour se désabonner dans chaque lettre d'informations envoyée", "Validate email addresses" => "Les inscriptions sont validées après réponse à un email", "Allow customized text message to be sent with the HTML version" => "Accompagner la version HTML d'une version personnalisable en format texte", "Allow clipping of articles into newsletter" => "Autoriser les extraits d'articles dans la lettre de nouvelles", "Automatically clip articles into newsletter" => "Extraire automatiquement les articles dans la lettre de nouvelles", "Clip articles published in the past number of days" => "Extraire les articles publiés dans ce nombre de derniers jours", "Article types to clip" => "Types d'articles à extraire", "Mail notifications" => "Notification par courriel", "Add notification" => "Ajouter une notification", "Alert" => "Alerte", "Destination" => "Destination", "Myself" => "Moi-même", "User / Group" => "Utilisateur / Groupe", "Admin Polls" => "Administrer les sondages", "Preview poll" => "Aperçu du sondage", "Add poll option" => "Ajouter une option de vote", "Edit poll option" => "Modifier l'option du sondage", "Poll options" => "Options de sondage", "Votes" => "Votes", "Set last poll as current" => "Mettre le dernier sondage comme courant", "Close all polls but last" => "Fermer tous les sondages sauf le dernier", "Activate all polls" => "Activer tous les sondages", "Create poll" => "Créer un sondage", "Edit poll" => "Modifier le sondage", "active" => "activé", "object" => "objet", "Toggle Quick Options" => "Activer/désactiver options rapides", "Add Option" => "Ajouter une Option", "Leave box empty to delete an option" => "Laisser la boîte vide pour supprimer une option", "0 for no limit" => "0 pour pas de limite", "Results" => "Résultats", "Add poll to pages" => "Ajouter un sondage à des pages", "This menu shows only Polls with 'status': \"template\"" => "Ce menu montre seulement les sondages en 'statut' : \"gabarit\"", "Wiki pages" => "Pages Wiki", "Lock the pages" => "Verrouiller les pages", "This page is to configure settings of external feeds read/imported by Tiki. To generate/export feeds, look for \"Feeds\" on the admin panel, or" => "Cette page permet de configurer les réglages des flux externes lus/importés par Tiki. Pour générer/exporter des flux, voir \"Flux\" sur le panneau d'administration ou", "Content for the feed" => "Affichage du canal", "Refresh rate" => "Fréquence de réactualisation", "Edit Feed" => "Modifier le flux", "Create Feed" => "Créer le flux", "Create new external feed" => "Créer un nouveau flux externe", "Show publish date" => "Afficher la date de publication", "Article Generator" => "Générateur d'Article", "Use Article Submission System" => "Utiliser le Système de Soumission d'Article", "Publish in the future" => "Publier plus tard", "-1 to use original publishing date from the feed" => "-1 pour utiliser la date de première publication du fil RSS", "Configure" => "Configurer", "To <a class=\"rbox-link\" target=\"tikihelp\" href=\"http://security.tiki.org/tiki-contact.php\">report any security issues</a>." => "Pour <a class=\"rbox-link\" target=\"tikihelp\" href=\"http://security.tiki.org/tiki-contact.php\">signaler tout problème de sécurité</a>.", "Tiki settings" => "Configuration de Tiki", "Tiki variable" => "Variable Tiki", "Setting" => "Configuration", "Risk Factor" => "Facteur de risque", "Explanation" => "Explication", "About WikiPlugins and security: Make sure to only grant the \"tiki_p_plugin_approve\" permission to trusted editors" => "À propos des plugiciels Wiki et de la sécurité : assurez-vous de n'accorder le droit \"tiki_p_plugin_approve\" qu'à des éditeurs de confiance", "You can deactivate risky plugins at (<a href=\"tiki-admin.php?page=textarea\">tiki-admin.php?page=textarea</a>)" => "Vous pouvez désactiver les plugiciels risqués sur la page (<a href=\"tiki-admin.php?page=textarea\">tiki-admin.php?page=textarea</a>)", "Security checks" => "Vérification de sécurité", "Check all tiki files" => "Vérifier tous les fichiers Tiki", "Note, that this can take a very long time. You should check your max_execution_time setting in php.ini." => "Remarque : cela peut prendre beaucoup de temps. Vous devez vérifier votre temps maximum d'exécution max_execution_time dans php.ini.", "File checks" => "Fichiers vérifiés", "Check file permissions" => "Vérifier les permissions des fichiers", "This check tries to find files with problematic file permissions. Some file permissions that are shown here as problematic may be unproblematic or unavoidable in some environments." => "Cette vérification tente de trouver des fichiers avec des permissions problématiques. Certains fichiers qui sont présentés ici comme posant problème peuvent ne pas être problématiques ou inévitables dans certains environnements.", "See end of table for detailed explanations." => "Voir la fin de la table pour des explications détaillées.", "owner" => "propriétaire", "special" => "spécial", "other" => "autre", "uid" => "uid", "gid" => "gid", "suid" => "suid", "sgid" => "sgid", "sticky" => "captivant", "r" => "r", "w" => "w", "Set User ID (suid) files" => "Set User ID (suid) des fichiers", "World writable files or directories" => "Fichiers ou répertoires modifiables par tout le monde", "Files or directories the Webserver can write to" => "Fichiers ou répertoires dans lesquels le serveur Web peut écrire", "Strange Inodes (not file, not link, not directory)" => "Inodes étranges (ni fichier, ni lien, ni répertoire)", "Executable files" => "Fichiers exécutables", "What to do with these check results?" => "Que faire de ces résultats ?", "In some environments where you cannot get root or have no other possibilities, it is unavoidable to let your webserver write to some tiki directories like \"templates_c\" or \"temp\". In any other case this is not needed. A bug in a script or other users could easily put malicious scripts on your webspace or upload illegal content" => "Dans quelques environnements où vous ne pouvez accéder à la racine ni avoir d'autres possibiltés, il est nécessaire de laisser votre serveur écrire dans certains répertoires comme 'templates_c\" ou \"temp\". Dasn tous les autres cas, cela n'est pas nécessaire. Une bogue dans un script ou d'autres utilisateurs pourraient facilement mettre des scripts malveillants dans votre espace web ou télécharger du contenu illégal", "The risk is almost the same in shared hosting environments without proper privilege separation (suexec wrappers). The webserver has to be able to write to some directories like \"templates_c\" or \"temp\". Review the tiki install guide for further information" => "Le risque est presque la même dans les environnements d'hébergement partagé, sans la séparation appropriée des privilèges (enveloppes suexec). Le serveur Web doit être capable d'écrire dans certains répertoires comme \"templates_c\" ou \"temp\". Revoir le guide d'installation Tiki pour plus d'informations", "Admin Shoutbox Words" => "Administration des mots du mégaphone", "Add Banned Word" => "Ajouter un mot tabou", "Are you sure you want to delete this word?" => "Etes-vous sûr(e) de vouloir enlever ce tabou ?", "XML Zip Import" => "Importer un fichier XML Zip", "View Page" => "Voir la page", "You will remove structure" => "Vous allez supprimer la structure", "Destroy the structure leaving the wiki pages" => "Détruire la structure en laissant les pages Wiki", "Destroy the structure and remove the pages" => "Détruire la structure et supprimer les pages", "Note that the following pages are also part of another structure. Make sure that access permissions (if any) do not conflict" => "Veuillez noter que les pages suivantes font également partie d'une autre structure. Assurez-vous que les permissions d'accès (le cas échéant) ne rentrent pas en conflit", "The following pages have automatically been categorized with the same categories as the structure" => "Les pages suivantes ont été automatiquement catégorisées dans la même catégorie que la structure", "The following pages have categories but the structure has none. You may wish to uncategorize them to be consistent" => "Les pages suivantes sont dans des catégories contrairement à la structure. Pour rester consistant, il faudrait les sortir de ces catégories", "The following pages are in categories that the structure is not in. You may wish to recategorize them in order to be consistent" => "Les pages suivantes sont dans des catégories dans laquelle ne se trouve pas la structure. Pour assurer la cohérence, vous pourriez vouloir les recatégoriser", "View structure" => "Afficher la structure", "PDF" => "PDF", "Create WebHelp" => "Créer l'aide Web", "View WebHelp" => "Afficher l'aide-web", "Perform action with selected" => "Réaliser l'action avec le ou les éléments sélectionnés", ".." => "..", "Delete with the pages" => "Supprimer avec les pages", "Alias" => "Alias", "Tree" => "Arbre", "Use single spaces to indent structure levels" => "Utiliser un seul espace pour une mise en retrait", "Create New Structure" => "Ajouter une nouvelle structure", "Edit survey questions" => "Éditer les questions de l'enquête", "Add a New Question" => "Ajouter une nouvelle question", "List Surveys" => "Liste des enquêtes", "Survey Stats" => "Statistiques sur les enquêtes", "This survey stats" => "Statistiques de cette enquête", "Edit this Survey" => "Modifier cette enquête", "Admin Surveys" => "Administrer les enquêtes", "Questions" => "Questions", "Question" => "Question", "Answer is mandatory" => "Réponse obligatoire", "For a rate, you can give the maximum value." => "Pour une notation, vous pouvez utiliser la valeur maximum.", "Options (if apply)" => "Les options (si elles s'appliquent)", "Admin surveys" => "Administrer les enquêtes", "Create/Edit Surveys" => "Créer/Éditer enquête", "Create New Survey" => "Créer une nouvelle enquête", "There are individual permissions set for this survey" => "Des droits d'accès individuels ont été placés sur cette enquête", "If your Tiki is acting weird, first thing to try is to clear your cache below. Also very important is to clear your cache after an upgrade (by FTP/SSH when needed)." => "Si votre Tiki se comporte bizarrement, la première chose à faire est de vider vos caches. Il est aussi important de vider les caches après une mise à jour (utiliser FTP/SSH si nécessaire).", "Clear cached content" => "Effacer les contenus en cache", "Empty" => "Vider", "Directories to save" => "Répertoire à sauvegarder", "Directory is not writeable" => "Le répertoire n'est pas accessible en écriture", "Full Path to the Zip File" => "Chemin complet de l'archive ZIP", "A zip has been written to %0" => "Une archive ZIP a été créée dans %0", "Groups still used in the database but no more defined" => "Groupes toujours utilisés dans la base de données mais plus définis", "Admin Tokens" => "Administrer les jetons", "Add new token" => "Ajouter un nouveau jeton", "Groups (separated by comma)" => "Groupes (séparés par une virgule)", "View mode" => "Mode d'affichage", "Wiki and WYSIWYG" => "Wiki et WYSIWYG", "Wiki only" => "Wiki seulement", "Auto Reloading" => "Chargement auto.", "Load" => "Charger", "Reset to Global" => "Réinitialiser comme Global", "Reset to defaults" => "Réinitialiser", "Row" => "Ligne", "Formatting Tools" => "Outils de formattage", "Plugin Tools" => "Outils pour les Plugiciels", "Edit tool" => "Outil d'édition", "Wysiwyg Token" => "Jeton Wysiwyg", "Plugin name" => "Nom du plugiciel", "Custom Tools" => "Outils personnalisés", "Add a new custom tool" => "Ajouter un nouvel outil personnalisé", "If you are experiencing problems with this page after upgrading from Tiki 4 please use this link to delete all your customised tools" => "Si vous rencontrez des problèmes avec cette page après avoir mis à jour à partir de Tiki 4, merci d'utiliser le lien pour supprimer tous les outils personnalisés", "Delete all custom tools" => "Effacer tous les outils perso.", "Warning: There is no undo" => "Attention : impossible d'annuler", "topic image" => "image du sujet", "Remove with articles" => "Supprimer avec les articles", "Admin Tracker" => "Administrer le formulaire", "Mandatory" => "Obligatoire", "Save All" => "Tout enregistrer", "Remove Selected" => "Supprimer la sélection", "Export Selected" => "Exporter la séléction", "Subset Selection" => "Sélection des sous-ensembles", "Category Selection" => "Sélection des catégories", "Group Selection" => "Sélection de groupe", "Draw Transition Diagram" => "Dessiner le diagramme des transitions", "Guards" => "Sentinelles", "preserved" => "préservé", "No transitions" => "Pas de transitions", "New / Edit" => "Nouveau/Éditer", "Edit <em>%0</em>" => "Éditer <em>%0</em>", "New transition" => "Nouvelle transition", "Upon trigger, preserve the initial state" => "Après déclenchement, préserver l'état initial", "Members" => "Membres", "No guards on this transition" => "Pas de sentinelles sur cette transition", "New Guard" => "Nouvelle Sentinelle", "Exactly" => "Exactement", "States" => "États", "Admin groups" => "Administrer les groupes", "Invitation List" => "Liste d'invitation", "List of existing groups" => "Liste des groupes existants", "Inherits Permissions from" => "Hérite les permissions de", "User Choice" => "Choix de l'utilisateur", "Group Homepage" => "Page d'accueil du groupe", "Edit group" => "Modifier le groupe", "Add a New Group" => "Ajouter un nouveau groupe", "Group is NOT being monitored. Click icon to START monitoring" => "Ce groupe n'est PAS surveillé. Cliquer sur l'icône pour DÉMARRER la surveilance", "Group IS being monitored. Click icon to STOP monitoring" => "Ce groupe EST sous surveillance. Cliquer sur l'icône pour STOPPER la surveillance", "Use wiki page name or full URL" => "Utiliser le nom de la page Wiki ou l'URL complet", "For other Tiki features, use links relative to the Tiki root (such as <em>/tiki-forums.php</em>)" => "Pour les autres fonctionnalités Tiki, utiliser des liens relatifs (comme <em>/tiki-forums.php</em>)", "Default category assigned to uncategorized objects edited by a user with this default group" => "Catégorie associée par défaut aux objects édités par un utilisateur ayant ce groupe par défaut", "Use site default" => "Utiliser la valeur par défaut du site", "Group Information Tracker" => "Formulaire d'information sur le groupe", "choose a field ..." => "choisissez un champ ...", "Users Information Tracker" => "Formulaire d'information sur l'utilisateur", "choose a users tracker ..." => "choisissez un formulaire pour les utilisateurs ...", "Choose a field .." => "Choisissez un champ ..", "User can assign to the group himself" => "Un utilisateur peut se mettre dans ce groupe lui-même", "Users are automatically assigned at registration in the group if their emails match the pattern" => "Les utilsateurs sont automatiquement assignés dès leur enregistrement au groupe si leur adresse mail est de la forme", "Assign Permissions" => "Attribuer des droits d'accès", "Group tracker item : {\$groupitemid}" => "La fiche du groupe : {\$groupitemid}", "Edit Item" => "Modifier la fiche", "Group tracker item not found" => "La fiche du groupe non trouvée", "Members List" => "Liste des membres", "Edit user" => "Modifier l'utilisateur", "users in group" => "utilisateurs dans le groupe", "Banned members List" => "Liste des membres bannis", "Unban user" => "Dé-bannir un utilisateur", "Add to group" => "Ajouter au groupe", "Ban user from group" => "Bannir l'utilisateur du groupe", "Import/Export" => "Importer/Exporter", "Download CSV export" => "Exporter en CSV", "Charset encoding" => "Encodage des caractères", "UTF-8" => "UTF-8", "ISO-8859-1" => "ISO-8859-1", "Assign users to group" => "Affecter des utilisateurs à des groupes", "Each user in the file must already exist" => "Tout utilisateur dans le fichier doit déjà exister", "To create users or/and assign them to groups, got to <a href=\"tiki-adminusers.php\">admin->users</a>" => "Pour créer des utilisateurs et/ou les assigner à un/plusieurs groupe, aller à <a href=\"tiki-adminusers.php\">admin->users</a>", "Add a New User" => "Ajouter un nouvel utilisateur", "Batch Upload Results" => "Résultats de l'envoi par lot", "Updated users" => "Utilisateurs mis à jour", "Rejected users" => "Utilisateurs refusés", "Reason" => "Raison", "Number of displayed rows" => "Nombre de lignes affichées", "More Criteria" => "Plus de critères", "Group (direct)" => "Groupe (direct)", "OpenID" => "OpenID", "N" => "N", "Registered %0 ago" => "Inscrit depuis %0", "Need to validate email" => "Nécessite une validation par email", "Change user preferences" => "Changer les préférences utilisateur", "Confirm user email: %0" => "Confirmer l'adresse courriel de l'utilisateur : %0", "Remove link with OpenID account" => "Supprimer le lien avec le compte OpenID", "Assign user to Groups" => "Assigner l'utilisateur à des groupes", "Use the email as username" => "Utilisez l'adresse électronique comme nom d'utilisateur", "No password is required" => "Un mot de passe n'est pas obligatoire", "Tiki is configured to delegate the password managment to LDAP" => "Tiki est configuré pour déléguer la gestion des mots de passe à LDAP", "User must change password at next login" => "L'utilisateur doit changer son mot de passe à sa prochaine connexion", "Send an email to the user in order to allow him to validate his account." => "Envoyer un courriel à l'utilisateur pour qu'il valide son compte.", "You need to set <a href=\"tiki-admin.php?page=general\">Sender Email</a>" => "Vous devez configurer <a href=\"tiki-admin.php?page=general\">Adresse électronique des messages envoyés</a>", "You do not have permission to edit this user" => "Vous n'avez pas le droit de modifier cet utilisateur", "Only login, password, email are mandatory.Use an empty password for automatic password generation. Use same login and email if the login use email. Groups are separated by comma. With group name with comma, double the comma" => "Seuls les identifiants, mot de passe et courriel sont obligatoires. Utiliser un mot de passe vide pour la génération automatique d'un mot de passe. Utiliser les mêmes identifiant et courriel si l'identification utilise le courriel. Les groupes sont séparés par des virgules. Avec un nom de groupe contenant une virgule, la virgule doit être doublée", "Don't overwrite" => "Ne pas écraser", "More languages are available. To view them, update languages you can read from <a href=\"tiki-user_preferences.php\">user preferences</a> or your browser's preferences" => "Plus de langues sont disponibles. Pour les voir, mettez-à jour les langues que vous lisez à partir des <a href=\"tiki-user_preferences.php\">préférences utilisateur</a> ou vos préférences dans votre navigateur", "Add Type" => "Ajouter un type", "Add article type" => "Ajouter un type d'article", "View articles with this type" => "Afficher les articles de ce type", "Show before publish date" => "Afficher avant la date de publication", "Show after expire date" => "Afficher après la date d'expiration", "Heading only" => "En-tête seulement", "Show image" => "Afficher l'image", "Show profile picture" => "Afficher l'avatar", "Show expire date" => "Afficher la date d'expiration", "Show reads" => "Afficher le nombre de lecture", "Show size" => "Afficher la taille", "Show topline" => "Afficher le surtitre", "Show subtitle" => "Afficher le sous-titre", "Show source" => "Afficher le code source", "Creator can edit" => "Le créateur peut modifier", "Custom attribute" => "Attribut personnalisé", "Assign User %0 to Groups" => "Attribuer un/plusieurs groupe(s) à l'utilisateur %0", "Admin users" => "Administrer les utilisateurs", "backlinks to" => "Pages pointant vers", "No backlinks to this page" => "Aucune page ne pointe vers cette page", "Directory batch upload" => "Répertoire d'envoi par lot", "Browse Gallery" => "Parcourir la galerie", "available images" => "images disponibles", "Filesize" => "Taille du fichier", "Filetype" => "Type du fichier", "Remove File Extension from Image Name" => "Donner comme nom d'image, le nom du fichier sans son extension", "eg. from \"digicam0001.jpg\" then name digicam0001 will be used for the name field" => "ex. pour \"digicam0001.jpg\" le nom sera digicam0001", "Convert the last sub directory to a sub gallery" => "convertir le dernier sous répertoire en une sous galerie", "eg. from \"misc/screenshots/digicam0001.jpg\" a gallery named \"screenshots\" will be created" => "exemple : pour une arborescence \"misc/screenshots/digicam0001.jpg\" une galerie nommée \"screenshots\" sera créée", "Use the last sub directory name as description" => "Utiliser le nom de la dernière sous-catégorie comme description", "eg. from \"misc/screenshots/digicam0001.jpg\" a description \"screenshots\" will be created" => "exemple : pour une arborescence comme \"misc/screenshots/digicam0001.jpg\" une description \"screenshots\" sera ajouté aux images", "Select a Gallery" => "Sélectionner une galerie", "Process" => "Processus", "Browse File Gallery" => "Parcourir la galerie de fichiers", "Please do not use this feature to upload data into the database." => "SVP, n'utilisez pas cette fonctionnalité pour envoyer des données dans la base de données.", "Available Files" => "Fichiers disponibles", "Remove extension from filename" => "Retirer l'extension du nom de fichier", "Select a File Gallery" => "Sélectionner une galerie de fichiers", "Root" => "Racine", "Process files" => "Traiter les fichiers", "Edit Post" => "Modifier une publication", "New Post" => "Nouvelle Publication", "View post" => "Voir la publication", "View Blog" => "Afficher le blogue", "Note: Remember that this is only a preview, and has not yet been saved!" => "Note : Ceci est un aperçu, et n'a pas encore été sauvegardé", "Excerpt" => "Extrait", "Mark entry as private" => "Marquer l'entrée comme privée", "Admin the Category System" => "Administrer le système de catégories", "Browse in" => "Parcourir dans", "Image galleries" => "Galeries d'images", "Trackers Items" => "Fiches de formulaires", "Sheets" => "Feuillets", "Hide subcategories objects" => "Cacher les objets des sous-catégories", "Show subcategories objects" => "Montrer aussi les objets des sous-catégories", "Network of Tags related to:" => "Nuage de mots-clés relatifs à :", "With all selected tags" => "Avec tous les mots-clés sélectionnés", "With one selected tag" => "Avec l'un des mots-clés sélectionnés", "With last selected tag" => "Avec le dernier mot-clé sélectionné", "More Popular Tags" => "Mots-clés les plus populaires", "Alphabetically" => "Alphabétiquement", "By Size" => "par taille", "Cloud" => "Nuage", "Browsing Gallery:" => "Parcours de la galerie :", "Group Monitor" => "Surveillance de groupe", "List Galleries" => "Liste des galeries", "Edit Gallery" => "Modifier la galerie", "Rebuild Thumbnails" => "Refaire les vignettes", "Upload Image" => "Envoyer une image", "Directory Batch" => "Téléchargement serveur", "List Gallery" => "Contenu de la galerie", "All Images" => "Toutes les images", "RSS" => "RSS", "Sort Images by" => "Trier les images par", "subgallery" => "sous-galerie", "Subgallery" => "Sous-galerie", "Details" => "Détails", "rotate right" => "pivoter à droite", "You can view this gallery's configured image (first, random, etc.) in your browser using" => "Vous pouvez voir l'image configurée pour cette galerie (première, aléatoire, etc.) dans votre navigateur en utilisant", "You can include the gallery's image in an HTML page using" => "Vous pouvez inclure une image de la galerie dans une page HTML en utilisant", "You can include the image in a tiki page using" => "Vous pouvez inclure l'image dans une page tiki en utilisant", "Browsing Image" => "Parcours des images", "Return to Gallery" => "Retour à la galerie", "Edit Image" => "Modifier l'image", "Bigger" => "Plus grand", "Click to zoom" => "Cliquer pour zoomer", "Image Name" => "Nom de l'image", "Image size" => "pixel image", "Image Scale" => "échelleImage", "Original Size" => "Taille originale", "Latitude (WGS84/decimal degrees)" => "Latitude (WGS84/degrés décimaux)", "Longitude (WGS84/decimal degrees)" => "Longitude (WGS84/degrés décimaux)", "Move image" => "Déplacer l'image", "Include the image in a tiki page using the following syntax" => "Inclure l'image dans une page tiki en utilisant la syntaxe suivante", "To include the image in an HTML page" => "Pour inclure l'image dans une page HTML", "To link to this page from another tiki page" => "Pour créer un lien vers cette page à partir d'une autre page tiki", "Visible Calendars" => "Calendriers visibles", "Group Calendars" => "Calendriers de groupe", "Export calendars" => "Export de calendriers", "advanced parameters" => "paramètres avancés", "Export as iCal" => "Exporter au format iCal", "January" => "janvier", "February" => "février", "March" => "mars", "April" => "avril", "May" => "mai", "June" => "juin", "July" => "juillet", "August" => "août", "September" => "septembre", "October" => "octobre", "November" => "novembre", "December" => "décembre", "Jan." => "janv.", "Feb." => "févr.", "Mar" => "mars", "Apr." => "avr.", "Aug." => "août", "Sep." => "sept.", "Oct." => "oct.", "Nov." => "Nov.", "Sun" => "dim.", "Mon" => "lun.", "Tue" => "mar.", "Wed" => "mer.", "Thu" => "jeu.", "Fri" => "ven.", "Sat" => "sam.", "today" => "aujourd'hui", "all-day" => "journée entière", "Organized by" => "Organisé par", "Classification" => "Classification", "Tentative" => "Proposé", "Confirmed" => "Confirmé", "Cancelled" => "Annulé", "View this Week" => "Afficher cette semaine", "Change Focus" => "Changer le focus", "View this Day" => "Afficher ce jour", "Calendar event : " => "Evénement du calendrier :", "New event" => "Nouvel évènement", "View event" => "Voir cet évènement", "Edit/Delete event" => "Éditer/Supprimer un évènement", "Edit Calendar Item" => "Modifier un évènement de calendrier", "New Calendar Item" => "Nouvel évènement de calendrier", "Recurrence" => "Récurrence", "This event depends on a recurrence rule" => "Cet évènement est récurrent", "This event is not recurrent" => "Cet évènement n'est pas récurrent", "On a weekly basis" => "Hebdomadaire", "Each" => "Chaque", "of the week" => "de la semaine", "On a monthly basis" => "Mensuel", "of the month" => "du mois", "On a yearly basis" => "Annuel", "Starting on" => "Commençant le", "ending by" => "terminant le", "ending after" => "terminant après", "events" => "évènements", "Start period" => "Début de la période", "End after" => "Fin après", "occurrences" => "occurrences", "End before" => "Fin avant le", "Event is repeated" => "L'évènement est répété", "times" => "fois", "of every month" => "de chaque mois", "on each" => "chaque", "Show duration" => "Afficher la durée", "Events cannot end before they start" => "Un évènement ne peut finir avant son commencement", "No description" => "Pas de description", "or new" => "ou nouveau", "Choose users to alert" => "Choisir les utilisateurs à alerter", "Withdraw me from the list of participants" => "Me retirer de la liste des participants", "Add me to the list of participants" => "M'ajouter à la liste des participants", "Roles" => "Rôles", "chair" => "président de séance", "default role" => "rôle par défaut", "required participant" => "participant requis", "optional participant" => "participant non obligatoire", "non participant" => "non-participant", "Give participant list separated by commas. Roles have to be given in a prefix separated by a column like in" => "Donner la liste des participants en les séparant par des virgules. Les rôles des participants sont à donner en préfixant par un double-point(:) comme dans l'exemple suivant", "role:login_or_email,login_or_email" => "rôle:login_ou_email,login_ou_email", "If no role is provided, default role will be \"Chair participant\"." => "Si aucun rôle n'est défini, le rôle attribué par défaut sera \"président de séance\".", "Update this event only" => "Ne mettre à jour que cet évènement", "Update every unchanged event in this recurrence series" => "Mettre à jour tous les évènements inchangés de cette récurrence", "Update every event in this recurrence series" => "Mettre à jour tous les évènements de cette récurrence", "Delete event" => "Supprimer cet évènement", "Delete recurrent events" => "Supprimer tous les évènements liés à cette récurrence", "Calendar import" => "Import de calendrier", "Calendar has been updated" => "Le calendrier a été mis à jour", "%0 column name can be used instead of %1" => "%0 nom de colonne peut être utilisé à la place de %1", "import" => "importer", "D" => "J", "W" => "S", "M" => "M", "%m/%d" => "%d/%m", "Advanced parameters for iCal export" => "Paramètres avancés pour l'export iCal", "Calendars to be exported" => "Calendriers à exporter", "Export calendars iCal" => "Exporter les calendriers en iCal", "Export calendars CSV" => "Exporter les calendriers en CSV", "Your account has been validated" => "Votre compte a été validé", "You have to choose a password to use this account" => "Vous devez choisir un mot de passe pour utiliser ce compte", "Change password enforced" => "Changement de mot de passe imposé", "Change your password" => "Modifiez votre mot de passe", "Please choose the language for this page:" => "Veuillez choisir la langue pour cette page :", "Page: \"%0\"" => "Page : \"%0\"", "Choose language" => "Choisir cette langue", "Send a message to us" => "Nous envoyer un message", "Your email" => "Votre adresse email", "Contact us by email" => "Nous contacter par courriel", "Click here to send us an email" => "Cliquer ici pour nous envoyer un email", "Send another message" => "Envoyer un autre message", "Contacts" => "Contacts", "Group View" => "Vue par groupe", "Create/edit contacts" => "Ajouter/modifier un contact", "First Name" => "Prénom", "Publish this contact to groups" => "Partager ce contact avec les groupes", "Last Name" => "Nom de famille", "Nickname" => "Surnom", "Copy page" => "Copier la page", "Invalid page name" => "Nom de page non valide", "The page name specified contains unallowed characters. It will not be possible to save the page until those are removed: <strong>%0</strong>" => "Le nom de page spécifié contient des caractères non autorisés. Il ne sera pas possible d'enregistrer la page avant que ceux-ci soient retirés : <strong>%0</strong>", "The page name specified contains characters that may render the page hard to access. You may want to consider removing those: <strong>%0</strong>" => "Le nom de page spécifié contient des caractères qui peuvent rendre l'adressage de cette page difficile. Vous pourriez envisager de les retirer : <strong>%0</strong>", "Use this name anyway" => "Utiliser ce nom en tout cas", "Quick Create Multilanguage Pages" => "Créer rapidement des pages multilingues", "Following pages were created, as translations of each other" => "Les pages suivantes ont été crées comme traductions de chacunes d'entre-elles", "Following pages were not created" => "Les pages suivantes n'ont pas été créées", "page already exists" => "la page existe déjà", "Enter the names of a new page page in various languages" => "entrer les noms d'une nouvelle page en différentes langues", "Preferred languages" => "Langues préférées", "Other languages" => "Autres langues", "Create pages" => "Créer des pages", "No structure" => "Aucune structure", "Top page" => "Page du 1ier niveau", "Add a new site" => "Ajouter un nouveau site", "You cannot add sites until Directory Categories are setup." => "Vous ne pouvez pas ajouter de sites avant que les catégories de répertoires soient configurées.", "Please contact the Site Administrator" => "SVP, contacter l'administrateur du site", "<a href=\"tiki-directory_admin_categories.php\">Add a directory category now</a>" => "<a href=\"tiki-directory_admin_categories.php\">Ajouter une catégorie de répertoire maintenant</a>", "Site added" => "Site ajouté", "The following site was added, but may require validation by the admin before appearing on the lists" => "Le site suivant a été ajouté, mais peut nécessiter la validation d'un administrateur avant d'apparaître dans les listes", "Edit a site" => "Éditer un site", "Add a Site" => "Ajouter un site", "Directory Categories" => "Catégories de l'annuaire", "Directory Administration" => "Administrer le répertoire des liens", "There are" => "Il y a", "invalid sites" => "sites invalides", "valid sites" => "sites valides", "Users have visited" => "Les utilisateurs ont visité", "sites from the directory" => "sites de cet annuaire", "Users have searched" => "Les utilisateurs ont cherché", "times from the directory" => "fois de cet annuaire", "Validate" => "Valider", "Admin directory categories" => "Administrer les catégories de l'annuaire", "Parent directory category" => "Catégorie de répertoire parente", "Add a directory category" => "Ajouter une catégorie à l'annuaire", "Edit this directory category" => "Modifier les catégories de ce répertoire", "Add a Directory Category" => "Ajouter une Catégorie à l'Annuaire", "Children type" => "Type de l'affichage complémentaire", "Most visited directory sub-categories" => "Sous-catégories de l'annuaire les plus visitées", "Directory Category description" => "Description de la catégorie d'annuaire", "Random directory sub-categories" => "Sous-catégories aléatoires de l'annuaire", "Maximum number of children to show" => "Nombre maximum de sous-catégories à montrer", "Allow sites in this directory category" => "Permettre les sites dans cette catégorie de répertoire", "Show number of sites in this directory category" => "Afficher le nombre de sites dans cette catégorie de répertoire", "Editor group" => "Groupe éditeur", "Directory Subcategories" => "Sous-catégories de l'annuaire", "cType" => "Type enfant", "allow" => "permis", "count" => "nombre", "editor" => "éditeur", "Admin related directory categories" => "Administrer les catégories de répertoire en relation", "Add a related directory category" => "Ajouter une catégorie de répertoire liée", "Directory Category" => "Catégorie de l'Annuaire", "Mutual" => "Mutuelle", "Related directory categories" => "Catégories de répertoire en relation", "Admin sites" => "Administrer les sites", "Is valid" => "Est valide", "New Sites" => "Nouveaux sites", "Cool Sites" => "Sites cools", "Directory:" => "Annuaire de sites :", "any" => "quelconque", "in entire directory" => "dans l'annuaire entier", "in current directory category" => "dans la catégorie courante de l'annuaire", "Sort by" => "Trier par", "Hits (desc)" => "Visites (desc)", "Hits (asc)" => "Visites (asc)", "Last updated (desc)" => "Ordre décroissant de dernière mise à jour", "Last updated (asc)" => "Ordre croissant de dernière mise à jour", "sort" => "trier", "Last updated" => "Dernière modification", "No records" => "Aucun résultat", "Total directory categories" => "Nombre total de catégories de répertoire", "Total links" => "Nombre total de liens", "Links to validate" => "Liens à valider", "Searches performed" => "Recherches faites", "Total links visited" => "Nombre total de liens visités", "Directory ranking" => "Classement de l'annuaire", "Validate sites" => "Sites validés", "country" => "pays", "Discounts" => "Remises", "Max time the discount can be used in the first phase of payment" => "Durée maximale où la remise peut être utilisée dans la première phase de payement", "-1 for illimited" => "-1 pour illimité", "Translation of this page is incomplete." => "La traduction de cette page n'est pas terminée.", "To add <strong>new content</strong> to the page" => "Pour ajouter du <strong>nouveau contenu</strong> à la page", "use the editor" => "Utiliser l'éditeur", "Edit article" => "Modifier un article", "View Articles" => "Afficher les articles", "One of the email addresses you typed is invalid" => "L'une des adresses email que vous avez saisie est invalide", "Allow full HTML" => "Autoriser pleinement le HTML", "Keep any HTML tag" => "Interprète tous les tags HTML", "Translations" => "Traductions", "Own Image" => "Image associée", "If not the topic image" => "Si différente de l'image du sujet", "Current Image" => "Image en cours", "Article image" => "Image d'article", "Image caption" => "Légende de l'image", "Use own image" => "Utiliser l'image associée", "Float text around image" => "Texte flottant autour de l'image", "Topline" => "Surtitre", "Emails to be notified (separated with commas)" => "Adresses mail à notifier (séparées par des virgules)", "Cancel the edit, you will lose your changes." => "Annuler la modification, vous allez perdre les modifications.", "Edit or create banners" => "Ajouter/modifier une bannière", "List banners" => "Liste des bannières", "URL to link the banner" => "Adresse web de la bannière publicitaire", "Client" => "Client", "Max impressions" => "Max. d'impressions", "-1 for unlimited" => "-1 pour illimité", "Max impressions for a user" => "Max d'impressions pour un utilisateur", "Max clicks" => "Max de clics", "URIs where the banner appears only" => "Seuls URLs où la bannière apparait", "Type each URI enclosed with the # character. Exemple:#/this_page#/tiki-index.php?page=this_page#" => "Saisir chaque URL entouré par des #. <br/>Exemple :#/cette_page#/tiki-index.php?page=cette_page#", "URIs where the banner will not appear " => "URLs où la bannière ne s'affiche pas ", "Or, create a new zone" => "Ou, créer une nouvelle zone", "Show the banner only between these dates" => "Afficher la bannière seulement entre ces dates", "From date" => "De cette date", "To date" => "À cette date", "Use dates" => "Avec des dates", "Show the banner only in this hours" => "Afficher la bannière seulement entre ces heures", "Show the banner only on" => "Afficher la bannière seulement les", "Select ONE method for the banner" => "Sélectionner UNE méthode pour la bannière", "Use image" => "Utiliser l'image", "Use image generated by URL (the image will be requested at the URL for each impression)" => "Utiliser l'image provenant de cette adresse Web (cette image va être cherchée à cette adresse Web à chaque impression)", "Use Flash" => "Utiliser Flash", "Movie Size" => "Taille de la vidéo", "Pixels" => "Pixels", "FlashPlugin min version" => "Version minimum du plugiciel Flash", "ex" => "ex", "Use text" => "Utiliser le texte", "Save the Banner" => "Enregistrer la bannière", "Remove Zones (you lose entered info for the banner)" => "Supprimer les zones (vous perdrez toute l'information entrée pour la bannière)", "Edit Blog" => "Modifier le blogue", "A category is mandatory" => "Une catégorie est obligatoire", "There are individual permissions set for this blog" => "Des droits d'accès individuels ont été définis sur ce blogue", "Allow other users to post in this blog" => "Autoriser d'autres utilisateurs à publier des messages dans ce blogue", "If others post to blog, author should always be owner" => "Si d'autres postent dans le blogue, l'auteur devrait toujours en rester le propriétaire", "Allow search" => "Permettre les recherches", "Allow comments" => "Permettre les commentaires", "Use post excerpt" => "Utiliser les extraits de message", "Display Options" => "Options d'affichage", "Number of posts to show per page" => "Nombre de messages par page", "Display blog title in posts list page" => "Afficher le titre du blogue dans la page du blogue", "Display blog title in post page" => "Afficher le titre du blogue dans le message", "Display blog description" => "Afficher la description du blogue", "Display breadcrumbs" => "Afficher le fil d'Arianne", "Display author in blog posts" => "Afficher l'auteur dans le message", "Display published date in blog posts" => "Afficher la date de publication dans le message", "Show user profile picture" => "Afficher les avatars", "Show post related content" => "Afficher le contenu associé au message", "The checkbox is disabled because the tags feature is disabled globally" => "La case à cocher est désactivée parce que la fonctionnalité mots-clés est globalement désactivée", "Maximum number of related posts to display" => "Nombre maximun de message associés à afficher", "Blog heading" => "En-tête de blogue", "Heading preview" => "Prévisualisation des en-têtes", "Blog post heading" => "En-tête de message", "Organizer" => "Organisateur", "Move objects between categories" => "Déplacer les objets entre les catégories", "Click on the category name you want to list. The list of objects in that category will become visible." => "Cliquez sur le nom de la catégorie que vous voulez lister. La liste des objets dans cette catégorie deviendra visible.", "Select the objects you want to affect. Controls will appear in the category browser." => "Sélectionner les objets voulus. Les contrôles vont apparaître dans le navigateur des catégories.", "Use the plus and minus signs to add or remove the categories on selected objects." => "Utiliser les signes plus et moins pour ajouter ou enlever les catégories des objets sélectionnés.", "More results available. Please refine the search criterias" => "Plus de résultats disponibles. Merci d'affiner les critères de recherche", "Select all" => "Tout sélectionner", "Unselect all" => "Tout désélectionner", "The file will be saved in" => "Le fichier sera enregistré dans", "Try" => "Essayer", "Save file" => "Enregistrer le fichier", "Cancel editing file" => "Annuler l'édition du fichier", "Editing file" => "Edition du fichier", "Rename" => "Renommer", "Toggle Fullscreen" => "Basculer plein écran", "More information" => "Plus d'informations", "Wiki Page Editor" => "Éditeur de page Wiki", "More help on editing wiki pages" => "Aide supplémentaire pour éditer des pages Wiki", "The syntax system used for creating pages in Tiki" => "Le système de syntaxe utilisé pour créer des pages dans Tiki", "Bold text" => "Texte en gras", "Italic text" => "Texte en italique", "single quotes" => "apostrophes simples", "Underlined text" => "Texte souligné", "Colored text" => "Texte coloré", "Will display using the indicated HTML color or color name. Color name can contain two colors separated by a comma. In this case, the first color would be the foreground and the second one the background" => "Affichera le texte avec la couleur indiquée (code HTML ou nom). Le nom de la couleur peut en contenir deux, séparées par une virgule. Dans ce cas, la première couleur est pour l'avant-plan et la seconde pour l'arrière-plan", "Deleted text" => "Texte effacé", "2 dashes" => "2 tirets", "Headings" => "En-têtes", "show/hide heading section. + (shown) or - (hidden) by default" => "montre/cache les en-têtes de sections. + (vu) ou - (caché) par défaut", "Autonumbered Headings" => "En-têtes autonumérotées", "{literal}{toc}{/literal}, {literal}{maketoc}{/literal} prints out a table of contents for the current page based on structures (toc) or ! headings (maketoc)" => "{literal}{toc}{/literal}, {literal}{maketoc}{/literal} crée et affiche une table des matières pour la page courante fondée sur les structures (toc) ou les en-têtes ! (maketoc)", "Common optional parameters for maketoc are: title|maxdepth|levels|nums, and for toc are: order|showdesc|shownum|structId|maxdepth|pagename" => "Les paramètres optionnels courants pour maketoc sont : title|maxdepth|levels|nums, et pour toc : order|showdesc|shownum|structId|maxdepth|pagename", "Horizontal rule" => "Règle horizontale", "Text box" => "Boîte texte", "Box content" => "Contenu de la boîte", "Centered text" => "Texte centré", "Inserts an editable variable" => "Insérer une variable dynamique", "External links" => "Liens externes", "use square brackets for an external link: [URL], [URL|link_description],[URL|link_description|relation] or [URL|description|relation|nocache] (that last prevents the local Wiki from caching the linked page; relation can be used to insert rel attribute for the link - useful e.g. for shadowbox)" => "Utiliser les crochets [ ] pour un lien externe : [URL], [URL|description_lien],[URL|description_lien|relation] ou [URL|description_lien|relation|nocache] (cette dernière option empêche le Wiki local de mettre en cache la page liée; relation peut être utilisé pour insérer un attribut rel pour le lien - pratique par exemple pour une shadowbox)", "For an external Wiki, use ExternalWikiName:PageName or ((External Wiki Name: Page Name))" => "Pour un Wiki externe, utiliser NomWikiExterne:NomPage ou ((Nom Wiki Externe: Nom Page))", "Square Brackets" => "Crochets", "Use [[foo] to show [foo]." => "Utiliser [[toto] pour afficher [toto].", "JoinCapitalizedWords or use" => "JuxtaposerLesMotsEnMajuscules ou utiliser", "page|description" => "page|desc", "for wiki references" => "pour une référence Wiki", "page|#anchor" => "page|#anchrage", "page|#anchor|desc" => "page|#anchrage|desc", "SomeName" => "UnNom", "prevents referencing" => "pour empêcher de faire une référence", "Lists" => "Listes", "for bullet lists" => "pour une liste à puces", "for numbered lists" => "pour une liste numérotée", "definition" => "définition", "for definiton lists" => "pour une définition", "Indentation" => "Indentation", "Creates an indentation for each plus (useful in list to continue at the same level)" => "Ajoute un niveau d'indentation pour chaque plus (utile dans une liste pour pouvoir poursuivre au même niveau)", "Tables" => "Tableaux", "row" => "rangée", "col" => "col", "Monospace font" => "Police à espacement fixe", "Code sample" => "Echantillon de code", "(very useful especially in tables)" => "(très utile particulièrement dans les tableaux)", "Multi-page pages" => "Multi-pages", "to separate pages" => "pour séparer les pages", "Non parsed sections" => "Sections non analysables", "data" => "données", "Prevents wiki parsing of the enclosed data." => "Empêche l'analyse Wiki pour les données encadrées.", "Preformated sections" => "Sections préformatées", "~pp~ data ~/pp~ Displays preformated text/code; no Wiki processing is done inside these sections (as with np), and the spacing is fixed (no word wrapping is done). ~pre~ data ~/pre~ also displayes preformatted text with fixed spacing, but wiki processing still occurs on the text" => "~pp~ données ~/pp~ Affiche du texte ou code préformaté ; aucune analyse Wiki n'a lieu à l'intérieur de ces sections (comme avec np), et l'espacement est fixe (aucun saut à la ligne n'est fait). ~pre~ données ~/pre~ affiche aussi du texte préformaté avec espacement fixe, mais le traitement Wiki est effectué sur le texte", "~tc~ Tiki Comment ~/tc~ makes a Tiki comment. It will be completely removed from the display, but saved in the file for future reference. ~hc~ HTML Comment ~/hc~ makes an HTML comment. It will be inserted as a comment in the output HTML; these are not normally displayed in browsers, but can be seen using \"View Source\" or similar" => "~tc~ Commentaire Tiki ~/tc~ crée un commentaire Tiki. Il sera complètement retiré de l'affichage, mais sauvegardé dans le fichier pour servir de référence ultérieurement. ~hc~ Commentaire HTML ~/hc~ crée un commentaire HTML. Il sera inséré en tant que commentaire dans la sortie HTML; ceux-ci ne sont pas normalement affichés par les navigateurs, mais peuvent être vus en utilisant \"Voir le code Source\" ou similaire", "Block Preformatting" => "Préformatter un bloc de texte", "Indent text with any number of spaces to turn it into a monospaced block that still follows other Wiki formatting instructions. It will be indended with the same number of spaces that you used. Note that this mode does not preserve exact spacing and line breaks; use ~pp~...~/pp~ for that." => "Indente le texte avec autant de caractères que nécessaire pour suivre les autres instructions Wiki. L'indentation sera la même que celle que vous utilisez. Remarquez que ce mode ne conserve pas exactement le même nombre d'espaces et de retours à la ligne; utiliser ~pp~...~/pp~ pour cela.", "Insert resp. right-to-left and left-to-right text direction DIV (up to end of text) and markers for langages as arabic or hebrew." => "Insertion de, respectivement, une partie de texte orientée de droite à gauche ou de gauche à droite (jusquà la fin du texte) et des marqueurs pour les langues arabes ou hébraïques.", "Special characters" => "Caractères spéciaux", "hard space" => "Espace insécable", "numeric between ~ for HTML numeric characters entity" => "numérique entre ~ pour l'entité de caractères numériques de HTML", "Note that plugin arguments can be enclosed with double quotes ("); this allows them to contain , or = or >" => "Notez que les arguments des plugiciels peuvent être encadrés par des guillemets (\") ; Ceci leur permet de comporter des virgules (,), des signes comme \"égal\" (=) ou \"supérieur à\" (>)", "More help here" => "Plus d'aide ici", "Wiki plugins extend the function of wiki syntax with more specialized commands" => "Les plugiciels Wiki étendent la syntaxe wiki avec des commandes plus spécialisées", "Activate/deactivate plugins" => "Activater/désactiver des plugiciels", "No description available" => "Aucune description disponible", "For more information, please see" => "Pour plus d'onformations, merci de voir", "Wysiwyg Editor" => "Editeur Wysiwyg", "More help on wysiwyg editing" => "Davantage d'aide sur l'édition en wysiwyg", "Browse Images" => "Parcourir les images", "Edit successful!" => "Modification réussie!", "The following image was successfully edited" => "L'image suivante a été modifiée avec succès", "Image Description" => "Description de l'image", "Upload from disk to change the image" => "Charger depuis le disque pour changer l'image", "Save and Go Next" => "Enregistrer et continuer", "Edit Invoice" => "Modifier la facture", "Invoice Number" => "Numéro de facture", "Date Issued" => "Date d'émission", "Work Description" => "Description", "Taxable" => "Taxable", "New Item" => "Nouvelle ligne", "Invoice Note" => "Commentaire", "Save Invoice" => "Enregistrer la facture", "Edit or export languages" => "Modifier ou exporter des langues", "Toggle interactive translation off" => "Sortir du mode Traduction interactive", "Toggle interactive translation on" => "Activer le mode Traduction interactive", "Edit languages" => "Editer une langue", "Select the language to edit" => "Choisir la langue à modifier", "Add a translation" => "Ajouter une traduction", "Edit translations" => "Modifier les traductions", "Show only database stored translations" => "Montrer uniquement les traductions enregistrées dans la base de données", "Untranslated strings" => "Chaines non traduites", "Show only database stored untranslated strings" => "afficher seulement les chaînes non traduites enregistrées dans la base de données", "Original" => "Original", "Original translation" => "Traduction d'origine", "Last changed by %0 on %1" => "Dernière modification par %0 le %1", "Translate all" => "Tout traduire", "Delete all" => "Tout supprimer", "Are you sure you want to delete all untranslated strings from database" => "Êtes-vous sûr(e) de vouloir supprimer toutes les chaînes non traduites de la base de données", "Are you sure you want to delete all translations from database" => "Etes-vous sûr de vouloir supprimer toutes les traductions de la base de données", "Export languages" => "Exporter une langue", "Select the language to Export" => "Choisir la langue à exporter", "If you click \"Download database translations\", you will download a file with all the translations in the database." => "Si vous cliquez sur \"Télécharger la traduction temporaire\", vous allez télécharger un fichier \"php\" de tout ce qui a été traduit dans le fichier temporaire, depuis la dernière sauvegarde permanente.", "If you click \"Write to language.php\", the translations in the database will be merged with the other translations in language.php. Note that after writing translations to language.php they are removed from the database." => "Si vous cliquez sur \"Sauvegarder la traduction en permanence\", les traductions seront supprimées du fichier temporaire et fusionnées dans le fichier des traductions permanentes, dans \"language.php\".", "To be able to write your translations back to language.php make sure that the web server has write permission in the lang/ directory" => "Pour pouvoir écrire vos traductions en retour dans language.php, assurez vous que le serveur web a le droit d'écrire dans le répertoire lang/", "Download database translations" => "Télécharger la traduction temporaire", "Write to language.php" => "Sauvegarder la traduction en permanence", "Return to default perspective" => "Retour à la perspective par défaut", "Switch to" => "Basculer vers", "Program dynamic content for block" => "Programmer le contenu dynamique pour le bloc", "Create New Block" => "Créer un nouveau bloc", "Return to block listing" => "Retour à la liste de blocs", "Block description: " => "Description du bloc : ", "You are editing block" => "Vous êtes en train de modifier un bloc", "Publishing date" => "Date de publication", "Publishing Date" => "Date de publication", "Edit question options" => "Modifier les options d'une question", "List Quizzes" => "Liste des QCMs", "Quiz Stats" => "Statistiques sur les QCMs", "This Quiz Stats" => "Statistiques de ce QCM", "Edit this Quiz" => "Modifier ce QCM", "Admin Quizzes" => "Administrer les QCMs", "Create/edit options for question" => "Ajouter/modifier une option à la question", "points" => "points", "Quiz can be repeated" => "Le QCM peut être rempli plusieurs fois", "Create/edit quizzes" => "Ajouter/modifier un QCM", "There are individual permissions set for this quiz" => "Des droits d'accès individuels ont été mis sur ce QCM", "Store quiz results" => "Stocker les résultats du QCM", "Quiz is time limited" => "Durée limitée pour remplir le QCM", "Maximum time" => "Temps maximum", "Passing Percentage" => "Pourcentage d'accomplissement", "Edit quiz questions" => "Modifier les questions du QCM", "Create/edit questions for quiz" => "Ajouter/modifier une question au QCM", "Question Type" => "Type de la question", "Import questions from text" => "Importer des questions d'un texte", "Instructions: Type, or paste, your multiple choice questions below. One line for the question, then start answer choices on subsequent lines. Separate additional questions with a blank line. Indicate correct answers by starting them with a \"*\" (without the quotes) character." => "Instructions : tapez ou collez vos questions à choix multiples ci-dessous. Une ligne pour la question, ensuite sur les lignes suivantes les choix de réponses. Séparez chaque nouvelle question par une ligne blanche. Indiquez les réponses correctes en les commençant par un caractère \"*\" (sans guillemet).", "Input" => "Saisie", "maxScore" => "Score max.", "Edit quiz results" => "Éditer les résultats du quiz", "From Points" => "Des points", "To Points" => "Aux points", "Report Builder" => "Constructeur de rapport", "Export As CSV" => "Exporter en CSV", "You will remove" => "Vous allez supprimer", "and its subpages from the structure" => "et les sous-pages de la structure", "The page already exists. The page that has been added to the structure is the existing one." => "La page existe déjà. La page qui a été ajoutée à la structure est celle qui existe.", "The following pages added have automatically been categorized with the same categories as the structure" => "Les pages suivantes ont été catégorisées automatiquement avec les mêmes catégories que la structure", "Structure Layout" => "Contenu de la structure", "Categorize all pages in structure together" => "Catégoriser toutes les pages dans la structure", "Remove existing categories from ALL pages before recategorizing" => "Supprimer toutes les catégories de TOUTES les pages avant \"re-catégorisation\"", "Move to another structure" => "Déplacer dans une autre structure", "at the beginning" => "au début", "at the end" => "à la fin", "Submit article" => "Soumettre un article", "List Submissions" => "Liste des soumissions", "Use ...page... to separate pages in a multi-page post" => "Utiliser ...page... pour séparer les pages", "<b>*</b>=optional" => "<b>*</b>=optionnel", "<b>Topline</b>=small line above Title" => "<b>Surtitre</b>=petite ligne au-dessus du titre", "<b>Subtitle</b>=small line below Title" => "<b>Sous_titre</b>=petite ligne en dessous du titre", "<b>Source</b>=URL to article source" => "<b>Source</b>=URL vers le source de l'article", "Author Name" => "Nom de l'auteur", "Own image size x" => "Taille x de l'image associée", "Own image size y" => "Taille y de l'image associée", "Auto-Approve Article" => "Auto-approuver l'article", "View template" => "Afficher le gabarit", "Edit templates" => "Modifier les gabarits", "Template listing" => "Liste des gabarits", "Available templates" => "Gabarits disponibles", "Important" => "Important", "Save Only in the Theme" => "Sauvegarder uniquement dans le thème", "Delete the copy in the theme" => "Supprimer la copie dans le thème", "Admin notifications" => "Administrer les notifications", "View Article" => "Voir l'article", "You must specify the object language" => "Vous devez spécifier la langue de l'objet", "The object doesn't exist" => "L'objet n'existe pas", "The object doesn't have a language" => "L'objet n'a pas d'indication de langue", "The object has already a translation for this language" => "L'objet a déjà une traduction pour cette langue", "The object is already in the set of translations" => "L'objet est déjà dans le jeu de traductions", "Translate updates made on this page or one of its translations" => "Traduire les mises à jour de cette page ou de ses traductions", "Translate this page to a new language" => "Traduire cette page dans une nouvelle langue", "Attach or detach existing translations of this page" => "Attacher ou détacher les traductions existantes de cette page", "Change language for this page" => "Changer la langue pour cette page", "Select language to translate to" => "Choisir une langue pour la traduction", "Enter the page title" => "Entrer le titre de la page", "Below, assign categories to this new translation (Note: they should probably be the same as the categories of the page being translate)" => "Ci-dessous, assigner des catégories à cette nouvelle traduction (note: elles doivent probablement être les mêmes que les catégories de la page en cours de traduction)", "Create translation" => "Créer la traduction", "\"You forgot to specify the language of the translation. Please choose a language in the picklist.\"" => "\"Vous avez oublié de définir une langue pour cette traduction. Merci d'en choisir une dans la liste.\"", "\"The page already exists. It was selected in the list below.\"" => "\"Cette page existe déjà. Elle a été sélectionnée dans la liste ci-dessous.\"", "Change Language" => "Changer de langue", "No language is assigned to this page" => "Aucune langue n'est assignée à cette page", "Please select a language before performing translation" => "Merci de sélectionner une langue avant de traduire", "Update '{\$page}'" => "Mettre à jour '{\$page}'", "Draft written on" => "Brouillon écrit sur", "Warning: new versions of this page have been made after this draft" => "Attention : de nouvelles versions de cette page ont été faites après ce brouillon", "The SandBox is a page where you can practice your editing skills, use the preview feature to preview the appearance of the page, no versions are stored for this page." => "Le bac à sable est une page où vous pouvez vous entraîner à mettre à jour une page : utiliser la fonction 'Aperçu' pour avoir un aperçu de la page; aucune version de cette page ne sera sauvegardée.", "An edit summary is mandatory" => "Un résumé de l'édition est obligatoire", "Translate from" => "Traduire à partir de", "Changes that need to be translated are highlighted below" => "Les changements à traduire sont surlignés ci-dessous", "No comment" => "Pas de commentaire", "All Versions" => "Toutes les versions", "Edit wiki page" => "Édition page Wiki", "Select the style used to display differences to be translated" => "Choisir le style utilisé pour afficher les différences à traduire", "html" => "html", "text full" => "texte plein", "Change the style used to display differences to be translated" => "Modifier le style utilisé pour afficher les différences à traduire", "Change diff styles" => "Changer le style du diff", "Translate to" => "Traduire vers", "Reproduce the changes highlighted on the left using the editor below" => "Reproduire les changements surlignés sur la gauche en utilisant l'édietur ci-dessous", "Describe the change you made" => "Décrivez les changements que vous avez effectués", "Edit comment: Enter some text to describe the changes you are currently making" => "Commentaire d'édition : Entrez un commentaire décrivant les changements que vous êtes en train de faire", "Monitor this page" => "Surveiller cette page", "Upload picture" => "Envoyer une image", "Add another image" => "Ajouter une image", "Categorization has been preset for this edit" => "La catégorisation a été activée pour cette modification", "Categories will be inherited from the structure top page" => "Les catégories seront héritées de la structure supérieure", "Admin Content Templates" => "Administrer les gabarits", "Lock this page" => "Verrouiller cette page", "Allow comments on this page" => "Autoriser les commentaires sur cette page", "Try to convert HTML to wiki" => "Essayer de convertir du HTML en Wiki", "Import page" => "Importer une page", "export all versions" => "exporter toutes les versions", "Manage structures" => "Gérer les structures", "License" => "Licence", "Authors' style" => "Style de l'auteur", "Description (used for metatags)" => "Description (utilisée pour les méta-tags)", "My Footnotes" => "Mes notes de bas de page personnelles", "There is no available poll template." => "Il n'y a aucun gabarit de sondage.", "Please ask an administrator to create one." => "Vous devez demander à l'administrateur de les créer.", "Translation request" => "Demande de traducation", "Send urgent translation request." => "Envoyer une demande de traduction urgente.", "List Sheets" => "Liste des feuillets", "Graph" => "Graphe", "Export to file" => "Exporter dans un fichier", "Autodetect" => "Détection automatique", "Admin FAQ" => "Administrer la FAQ", "List FAQs" => "Liste des FAQs", "View FAQ" => "Afficher les FAQs", "Edit this FAQ" => "Modifier cette FAQ", "New Question" => "Nouvelle question", "Edit FAQ question" => "Modifier les questions de la FAQ", "Add FAQ question" => "Ajouter une question à la FAQ", "Use a question from another FAQ" => "Utiliser une question d'une autre FAQ", "FAQ questions" => "Questions de la FAQ", "Suggested questions" => "Questions suggérées", "No suggested questions" => "Aucune question suggérée", "File Archive" => "Archive de fichiers", "Upload File" => "Envoyer un fichier", "File Galleries tpl" => "gabarit des galeries de fichiers", "Admin Feature" => "Administrer la fonctionnalité", "Be careful to set the right permissions on the files you link to" => "Attention, il faut définir les droits suffisants sur le fichier lié pour qu'il soit lisible", "You can access the file gallery using the following URL" => "Vous pouvez accéder à cette galerie de fichiers par cette adresse Web", "Size (width x height)" => "Dimensions (largeur x hauteur)", "Content waiting for approval" => "Contenu en attente d'approbation", "You are currently viewing the latest version of the page" => "Vous voyez actuellement la dernière version de la page", "You can also view the {self_link}latest approved version{/self_link}" => "Vous pouvez aussi voir la {self_link}dernière version approuvée{/self_link}", "You can approve this revision and make it available to a wider audience. Make sure you review all the changes before approving" => "Vous pouvez approuver cette révision et la rendre disponible à une plus grande audience. Assurer vous de revoir toutes les modifications avant d'approuver", "Show changes since last approved revision" => "Afficher les modifications depuis la dernière version approuvée", "This page has no prior approved revision. <strong>All of the content must be reviewed.</strong>" => "Cette page n'a pas de version précédente approuvée. <strong>Tout le contenu doit être revu.</strong>", "Approve current revision" => "Approuver la révision courante", "You are currently viewing the approved version of the page" => "Vous voyez actuellement la version approuvée de la page", "You can also view the {self_link latest=1}latest version{/self_link}" => "Vous pouvez aussi voir la {self_link latest=1}plus récente version{/self_link}", "View the {self_link latest=1}latest version{/self_link}" => "Voir la {self_link latest=1}dernère version{/self_link}", "Forum Importer" => "Importateur de Forums", "Import from a Local SQL File" => "Importer depuis un fichier SQL local", "Forum Type" => "Type de forum", "DB Prefix" => "Préfixe de la base de données", "Local SQL Filename on Server (path will be stripped)" => "Nom du Fichier SQL local sur le serveur (le chemin sera strippé)", "Must be in tikiroot/{\$tmpdir} or tikiroot/img/wiki_up" => "Doit être dans tikiroot/{\$tmpdir} ou tikiroot/img/wiki_up", "Get Forum List" => "Récupérer la liste des forums", "Verification" => "Vérification", "File must be an SQL file and exist in either <i>\$tikiroot/temp</i> or <i>\$tikiroot/img/wiki_up</i>." => "Le fichier doit être un fichier SQL et se situer soit dans <i>\$tikiroot/temp</i> ou <i>\$tikiroot/img/wiki_up</i>.", "File was not specified, or could not be found in either location. Please put the file in either directory and Go Back. If the file exists in both locations, the \$tikiroot/{\$filecheck} location will be preferred." => "Le fichier n'a pas été spécifié ou n'a pas pu être trouvé dans l'un des répertoires. Veuillez placer le fichier dans l'un des répertoires et recommencez l'opération. Si le fichier est à la fois dans les deux répertoires, celui dans \$tikiroot/{\$filecheck} sera préféré.", "Proceed" => "Poursuivre", "Go Back" => "Retour", "Select a Forum You Wish to Move (ONE at a time!)" => "Sélectionnez un Forum que vous voulez déplacer (UN seul à la fois !)", "Which Forum Do You Wish to Import this Into?" => "Quel Forum voulez-vous importer dans celui-ci ?", "Edit queued message" => "Modifier un message en attente", "None, this is a thread message" => "Aucun, c'est un message de fil de discussion", "summary" => "résumé", "Announce" => "Annonce", "Hot" => "Populaire", "no feeling" => "pas de sentiment", "frown" => "renfrogné", "exclaim" => "exclamatif", "idea" => "idée!", "mad" => "furieux", "neutral" => "neutre", "question" => "question", "sad" => "triste", "happy" => "heureux", "wink" => "clin d'oeil", "Save and Approve" => "Enregistrer et approuver", "New Topic" => "Nouveau sujet", "no summary" => "aucun résumé", "No messages queued yet" => "Aucun message en attente actuellement", "Search by name" => "Chercher par nom", "Search in content" => "Chercher dans le contenu", "Last Post" => "Dernier article", "Reported by" => "Signalé par", "Perfom action with checked" => "Réaliser l'opération sur les éléments cochés", "Un-report" => "Dé-signaler", "Tag translation" => "Traduction des mots-clés", "Note that tags that were created on pages with no language set will remain\n\tuniversal (i.e. is the same tag in all languages) until a language has been set for the tag" => "Noter que les mots-clés créés sur des pages sans précision de langue resteront\n\tuniversels (i.e. les mêmes pour toutes les langues) jusqu'à ce qu'une langue soit définie pour le mot-clé", "Until then, they cannot be translated" => "Jusque là, ne peuvent être traduit(e)s", "Show checkboxes to clear language information on tags" => "Afficher des cases à cocher pour effacer les informations de langue pour les mots-clés", "There are no tags on this page in your preferred languages" => "Aucun mot-clé dans cette page dans votre langue préférée", "Set language" => "Définir la langue", "Universal" => "Universel", "Show the following languages" => "Afficher les langues suivantes", "Galleries" => "Galeries", "Create New Gallery" => "Créer une nouvelle galerie", "Create a gallery" => "Créer une galerie", "Edit this gallery" => "Éditer cette galerie", "There are individual permissions set for this gallery" => "Des droits d'accès individuels ont été mis sur cette galerie", "Gallery is visible to non-admin users?" => "Cette galerie est visible aux utilisateurs autres qu'administrateur?", "Geographic" => "Géographique", "Fields to show during browsing the gallery" => "Champs à afficher durant le parcours de la galerie", "XY-Size" => "Taille-XY", "Gallery Image" => "Galerie d'images", "Available scales" => "Échelles disponibles", "Global default" => "Défaut global", "Bounding box" => "Boîte maximale", "default scale" => "échelle par défaut", "No scales available" => "Aucune échelle disponible", "Original image is default scale" => "L'échelle par défaut est la taille d'origine de l'image", "Add scaled images with bounding box of square size" => "Ajouter des images redimensionnées avec la boîte englobante de taille carrée", "Other users can upload images to this gallery" => "Les autres utilisateurs peuvent envoyer des images vers cette galerie", "You can access the gallery using the following URL" => "Vous pouvez accéder à cette galerie par l'adresse Web suivante", "Available Galleries" => "Galeries disponibles", "Choose a filter" => "Choisir un filtre", "Imgs" => "Imgs", "Select Graphic Type" => "Sélectionner le type de graphique", "Pie Chart" => "Graphique circulaire", "Multiline" => "Multi-ligne", "Multibar" => "Multi-barre", "Bar Stack" => "Pile des barres", "Landscape" => "Paysage", "Portrait" => "Portrait", "Independant Scale" => "Échelle indépendante", "Horizontal Scale" => "Échelle horizontale", "Vertical Scale" => "Échelle verticale", "Series" => "Séries", "Edit Spreadsheet" => "Modifier la feuille de calcul", "List Spreadsheets" => "Liste des feuilles de calcul", "Wiki plug-in" => "Plug-in Wiki", "Spreadsheet History" => "Historique des feuilles de calcul", "Rollback" => "Reprendre", "Toggle Full Screen" => "Basculer en plein écran", "Date Selection" => "Sélection de date", "Edit Date" => "Modifier la Date", "View Spreadsheet" => "Voir la feuille de calcul", "Clone Spreadsheet" => "Cloner la feuille de données", "Roll-Back" => "Retour en arrière", "Import From File" => "Importer d'un fichier", "Grab Wiki Tables" => "Récupérer les tables Wiki", "Import pages from a Structured Text Dump" => "Importer les pages d'un Dump Texte Structuré", "Name of the dump file (it has to be in dump/)" => "Nom du fichier-dump (il doit être dans dump/)", "Overwrite existing pages if the name is the same" => "Écraser les pages existantes si le nom est le même", "Previously remove existing page versions" => "Supprimer les versions préexistantes de la page", "excerpt" => "extrait", "Result" => "Résultat", "body" => "corps", "Or" => "Ou", "Name of the zip file on the server" => "Nom du fichier zip sur le serveur", "Tiki Importer" => "Importer autres Wikis", "If you are NOT running a new Tiki installation, make a backup of your database before using this importer" => "Si vous n'exécutez PAS une nouvelle installation Tiki, faire une sauvegarde de votre base de données avant d'utiliser cet importateur", "Your PHP is running with safe mode enabled. This might cause problems to the import process as safe mode limits the possibility to change in run time some PHP settings (like max_execution_time). It is recommended to run this script without safe mode" => "Votre PHP s'exécute avec le mode sécurisé activé. Ceci pourrait causer des problèmes au processus d'importation car le mode sécurisé limite la possibilité de changer certains réglages d'exécution de PHP (comme max_execution_time). Il est recommandé d'exécuter ce script sans le mode sécurisé", "Depending on the size of the file from the source software, the import process may take a while to complete. This might be a problem according to your PHP and web server settings. This script tries to change the relevant settings but there are some settings that the script cannot change. So, if you are having problems with the script, please try to increase the value of the following PHP settings: max_input_time, max_execution_time (this setting is limited by the web server setting, if you are running Apache also change its Timeout setting), post_max_size, upload_max_filesize, memory_limit. It is recommended that you run this script on a server where you can change the values of those settings (if needed)." => "Selon la taille du fichier à partir du logiciel source, le processus d'importation peut prendre un certain temps à s'exécuter. Cela pourrait être un problème en fonction de vos paramètres PHP et ceux du serveur web. Ce script tente de modifier les paramètres pertinents, mais il y a certains paramètres que le script ne peut pas changer. Donc, si vous rencontrez des problèmes avec le script, s'il vous plaît essayer d'augmenter la valeur des paramètres PHP suivants : max_input_time, max_execution_time (ce paramètre est limitée par les paramètres du serveur web, si vous exécutez Apache également modifier son paramètre Timeout), post_max_size , upload_max_filesize, memory_limit. Il est recommandé que vous exécutiez ce script sur un serveur où vous pouvez modifier les valeurs de ces paramètres (si nécessaire).", "Select the software to import from:" => "Choisir le logiciel à partir duquel importer :", "WARNING: make sure to have a backup before running the script. If you do not have a backup this is the last chance to cancel the importer by clicking on the cancel button" => "AVERTISSEMENT : assurez-vous d'avoir une sauvegarde avant de lancer le script. Si vous n'avez pas de sauvegarde, c'est votre dernière chance d'annuler l'importeur en cliquant sur le bouton Annuler", "Congratulations! You have successful imported your data to Tiki" => "Félicitations ! Vous avez importé avec succès vos données dans Tiki", "%0 pages imported from a total of %1" => "%0 pages importées sur un total de %1", "%0 pages imported" => "%0 pages importées", "(you can see the list of wiki pages in your site <a href=\"tiki-listpages.php\">here</a>)" => "(vous pouvez voir la liste des pages wiki de votre site <a href=\"tiki-listpages.php\">ici</a>)", "%0 posts imported" => "%0 publications importées", "%0 tags imported" => "%0 mots-clés importés", "%0 categories imported" => "%0 catégories importées", "Suggested .htaccess rules" => "Règles .htaccess suggérées", "Locked by %0" => "Verrouillé par %0", "Tiki installer" => "Installation Tiki", "Installation" => "Installation", "Welcome" => "Bienvenue", "Restart the installer" => "Redémarrer l'installateur", "Read the License" => "Lire la licence", "Review the System Requirements" => "Vérifier les pré-requis systèmes", "Database Connection" => "Connexion à la base de données", "Reset the Database Connection" => "Réinitialiser la connexion à la base de données", "Install/Upgrade" => "Installer/Mettre à jour", "Install" => "Installer", "Review the Upgrade" => "Vérifier la mise à jour", "Review the Installation" => "Vérifier l'installation", "Configure the General Settings" => "Configurer les paramètres généraux", "Enter Your Tiki" => "Accéder à votre Tiki", "Tiki Icon" => "Icone Tiki", "Tiki Project Web Site" => "Site Web du projet Tiki", "Documentation" => "Documentation", "Support Forums" => "Forums de support", "Welcome to the Tiki installation and upgrade script" => "Bienvenue dans le script d'installation et de mise à jour de Tiki", "Use this script to install a new Tiki database or upgrade your existing database to release" => "Utilisez ce script pour installer une nouvelle base de données Tiki ou mettre à jour votre base de données pour installer la version", "For the latest information about this release, please read the" => "Pour les dernières informations concernant cette release, veuillez consulter les", "Release Notes" => "notes de mise à jour", "For complete documentation, please visit" => "Pour une documentation complète, veuillez consulter", "For more information about Tiki, please visit" => "Pour plus d'informations concernant Tiki, veuillez consulter", "Select your language" => "Choisissez votre langue", "Tiki is software distributed under the LGPL license" => "Tiki est un logiciel distribué sous licence LGPL", "This installer will perform some basic checks automatically" => "Cet installeur va effectuer quelques contrôles simples automatisés", "Tiki has not detected your PHP memory_limit" => "Tiki n'a pas pu détecter votre limite mémoire PHP (memory_limit)", "This probably means you have no set limit (all is well)" => "Cela signifie sans doute qu'il n'y a pas de limite (tout va bien)", "Tiki has detected your PHP memory limit at" => "Tiki a détecté que votre mémoire PHP est limitée à", "Allocating too little memory will cause Tiki to display blank pages" => "Allouer trop peu de mémoire va engendrer l'affichage de pages blanches dans Tiki", "Tiki has detected your PHP memory_limit at" => "Tiki a détecté que votre limite de mémoire PHP (memory_limit) est fixée à", "Tiki uses the PHP <strong>mail</strong> function to send email notifications and messages" => "Tiki utilise les fonctions Mail de PHP pour envoyer des messages et des notifications", "To test your system configuration, Tiki will attempt to send a test message to you" => "Pour tester votre configuration, Tiki va essayer de vous envoyer un email de test", "Test email" => "Email de Test", "Email address to send test to" => "Adresse mail du destinataire du test", "Copy test mail to " => "Faire une copie de l'email de test à ", "Send Test Message" => "Envoyer un message de test", "Tiki was able to send a test message to" => "Tiki a réussi à envoyer un message à", "Tiki was not able to send a test message" => "Tiki n'a pas réussi à envoyer un message de test", "Review your mail log for details" => "Vérifiez vos logs de mail pour plus de détails", "Review the mail settings in your <strong>php.ini</strong> file (for example: confirm that the <strong>sendmail_path</strong> is correct)" => " Vérifiez la configuration email dans <strong>php.ini</strong> file (par exemple : vérifiez que le chemin d'accès à <strong>sendmail_path</strong> est correct)", "If your host requires SMTP authentication, additional configuration may be necessary" => "Si votre serveur nécessite une authentification SMTP, une configuration additionnelle peut s'avérer nécessaire", "Image Processing" => "Génération d'images", "Tiki detected" => "Tiki a détecté", "Tiki can create images" => "Tiki peut créer des images", "Tiki was not able to create a sample image. Please check your GD library configuration" => "Tiki n'a pas pu créer une image exemple. Merci de vérifier la configuration de votre bibliothèque GD", "Tiki was not able to detect the GD library" => "Tiki n'a pas réussi à détecter de bibliothèque GD", "Tiki uses the GD library to process images for the Image Gallery and CAPTCHA support" => "Tiki utilise la bibliothèque GD pour le traitement d'images pour les galeries ou la génération de CAPTCHAS (anti-spams)", "Set the Database Connection" => "Configuration de la connexion à la base de données", "Tiki requires an active database connection" => "Tiki a besoin d'une connexion à une base de données existante", "Tiki cannot find a database connection" => "Tiki ne peut pas accéder à la base de données", "This is normal for a new installation" => "Ceci est normal pour une première installation", "Tiki found an existing database connection in your local.php file" => "Tiki a trouvé des informations de connexion à une base de données existante dans votre fichier local.php", "Database name: "%0"" => "Nom de la base de données : "%0"", "Use Existing Connection" => "Utiliser la connexion existante", "Modify database connection" => "Modifier la connexion à la base de données", "Database information" => "Configuration de la base de données", "Enter your database connection information" => "Entrez les informations pour se connecter à la base de données", "Database type" => "Type de la base de données", "Select the type of database to use with Tiki" => "Selectionnez le type de base de données à utiliser avec Tiki", "Only databases supported by your PHP installation are listed here. If your database is not in the list, try to install the appropriate PHP extension." => "Les seuls moteurs de bases de données qui sont listés ici sont ceux acceptés par votre installation PHP. Si votre moteur de base de données ne figure pas dans cette liste, essayez d'installer les bonnes extensions PHP.", "Host name" => "Nom d'hôte", "Enter the host name or IP for your database" => "Entrer le nom ou l'adresse IP du serveur de votre base de données", "Use <strong>localhost</strong> if the database is running on the same machine as Tiki" => "Utiliser <strong>localhost</strong> si la base de données est sur le même serveur que celui de Tiki", "Database name" => "Nom de la base de données", "Enter the name of the database that Tiki will use (if already created) or create (if permitted)" => "Entrer le nom de la base de données qu'utilisera Tiki (si elle est déjà existante) ou créera (si il a les droits suffisants)", "If you are using a database which is already being used for something else (not recommended), check db/tiki.sql to make sure the table names used by Tiki are not already used" => "Si vous utilisez une base de données partagée avec une autre applications (non recommandé), vérifier db/tiki.sql que les tables utilisées par Tiki ne sont pas déjà utilisées", "Database user" => "Utilisateur de la base de données", "Enter a database user with administrator permission for the Database" => "Entrer un nom d'utilisateur de la base de données ayant des droits d'administration pour la base de données", "User name" => "Nom de l'utilisateur", "Character set" => "Encodage des caractères", "Highly recommended for new installations. However, if you are upgrading or migrating a previous tiki database, you are recommended to uncheck this box" => "Cette option est fortement recommandée pour les nouvelles installations. Toutefois, si vous mettez à niveau ou si vous migrez à partir d'une base de données tiki précédente, nous vous recommandons de décocher cette case", "Always force connection to use UTF-8" => "Toujours forcer une connexion à utiliser UTF-8", "Install & Upgrade" => "Installation & Mise à niveau", "Failed to set max_execution_time for PHP. You may experience problems when creating/upgrading the database using this installer on a slow system. This can manifest itself by a blank page" => "A échoué pour définir max_execution_time pour PHP. Vous pouvez rencontrer des problèmes en création/mise à jour de la base de données en utilisant l'installateur sur un système lent. Ceci peut se manifester par une page blanche", "This install will populate (or upgrade) the database" => "Cette installation va meubler (ou mettre à niveau) la base de données", "A new install will populate the database" => "Une nouvelle installation va peupler la base de données", "Encoding Issue" => "Problème d'encodage", "<p>Your database encoding is <strong>not</strong> in UTF-8.</p><p>Current encoding is <em>%0</em>. The languages that will be available for content on the site will be limited. If you plan on using languages not covered by the character set, you should re-create or alter the database so the default encoding is <em>utf8</em>.</p>" => "<p>Votre encodage de la base de données n'est <strong>pas</strong> en UTF-8.</p><p>L'encodage courant est <em>%0</em>. Les langues disponibles pour le contenu du site seront de ce fait limitées. Si vous prévoyez d'utiliser des langues non supportées par le jeu de caractères, vous devriez recréer ou modifier la base de données pour que l'encodage par défaut soit <em>utf8</em>.</p>", "Character Set Conversion" => "Conversion de Jeu de Caractères", "Convert database and tables to UTF-8" => "Convertir base de données et tables en UTF-8", "This will destroy your current database "%0"" => "Cette opération va détruire votre base de données "%0"", "Reinstall the database" => "Réinstaller la base de données", "Select database engine" => "Choisir le moteur de bases de données", "MyISAM" => "MyISAM", "Reinstall" => "Réinstaller", "Upgrade" => "Mise à jour", "Warning: Category Permissions Will Not Be Upgraded" => "Attention : Les permisisons de catégories ne seront pas mises à jour", "This site has an admin account configured" => "Ce site a déjà un utilisateur admin", "Please log in with your admin password to continue" => "Merci de vous reconnecter avec le mot de passe administrateur pour poursuivre", "Upgrade complete" => "Mise à jour terminée", "Installation complete" => "Installation terminée", "Your database has been configured and Tiki is ready to run!" => "Votre base de données a été configurée et Tiki est prêt à fonctionner !", "If this is your first install, your admin password is <strong>admin</strong>." => "Si ceci est votre première installation, veuillez noter que le nom d’utilisateur de l’administrateur du site est <strong>admin</strong> et que son mot de passe est aussi <strong>admin</strong>.", "You can now log in into Tiki as user <strong>admin</strong> and start configuring the application." => "Vous pouvez maintenant vous connecter à Tiki en tant qu'<strong>admin</strong> et débuter la configuration de l'application.", "Upgrade operations executed successfully" => "Opérations de mise à jour executées avec succès", "Installation operations executed successfully" => "Opérations d'installation executées avec succès", "SQL queries" => "Requêtes SQL", "Database was left unchanged" => "La base de données a été laissée inchangée", "Operations failed" => "Opérations ayant échouées", "Display details" => "Afficher les détails", "During an upgrade, it is normal to have SQL failures resulting with <strong>Table already exists</strong> messages" => "Durant une mise à jour, il est normal d'avoir des anomalies SQL avec des messages <strong>La table existe déjà</strong>", "Check all errors" => "Vérifier toutes les erreurs", "Configure General Settings" => "Configuration générale", "Complete these fields to configure common, general settings for your site" => "Compléter ces champs pour configurer les paramètres généraux et communs pour votre site", "The information you enter here can be changed later" => "L'information que vous saisissez ici peut être modifiée ultérieurement", "This will appear in the browser title bar" => "Ceci sera affiché dans la barre de titre du navigateur", "Email sent by your site will use this address" => "Les courriels envoyés par votre site utiliseront cette adresse", "Secure Log in" => "Authentification sécurisée", "HTTPS login" => "Connexion HTTPS", "PHP error reporting level" => "Niveau de rapport d'erreurs PHP", "Report all errors except notices" => "Rapporter toutes les erreurs sauf les notices", "Visible to Admin only" => "Visible par Admin seulement", "Admin email" => "Email de l'administrateur", "This is the email address for your administrator account" => "Ceci est l'adresse email de l'administrateur du site", "Method" => "Méthode", "Upgrade fix" => "Problème de mise à jour", "Create the <em>Admins</em> group, if missing" => "Créer le groupe <em>Admins</em>, si manquant", "Grant <em>tiki_p_admin</em> to the group, if missing" => "Accorder le droit <em>tiki_p_admin</em> au groupe, si manquant", "Add the administrator account to the group, if missing" => "Ajouter le compte administrateur au groupe, si manquant", "To do so enter the name of the main admin account in the field below" => "Pour agir ainsi, entrer le nom du compte principal administrateur dans le champ ci-dessous", "Check this box if you have a lot of disabled accounts after an upgrade to tiki4" => "Cocher cette case si vous avez un grand nombre de comptes désactivés après une mise à jour vers tiki4", "List of accounts that will be enabled" => "Liste des comptes qui vont être activés", "The installation is complete" => "L'installation est terminée", "Your database has been configured and Tiki is ready to run" => "Votre connexion à la base de données fonctionne et Tiki est prêt à fonctionner", ".htaccess File" => "Fichier .htaccess", "We recommend enabling the <strong>.htaccess</strong> file for your Tiki" => "Nous recommandons d'activer le fichier <strong>.htaccess</strong> pour votre Tiki", "This will enable you to use SEFURLs (search engine friendly URLs) and help improve site security" => "Ceci vous permettra d'utiliser SEFURLs ('Search Engine Friendly URLs' ou 'URLs plus adaptées aux moteurs de recherche') et améliore la sécurité du site", "If this is a first time installation, go to <strong>tiki-admin.php</strong> after login to start configuring your new Tiki installation" => "Si ceci est votre première installation, ouvrez la page <strong>tiki-admin.php</strong> après connexion pour démarrer la configuration de votre Tiki", "If this is an upgrade, clean the Tiki caches manually (the <strong>templates_c</strong> directory) or by using the <strong>Admin > System</strong> option from the Admin menu." => "Si ceci est une évolution, nettoyez les caches manuellement (le répertoire <strong>templates_c</strong>) ou en utilisant l'option <strong>Admin > System</strong> du menu d'administration.", "Enter Tiki and Lock Installer" => "Entrer dans Tiki en désactivant l'installateur", "Recommended" => "Recommandé", "Enter Tiki Without Locking Installer" => "Entrer dans Tiki sans désactiver l'installateur", "You can now access the site normally. Report back any issues that you might find (if any) to the Tiki forums or bug tracker" => "Vous pouvez accéder normalement au site maintenant. Rapporter toute anomalie que vous pourriez rencontrer (si tel est le cas) sur les forums Tiki ou le formulaire des bogues", "Are you sure you want to attempt to fix the encoding of your entire database" => "Êtes-vous sûr de vouloir tenter de corriger l'encodage de votre base de données entière", "Upgrading and running into encoding issues" => "Vous avez fait une mise à niveau et vous rencontrez des problèmes d’encodage", "We can try to fix it, but <strong>make sure you have backups, and can restore them</strong>" => "Nous pouvons essayer de la réparer, mais <strong>assurez-vous d’avoir fait une sauvegarde de vos données, et de pouvoir les restaurer.</strong>", "Previous table encoding" => "Encodage précédent de vos tables", "Please select" => "Veuillez choisir", "Dangerous: Fix double encoding" => "Dangereux : Corrige le double encodage", "MultiTiki Setup" => "Configuration MultiTiki", "Default Installation" => "Installation par défaut", "DB OK" => "BDD OK", "No DB" => "Pas de BDD", "Adding a new host" => "Ajouter un nouveau serveur hôte", "To add a new virtual host run the setup.sh with the domain name of the new host as a last parameter" => "Pour ajouter un nouveau serveur virtuel, exécutez le script setup.sh avec le nom de domaine du nouveau site comme dernier paramètre", "MultiTiki" => "MultiTiki", "Are you upgrading an existing Tiki site" => "Êtes-vous en train de mettre à jour un site Tiki existant", "Go directly to the <strong>Install/Upgrade</strong> step" => "Allez directement à l'étape <strong>Installer/Mettre à jour</strong>", "Clear cached version and refresh cache" => "Vider l'antémémoire et la reconstruire", "configure rules" => "configurer les règles", "Invitation" => "Invitation", "Invitations list" => "Liste des invitations", "The mail has been sent to: " => "Le courriel a été envoyé à : ", "You are about to send an invitation to theses people, please confirm" => "Vous êtes sur le point d'envoyer une invitation à ces personnes, merci de confirmer", "Fill this box with the list of emails you want to invite " => "Compléter cette zone avec la liste des adresses courriel que vous voulez inviter", "Format of the list above " => "Format de la liste ci-dessus", "CSV Style: One line per invitation, with the format: lastname,firstname,email" => "Style CSV : Une ligne par invitation, avec le format : nom, prénom,email", "Everything that appear as an email in the text will be detected and used (in that case, {literal}{firstname} and {lastname}{/literal} will be ignored in the email content)" => "Tout ce qui apparaît dans le texte comme un courriel sera détecté et utilisé (dans ce cas, {literal}{firstname} et {lastname}{/literal} seront ignorés dans le contenu du courriel)", "Choose one or more groups that you want these subscriptions to be in. Don't choose any if you don't want anything special " => "Choisir un groupe ou plus où vous voulez que les inscriptions aillent. N'en choisir aucun si vous ne souhaitez rien de spécial", "Invoices" => "Factures", "New Invoice" => "Nouvelle facture", "Clients" => "Clients", "New Client" => "Nouveau client", "Add more media" => "Ajouter plus de médias", "Video Title" => "Titre de la vidéo", "Editor" => "Éditeur", "No action specified" => "Aucune action specifiée", "Last Changes" => "Dernières modifications", "Last 2 days" => "2 derniers jours", "Last 3 days" => "3 derniers jours", "Last 5 days" => "5 derniers jours", "Last week" => "Dernière semaine", "Last 2 weeks" => "2 dernières semaines", "Last month" => "Dernier mois", "Search by Date" => "Recherche par date", "Found" => "Trouvé", "LastChanges" => "DerniersChangements", "v" => "v", "Pages like" => "Pages similaires à", "New Article" => "Nouvel article", "View Submissions" => "Liste des soumissions", "To use a banner in a <a class=\"rbox-link\" href=\"tiki-admin_modules.php\">module</a> or a template, use {literal}{banner zone=ABC}{/literal}, where ABC is the name of the zone." => "Pour utiliser une bannière dans un <a class=\"rbox-link\" href=\"tiki-admin_modules.php\">module</a> ou un gabarit, utiliser {literal}{banner zone=ABC}{/literal}, où ABC est le nom de la zone.", "Create banner" => "Créer une bannière", "Use Dates?" => "Utiliser des dates ?", "Max Impressions" => "Max. d'impressions", "Impressions" => "Impressions", "Max Clicks" => "Max. de clics", "Clicks" => "Clics", "The cache is used by" => "L'antémémoire est utilisée par", "Approval" => "Approbation", "(no title)" => "(pas de titre)", "Approved" => "Approuvé", "To use content blocks in a text area (Wiki page, etc), a <a class=\"rbox-link\" href=\"tiki-admin_modules.php\">module</a> or a template, use {literal}{content id=x}{/literal}, where x is the ID of the content block." => "Pour utiliser les blocs de contenus dans une zone de texte (page Wiki page, etc.), un <a class=\"rbox-link\" href=\"tiki-admin_modules.php\">module</a> ou un gabarit, utiliser {literal}{content id=x}{/literal}, où x est l'Id du bloc de contenu.", "You can also use {literal}{content label=x}{/literal}, where x is the label of the content block" => "Vous pouvez aussi utiliser {literal}{content label=x}{/literal}, où x est l'étiquette du bloc de contenu", "Available content blocks" => "Blocs de contenu disponibles", "Current Value" => "Valeur courante", "Current ver" => "Version en cours", "Next ver" => "Prochaine version", "Future vers" => "Versions futures", "Program" => "Programmer", "Create/Edit content block" => "Créer/Editer le bloc de contenu", "Edit content block" => "Éditer le bloc de contenu", "Create content block" => "Créer un bloc de contenu", "Available FAQs" => "FAQs disponibles", "Edit/Create" => "Modifier/Ajouter", "Create new FAQ" => "Créer une nouvelle FAQ", "Create New FAQ" => "Créer nouvelle FAQ", "Users can suggest questions" => "Les utilisateurs peuvent suggérer des questions", "Create a File Gallery" => "Créer une galerie de fichiers", "RSS feed" => "Syndication RSS", "SlideShow" => "Diaporama", "Keep gallery window open" => "Maintenir la fenêtre de la galerie ouverte", "Your comment" => "Votre commentaire", "optional" => "facultatif", "Modifications" => "Modifications", "Property <b>{\$fgp_name}</b> Changed" => "Propriété <b>{\$fgp_name}</b> Modifiée", "Gallery of this fileId" => "Galerie de cet identifiant", "Gallery Images" => "Galerie d'images", "Inviter" => "Inviter", "Only successful invitations" => "Seulement les invitations réussies", "Only pending invitations" => "Seulement les invitations en attente", "Number of invitations" => "Nombre d' invitations", "Client Name" => "Nom du client", "Wiki plugin code" => "Code du plugiciel Wiki", "More Information" => "Plus d'informations", "No entries" => "Aucune entrée", "to upload" => "à envoyer", "Modified By" => "Modifié par", "Object Permissions List" => "Liste des droits des objets", "Blog: %0" => "Blogue : %0", "New Blog Post" => "Publier", "Post Title" => "Titre du message", "Blog Title" => "Titre du blogue", "Survey stats" => "Statistiques sur les enquêtes", "Items" => "Éléments", "Do you really remove this tracker" => "Voulez-vous réellement supprimer ce formulaire", "Do you really want to clear all the items from this tracker? (N.B. there is no undo and notifications will not be sent)" => "Voulez-vous réellement effacer toutes les fiches de ce formulaire ? (N.B. : Il n'y pas d'annulation et aucune notification ne sera envoyée)", "users registered" => "utilisateurs enregistrés", "like" => "comme", "Distance (km)" => "Distance (km)", "List Wiki Pages" => "Liste des pages Wiki", "Page aliases found" => "Alias de page trouvés", "Create a Wiki Page" => "Créer une page Wiki", "Insert name of the page you wish to create" => "Saisir le nom de la page que vous souhaitez créer", "Page creator" => "Créateur", "Last author" => "Dernier auteur", "Last version" => "Dernière version", "Status of the page" => "Statut de la page", "Links to other items in page" => "Liens vers d'autres éléments dans la page", "Links to this page in other pages" => "Liens vers cette page dans d'autres pages", "Backl" => "Backl", "Page size" => "Taille de page", "No pages found with" => "Aucune page trouvée avec", "Xml Zip" => "Zip XML", "Add page name as an h1-size header at the beginning of the page content" => "Ajouter le nom de la page comme en-tête", "Open client window" => "Ouvrir une console client", "Generate HTML" => "Générer en HTML", "Transcripts" => "Rapports", "Online operators" => "Opérateur connecté", "Accepted requests" => "Demandes acceptées", "transcripts" => "rapports", "offline" => "non connecté", "Offline operators" => "Opérateurs non connectés", "Add an operator to the system" => "Ajouter un opérateur au système", "Operators must be tiki users" => "Les opérateurs doivent être des utilisateurs Tiki", "Set as Operator" => "Le mettre en opérateur", "Chat started" => "Discussion commencée", "Live support:User window" => "Assistance en ligne : Fenêtre utilisateur", "Request live support" => "Demande d'assistance en ligne", "Request support" => "Demande d'assistance", "Open a support ticket instead" => "Ouvrir un ticket d'assistance à la place", "Your request is being processed" => "Votre demande a été prise en compte", "cancel request and exit" => "supprimer la demande et sortir", "cancel request and leave a message" => "supprimer la demande et laisser un message", "Live support:Console" => "Assistance en ligne : Console", "be online" => "se connecter", "be offline" => "se déconnecter", "Support requests" => "Demandes d'assistance", "Requested" => "Demandé", "Accept" => "Accepter", "Join" => "Joindre", "Support chat transcripts" => "Rapports des discussions d'assistance", "operator" => "opérateur", "started" => "commencé", "reason" => "raison", "Transcript" => "Rapport", "For security purposes we must periodically validate your email address to allow continued access to this site." => "Pour des raisons de sécurité, vous devez périodiquement revalider votre adresse électronique pour pouvoir accéder au site.", "A validation email has been sent to you. Please open that email and follow the instructions to once again gain access to the site." => "Un courriel de validation vous a été envoyé. SVP ouvrez le et suivez les instructions pour pouvoir réaccéder au site.", "Thank you" => "Merci", "Mail-in feature" => "Fonctionnalité mail-in", "Click here to go to mailin admin" => "Cliquer ici pour aller à l'administration des mails entrants", "Change to" => "Changer pour", "Week containing" => "Semaine contenant", "Month containing" => "Mois contenant", "Metrics Dashboard" => "Tableau de bord des métriques", "Missing dependency. Obtain <a href=\"http://tiki.org/tiki-download_file.php?fileId=50\">visorFreemind.swf</a> and upload it in files/" => "Dépendance manquante. Obtenez <a href=\"http://tiki.org/tiki-download_file.php?fileId=50\">visorFreemind.swf</a> et téléchargez-le dans 'files/'", "Daily" => "Journalier", "Weekly" => "Hebdomadaire", "Remove old events" => "Supprimer les vieux évènements", "h" => "h", "mins" => "mins", "Edit Event" => "Éditer l'évènement", "Mini Calendar: Preferences" => "Mon Calendrier : Préférences", "Calendar Interval in daily view" => "Intervalle de temps dans la vue journalière", "Start hour for days" => "Première heure vue du jour", "End hour for days" => "Dernière heure des journées", "Reminders" => "Rappels", "no reminders" => "Aucun rappel", "min" => "min", "Or enter path or URL" => "Ou donner un chemin d'accès ou une adresse Web", "Add Topic" => "Ajouter le sujet", "Tiki Mods" => "Mods Tiki", "Mods Configuration" => "Configuration des Mods", "Update remote index" => "Mettre à jour l'index à partir du serveur distant", "Rebuild local list" => "Reconstruire la liste locale", "Republish all" => "Republier tout", "Publish all" => "Publier tout", "Unpublish all" => "Dépublier tout", "Tiki \"mods\" are additional features not included in the public release. Learn more at <a target=\"tikihelp\" href=\"http://mods.tiki.org\">mods.tiki.org</a>." => "Les Tiki \"mods\" sont des fonctionnalités additionnelles qui ne sont pas incluses dans la version publique de Tiki. Pour en savoir plus, aller sur <a target=\"tikihelp\" href=\"http://mods.tiki.org\">mods.tiki.org</a>.", "You will probably find mods shown as being compatible with older versions of Tiki will work with later versions with little or no modification" => "Vous trouverez probablement que les modules présentés comme étant compatibles avec des versions plus anciennes de Tiki pourront fonctionner avec des versions plus récentes avec peu ou pas de modifications", "Your help is needed! Please visit <a href=\"http://dev.tiki.org/Mods\">dev.tiki.org</a> to find out more" => "Nous avons besoin de votre aide ! Merci de visiter<a href=\"http://dev.tiki.org/Mods\">dev.tiki.org</a> pour en savoir plus", "Attention" => "Attention", "Apache has the right to write in your file tree, which enables the installation, removal or upgrade of packages. When you are done with those operations, think to fix those permissions back to a safe state (by using \"sh setup.sh\" for example)." => "Apache a le droit d'écrire dans votre arborescence de fichiers, ce qui permet l'installation, le retrait ou la mise à niveau des packages. Lorsque vous avez fini avec ces opérations, pensez à fixer les autorisations pour revenir à un état de sécurité (en utilisant \"setup.sh sh\" par exemple).", "To install, remove or upgrade packages you need to give the apache user the right to write files in your web tree (you can use \"sh setup.sh open\" to set it up). After installation you need to remove that permission (using \"sh setup.sh\")" => "Pour installer, supprimer ou mettre à jour les paquets, vous devez donner les droits à Apache d'écrire des fichiers dans l'arborescence de votre site web (vous pouvez utiliser \"sh setup.sh open\" pour lui donner les droits). Après l'installation vous devrez supprimer les permissions (utilisez \"sh setup.sh\").", "for version" => "pour la version", "All versions" => "Toutes versions", "or later" => "ou plus tard", "No mods found" => "Aucun module trouvé", "Display only this type" => "N'afficher que ce type", "Unpublish" => "Le dépublier", "Republish" => "Republier", "licence" => "licence", "Tiki Mods Configuration" => "Configuration des Mods Tiki", "Mods Install/uninstall" => "Installer/Désinstaller les mods", "Enable Mods providing" => "Permettre au serveur local d'être serveur de Mods", "Mods local directory" => "Répertoire des Mods sur le serveur local", "Mods remote server" => "Répertoire des Mods sur le serveur distant", "Package Config" => "Configuration des Progiciels", "y" => "oui", "User Galleries" => "Mes galeries", "My Articles" => "Mes articles", "User Articles" => "Articles de l'utilisateur", "My User Items" => "Mes fiches", "User Items" => "Fiches utilisateur", "Unread Messages" => "Messages non lus", "User forum topics" => "Sujet de l'utilisateur dans le forum", "Date of post" => "Date de la publication", "User forum replies" => "Réponses de l'utilisateur dans le forum", "User Blogs" => "Mes blogues", "To display the objects you created or contributed to" => "Pour afficher les objets auxquels vous participez", "My Info" => "Mes infos", "My Watches" => "Mes notifications", "Contacts Preferences" => "Préférences des contacts", "Notepad" => "Bloc-note", "MyFiles" => "Mes Fichiers", "Sent editions" => "Lettres d'informations envoyées", "List Newsletters" => "Liste des lettres d'informations", "Send Newsletters" => "Envoyer des lettres d'informations", "Admin Newsletters" => "Administrer les lettres d'informations", "HTML version" => "Version HTML", "Text version" => "Version texte", "The newsletter was sent to {\$sent} email addresses" => "Cette lettre d'informations a été envoyée à {\$sent} adresses électroniques", "Delete errors" => "Effacer les erreurs", "Not sent" => "Non envoyé", "Thanks for your subscription. You will receive an email soon to confirm your subscription. No newsletters will be sent to you until the subscription is confirmed." => "Merci pour votre inscription. Vous recevrez bientôt un email pour confirmer votre inscription. Aucune lettre d'information ne vous sera envoyée tant que l'inscription n'est pas confirmée.", "Your email address was removed from the list of subscriptors." => "Votre adresse électronique a été supprimée de la liste des abonnés.", "Removal of your email address failed" => "Suppression de votre email échouée", "Subscription confirmed!" => "Votre inscription est confirmée!", "Subscription failed" => "Souscription échouée", "Subscribe to Newsletter" => "S'abonner à une lettre d'informations", "Subscribe to this Newsletter" => "S'abonner à cette lettre d'informations", "Available Newsletters" => "Lettres d'informations disponibles", "Write a note" => "Écrire une note", "quota" => "quota", "No notes yet" => "Aucune note pour l'instant", "Merge selected notes into" => "fusionner les notes sélectionnées dans", "Reading note" => "Note lue", "List notes" => "Liste des notes", "Write note" => "Écrire une note", "Wiki Create" => "Créer la page Wiki", "Wiki Overwrite" => "écraser la page Wiki", "Object Watches" => "Surveillances d'objets", "These changes to group watches" => "Ces changements de surveillances de groupe", "were made to these descendants" => "ont été fait(e)s à ces descendants", "This Category" => "Cette catégorie", "All Descendants" => "Tous les descendants", "Assign global permissions" => "Attribution des permissions globales", "Assign permissions to " => "Attribuer des droits d'accès à ", "Edit Permissions" => "Éditer les permissions", "Currently editing Global permissions" => "Édition des permissions globales", "This object's direct permissions override any global permissions or category permissions affecting this object" => "Les droits définis directement pour cet objet surclassent tout droit global ou de catégorie affectant ce même objet", "This category's direct permissions override any global permissions affecting objects in it" => "Les droits définis pour cette catégorie surclassent tout droit global affecté aux objets lui appertenant", "To edit global permissions" => "Pour attribuer les droits d'accès globaux", "No permissions yet applied to this object but category permissions affect this object and are displayed below" => "Aucune permission n'est appliquée à l'objet, mais les permissions des catégories l'affectant sont affichées ci-dessous", "To edit category permissions" => "Pour modifier les permissions de catégorie", "No direct permissions yet applied to this object. Global permissions apply." => "Il n'y a pas de permissions spécifiques définies pour cet objet. Les permissions globales sont appliquées.", "Currently inherited permissions displayed" => "Les permissions héritées sont actuellement affichées", "Assign permissions to this category" => "Assigner des droits à cette catégorie", "Assign permissions to this object" => "Attribuer de nouveaux droits d'accès à cet objet", "Delete category permissions" => "Supprimer les permissions spécifiques à cette catégorie", "Delete object permissions" => "Supprimer les permissions spécifiques à cet objet", "This will remove all the settings here and permissions will be reset to inherit any category permissions that are set, or the global sitewide permissions" => "Ceci va supprimer tous ces réglages et les droits d'accès vont être réinitialisés pour hériter des droits de catégories définis, ou les droits définis au niveau global su site", "This will remove all the settings here and permissions will be reset to inherit the global sitewide permissions" => "Ceci va supprimer tous ces réglages et les droits d'accès vont être réinitialisés pour hériter des droits définis au niveau global su site", "Copy the permissions set here" => "Copier le jeu de permissions ici", "Paste" => "Coller", "Paste copied permissions from " => "Coller les permissions copiées à partir de ", "Assign or remove permissions on <em>all</em> child categories" => "Assigner ou retirer des permissions sur <em>toutes</em> les catégories enfants", "Are you sure you want to affect all child categories?\\nThere is no undo" => "Êtes-vous sûr(e) de vouloir affecter toutes les catégories enfants ?\\nPas d'annulation possible", "Assign or remove permissions on all pages of the sub-structure" => "Assigner ou retirer des permissions sur toutes les pages de la sous-structure", "Are you sure you want to affect all pages in this sub-structure?\\nThere is no undo" => "Êtes-vous sûr(e) de vouloir affecter toutes les pages dans cette sous-structure ?\\nPas d'annulation possible", "You must select at least one feature" => "Vous devez choisir au moins une fonctionnalité", "View Differences" => "Voir les différences", "Permissions added" => "Permissions ajoutées", "Permissions removed" => "Permissions retirées", "Select groups" => "Sélectionner un/plusieurs groupes", "These groups are not the groups that have permissions on the object. It is only the groups you can see in the columns of the first tab" => "Ces groupes ne sont pas ceux qui ont des droits sur l'objet. Ce sont les groupes que vous pouvez voir dans les colonnes du premier onglet", "Select only groups that have a perm with the object" => "Choisissez seulement les groupes qui ont droit d'accès avec cet objet", "Group name" => "Groupe", "Select features" => "Sélectionner une/plusieurs fonctionnalités", "Show permissions for disabled features" => "Afficher les permissions pour les fonctionnalités désactivées", "Feature name" => "Fonctionnalité nom", "Quick Permissions" => "Permissions rapides", "Assign Quick-Permissions to this object" => "Attribuer des permissions rapides pour cet objet", "A couple of userdefined permissions are currently assigned (See tab Assign Permissions)" => "Quelques permissions définies par l'utlisateur sont assignées (voir l'onglet Attribuer des Parmissions)", "<em>Quick permissions</em> should be considered as an experimental feature" => "<em>Les permissions rapides</em> doivent être considérées comme une fonctionnalité expérimentale", "Although permissions will be set as expected using this form, it doesn't necessarily show the current permissions reliably." => "Bien que les autorisations seront fixées comme prévu en utilisant ce formulaire, il ne montrent pas nécessairement les permissions en cours de manière fiable.", "There is also no undo - <strong>Use with care!</strong>" => "Ici aussi, pas de retour en arrière possible - <strong>Utiliser avec précaution !</strong>", "Your OpenID identity is valid" => "Votre compte OpenID est correct", "Your identity gives you access to multiple user accounts." => "Votre identité vous donne accès à plusieurs comptes utilisateur.", "Select account" => "Choisir un compte", "Orphan Pages" => "Pages orphelines", "Browser not supported" => "Navigateur non supporté", "Contributions by author" => "Contributions par auteurs", "Similar" => "Similaire", "Make Structure" => "Créer une structure", "Discuss" => "Discussion", "Bookmark" => "Signet", "View latest version before editing" => "Voir la dernière version avant de modifier", "Contributions to" => "Contributions à", "current version" => "version courante", "version" => "version", "Words" => "Mots", "Whitespaces" => "Espaces", "Characters" => "Caractères", "Printable characters" => "Caractères imprimables", "Page changes" => "Changements dans la page", "Original wiki text" => "Texte Wiki original", "Parsed Text (HTML)" => "Text analysé (HTML)", "Output text only (No HTML tags)" => "Sortie texte seulement (Pas de balises HTML)", "Show statistics" => "Affiche les statistiques", "Visualize page changes" => "Affiche les changements de pages", "Escape HTML / Wiki syntax in page changes" => "Echapper HTML / syntaxe Wiki dans les modifications de pages", "Show contributions" => "Montrer les contributions", "Show Edit Sessions" => "Afficher les sessions d'édition", "Show All Versions" => "Montrer toutes les versions", "Preview of version" => "Aperçu de cette version", "(current)" => "(courant)", "Rollback to this version" => "Revenir à cette version", "Content Approval" => "Approbation du Contenu", "This revision is currently marked as approved" => "Cette révision est actuellement marquée comme approuvée", "Remove Approval" => "Retirer l'approbation", "This revision has not been approved" => "Cette révision n'a pas été approuvée", "Approve Revision" => "Approuver la Version", "Source of version" => "Source de la version", "approved" => "approuvé", "Updated from" => "Mis à jour par", "Used to update" => "Utilisé pour mettre à jour", "Enable pagination" => "Activer la pagination", "per page" => "par page", "Update Translation" => "Mettre à jour la traduction", "Hide translation history" => "Cacher l'historique des traductions", "Show translation history" => "Montrer l'historique des traductions", "Payment Date" => "Date de paiement", "Payment Type" => "Type de paiement", "Payer" => "Payeur", "Cancel this payment request" => "Annuler cette requête de paiement", "View payment request" => "Voir la demande de paiement", "Paypal" => "Paypal", "Transaction ID" => "ID de la Transaction", "{\$wp_member_title}" => "{\$wp_member_title}", "Paid amount" => "Montant payé", "Initial amount" => "Montant initial", "Amount remaining" => "Montant restant", "Pay with Paypal" => "Payer avec Paypal", "Refresh page" => "Rafraichir la page", "Payment info" => "Info de paiement", "Payment problem" => "Problème de paiement", "Pay with Tiki User Credits" => "Payer avec les crédits utilisateur Tiki", "Credit type" => "Type de crédit", "Credits left" => "Crédits restants", "Amount to pay" => "Montant à payer", "Pay using" => "Payer en utilisant", "Enter payment" => "Entrer le paiement", "Payment information" => "Information de paiement", "Request" => "Requête", "Pick your profile picture" => "Choisissez votre avatar", "Your current profile picture" => "Votre avatar actuel", "no profile picture" => "aucun avatar", "Pick user profile picture" => "Choisissez un avatar utilisateur", "Hide all" => "Masquer tout", "icons" => "icônes", "Show all" => "Montrer tout", "random" => "au hasard", "Upload your own profile picture" => "Envoyer votre avatar", "File (only .gif, .jpg and .png images approximately 45px × 45px)" => "Fichier (seulement des images en .gif, .jpg et .png avec une taille approximative de 45px × 45px)", "File (only .gif, .jpg and .png images)" => "Fichier (seulement images .gif, .jpg et .png)", "Plugin execution was denied" => "L'exécution du plugiciel a été refusée", "Plugin execution pending approval" => "Plugiciel en attente d'approbation", "After argument validation by an editor, the execution of this plugin was denied. This plugin will eventually be removed or corrected" => "Après validation des arguments par un éditeur, l'exécution de ce plugiciel a été refusée. Ce plugiciel sera éventuellement retiré ou corrigé", "This plugin was recently added or modified. Until an editor of the site validates the parameters, execution will not be possible" => "Ce plugiciel a été ajouté/modifié récemment. Son exécution ne sera pas possible avant que l'éditeur de site ne valide ces paramètres", "You are allowed to" => "Vous êtes autorisé à", "View arguments" => "Voir les arguments", "Execute the plugin in preview mode (may be dangerous)" => "Exécute le plugiciel en mode prévisualisation (peut être risqué)", "Approve the plugin for public execution" => "Autoriser le plugiciel pour une exécution publique", "View Details" => "Voir les détails", "This plugin does not contain any arguments" => "Ce plugiciel ne contient aucun argument", "This plugin's body is empty" => "Le corps de ce plugiciel est vide", "For security, grant the <strong>tiki_p_plugin_approve</strong> permission only to trusted user groups" => "Pour la sécurité, accordez le droit <strong>tiki_p_plugin_approve</strong> seulement à des groupes d'utilisateurs de confiance", "This page lists the plugins that require validation, the first time they are encountered" => "Cette page liste les plugiciels qui requièrent une validation, la première fois qu'ils sont rencontrés", "Each plugin contains a unique <em>signature</em> that is preserved" => "Chaque plugiciel contient une <em>signature</em> unique qui est préservée", "Plugins can be individually previewed, approved, or rejected from the particular location that contains the plugin" => "Les plugiciels peuvent être individuellement prévisualisés, approuvés ou rejetés à partir de l'emplacement particulier qui les contient", "For security, you should review each plugin to ensure it is safe to approve" => "Par sécurité, vous devriez revoir chaque plugiciel pour vous assurer qu'il est sans risque de l'approuver", "Added By" => "Ajouté par", "Approve all pending plugins" => "Approuver tous les plugiciels en attente", "No plugins pending approval" => "Pas de plugiciel en attente d'approbation", "View Results" => "Voir les résultats", "Vote poll" => "Voter", "Other Polls" => "Autres sondages", "Poll Results" => "Résultats des sondages", "Top Voted Polls" => "Sondages les plus votés", "Edit Poll" => "Modifier le sondage", "All votes with no span consideration" => "Tous les votes sans considération de la durée", "All votes with span consideration" => "Tous les votes avec considération de la durée", "All votes" => "Tous les votes", "List Votes" => "Liste des votes", "votes" => "votes", "Close preview" => "Fermer la prévisualisation", "The original document is available at" => "Le document d'origine est disponible à", "Print multiple pages" => "Imprimer des pages multiples", "Selected Structures" => "Structures Sélectionnées", "Add Structure" => "Ajouter une structure", "No structures" => "Aucune structure", "Available Pages" => "Pages disponibles", "No pages" => "Aucune page", "All pages selected" => "Toutes les pages sélectionnées", "Add Page" => "Ajouter des pages", "Remove Page" => "Effacer la page", "Selected Pages" => "Pages sélectionnées", "No pages selected." => "Aucune page n'a été sélectionnée.", "Add Pages from Structures" => "Ajouter les pages des structures", "Edit quiz" => "Modifier un QCM", "Current Version" => "Version courante", "General Options" => "Options générales", "Publication Date" => "Date de publication", "at " => "à ", "Use " => "Utiliser", "randomly selected questions." => "questions choisies au hasard.", "Test-time Options" => "Options sur la période de test", "Shuffle questions" => "Mélanger les questions", "Shuffle answers" => "Mélanger les réponses", "Limit questions displayed per page to " => "Limiter les questions affichées par page à ", "Impose a time limit of " => "Imposer un temps limite de ", "Allow students to store partial results and return to quiz." => "Permettre aux étudiants de sauvegarder des réponses partielles et de revenir au QCM.", "Allow students to retake this quiz " => "Permettre aux étudiants de repasser ce QCM", "Grading and Feedback" => "Corrections et commentaires", "Grading method " => "Méthode de correction ", "Show students their score " => "Montrer aux étudiants leur score", "Show students the correct answers " => "Montrer aux étudiants les réponses correctes", "Publish statistics " => "Publier les statistiques ", "Extra Options" => "Options supplémentaires", "Solicit additional questions from students" => "Solliciter des questions supplémentaires aux étudiants", "Link quiz to forum named: " => "Lié le QCM au forum de nom : ", "Prologue" => "Prologue", "Epilogue" => "Epilogue", "Quiz result stats" => "Statistiques sur les résultats de QCM", "Time" => "Temps", "User answers" => "Réponses de l'utilisateur", "Stats for quizzes" => "Statistiques sur les QCMs", "taken" => "Réponses", "Av score" => "Score moyen", "Av time" => "Temps moyen", "Stats for quiz" => "Statistiques sur les QCMs", "Clear Stats" => "Effacer les statistiques", "time taken" => "temps utilisé", "Passed" => "Réussi", "Failed" => "Echoué", "Stats for this quiz Questions " => "Statistiques sur les questions de ce QCM", "Top 10" => "10 premiers", "Top 20" => "20 premiers", "Top 50" => "50 premiers", "Top 100" => "100 premiers", "Rank" => "Rang", "Not Published" => "Non publié", "This article is currently unpublished and visible only to editors." => "Cet article n'est actuellement pas publié et est seulement visible par les éditeurs", "Received articles" => "Articles reçus", "Topic image" => "image du sujet", "Edit received article" => "Modifier l'article reçu", "Use Image" => "Utiliser images", "Image x size" => "Image x pixel", "Image y size" => "Image y pixel", "Image name" => "Nom de l'image", "Accept Article" => "Accepter l'article", "Received Pages" => "Pages reçues", "Edit Received Page" => "Éditer les pages reçues", "The highlight pages already exist." => "Les pages surlignées existent déjà.", "Please, change the name if you want the page to be uploaded." => "Veuillez changer le nom si vous désirez pouvoir charger la page.", "Received Structures" => "Structures reçues", "Prefix the checked:" => "Préfixer la sélection :", "Postfix the checked:" => "Suffixer la sélection :", "Referer stats" => "Statistiques des origines", "Register as a new user" => "S'inscrire comme nouvel utilisateur", "Tiki site registered" => "Site Tiki enregistré", "The following site was added and validation by admin may be needed before appearing on the lists" => "Le site suivant a été ajouté, la validation de l'administrateur est peut être nécessaire", "You don't have permission to use this feature." => "Vous n'avez pas le droit d'utiliser cette fonctionnalité.", "Please register." => "Enregistrez-vous.", "Register this site at Tiki.org" => "Enregistrer ce site sur Tiki.org", "Read this first!" => "Lisez ceci d'abord!", "On this page you can make your tiki site known to Tiki.org. It will get shown there in a list of known tiki sites" => "Sur cette page, vous pouvez faire connaître votre site auprès de Tiki.org. Il sera affiché là dans une liste de sites tiki connus", "Registering is voluntary." => "L'inscription est libre.", "Registering does not give you any benefits except one more link to your site." => "L'inscription n'apporte rien de plus qu'un lien vers votre site.", "You don't get any emails, we don't sell the data about your site." => "Vous ne recevrez pas d'emails. Nous ne vendons pas vos informations.", "Registering is just for us to get an overview of Tiki's usage." => "L'inscription nous sert à avoir une idée de l'utilisation de Tiki.", "If your site is private or inside your intranet, you should not register!" => "Si votre site est privé ou sur un intranet, ne l'inscrivez pas!", "tiki.org" => "tiki.org", "Information about your site" => "Information sur votre site", "Enter your username or email." => "Entrer votre compte ou adresse email.", "Enter your email" => "Entrer votre adresse mail", "Send me my Password" => "Envoyez-moi mon mot de passe", "Request Password Reset" => "Demander une réinitialisation du mot de passe", "Remove page" => "Supprimer la page", "Last Version" => "Dernière version", "Remove all versions of this page" => "Supprimer toutes les versions de la page", "Rename page" => "Renommer la page", "Rollback page" => "Retour en arrière", "to version" => "vers la version", "This feature currently searches and replaces within wiki pages only" => "Cette fonction permet de rechercher et remplacer dans les pages wiki seulement pour le moment", "Case sensitive:" => "Sensible à la casse :", "Replace:" => "Remplacer :", "Max number of pages at a time:" => "Nombre maximum de pages à la fois :", "Number of surrounding chars to preview:" => "Nombre de caractères environnants à prévisualiser :", "Replace selected" => "Remplacer la sélection", "Searched" => "Recherché", "Search in" => "Rechercher dans", "Date Search" => "Recherche par date", "All dates" => "Toutes les dates", "Calendar Items" => "Évènements du calendrier", "{\$where|escape}" => "{\$where|escape}", "Simple search" => "Recherche simple", "You can also send newsletters using an external client" => "Vous pouvez aussui envoyer des courriels en utilisant un client externe", "This newsletter will be sent to {\$subscribers} email addresses." => "Cette lettre d'informations va être envoyée à {\$subscribers} adresses électroniques.", "Reply to" => "Répondre à", "Recipients" => "Destinataire(s)", "Validated" => "Validé", "Is user" => "Est utilisateur", "Sending Newsletter" => "Envoi de la lettre de nouvelles", "Prepare a newsletter to be sent" => "Préparer une lettre d'informations pour être envoyée", "Apply content template" => "Appliquer un gabarit de contenu", "Admin templates" => "Administrer les gabarits", "Data HTML" => "Données HTML", "Must be wiki parsed" => "Doit être analysé Wiki", "Data Txt" => "Données textuelles", "Article Clip (read only):" => "Extrait d'article (lecture seulement):", "Clip Now" => "Extraire maintenant", "Clip Articles" => "Extraire des articles", "To include the article clipping into your newsletter, cut and paste it into the contents." => "Pour inclure un extrait d'article dans votre lettre de nouvelles, couper le et coller le dans les contenus.", "If autoclipping is enabled, you can also enter \"~~~articleclip~~~\" which will be replaced with the latest\tclip when sending." => "Si l'auto-extraction est activée, vous poyvez aussi entrer \"~~~articleclip~~~\" qui sera remplacé par le dernier extrait au moment de l'envoi.", "Be careful not to paste articles that must not be seen by the recipients" => "Attention de ne pas coller un article qui ne doit pas être vu par les destinataires", "Attached Files" => "Fichier(s) attaché(s)", "remove" => "effacer", "octets" => "octets", "To add a file, click here" => "Pour ajouter un fichier, cliquer ici", "Reply To Email" => "Répondre à l'email", "if not" => "Si non défini", "Sender email not set" => "Courriel de l'expéditeur non défini", "Preview your changes." => "Avoir un aperçu de vos modifications.", "Save as Draft" => "Enregistrer comme brouillon", "Save your changes" => "Enregister vos modifications", "Save any changes and send to all subscribers" => "Enregistrer les changements et envoyer à tous les abonnées", "Drafts (%0)" => "Brouillon (%0)", "Send objects" => "Envoyer des objets", "Transmission results" => "Transmission des résultats", "Send Wiki Pages" => "Envoyer des pages Wiki", "Send a structure" => "Envoyer une structure", "Send Articles" => "Envoyer des articles", "Add Article" => "Ajouter un article", "Send objects to this site" => "Envoyer des objets à ce site", "Ex: http://tiki.org or localhost" => "Exemple : http://tiki.org ou localhost", "Use /commxmlrpc.php if your Tiki site is installed at the root, otherwise adapt /tiki to your need" => "Utiliser /commxmlrpc.php si votre site est à la racine, sinon adapter /tiki à votre besoin", "Page shared" => "Page partagée", "The link was sent via email to the following addresses" => "Le lien a été envoyé par courriel aux adresses suivantes", "The link was sent via Twitter" => "Le lien a été envoyé via Twitter", "The link was posted on your Facebook wall" => "Le lien a été publié sur votre mur Facebook", "The link was sent as message to" => "Le lien a été envoyé comme message à", "The link was published in a" => "Le lien a été publié dans un(e)", "Have a look at this page" => "Jeter un coup d'oeil à cette page", "I found an interesting page that I thought you would like." => "J'ai trouvé cette page qui pourrait t'intéresser.", "Short link" => "Lien court", "Recipient(s)" => "Destinataire(s)", "Separate multiple email addresses with a comma and a space" => "Séparer plusieurs courriels par une virgule et un espace", "Separate multiple email addresses with a comma." => "Séparer les adresses email par des virgules.", "Your name" => "Votre nom", "Tweet via Twitter" => "Tweet par Twitter", "Authorize with Twitter first" => "Autoriser à accéder à Twitter d'abord", "Have a look at " => "Jeter un coup d'oeil à", "Put on my Facebook wall" => "Mettre sur mon mur Facebook", "Authorize with Facebook first" => "Autoriser à accéder à Facebook d'abord", "Link text" => "Texte du lien", "This will be the title for the URL" => "Ceci sera le titre pour l'URL", "You do not have the permission to send messages or you did not allow other users to send you messages" => "Vous n'avez pas les droits pour envoyer des messages ou vous n'avez pas autorisé les autres utilisateurs à vous envoyer des messages", "Separate multiple recipients with a semicolon" => "Séparer les destintaires multiples avec un point-virgule", "Post on forum" => "Publier sur un forum", "There is no forum where you can post a message" => "Il n'y a pas de forum où vous pourriez publier un message", "password-protected" => "Protégé par mot de passe", "Share access rights" => "Partager les droits d'accès", "Return to previous page" => "Retour à la page précédente", "There are individual permissions set for this sheet" => "Des droits d'accès individuels ont été mis sur ce feuillet", "Class Name" => "Nom de la classe", "Header Rows" => "Rangées en-tête", "Footer Rows" => "Rangées bas-de-page", "Wiki Parse Values" => "Analyse Wiki des valeurs", "Parent Spreadsheet" => "Feuille parente", "Makes this sheet a \"child\" sheet of a multi-sheet set" => "Fait de cette feuille de calcul une feuille \"enfant\" d'un ensemble multi-feuille", "You can access the sheet using the following URL" => "Vous pouvez accéder à ce feuillet par l'adresse Web suivante", "Banned Words" => "Mots bannis", "Change shoutbox general settings" => "Changer la configuration générale du mégaphone", "auto-link urls" => "reconnaissance automatique des URLs", "Post or edit a message" => "Publier ou modifier un message", "Location : " => "Position : ", "Content may be out of date" => "Le contenu peut ne plus être à jour", "An urgent request for translation has been sent. Until this page is updated, you can see a corrected version in the following pages" => "Un demande urgente de traduction a été envoyée. Jusqu'à ce que cette page soit mise à jour, vous pouvez visualiser une version corrigée dans les pages suivantes", "page: %0/%1" => "page : %0/%1", "This text was automatically translated by Google Translate from the following page: " => "Ce texte a été automatiquement traduit par Google Translate depuis la page suivante : ", "Last edited by" => "Dernièrement modifié par", "based on work by" => "Basé sur le travail de", "Contributors to this page" => "Collaborateur(s) de cette page", "First Slide" => "Première Diapo", "Previous Slide" => "Diapo Précédente", "Previous Point" => "Point Précédent", "Next Point" => "Point Suivant", "Next Slide" => "Diapo Suivante", "Last Slide" => "Dernière Diapo", "Jump To Slide" => "Sauter à la Diapo", "Play" => "Jouer", "Pause" => "Pause", "Toggle Loop" => "Basculer en boucle", "Export to PDF" => "Exporter en PDF", "Exit" => "Sortie", "Change Theme" => "Changer le Thème", "To use Twitter integration, the site admin must register this site as an application at <a href=\"http://twitter.com/oauth_clients/\" target=\"_blank\">http://twitter.com/oauth_clients/</a> and allow write access for the application" => "Pour utiliser l'intégration avec Twitter, l'administrateur du site doit enregistrer le site comme application à <a href=\"http://twitter.com/oauth_clients/\" target=\"_blank\">http://twitter.com/oauth_clients/</a> et autoriser l'accès en écriture pour l'application", "Twitter authorisation" => "autorisation Twitter", "to manage your authorisations at Twitter" => "pour gérer vos autorisations à Twitter", "this site with twitter.com to use Twitter integration of this site" => "ce site avec twitter.com pour utiliser l'intégration Twitter de ce site", "To use Facebook integration, the site admin must register this site as an application at <a href=\"http://developers.facebook.com/setup/\" target=\"_blank\">http://developers.facebook.com/setup/</a> first" => "Pour utiliser l'intégration avec Facebook, l'administrateur du site doit d'abord enregistrer le site comme une application à <a href=\"http://developers.facebook.com/setup/\" target=\"_blank\">http://developers.facebook.com/setup/</a>", "Facebook authorisation" => "autorisation Facebook", "to manage your authorisations at Facebook" => "pour gérer vos autorisations à Facebook", "this site with facebook.com to use Facebook integration of this site" => "ce site avec facebook.com pour utiliser l'intégration Facebook de ce site", "The site admin has set up a global account which will be used for this site" => "L'administrateur du site a défini un compte global qui va être utilisé pour ce site", "Save changes" => "Enregister les modifications", "You will be redirected to the home page shortly" => "Vous allez être redirigé vers la page d'accueil sous peu", "to go to the home page immediately" => "pour aller à la page d'accueil immédiatement", "You will not see the latest queries" => "Vous ne verrez pas les dernières requêtes", "Params" => "Paramètres", "Most viewed objects" => "Objets les plus vus", "Most viewed objects in the last 7 days" => "Objets les plus vus ces derniers 7 jours", "Site Stats" => "Statistiques du site", "Date of first pageview" => "Date de premère visualisation d'une page", "Days since first pageview" => "Jours écoulés depuis la première visualisation de la page", "Total pageviews" => "Total des pages vues", "Average pageviews per day" => "Nombre moyen de pages vues par jour", "Wiki Stats" => "Statistiques de Wiki", "Size of Wiki Pages" => "Taille totale des pages Wiki", "Average page length" => "Taille moyenne d'une page", "Average versions per page" => "Nombre moyen de versions par page", "Visits to wiki pages" => "Nombre de visites aux pages Wiki", "Average links per page" => "Nombre moyen de liens par page", "Image galleries Stats" => "Statistiques sur les galeries d'images", "Average images per gallery" => "Nombre moyen d'images par galerie", "Total size of images" => "Taille totale des images", "Average image size" => "Taille moyenne d'une image", "Visits to image galleries" => "Nombre de visites aux galeries d'images", "File galleries Stats" => "Statistiques sur les galeries de fichiers", "Average files per gallery" => "Nombre moyen de fichiers par galerie", "Total size of files" => "Taille totale des fichiers", "Average file size" => "Taille moyenne d'un fichier", "Visits to file galleries" => "Nombre de visites aux galeries de fichiers", "Articles Stats" => "Stats Articles", "Total reads" => "Nombre total de lectures", "Average reads per article" => "Nombre moyen de lectures par article", "Total articles size" => "Taille totale des articles", "Average article size" => "Taille moyenne d'un article", "Forum Stats" => "Statistiques sur les forums", "Total topics" => "Nombre total de sujets", "Average topics per forums" => "Nombre moyen de sujets par forum", "Total replies" => "Nombre total de réponses", "Average number of replies per topic" => "Nombre moyen de réponses par sujet", "Visits to forums" => "Visites aux forums", "Blog Stats" => "Statistiques sur les blogues", "Weblogs" => "Blogues", "Total posts" => "Total des articles", "Average posts per weblog" => "Moyenne d'articles par blogue", "Total size of blog posts" => "Taille totale des articles du blogue", "Average posts size" => "Taille moyenne d'un article", "Visits to weblogs" => "Visites aux blogues", "Poll Stats" => "Statistiques sur les sondages", "Total votes" => "Total de votes", "Average votes per poll" => "Nombre moyen de votes par sondage", "FAQ Stats" => "Statistiques sur les FAQs", "Total questions" => "Nombre total de questions", "Average questions per FAQ" => "Nombre moyen de questions par FAQ", "User Stats" => "Statistiques sur les utilisateurs", "Average bookmarks per user" => "Nombre moyen de signets par utilisateur", "Average questions per quiz" => "Nombre moyen de questions par QCM", "Quizzes taken" => "QCMs remplis", "Average quiz score" => "Moyenne des scores de QCM", "Average time per quiz" => "Temps moyen pour remplir un QCM", "Most viewed objects in period" => "Objets les plus vus dans la période", "Usage chart" => "Graphe d'utilisation", "Usage chart image" => "Image du graphe d'utilisation", "Daily Usage" => "Usage journalier", "Stats for surveys" => "Statistiques sur les enquêtes", "Last taken" => "Dernière réponse", "Stats for survey" => "Statistiques sur les enquêtes", "Tiki Logs" => "Journal système", "Clean logs older than" => "Nettoyer les entrées de journal plus vieilles que", "Time Left" => "Temps restant", "Send Answers" => "Envoyer les réponses", "Thank you for your submission" => "Merci pour votre soumission", "Send a link to a friend" => "Envoyer ce lien à un ami", "Your email was sent" => "Votre email a été envoyé", "The link was sent to the following addresses" => "Le lien a été envoyé à ces adresses", "Friend's email" => "Adresse mail de votre ami", "TikiTests Edit" => "Éditer des TikiTests", "Summary mode" => "Mode résumé", "Show Page Differences" => "Montrer les différences de la page", "Show Tidy Errors and Warnings" => "Afficher les erreurs Tidy et les Avertissements", "Show POST Data" => "Afficher les données du POST", "Use Current Session/Log out" => "Utiliser la Seesion Courante/Se Déconnecter", "Recorded Links" => "Liesn enregsitrés", "Tidy Results" => "Résultats Tidy", "Delete this link" => "Supprimer ce lien", "TikiTests List" => "Liste des TikiTests", "Config" => "Config", "Replay" => "Rejouer", "Tidy extension not present" => "Extension Tidy non présente", "PECL HTTP extension present" => "Extension PECL HTTP présente", "cURL extension present" => "Extension cURL présente", "PECL HTTP and cURL extension not present. Replay of the TikiTest will not be possible" => "Les extensions PECL HTTP et cURL ne sont pas présente. Il sera impossible de rejouer les TikiTest", "List TikiTests" => "Lister les TikiTests", "Create a TikiTest" => "Créer un TikiTest", "Replay the TikiTest" => "Rejouer un TikiTest", "Edit the TikiTest" => "Éditer un TikiTest", "TikiTests Record Configuration" => "Configuration de l'enregistrement des TikiTests", "Start Recording Test" => "Démarrer l'enregistrement du test", "Failure" => "Échec", "Reference" => "Référence", "The pages are different" => "Les pages sont différentes", "The pages are identical" => "Les pages sont identiques", "Recording to pause press the pause button" => "Enregistre, pour interrompre appuyer sur le bouton pause", "Pause the recording" => "Interrompre l'enregistrement", "Paused to resume press the play button" => "Pause, pour reprendre appuyer sur le bouton lecture", "Resume the recording" => "Reprendre l'enregistrement", "Stop the recording" => "Arrêter l'enregistrement", "Control by Objects" => "Contrôle des thèmes/objets", "Control by Sections" => "Contrôle des thèmes/sections", "Assign themes to categories" => "Attribuer un thème à une catégorie", "Assigned categories" => "Catégories avec thème", "Control by Categories" => "Contrôle des thèmes/catégories", "Assign themes to objects" => "Attribuer un thème à un objet", "Assigned objects" => "Objets avec thème", "Assign themes to sections" => "Attribuer un thème à une section", "Assigned sections" => "Sections avec thème", "Apply the following profile for enhancements: " => "Appliquer le profil suivant pour des améliorations : ", "Time Tracker" => "Formulaire des temps", "New task" => "Nouvelle tâche", "Summary" => "Résumé", "Add Tracker" => "Ajouter un formulaire", "Add Tracker To Tracker Report" => "Ajouter un formulaire au rappport de formulaire", "Tracker Item History" => "Historique de fiche de formulaire", "View Tracker Item" => "Visualiser la fiche de formulaire", "Edit File" => "Éditer le fichier", "Advanced mode" => "Mode avancé", "Simple mode" => "Mode simple", "Retry" => "Ré-essayer", "The following file was successfully uploaded" => "Ce fichier a été envoyé avec succès", "The following files have been successfully uploaded" => "Les fichiers suivants ont été téléchargés avec succès", "Additional Info" => "Infos additionnelles", "You can download this file using" => "Vous pouvez télécharger ce fichier avec", "You can link to the file from a Wiki page using" => "Vous pouvez inclure un lien vers le fichier dans une page Wiki en utilisant", "You can display an image in a Wiki page using" => "Vous pouvez afficher l'image dans une page Wiki en utilisant", "You can link to the file from an HTML page using" => "Vous pouvez inclure un lien vers le fichier dans une page HTML en utilisant", "You locked the file" => "Vous avez verrouillé le fichier", "The file is locked by {\$fileInfo.lockedby}" => "Le fichier est verrouillé par {\$fileInfo.lockedby}", "File title" => "Nom du fichier", "required field for podcasts" => "champ obligatoire pour podcasts", "File description" => "Description", "Unzip zip files" => "Dézipper les fichiers zip", "File can be deleted after" => "Le fichier peut être supprimé après", "Creator of file, if different from the 'Uploaded by' user" => "Créateur du fichier, si différent de l'utilisateur qui l'a téléchargé", "Maximum number of downloads" => "Nombre maximal de téléchargements", "-1 for no limit" => "-1 pour illimité", "Upload File(s)" => "Envoyer le(s) fichier(s)", "Add Another File" => "Ajouter un autre fichier", "Maximum file size is around" => "La taille maximum d'un fichier est de", "Uploading file..." => "Envoi du fichier...", "No File to Upload..." => "Pas de fichier à envoyer...", "Link to file from a Wiki page" => "Lien vers le fichier à partir d'une page Wiki", "Display thumbnail that enlarges" => "Affichage d'une vignette qui s'agrandit", "Upload successful!" => "Envoi réussi !", "The following image was successfully uploaded" => "L'image suivante a été envoyée avec succès", "Image ID thumb" => "Vignette de l'image", "You can view this image in your browser using" => "Vous pouvez afficher cette page dans votre navigateur en utilisant", "You can include the image in an Wiki page using" => "Vous pouvez insérer cette image dans une page Wiki en utilisant", "or use filename" => "ou utiliser le nom du fichier", "Now enter the image URL" => "Entrer maintenant l'adresse Web", "or upload a local image from your disk" => "ou envoyer une image à partir de votre disque", "Batch Upload" => "Envoi par lot", "Thumbnail (optional, overrides automatic thumbnail generation)" => "Vignette (optionnel, annule et remplace la génération automatique de vignettes)", "No gallery available" => "Pas de galerie disponible", "You have to create a gallery first!" => "Il faut tout d'abord créer une galerie !", "User assigned modules" => "Modules utilisateur", "Restore defaults" => "Restaurer les valeurs par défaut", "The column is disabled" => "La colonne est désactivée", "Right column" => "Colonne de droite", "#" => "N°", "Assign module" => "Attribuer un module", "top" => "haut", "Current folder" => "Répertoire actuel", "Folders" => "Répertoires", "Folder in" => "Aller dans le répertoire", "Admin folders and bookmarks" => "Administrer les répertoires et les signets", "a folder" => "un répertoire", "a bookmark" => "un signet", "User Contacts Preferences" => "Préférences sur mes contacts", "Manage Fields" => "Gérer les champs", "Send me a message" => "Envoyez-moi un message", "Basic Data" => "Données de base", "Assign Group" => "Mettre dans un groupe", "User Icon" => "Icône utilisateur", "(non public)" => "(non public)", "Language:" => "Langue :", "User's homepage" => "Page d'accueil utilisateur", "Score:" => "Système d'évaluation :", "Personal Wiki Page" => "Page Wiki personnelle", "Last login:" => "Dernière connexion :", "The user has chosen to make his information private" => "L'utilisateur a choisi de garder ses informations privées", "Additional Information" => "Information Additionnelle", "User Contribution" => "Contribution(s)", "has contributed to the following content" => "a contribué au contenu suivant", "has not contributed to any content yet" => "n'a contribué à aucun contenu pour le moment", "Forum comments" => "Commentaires de forum", "Forum topics" => "Sujets de forum", "Who Looks at Items" => "Qui regarde les affaires", "Who Looks at Your Items" => "Qui regarde vos affaires", "Who Looks at His or Her Items" => "Qui regarde ses affaires", "Send Me A Message" => "Envoyez moi un message", "Send me a message !" => "Envoyez-moi un message !", "The following message will be sent to user" => "Le message suivant sera envoyé à l'utilisateur", "Message Body" => "Corps du message", "Toggle options" => "Afficher/cacher les sous menus", "Male" => "Homme", "Female" => "Femme", "User's personal tracker information" => "Information sur le formulaire personnel utilisateur", "View extra information" => "Voir les informations supplémentaires", "Your personal tracker information" => "Votre formulaire d'informations personnelles", "Is email public? (uses scrambling to prevent spam)" => "Brouiller l'adresse électronique pour éviter le spam", "Unavailable - please set your email below" => "Indisponible - donnez votre adresse électronique ci-dessous SVP", "Does your email application need a special character set" => "Votre lecteur de messages a-t-il besoin d'un encodage de caractères particulier", "Can you read more languages?" => "Vous pouvez lire plus de langues ?", "Select language..." => "Choisir une langue...", "Detect user time zone if browser allows, otherwise site default" => "Détecter le fuseau horaire utilisateur (si le navigateur le permet). Sinon, appliquer le fuseau horaire par défaut", "Use 12-hour clock in time selectors" => "Utiliser le format 12 heures dans les sélecteurs de temps", "Display info tooltip on mouseover for every user who allows his/her information to be public" => "Lors du survol de la souris, afficher les informations utilisateurs pour celles qui sont définies comme public", "Notify sender when reading his mail" => "Notifier l'emetteur quand son message est lu", "Auto-archive read messages after x days" => "Archiver les messages automatiquement après x jours", "never" => "jamais", "My user items" => "Mes fiches", "My level" => "Mon niveau", "Account Information" => "Informations sur le compte", "Leave \"New password\" and \"Confirm new password\" fields blank to keep current password" => "Laisser les champs \"Nouveau mot de passe\" et \"Confirmer le nouveau mot de passe\" vides pour garder le mot de passe courant", "New password" => "Nouveau mot de passe", "Confirm new password" => "Confirmer le nouveau mot de passe", "Current password (required)" => "Mot de passe actuel (requis)", "Account Deletion" => "Suppression du compte", "Are you really sure you want to delete the account %0" => "Etes-vous sûr de vouloir supprimer le compte %0", "Check this box if you really want to delete the account" => "Cocher cette case si vous voulez réellement supprimer ce compte", "Delete the account" => "Supprimer le compte", "Delete my account" => "Supprimer mon compte", "Task list" => "Liste des tâches", "Admin mode off" => "Mode admin inactif", "Admin mode on" => "Mode admin actif", "Task help" => "Aide (Tâches)", "Empty Trash" => "Vider la corbeille", "Task received" => "Tâche reçue", "You received this task" => "Vous avez reçu cette tâche", "Task sent" => "Tâche envoyée", "You sent this task to another user" => "Vous avez envoyé cette tâche à un autre utilisateur", "Task shared by a group" => "Tâche partagée par un groupe", "Task is shared by a group" => "La tâche est partagée par un groupe", "Accepted by task user and creator" => "Accepté par l'utilisateur de la tâche et le créateur", "Task has been accepted by user and creator" => "La tâche a été acceptée par l'utilisateur et le créateur", "Rejected by a user" => "Rejeté par un utilisateur", "Task has been rejected by a user" => "La tâche a été rejetéé par un utilisateur", "Waiting for me" => "Attente pour moi", "Task has not yet been accepted or rejected by you" => "La tâche n'a pas encore été acceptée ou rejetée par vous", "Waiting for other user" => "En attente d'un autre utilisateur", "Task has not yet been accepted or rejected by another user" => "La tâche n'a pas encore été acceptée ou rejetée par un autre utilisateur", "Admin Mode" => "Mode administration", "Edit Task" => "Modifier une tâche", "NOT accept" => "Refuser", "Remove from Trash" => "Retirer de la corbeille", "Move to trash" => "Mettre à la poubelle", "Move to Trash" => "Mettre à la Poubelle", "Task saved" => "Tâche sauvegardée", "View Task" => "Afficher une tâche", "Open a new task" => "Ouvrir une nouvelle tâche", "taskId" => "taskId", "Task user" => "Utilisateur de la tâche", "Only the creator can delete this task" => "Seul son créateur peut effacer cette tâche", "Use start date and time" => "Utiliser date et temps de départ", "Use end date and time" => "Utiliser date et heure de fin", "Open / In Process" => "Ouvert / En cours", "Waiting / Not Started" => "En attente / non démarrée", "Percentage completed" => "Pourcentage accompli", "Shared for Group" => "Partagé par le groupe", "Accepted by User" => "Accepté par l'utilisateur", "No / Rejected" => "Non / refusé", "Accepted by Creator" => "Accepté par le créateur", "This message will be send to users if you are makeing changes of assigned tasks" => "Ce message va être envoyé aux utilisateurs si vous faites des changements aux tâches attribuées", "Send message with changes" => "Envoyer un message avec les changements", "Modified by" => "Modifié par", "Marked as deleted" => "Marqué comme supprimé", "Inform task user by email" => "Informer l'utilisateur de la tâche par email", "You can only view this task" => "Vous ne pouvez voir que cette tâche", "In the trash" => "Dasn la poubelle", "Not Accepted by One User" => "Non accepté par un utilisateur", "Not Accepted User" => "Non accepté par utilisateur", "No tasks entered" => "Aucune tâche entrée", "Select One" => "Choisir parmi", "Trash" => "Corbeille", "Undo Trash" => "Retirer de la corbeille", "Received" => "Reçu", "Submitted" => "Soumis", "Shared" => "Partagé", "All Shared Tasks" => "Toutes les tâches partagées", "completed (100%)" => "fini (100%)", "Public for group" => "Publique pour le groupe", "User Watches and preferences" => "Notifications utilisateur de changement et préférences", "You need to set your email to receive email notifications" => "Vous devez configurer votre courriel pour pouvoir recevoir des notifications", "You are not allowed to remove this notification " => "Vous n'avez pas le droit de retirer cette notification", "Use reports to summarise notifications about objects you are watching" => "Utiliser les rapports pour résumer les notifications sur les objects que vous surveillez", "Use reports" => "Utiliser les rapports", "Interval in which you want to get the reports" => "Fréquence des rapports", "Monthly" => "Mensuel", "Short report" => "Rapport concis", "Detailed report" => "Rapport détaillé", "HTML-Email" => "Courriel-HTML", "Send me an email also if nothing happened" => "Envoyer un email même si il n'y a pas eu de changement", "My watches" => "Mes surveillances", "Use \"watches\" to monitor wiki pages or other objects" => "Utiliser \"watches\" pour la surveillance des pages Wiki et des autres objets", "Add Watch" => "Ajouter une notification", "Select event type" => "Sélectionnez le type d'évènement", "All watched events" => "Tous les évènements surveillés", "A user submits a blog post" => "Un utilisateur soumet une publication sur le blogue", "A user posts a forum thread" => "Un utilisateur publie un fil de discussion sur le forum", "A user posts a forum topic" => "Nouveau sujet forum", "A user edited or commented on a wiki page" => "Un utilisateur a modifié ou commenté une page wiki", "A user edited a wiki page" => "Un utilisateur a modifié une page wiki", "{\$w.type}" => "{\$w.type}", "Used space" => "Volume utilisé", "up to" => "sur", "no limit for admin" => "aucune limite pour l'administrateur", "May need to refresh twice to see changes" => "Vous devrez peut-être réactualiser 2 fois pour voir les modifications", "Add top level bookmarks to menu" => "Ajouter les signets du niveau supérieur au menu utilisateur", "Add or edit an item" => "Ajouter/modifier un item", "New Window" => "Nouvelle fenêtre (n)", "replace window" => "remplacer la fenêtre (w)", "Delete Selected" => "Effacer les sélectionnés", "User_versions_for" => "Versions pour", "Published At" => "Publié le", "No articles yet" => "Aucun article", "Banner stats" => "Statistiques de la bannière", "Create new banner" => "Créer une nouvelle bannière", "Banner Information" => "Information sur la bannière", "Click ratio" => "Proportion de clics", "Weekdays" => "Jours de semaines", "mon" => "lun", "tue" => "mar", "wed" => "mer", "thu" => "jeu", "fri" => "ven", "sat" => "sam", "sun" => "dim", "Banner raw data" => "Données brutes de la bannière", "Monitor this Blog" => "Surveiller ce blogue", "Stop Monitoring this Blog" => "Arrêter de surveiller ce blogue", "Cached" => "Dans l'antémémoire", "This is a cached version of the page." => "Cette version de la page est dans l'antémémoire.", "Click here to view the Google cache of the page instead." => "Cliquer ici pour voir à la place le cache Google de la page.", "There are no questions in this FAQ." => "Il n'y a pas de questions dans cette galerie.", "Answers" => "Réponses", "Add Suggestion" => "Ajouter une suggestion", "Edit Forum" => "Modifier ce forum", "Forum List" => "Liste des forums", "Watch for replies" => "Surveiller les réponses", "Send me an email when someone replies to my topic" => "M'envoyer un courriel lorsqu'une modification est faite à mon sujet", "Don't send me any emails" => "Ne pas m'envoyer de courriels", "Enter your name" => "Saisir votre nom", "Editing posts" => "Édition des articles", "Emot" => "émot", "pts" => "pts", "posts in this forum" => "articles dans ce forum", "Last post date" => "Date du dernier article", "All posts" => "Tous les articles", "Last hour" => "De la dernière heure", "Last 24 hours" => "Des dernières 24h", "Last 48 hours" => "Des dernières 48h", "normal" => "normal", "announce" => "annonce", "hot" => "populaire", "Posts with no replies" => "Articles sans réponses", "Topic List" => "Liste des sujets", "The post has been reported and will be reviewed by a moderator." => "La publication a été signalée à un modérateur et sera révisée.", "prev topic" => "sujet préc.", "next topic" => "sujet suiv.", "You are viewing a reply to" => "Vous visualisez une réponse à", "Print all pages" => "Imprimer toutes les pages", "Show posts" => "Afficher les articles", "Jump to forum" => "Aller au forum", "View Invoice" => "Voir la facture", "Invoice %0" => "Facture %0", "Date Issued %0" => "Date d'émission %0", "Amount: %0" => "Montant : %0", "Total: %0" => "Total : %0", "Payment Terms: %0" => "Conditions de paiement : %0", "Back to Page" => "Retour vers la page", "Already being edited by" => "Déjà éditée par", "Tiki Sheet" => "Feuillet Tiki", "Save current spreadsheet" => "Enregistrer la feuille de calcul en cours", "Cancel editing current spreadsheet" => "Annuler la modification courante de la feuille de données", "No parse" => "Pas d'analyse", "What would you like to add" => "Que voudriez-vous ajouter", "New spreadsheet" => "Nouvelle feuille de calcul", "Existing spreadsheet" => "Feuille de calcul existante", "Cell" => "Cellule", "Set Reference" => "Définir un nom", "Un-Merge" => "Dé-fusionner", "Adds an additional row to bottom of the spreadsheet" => "Ajoute une ligne additionnelle en haut de la feuille de calcul", "Add Row" => "Ajouter une ligne", "Adds an additional rows to bottom of the spreadsheet" => "Ajoute une ligne additionnelle au bas de la feuille de calcul", "Add Multi-Rows" => "Ajouter plusieurs lignes", "Delete Row" => "Supprimer la ligne", "Insert Row Before" => "Insérer une ligne avant", "Insert Row After" => "Insérer une ligne après", "Show All" => "Afficher tout", "Hides or shows the currently selected row" => "Masque ou affiche la ligne actuellement sélectionnée", "Adds an additional column to the right of the spreadsheet" => "Ajoute une colonne additionnelle à la droite de la feuille de calcul", "Add Column" => "Ajouter une colonne", "Adds an additional columns to the right of the spreadsheet" => "Ajoute des colonnes additionnelles à la droite de la feuille de calcul", "Add Multi-Columns" => "Ajouter plusieurs colonnes", "Deletes the current column thats highlighted" => "Efface la colonne actuellement sélectionnée", "Delete Column" => "Supprimer la colonne", "Inserts an additional column after currently selected column" => "Insère une colonne supplémentaire après la colonne actuellement sélectionnée", "Insert Column Before" => "Insérer une colonne avant", "Insert Column After" => "Insérer une colonne après", "Fill down current cell value" => "Remplir vers le bas avec la valeur de la cellule courante", "Fill Down" => "Remplir vers le bas", "Fill up current cell value" => "Remplir vers le haut avec la valeur de la cellule actuelle", "Fill Up" => "Remplir vers le haut", "Unhides all the hidden columns" => "Révèle toutes les colonnes masquées", "Hides or shows the currently selected column" => "Affiche ou masque la colonne actuellement sélectionnée", "Toggle Hide Column" => "Basculer cacher colonne", "Add new spreadsheet" => "Ajouter une nouvelle feuille de calcul", "Add Spreadsheet" => "Ajouter une feuille de calcul", "Delete the current spreadsheet" => "Supprimer la feuille de calcul actuelle", "Delete Spreadsheet" => "Supprimer une feuille de calcul", "Recompiles the current sheet" => "Recompile la feuille actuelle", "Change the title of the sheet" => "Changer le titre de la feuille", "Wrap Cell Range" => "Traiter une plage de cellules", "Wrap with SUM" => "Traiter avec SUM", "Wrap with CEILING" => "Trairer avec CEILING", "Wrap with COUNT" => "Trairer avec COUNT", "Wrap with MAX" => "Trairer avec MAX", "Wrap with MIN" => "Trairer avec MIN", "Redo" => "Refaire", "Function Reference" => "Référence des fonctions", "Usage Example: =SUM(SUM(A1:B1) + SUM(D7))" => "Exemple : =SUM(SUM(A1:B1) + SUM(D7))", "=(TRUE(N(A1)) || FALSE(N(B1)))" => "=(TRUE(N(A1)) || FALSE(N(B1)))", "Returns the absolute value of a number" => "Retourne la valeur absolue d'un nombre", "Returns a rounded number" => "Retourne un nombre arrondi", "Returns a number rounded up based on a multiple of significance" => "Retourne un nombre arrondi à la valeur supérieure basé sur un multiple de l'importance", "Counts the number of cells that contain a value" => "Compte le nombre de cellules qui contiennent une valeur", "Counts full days from a specific date - format(YYYY,MM,DD)" => "Compte les jours entiers à partir d'une date spécifique - format (AAAA,MM,JJ)", "Converts a number to text, using a currency format - options(number, decimals, symbol)" => "Converit un nombre en texte, selon un format monétaire - options (nombre, décimales, symbole)", "Returns a logical value of FALSE" => "Retourne une valeur logique FAUX", "Returns a number rounded down based on a multiple of significance" => "Retourne un nombre arrondi à la valeur inférieure basé sur un multiple de l'importance", "Returns the integer portion of a number" => "Retourne la partie entière d'un nombre", "Converts a value to a number" => "Convertit une valeur en un nombre", "Italics" => "Italique", "Uppercase" => "Majuscule", "Capitalize" => "Mettre en majuscule", "Lowercase" => "Minuscule", "Font Size +" => "Taille police +", "Font Size -" => "Taille police -", "atts" => "joints", "List Attachments" => "Liste des fichiers joints", "Insert New Item" => "Insérer une nouvelle fiche", "View inserted item" => "Voir la fiche insérée", "Insert new item" => "Ajouter une nouvelle fiche", "This tracker is a remote copy of <a href=\"%0\">%0</a>" => "Ce formulaire est une copie distante de <a href=\"%0\">%0</a>", "Reload field definitions" => "Recharger les définitions de champ", "Reload data from source" => "Recharger les données depuis la source", "Move to another tracker" => "Déplacer vers un autre formulaire", "Back to Items list" => "Retour vers la liste des articles", "Back to Items List" => "Retour vers la liste des articles", "Special Operations" => "Opérations spéciales", "close" => "fermer", "Open Tiki WebDAV as WebFolder" => "Ouvrir comme un dossier WebDAV", "POP3" => "POP3", "Group email accounts" => "Boîte aux lettres partagée", "This is the active account" => "C'est le compte actif", "Incoming servers (used in this order)" => "Serveurs Entrant (utilisé dans cet ordre)", "IMAP server" => "Serveur IMAP", "Mbox filepath" => "Emplacement de la boite au lettre", "Maildir mail directory" => "Répertoire des courriels", "Use SSL" => "Utilise SSL", "Outgoing server" => "Serveur Sortant", "SMTP server" => "Serveur SMTP", "SMTP requires authentication" => "SMTP exige une authentification", "From email" => "Courriel émetteur", "No email set" => "Pas d'Email configuré", "Account details" => "Détails du compte", "Group (shared mail inbox) or private" => "Boîte aux lettres partagée (groupe) ou privée", "This will be a group mail account" => "Ce sera un compte email partagé", "This will be a personal mail account" => "Ce sera un compte email personnel", "Auto-refresh page time" => "Temps du rafraichissement automatique", "seconds (0 = no auto refresh)" => "seconds (0 = pas de rafraichissement automatique)", "Show Unread" => "Afficher les non-lus", "Show Flagged" => "Afficher les marqués", "Auto refresh set for every \$autoRefresh seconds" => "Rafraichissement automatique toutes les \$autoRefresh secondes", "Refresh now" => "Actualiser", "Group messages" => "Messages du groupe", "unFlagged" => "Pas de drapeau", "Clip" => "Court extrait", "Back To Mailbox" => "Retourner à la boîte à lettres", "Full Headers" => "en-têtes complets", "Normal Headers" => "en-têtes normaux", "Reply To All" => "répondre à tous", "Forward" => "En avant", "Select from address book" => "sélectionner à partir du carnet d'adresses", "Use HTML mail" => "Utiliser le format HTML pour les emails", "The following addresses are not in your address book" => "Les adresses suivantes ne sont pas dans votre carnet d'adresses", "Add Contacts" => "Ajouter des Contacts", "Attachment 1" => "Fichier joint 1", "Attachment 2" => "Fichier joint 2", "Attachment 3" => "Fichier joint 3", "Address book" => "Carnet d'adresses", "Parent page" => "Page parente", "Child" => "Enfant", "page id" => "id page", "Hide structure" => "Masquer la structure", "3d browser" => "navigateur 3D", "More types available" => "Davantage de types de champ disponibles", "More field types may be enabled from the <a href=\"%0\">administration panel</a>" => "Davantage de types de champ peuvent être activés à partir du <a href=\"%0\">panneau d'administration</a>", "Contact your administrator to see if they can be enabled. The complete field type list is available in the <a rel=\"external\" class=\"external\" href=\"%0\">documentation</a>" => "Contacter votre administrateur pour voir si ils peuvent être activés. La liste complète des types de champ est disponible dans la <a rel=\"external\" class=\"external\" href=\"%0\">documentation</a>", "Description contains wiki syntax" => "La description contient de la syntaxe Wiki", "Restrict visibility to administrators" => "Restreindre la visibilité aux administrateurs", "Useful if you are working on a live tracker" => "Utile si vous êtes en train de travailler sur un formulaire en ligne", "Add Field & Edit Advanced Options" => "Ajouter le champ & modifier les options avancées", "Back to tracker list" => "Retour à la liste des formulaires", "Options for %0" => "Options pour %0", "Separate multiple with commas" => "Séparer les valeurs multiples par des virgules", "Error Message" => "Message d'erreur", "Visible by all" => "Visible par tous", "Editable by administrators only" => "Modifiable uniquement par les administrateurs", "Editable by administrators and creator only" => "Modifiable uniquement par les administrateurs ou le créateur", "Creator requires a user field with auto-assign to creator (1)" => "Le créateur nécessite un champ utilisateur avec une auto-assignation au créateur (1)", "Visible by" => "Visible par", "Editable by" => "Éditable par", "Changing the permanent name may have consequences in integrated systems" => "Modifier le nom permanent peut avoir des conséquences dans le système intégré", "Export Tracker Items" => "Exporter les fiches du formulaire", "Delimitor (left)" => "Délimiteur (gauche)", "Delimitor (right)" => "Délimiteur (droit)", "Carriage return inside field value" => "Retour charriot à l'intérieur d'une valeur de champ", "Parse as wiki text" => "Analyser comme texte wiki", "Number of records" => "Nombre d'enregistrements", "Quick Export" => "Export rapide", "For example: \$profileobject:field_ref\$" => "Par exemple : \$profileobject:field_ref\$", "Raw data" => "Données brutes", "Preserve tracker ID" => "Préserver l'ID de formulaire", "Import fields for this tracker" => "Importer des champs pour ce formulaire", "Raw Fields" => "Champs bruts", "Preserve Field IDs" => "Conserver les ids des champs", "The order of the fields does not matter, but you need to add a header with the field names" => "L'ordre des champs n'a pas d'importance, mais vous devez ajouter une en-tête avec les noms de champs", "Auto-incremented itemid fields shall be included with no matter what values" => "Les champs avec ID de fiche auto-incrémenté seront inclus sans considération de leurs valeurs", "Character encoding" => "Codage des caractères", "Update lastModif date if updating items (status and created are updated only if the fields are specified in the csv)" => "Mettre à jour la date de dernière modification si la ficher est mise à jour (le status et la date de création son mise à jour uniquement si ils sont présent dans le CSV)", "Do you really want to remove the %0 tracker" => "Voulez-vous réellement supprimer le formulaire %0", "Are you sure you want to remove the fields? Data will be lost" => "Êtes-vous sûr(e) de vouloir supprimer les champs ? Les données seront perdues", "Remove Fields" => "Supprimer les champs", "Description is wiki-parsed" => "La description utilise la syntaxe wiki", "Allow ratings (deprecated, use rating field)" => "Permettre les cotations (obsolète, utiliser le champ Cote)", "Rating options" => "Options de cotation", "Show ratings in listing" => "Afficher les cotations en mode liste", "Show comments in listing" => "Afficher les commentaires en mode liste", "Display last comment author and date" => "Afficher l'auteur du dernier commentaire et la date", "Display attachments in listing" => "Afficher les pièces jointes en mode liste", "Attachment attributes (sortable)" => "Attributs pièces jointes (triable)", "Template to display an item" => "Gabarit pour afficher une fiche", "wiki:pageName for a wiki page or tpl:tplName for a template" => "wiki:nomdelapage pour une page wiki ou tpl:nomdutemplate pour un modèle", "Template to edit an item" => "Gabarit pour modifier une fiche", "Show status to tracker administrator only" => "Afficher le statut uniquement à l'administrateur du formulaire", "Show creation date when listing items" => "Afficher la date de création dans les listes de fiches", "Creation date format" => "Format de la date de création", "Show item creator" => "Afficher le créateur de la fiche", "Show creation date when viewing items" => "Afficher la date de création en visualisation des fiches", "Show last modification date when listing items" => "Afficher la date de dernière modification dans les listes de fiches", "Show item last modifier" => "Afficher le dernier modificateur de la fiche", "Modification date format" => "Format de la date de modification", "Show last modification date when viewing items" => "Afficher la date de dernière modification en visualisation des fiches", "Default sort direction" => "Sens de tri par défaut", "Hide empty fields from item view" => "Ne pas afficher les champs vides en visualisation de fiche", "List detail pop-up" => "Affichage pop-up en survol de liste", "New item status" => "Nouveau statut de la fiche", "Modified item status" => "Statut de la fiche modifié", "No change" => "Aucun changement", "Default status displayed in list mode" => "État par défaut affiché en mode liste", "Copy activity to email" => "Copier l'activité vers un courriel", "Use simplified email format" => "Utiliser un format email simplifié", "The tracker will use the text field named Subject if any as subject and will use the user email or for anonymous the email field if any as sender" => "Le formulaire utilisera le champ de texte nommé 'Subject' si il existe, le courriel de l'utilisateur si il existe, ou pour un anonyme, le champ 'email' de la fiche si il existe", "Publish RSS feed for this tracker" => "Publier un flux RSS de ce formulaire", "Group alerted on item modification" => "Groupe alerté si modification de fiche", "Allow user selection for small groups" => "Autoriser la sélection d'utilsateur pour les petits groupes", "The tracker needs a user field with the auto-assign activated" => "Le formulaire nécessite un champ utilisateur avec l'option auto-assignation activée", "Item creator can modify his items" => "Le créateur de la fiche a le droit de modifier ses fiches", "User can take ownership of item created by anonymous" => "L'utilisateur peut s'approprier une fiche créée par un anonyme", "Only one item per user or IP" => "Une seule fiche par utilisateur ou IP", "Members of the creator group can modify items" => "Les membres du groupe créateur peuvent modifier les fiches", "The tracker needs a group field with the auto-assign activated" => "Le formulaire nécessite un champ groupe avec l'option auto-assignation activée", "Creation date constraint" => "Contraindre la date de création", "Auto-create corresponding categories" => "Auto-créer les catégories correspondantes", "Create a group for each item" => "Créer un groupe pour chaque fiche", "Groups will include" => "Les groupes inclueront", "Creator is assigned to the group" => "Le créateur est assigné au groupe", "Will become the creator's default group" => "Deviendra le groupe par défaut du créateur", "Will become the new item's group creator" => "Deviendra le créateur du groupe des nouvelles fiches", "Copy the default group in the field ID before updating the group" => "Copier le groupe par défaut dans l'ID du champ avant de mettre à jour le groupe", "Non Advanced Search or Natural Search" => "Recherche non avancée ou 'naturelle'", "Advanced Search or Boolean Search" => "Recherche Avancée ou Booléenne", "Objects that contain the more terms are rated higher in the results and will appear first in their type" => "Les objets qui contiennent le plus de termes sont classés plus haut dans les résultats et apparaitront en première position de leurs types", "objects that include both terms" => "objets qui contiennent tous les termes", "Add a plus sign ( + ) before a term to indicate that the term <em>must</em> appear in results" => "Ajouter un signe plus ( + ) devant un terme pour indiquer que ce terme <em>doit</em> apparaître dans les résultats", "Excluding terms" => "Exclure des termes", "Add a minus sign ( - ) before a term to indicate that the term <em>must not</em> appear in the results" => "Ajouter un signe moins ( - ) devant un terme pour indiquer que ce terme <em>ne doit pas</em> apparaître dans les résultats", "Use double quotes ( \" \" ) around a phrase to find terms in the exact order, exactly as typed" => "Encadrer la phrase par des guillemets ( \" \" ) pour trouver les termes en ordre exact, exactement comme tapés", "Example: <strong>\"Alex Bell\"</strong> will not find <strong>Bell Alex</strong> or <strong>Alex G. Bell</strong>. " => "Exemple : <strong>\"Alex Bell\"</strong> ne trouvera pas <strong>Bell Alex</strong> ou <strong>Alex G. Bell</strong>. ", "Add an asterisk ( * ) after a term to find objects that include the root word" => "Ajouter un astérisque (*) après un terme pour trouver les objets qui incluent la racine du mot", "For example, <strong>run*</strong> will find" => "Par exemple, <strong>run*</strong> retrouvera", "objects that include the term <strong>run</strong>" => "objets qui contiennent le terme <strong>run</strong>", "objects that include the term <strong>runner</strong>" => "objets qui contiennent le terme <strong>runner</strong>", "Reducing a term's value" => "Réduire l'importance d'un mot", "Add a tilde ( ~ ) before a term to reduce its value indicate to the ranking of the results" => "Ajouter un tilde ( ~ ) devant un terme pour réduire sa valeur à indiquer pour le classement des résultats", "Example: <strong>+wiki ~forum</strong> will rate an object with only <strong>wiki</strong> higher that an object with <strong>wiki</strong> and <strong>forum</strong>" => "Exemple : <strong>+wiki ~forum</strong> évaluera un objet avec seulement <strong>wiki</strong> plus qu'un objet avec <strong>wiki</strong> et <strong>forum</strong>", "Changing relevance value" => "Changer la valeur de pertinence", "Add a less than ( < ) or greater than ( > ) sign before a term to change the term's contribution to the overall relevance value assigned to a object" => "Ajouter un signe inférieur ( < ) ou supérieur ( > ) avant un terme pour changer la contribution de ce terme à la pertinence globale assignée à un objet", "Example: <strong>+wiki +(>forum < blog)</strong> will find objects that contain <strong>wiki</strong> and <strong>forum</strong> or <strong>wiki</strong> and <strong>blog</strong> in any order. <strong>wiki forum</strong> will be rated higher" => "Exemple : <strong>+wiki +(>forum < blog)</strong> trouvera des objets qui continnent <strong>wiki</strong> et <strong>forum</strong> ou <strong>wiki</strong> et <strong>blog</strong> dans n'importe quel ordre. <strong>wiki forum</strong> sera mieux classé", "Hold \"Ctrl\" in order to select multiple values" => "Tenir \"Ctrl\" pour sélectionner des valeurs multiples", "Admin Fields" => "Administrer les champs", "Search for trackers to clone" => "Rechercher des formulaires à dupliquer", "Do you really want to remove the scheduled event" => "Voulez-vous réellement supprimer l'événement programmé", "After creation" => "Après création", "After last modification" => "Après la dernière modification", "Mail subject text" => "Sujet du mail", "Mail body ressource" => "Ressource pour le corps du mail", "wiki:pageName for a wiki page or tplName.tpl for a template" => "wiki:NomdelaPage pour une page wiki ou tplName.tpl pour un modèle", "(automatically generated after item creation)" => "(généré automatiquement après la création)", "Attached files limitation" => "Limitation des pièces jointes", "The amount of files that can be attached is limited to <strong>%0</strong>. The latest files will be preserved" => "Le nombre de fichiers qui peuvent être attachés est limité à <strong>%0</strong>. Les fichiers les plus récents seront conservés", "Browse files" => "Parcourir la liste des fichiers", "Type or paste the URL and press ENTER" => "Saisir l'URL et appuyer sur ENTRÉE", "Select Icon" => "Selectionner l'icône", "Are you sure you want to delete this image" => "Etes-vous sûr de vouloir effacer cette image", "Format: x,y,zoom where x is the longitude, and y is the latitude. Zoom is between 0 (view Earth) and 19" => "Format: x,y,zoom où x est la longitude, et y la latitude. Zoom est entre 0 (voir la Terre) et 19", "Administrator intervention required" => "Intervention de l'administrateur requise", "You did not vote yet" => "Vous n'avez pas encore voté", "My rating" => "Mon classement", "Click to vote for this value" => "Cliquer pour voter pour cette valeur", "You have not yet subscribed" => "Vous n'êtes pas encore inscrit", "with" => "avec", "friends" => "amis", "Current language" => "Langue actuelle", "All languages" => "Toutes les langues", "Are you sure you want to detach these translations" => "Êtes-vous sûr(e) de vouloir détacher ces traductions", "Current translation set" => "Jeu de traduction actuel", "Are you sure you want to detach the translation" => "Êtes-vous sûr(e)e de vouloir détacher la traduction", "No translations available at this time" => "Pas de traduction disponible pour le moment", "Add a new object to the set" => "Ajouter un nouvel objet à l'ensemble", "All possible translations exist" => "Toutes les traductions possibles existent", "However, no account is associated to the OpenID identifier." => "Cependant, aucun compte n'est associé avec l'identifiant.", "If you use an email filter, be sure to add %0 to your accepted list" => "Si vous utilisez un filtre de courriel, vérifiez d'avoir ajouté %0 à votre liste d'autorisations", "Associate OpenID with an existing Tiki account" => "Associer l'OpenID avec un compte Tiki existant", "Use this thread to discuss the page" => "Utilisez ce fil de discussion pour discuter sur la page", "Missing or incorrect trackerId parameter for the plugin." => "Paramètre incorrect ou manquant pour le plugiciel.", "List Trackers" => "Liste des formulaires", "resource day" => "Ressource par jour", "resource month" => "Ressource par mois", "resource week" => "Ressource par semaine", "Subtract" => "Soustraire", "Current attendees" => "Participants actuels", "list" => "liste", "Number of Users" => "Nombre d'utilisateurs", "Percentage of Total" => "Pourcentage du total", "Email address the person you want to invite" => "Adresse mail de la personne que vous voulez inviter", "Set in these groups" => "Définir dans ces groupes", "Message sent to" => "Message envoyé à", "Email sent to" => "Courriel envoyé à", "Send Mail" => "Envoyer le courriel", "Send to users" => "Envoyer aux utilisateurs", "Send to" => "Envoyer à", "Email separated by comma" => "Email séparé par des virgules", "Send to groups" => "Envoyer aux groupes", "Preview Mail" => "Prévisualiser le courriel", "Check to remove" => "Cocher pour supprimer", "Join myself" => "Me joindre", "Leave myself" => "Me retirer", "Cost for one period" => "Coût pour une période", "Prorated cost for first period" => "Coût proratisé pour la prémière période", "separated by |" => "séparé par |", "Re-Apply" => "Re-Appliquer", "Undecided" => "Non décidé", "No relations found" => "Pas de relations trouvées", "Last Day" => "Le jour passé", "Last Week" => "La semaine dernière", "Groups you are in" => "Groupes dans lesquels vous êtes", "(This is an included group)" => "(Ceci est un groupe inclus)", "Your default group" => "Votre groupe par défaut", "Leave Group" => "Quitter le groupe", "Manage Group" => "Gérer le groupe", "Change default group" => "Changer le groupe par défaut", "Subscribe to a group" => "S'inscrire dans un groupe", "Groups you can join" => "Groupes que vous pouvez rejoindre", "This group requires approval to join" => "Ce groupe nécessite une approbation pour le rejoindre", "Map View" => "Vue Carte", "Stop Monitor" => "Arrêter la surveillance", "Items found" => "Fiches trouvées", "Please login first" => "Merci de vous identifier d'abord", "Toggle display" => "Afficher/cacher l'affichage", "Page last modified on %0 by %1" => "Page dernièrement modifiée le %0 par %1", "Created by %0" => "Créé par %0", "Last Modification: %0 by %1" => "Dernière modification : %0 par %1", "Creator & Last Editor" => "Créateur & Dernier Editeur", "as Creator & Last Editor" => "créateur & dernier éditeur", "no (disabled)" => "non (désactivé)", "Save the page as a partial translation." => "Enregistrer la page comme une traduction partielle.", "Partial Translation" => "Traduction partielle", "Save the page as a completed translation." => "Enregistrer la page comme une traduction complète.", "Complete Translation" => "Traduction complète", "Save the page, but do not send notifications and do not count it as new content to be translated." => "Enregistrer la page sans envoi de notification par courrier. Ne pas enregistrer le contenu comme à être traduit.", "Save Minor Edit" => "Enreg. modif. mineure", "Save the page." => "Enregistrer la page.", "Wysiwyg" => "Wysiwyg", "Example: " => "Exemple : ", "Profiles" => "Profils", "Collaborative Wiki" => "Wiki collaboratif", "Blog (Full set of blog related features)" => "Blogue (Jeu complet de fonctionnalités en lien avec le blogue)", "Connect" => "Connecter", "Your personal Wiki Page" => "Votre page personnelle Wiki", "Preferred language" => "Langue préférée", "Design by" => "Conçu par", "Missing book id" => "Id de livre manquant", "You do not have the right view this page" => "Vous n'avez pas le droit de voir cette page", "Missing account id" => "Id de compte manquant", "You do not have the rights to view this account" => "Vous n'avez pas les droits pour voir ce compte", "You do not have the rights to manage accounts" => "Vous n'avez pas les droits pour gérer les comptes", "You do not have permissions to create a book" => "Vous n'avez pas les droits pour créer un livre", "You do not have permissions to close this book" => "Vous n'avez pas les droits pour fermer ce livre", "Missing journal id" => "Id de journal manquant", "You do not have the right to cancel transactions" => "Vous n'avez pas le droit d'annuler des transactions", "Error retrieving data from journal" => "Erreur lors de la recherche de données à partir du journal", "You do not have the right to book" => "Vous n'avez pas le droit d'enregistrer des opérations", "Don't know what to export" => "Ne sais pas quoi exporter", "You do not have the right export/view this data" => "Vous n'avez pas les droit d'exporter/voir ces données", "You do not have the right to book into the stack" => "Vous n'avez pas le droit d'enregistrer des opérations dans le brouillard", "Tiki Calendar" => "Calendrier Tiki", "%0 enabled" => "%0 activée", "%0 disabled" => "%0 désactivée", "%0 set" => "%0 réglé", "%0 unset" => "%0 non-réglé", "Help on Configuration Sections" => "Aide sur les différentes sections de configuration", "Global site configuration, date formats, admin password etc" => "Configuration générale du site, formats de dates, mot de passe aministrateur, etc", "Switches for major features" => "Configuration des fonctionnalités majeures", "User registration, remember me cookie settings and authentication methods" => "Enregistrement utilisateur, réglages du cookie 'se rappeler de moi' et méthodes d'authentification", "User specific features and settings" => "Fonctionnalités et réglages spécifiques de l'utilisateur", "Repository configuration, browse and apply profiles" => "Configuration du dépôt de profil, navigation et application des profils", "Look & Feel" => "Thèmes & Apparence", "Theme selection, layout settings and UI effect controls" => "Sélection du thème, mise en page et effets de l'Interface Utilisateur", "Editing and Plugins" => "Outils d'édition", "Text editing settings applicable to many areas. Plugin activation and plugin alias management" => "Configuration pour l'édition de texte. Activation de Plugiciel et gestion des alias de plugiciel", "Module appearance settings" => "Configuration de l'apparence des Modules", "Meta Tags" => "Méta balises", "Information to include in the header of each page" => "Informations à inclure dans l'en-tête de chaque page", "i18n" => "i18n", "Settings and features for maps" => "Configuration et fonctionnalités des cartes", "Server performance settings" => "Réglages de performances du serveur", "Site security settings" => "Réglages de sécurité du site", "Comments settings" => "Configuration des commentaires", "Search configuration" => "Configuration de la recherche", "Wiki page settings and features" => "Configuration et fonctionnalités des pages Wiki", "Defaults and configuration for file galleries" => "Configuration des galeries de fichiers", "Settings for blogs" => "Configuration des blogues", "Defaults and configuration for image galleries (will be phased out in favour of file galleries)" => "Configuration des galeries d'images (seront remplacées par les galeries de fichiers)", "Settings and features for articles" => "Configuration et fonctionnalités des articles", "Settings and features for forums" => "Configuration et fonctionnalités des forums", "Settings and features for trackers" => "Configuration et fonctionnalités des formulaires", "Settings and features for polls" => "Configuration et fonctionnalités des sondages", "Settings and features for calendars" => "Configuration et fonctionnalités des calendriers", "Settings and features for categories" => "Configuration et fonctionnalités des catégories", "Values of actions for users rank score" => "Valeurs des actions pour le score du classement utilisateurs", "Settings and features for tags" => "Configuration et fonctionnalités des mots-clés", "Settings and features for FAQs" => "Configuration et fonctionnalités des FAQs", "Settings and features for directory of links" => "Configuration et fonctionnalités de l'Annuaire de liens", "Site-wide copyright information" => "Information de copyright du site", "Message settings" => "Configuration des Messages", "User files" => "Fichiers utilisateur", "User files settings" => "Configuration des fichiers utilisateur", "Webmail settings" => "Configuration du Webmail", "Options for WYSIWYG editor" => "Options pour l'éditeur WYSIWYG", "Banners are a common way to display advertisements and notices on a Web page." => "Les bannières sont un moyen simple pour afficher des publicités et des annonces sur une page Web.", "InterTiki" => "Gestion multisites", "Set up links between Tiki servers" => "Configurer les liens entre serveurs Tiki", "Manage semantic wiki links" => "Gérer les liens sémantiques wiki", "Webservices" => "Services Web", "Register and manage web services" => "Enregistrer et gérer les services web", "Search engine friendly url" => "URLs courts", "Video integration configuration" => "Configuration de l'intégration Vidéo", "Configure social networks integration" => "Configure l'intégration des réseaux sociaux", "Configure share feature" => "Configurer la fonctionnalité Partager", "Help on %0 Config" => "Aide sur la configuration de : %0", "Must specify actionId" => "actionId doit être spécifié", "Users Contributions: Addition" => "Contributions utilisateur: Ajouts", "%s Contributions: Addition" => "%s Contributions : Ajouts", "Users Contributions: Suppression" => "Contributions utilisateur : Suppressions", "%s Contributions: Suppression" => "%s Contributions : Suppressions", "Total Contributions Addition per Day" => "Total des contributions Ajouts par jour", "Total Contributions Addition per Week" => "Total des contributions Ajouts par semaine", "Total Contributions Suppression per Day" => "Total des contributions Suppressions par jour", "Total Contributions Suppression per Week" => "Total des contributions Suppressions par semaine", "Total Contributions: Addition" => "Total des contributions : Ajouts", "Total Contributions: Suppression" => "Total des contributions : Suppressions", "Groups Contributions: Addition" => "Contributions des groupes : Ajouts", "Groups Contributions: Suppression" => "Contributions des groupes : Suppressions", "white" => "blanc", "gray" => "gris", "silver" => "argenté", "ivory" => "ivoire", "whitesmoke" => "blanc fumée", "beige" => "beige", "darkgrey" => "gris fonçé", "Access from your localization was forbidden due to excessive spamming" => "L'accès à partir de votre adresse à été interdit pour cause de spamming excessif", "Are you sure you want to unassign the objects of this category: " => "Êtes-vous sûr(e) de vouloir désassigner les objecs de cette catégorie: ", "Click here to delete the category:" => "Cliquer ici pour supprimer la catégorie :", "The file does not have the required header" => "Le fichier n'a pas les en-têtes nécessaires", "Edit permissions for this category" => "Modifier les permissions pour cette catégorie", "Category can`t be parent of itself" => "Une catégorie ne peut pas être parente d'elle-même", "Upload failed" => "Échec de l'envoi", "All posted" => "Tout approuver automatiquement", "Queue anonymous posts" => "Approuver les non-anonymes automatiquement", "Queue all posts" => "Ne rien approuver automatiquement", "No attachments" => "Aucun fichier joint", "Everybody can attach" => "Tout le monde peut joindre un fichier", "Only users with attach permission" => "Seuls les utilisateurs, ayant les droits, peuvent joindre un fichier", "Moderators and admin can attach" => "Modérateur et administrateur peuvent joindre un fichier", "No display" => "Non affiché", "Date (desc)" => "Date (desc)", "Date (asc)" => "Date (asc)", "Score (desc)" => "Score (desc)", "Replies (desc)" => "Réponses (desc)", "Reads (desc)" => "Lectures (desc)", "You have to provide a hotword and a URL" => "Vous devez fournir un mot/lien automatique ou une adresse Web", "Requested action is not supported on repository" => "L'action demandée n'est pas supportée sur le répertoire", "Repository name can't be an empty" => "Un nom de dépôt ne peut pas être vide", "No repository" => "Aucun dépôt", "Search is mandatory field" => "Le champ Recherche est obligatoire", "File not found " => "Fichier non trouvé", "Requested action in not supported on repository" => "Action demandée non supportée pour le dépôt", "You need to apply the \"Invoice\" profile" => "Vous devez appliquer le profil \"Facture\" (Invoice)", "Non-existent link" => "Lien inexistant", "Frequency should be a positive integer!" => "La fréquence doit être un entier positif !", "Mail-in accounts set to be checked every %s minutes" => "Les comptes mail-in sont synchronisés toutes les %s minutes", "Automatic Mail-in accounts checking disabled" => "Les comptes mail-in ne sont pas synchronisés automatiquement", "No menu indicated" => "Aucun menu indiqué", "Are you sure you want to delete menu id" => "Êtes-vous sûr(e) de vouloir supprimer l'id de menu", "Are you sure you want to reset the Application Menu to the current system default" => "Êtes-vous sûr de vouloir réinitialiser le Menu Application aux valeurs par défaut du système actuel", "Cannot create or update module: You need to specify a name for the module" => "Impossible de créer ou de mettre à jour le module : vous devez spécifier le nom du module", "Cannot create or update module: You cannot leave the data field empty" => "Impossible de créer ou de mettre à jour le module : vous ne pouvez pas laisser le champ de données vide", "Are you sure you want to delete this Custom Module" => "Êtes-vous sûr(e) de vouloir supprimer ce Module Personnalisé", "No newsletter indicated" => "Aucune lettre d'informations indiquée", "Newsletter does not exist" => "La lettre de nouvelles n'existe pas", "Error importing from wiki page: " => "Erreur lors de l'importation depuis une page wiki : ", "Error opening uploaded file" => "Erreur lors de l'ouverture du fichier envoyé", "You need to provide a username or an email" => "Vous devez donner un nom d'utilisateur ou une adresse électronique", "The user has no email set. No notifications will be sent" => "L'utilisateur n'a pas d'adresse courriel définie. Aucune notification ne sera envoyée", "No poll indicated" => "Aucun sondage indiqué", "unsafe" => "dangereux", "The Path to store files in the filegallery should be outside the tiki root directory" => "Le chemin de sauvegarde des fichiers des galeries de fichiers doit être hors du répertoire Tiki", "The Path to store files in the imagegallery should be outside the tiki root directory" => "Le chemin de sauvegarde des fichiers des galeries d'images doit être hors du répertoire Tiki", "The feature \"Edit Templates\" is switched on. Do not allow anyone you cannot trust to use this feature. It can easily be used to inject php code." => "La fonctionnalité \"Modifier les gabarits\" est activée. Ne laisser personne de peu fiable utiliser cette fonctionnalité. Il est facile d'injecter du code PHP.", "The \"Regex Wikiplugin\" is activated. It can be used by wiki editors to create any HTML via regex replacement" => "Le plugiciel Wiki Regex est activé. Vous pouvez l'utiliser avec l'éditeur Wiki pour créer n'importe quel fichier HTML avec des remplacements par expression régulière", "The \"Lsdir Wikiplugin\" is activated. It can be used by wiki editors to view the contents of any directory" => "Le plugiciel Wiki Lsdir est activé. Vous pouvez l'utiliser avec l'éditeur Wiki pour afficher le contenu d'un répertoire", "The \"Bloglist Wikiplugin\" is activated. It can be used by wiki editors to disclose private blog posts" => "Le plugiciel Wiki Bloglist est activé. Vous pouvez l'utiliser avec l'éditeur Wiki pour divulguer les publications privées des blogues", "The \"iframe Wikiplugin\" is activated. It can be used by wiki editors for cross site scripting attacks" => "Le plugiciel Wiki iframe est activé. Vous pouvez l'utiliser avec l'éditeur Wiki pour les \"cross site scripting attacks\"", "The \"js Wikiplugin\" is activated. It can be used by wiki editors to use Javascript, which can be used to do all kind of nasty things like cross site scripting attacks, etc" => "Le plugiciel Wiki JS est activé. Vous pouvez l'utiliser avec l'éditeur Wiki pour utiliser du code javascript vous offrant plein de possibilité", "The \"JQ Wikiplugin\" is activated. It can be used by wiki editors to use Javascript, which can be used to do all kind of nasty things like cross site scripting attacks, etc" => "Le plugiciel Wiki JQ est activé. Vous pouvez l'utiliser avec l'éditeur Wiki pour utiliser du code javascript vous offrant plein de possibilité", "The \"Redirect Wikiplugin\" is activated. It can be used by wiki editors for cross site scripting attacks" => "Le plugiciel Wiki Redirect est activé. Vous pouvez l'utiliser avec l'éditeur Wiki pour les \"cross site scripting attacks\"", "The \"Module Wikiplugin\" is activated. It can be used by wiki editors to add modules which permit to access information (see module list)" => "Le plugiciel Wiki Module est activé. Vous pouvez l'utiliser avec l'éditeur Wiki pour ajouter des modules permettant l'accès à des informations( voir la liste des modules)", "The \"Userlist Wikiplugin\" is activated. It can be used by wiki editors to display the list of users" => "Le plugiciel Wiki Userlist est activé. Vous pouvez l'utiliser avec l'éditeur Wiki pour afficher la liste des utilisateurs", "The \"Usercount Wikiplugin\" is activated. It can be used by wiki editors to display a count of the number of users" => "Le plugiciel Wiki Usercount est activé. Vous pouvez l'utiliser avec l'éditeur Wiki pour afficher le nombre d'utilisateur", "The \"SQL Wikiplugin\" is activated. It can be used by wiki editors to execute SQL commands" => "Le plugiciel Wiki SQL est activé. Vous pouvez l'utiliser avec l'éditeur Wiki pour exécuter des commandes SQL", "risky" => "risqué", "Path disclosure" => "Faille Path disclosure", "Path disclosure through error message" => "Faille Path disclosure au travers d'un message d'erreur", "SQL injection" => "Injection SQL", "SQL injection by authenticated user" => "Injection SQL par un utilisateur authentifié", "SQL injection by authenticated user with special privileges" => "Injection SQL par un utilisateur authentifié avec des privilèges spéciaux", "SQL injection without authentication" => "Injection SQL sans authentification", "PHP command injection" => "Injection de commande PHP", "PHP command injection by authenticated user" => "Injection de commande PHP par un utilisateur authentifié", "PHP command injection by authenticated user with special privileges" => "Injection de commande PHP par un utilisateur authentifié avec des privilèges spéciaux", "PHP command injection without authentication" => "Injection de commande PHP sans authentification", "File upload" => "Envoi de fichier", "File is not readable. Unable to check." => "Fichier sans droit de lecture. Impossible de vérifier.", "This is not a Tiki file. Check if this file was uploaded and if it is dangerous." => "Ceci n'est pas un fichier Tiki. Contrôlez si ce fichier a été envoyé par un tiers et si il est dangereux.", "This is a modified File. Cannot check version. Check if it is dangerous." => "C'est un fichier modifié. Impossible de vérifier la version. Vérifiez si c'est dangereux.", "This file is from another Tiki version: " => "Ce fichier est d'une autre version de Tiki :", "Shoutbox Words" => "Tabous du mégaphone", "You have to provide a word" => "Vous devez indiquer un mot", "You do not have permission to view this page." => "Vous n'avez pas les droits pour afficher cette page", "You do not have permission to edit this page." => "Vous n'avez pas les droits pour modifier cette page", "You must specify a page name, it will be created if it doesn't exist." => "Vous devez donner un nom de page, la page sera créée si elle n'existe pas.", "page not added (Exists)" => "page non ajoutée (Existe)", "No survey indicated" => "Aucune enquête indiquée", "Tiki Cache/Sys Admin" => "Cache Tiki / Administration Système", "Are you sure you want to delete all your custom tools" => "Êtes-vous sûr(e) de vouloir supprimer tous vos outils personnels", "Are you sure you want to delete this custom tool" => "Êtes vous sûr de vouloir supprimer cet outil personnalisé", "Are you sure you want to remove this topic" => "Êtes-vous sûr(e) de vouloir supprimer ce sujet", "Are you sure you want to remove this topic AND all the articles related" => "Êtes-vous sûr(e) de vouloir supprimer ce sujet ET tous les articles en relation", "No tracker indicated" => "Aucun formulaire indiqué", "You don't have permission to use this feature" => "Vous n'avez pas le droit d'utiliser cette fonctionnalité", "Are you sure you want to create a new group" => "Êtes-vous sûr(e) de vouloir créer un nouveau groupe", "Are you sure you want to add this user?" => "Êtes-vous sûr(e) de vouloir ajouter cet utilisateur ?", "Are you sure you want to ban the user \"%0\" from the group \"%1\"" => "Êtes-vous sûr(e) de vouloir bannir l'utilisateur \"%0\" du groupe \"%1\"", "Are you sure you want to unban the user \"%0\" from the group \"%1\"" => "Êtes-vous sûr(e) de vouloir réhabiliter l'utilisateur \"%0\" du groupe \"%1\"", "Group already exists" => "Ce groupe existe déjà", "Remove group: " => "Supprimer le groupe : ", "Are you sure you want to delete these groups" => "Êtes-vous sûr(e) de vouloir supprimer ces groupes", "Group name can not be empty" => "Le nom du groupe ne peut pas être vide", "User doesn't exist" => "Cet utilisateur n'existe pas", "No records were found. Check the file please!" => "Pas d'entrée trouvée. Vérifier le fichier SVP !", "User login or email is required" => "Identifiant ou email requis", "User does not exist on master" => "L'utilisateur n'existe pas sur le maitre", "User login is required" => "Nom utilisateur obligatoire", "Email is required" => "Adresse mail obligatoire", "User is duplicated" => "L'utilisateur est dupliqué", "Created account %s <%s>" => "Compte créé %s <%s>", "Assigned %s in group %s" => "Mettre %s dans le groupe %s", "Are you sure you want to add this new user" => "Êtes-vous sûr(e) de vouloir ajouter ce nouvel utilisateur", "Email validation requested but email address not set" => "Validation par courriel demandé mais adresse courriel non définie", "The passwords do not match" => "Les mots de passe ne sont pas identiques", "Password not set" => "Mot de passe non défini", "User %s already exists" => "L'utilisateur %s existe déjà", "User login contains invalid characters" => "Le nom d'utilisateur contient des caractères invalides", "New user created with username %s." => "Un nouvel utilisateur a été créé avec le nom d'utilisateur %s.", "Impossible to create new %s with %s %s." => "Impossible de créer un nouveau %s avec %s %s.", "Are you sure you want to reset email due for this user" => "Êtes-vous sûr(e) de vouloir réinitialiser l'e-mail en raison de cet utilisateur", "Are you sure you want to remove the link with OpenID for this user" => "Êtes-vous sûr(e) de vouloir retirer le lien avec OpenID pour cet utilisateur", "Login contains invalid characters" => "Le nom d'utilisateur contient des caractères invalides", "%s changed from %s to %s" => "%s changé de %s en %s", "%s modified successfully." => "%s modifié avec succès.", "%s modification failed." => "la modification de %s a échoué.", "email" => "adresse électronique", "Impossible to change %s from %s to %s" => "Impossible de changer %s de %s à %s", "Please go back and try again" => "Merci de revenir en arrière et d'essayer à nouveau", "Could not create user" => "Création de l'utilisateur impossible", "Are you sure you want to modify this user's data" => "Etes-vous sûr de vouloir modifier les données de cet utilisateur", "Review" => "Article noté", "Classified" => "Annonce", "Failed to add attribute" => "Échec de l'ajout de l'attribut", "rss feed disabled" => "syndication rss désactivée", "You have to indicate a group" => "Vous devez indiquer un groupe", "This group is invalid" => "Ce groupe est invalide", "The page cannot be found" => "Cette page n'a pu être trouvée", "Could not read image %s." => "Ne peut pas lire l'image %s.", "Image %s upload failed." => "Échec de l'envoi de l'image %s.", "Image %s uploaded successfully." => "Image %s envoyée avec succès.", "Image %s removed from Batch directory." => "Image %s supprimée du répertoire de téléchargement par lot.", "Impossible to remove image %s from Batch directory." => "Impossible de supprimer l'image %s du répertoire Batch.", "Incorrect directory chosen for batch upload of images." => "Répertoire invalide choisi pour l'envoi des images par lot.", "Please setup that dir on " => "SVP, positionner ce répertoire sur ", "Please contact the website administrator." => "SVP, contacter l'administrateur du site.", "Invalid directory name" => "Nom de répertoire invalide", "Directory batch" => "Groupe d'annuaire", "Upload was not successful for %0 (%1)" => "Téléchargement échoué pour %0 (%1)", "Upload was successful" => "Envoi réussi", "File %s removed from Batch directory." => "Fichier %s supprimé du répertoire de téléchargement par lot.", "Impossible to remove file %s from Batch directory." => "Impossible de détruire le fichier %s du répertoire de téléchargement par lot.", "Incorrect directory chosen for batch upload of files." => "Répertoire invalide choisi pour le téléchargement par lot de fichiers.", "It isn't possible to post in any blog. You may need to create a blog first." => "Vous ne pouvez publier d'articles dans aucun blogue : peut-être devez-vous en créer un.", "You do not have permission to edit this post" => "Vous n'avez pas les droits pour modifier cet article", "Top visited blogs" => "Blogues les plus visités", "Last posts" => "Derniers articles de blogue", "Top active blogs" => "Blogues les plus actifs", "No blogId specified" => "Aucun Id de blogue spécifié", "Stop watching all categories" => "Stopper la surveillance de toutes les catégories", "Watch all categories" => "Surveiller toutes les catégories", "Group watches for all categories" => "Surveillance de groupe pour toutes les catégories", "Stop watching this category and its descendants" => "Stopper la surveillance de cette catégorie et de ses descendants", "Watch this category and its descendants" => "Surveiller cette catégorie et ses descendants", "Group watches for this category" => "Surveillance de groupe pour cette catégorie", "Stop watching this category" => "Stopper la surveillance de cette catégorie", "Watch this category" => "Surveiller cette catégorie", "Nothing tagged yet" => "Aucun mot-clé pour le moment", "You must clear your browser cache." => "Vous devez vider le cache de votre navigateur.", "You do not have permission to access this gallery" => "Vous n'avez pas les droits pour accéder à cette galerie", "No gallery indicated" => "Aucune galerie indiquée", "You do not have permission to remove images from this gallery" => "Vous n'avez pas les droits pour supprimer des images de cette galerie", "You do not have permission to rebuild thumbnails in this gallery" => "Vous n'avez pas les droits pour reconstruire les vignettes dans cette galerie", "You do not have permission to rotate images in this gallery" => "Vous n'avez pas les droits pour pivoter les images dans cette galerie", "No image indicated" => "Aucune image indiquée", "picture not found" => "image non trouvée", "You do not have permission to move images from this gallery" => "Vous n'avez pas les droits pour déplacer d'images de cette galerie", "You do not have permission to view the calendar" => "Vous n'avez pas les droits pour voir le calendrier", "You need to <a href=\"tiki-admin_calendars.php?cookietab=2\">create a calendar</a>" => "Vous devez <a href=\"tiki-admin_calendars.php?cookietab=2\">créer un calendrier</a>", "There's no such date as" => "Il n'existe pas de date telle que le", "event without name" => "évènement sans nom", "You do not have permission to view this page" => "Vous n'avez pas les droits pour voir cette page", "Invalid date format" => "Format de date invalide", "%H:%M %Z" => "%Hh%M", "Invalid username or activation code. Maybe this code has already been used." => "Nom utilisateur ou code d'activation invalide. Peut être ce code a déjà été utilisé.", "Your email could not be validated; make sure you email is correct" => "Votre e-mail n'a pas pu être validé ; assurez vous qu'il est correct", "You can not use the same password again" => "Vous ne pouvez pas réutiliser le même mot de passe à nouveau", "Invalid old password" => "Ancien mot de passe invalide", "Invalid request. Expecting channels array" => "Demande invalide. Tableau de canaux attendu", "Missing channel name" => "Nom du canal manquant", "One of the requested channels cannot be requested. It does not exist or permission is denied" => "Un des canaux demandés ne peut être obtenu. Il n'existe pas ou la permission est refusée", "One of the install profiles could not be obtained" => "Un des profils d'installation n'a pu être obtenu", "upload_tmp_dir is probably within your Tiki directory. There is a risk that someone can upload any file to this directory and access them via web browser" => "upload_tmp_dir est probablement dans votre répertoire Tiki. C'est un risque car quelqu'un peut envoyer un fichier dans ce répertoire puis y accéder par le Web", "register_globals should be off by default. See the php manual for details." => "register_globals doit être off par défaut. Voir le manuel php pour les détails.", "safe" => "sans danger", "session.use_trans_sid should be off by default. See the php manual for details." => "session.use_trans_sid doit être off par défaut. Voir le manuel php pour les détails.", "Top authors" => "Auteurs les plus actifs", "Problem. Try to log in again to receive new confirmation instructions." => "Problème. Essayez de vour connecter encore pour recevoir les instructions de confirmation.", "You must include a subject or a message" => "Vous devez inclure un sujet ou un message", "%0 sent you a message" => "%0 vous a envoyé un message", "last version" => "dernière version", "Cannot rename page because the new name begins with reserved prefix" => "Vous ne pouvez pas renommer la page avec un nom qui commence par un préfixe réservé", "Cannot copy page because maybe new page name already exists" => "Ne peut copier la page peut-être parce que son nouveau nom existe déjà", "Eliminating previous files." => "Suppression des anciens fichiers.", "Index: <strong>%0</strong>" => "Index : <strong>%0</strong>", "You need to change chmod 'whelp' manually to 777" => "Vous devez faire manuellement un chmod 777 sur 'whelp'", "Creating directory structure in <strong>%0</strong>" => "Création en cours d'une structure d'annuaire dans <strong>%0</strong>", "Submit a new link" => "Soumettre un nouveau lien", "Must enter a name to add a site. " => "Vous devez donner un nom pour ajouter un site. ", "Must enter a url to add a site. " => "Vous devez entrer une adresse Web pour ajouter un site. ", "URL already added to the directory. Duplicate site? " => "Adresse Web déjà présente dans le répertoire. Enregistrer un doublon ? ", "URL cannot be accessed wrong URL or site is offline and cannot be added to the directory. " => "L'adresse Web ne peut pas être accédée : mauvaise adresse Web ou site déconnecté. L'adresse Web ne peut pas être ajoutée au répertoire. ", "Must select a category. " => "Vous devez choisir une catégorie. ", "Must enter a name to add a site" => "Vous devez donner un nom pour ajouter un site", "Must enter a url to add a site" => "Vous devez entrer une adresse Web pour ajouter un site", "URL already added to the directory. Duplicate site?" => "Adresse Web déjà présente dans le répertoire. Enregistrer un doublon ?", "URL cannot be accessed: wrong URL or site is offline and cannot be added to the directory" => "L'URL ne peut pas être accédé (mauvaise URL ou site offline) : l'URL ne peut pas être ajoutée au répertoire", "Admin Directory" => "Administrer l'annuaire", "Must select a category" => "Vous devez choisir une catégorie", "Browse Directory" => "Parcourir l'annuaire", "How to use Directory" => "Comment utiliser l'annuaire", "No site indicated" => "Aucun site indiqué", "This feature is disabled: %0" => "La fonctionnalité est désactivée : %0", "No parent specified" => "aucun parent spécifié", "Last sites of directory %0" => "Derniers sites de l'annuaire %0", "Discount code already exists" => "Ce code remise existe déjà", "File has been deleted" => "Le fichier a été supprimé", "You cannot download this file right now. Your score is low or file limit was reached" => "Vous ne pouvez pas télécharger ce fichier maintenant. Votre score est bas ou la limite du fichier a été atteinte", "Error : The file %s doesn't exist." => "Erreur : Le fichier %s n'existe pas.", "Article not found" => "Article introuvable", "You do not have permission to edit this article" => "Vous n'avez pas les droits pour modifier cet article", "The language can't be changed as its set of translations has already this language" => "La langue ne peut pas être changée parce qu'il y a déjà cette langue dans le jeu de traductions", "Banner not found" => "Bannière introuvable", "You do not have permission to edit this banner" => "Vous n'avez pas les droits pour modifier cette bannière", "You do not have permission to edit this blog" => "Vous n'avez pas les droits pour modifier ce blogue", "You do not have permission to view/edit this file" => "Vous n'avez pas les droits pour voir/modifier ce fichier", " drawing" => " dessin", "Wrong file type, expected %0" => "Type de fichier erroné, attendu %0", "Invalid request to edit an image" => "Demande de modification d'image invalide", "You have permission to edit images but not in this gallery" => "Droit d'accès refusé : vous pouvez modifier des images mais pas dans cette galerie", "Failed to edit the image" => "Échec de la modification de l'image", "Wrote %d new strings and updated %d to lang/%s/language.php" => "Enregistrement de %d nouvelles chaines et %d mise à jour dans lang/%s/language.php", "Edit Perspectives" => "Modifier les Perspectives", "No content id indicated" => "Aucun ID de contenu indiqué", "No question indicated" => "Aucune question indiquée", "No quiz indicated" => "Aucun QCM indiqué", "No structure indicated" => "Aucune structure indiquée", "Invalid structure_id or page_ref_id" => "Structure_id ou page_ref_id invalide", "You do not have permission to edit submissions" => "Vous n'avez pas les droits pour modifier les articles publiés", "You have to create a topic first" => "Vous devez créer un sujet d'abord", "You do not have permission to do that" => "Vous n'avez pas les droits pour faire cela", "You do not have permission to write the template" => "Vous n'avez pas les droits pour écrire le gabarit", "You do not have permission to read the template" => "Vous n'avez pas les droits pour lire le gabarit", "No topic id specified" => "Aucun id de sujet spécifié", "Invalid topic id specified" => "Id de sujet invalide", "No object indicated" => "Aucun objet indiqué", "Only wiki pages are supported" => "Seules les pages wiki sont supportées", "Override lock and carry on with edit" => "Outrepasser le verrou et continuer en mode édition", "Page is currently being edited" => "La page est en cours d'édition", "page imported" => "page importée", "created from import" => "créé de l'importation", "Can't import remote HTML page" => "On ne peut pas importer une page HTML distante", "The SandBox is disabled" => "Le bac à sable est désactivé", "Cannot edit page because it is locked" => "Cette page ne peut être modifiée : elle est verrouillée", "Page already exists. Go back and choose a different name." => "La page existe déjà. Revenez en arrière et choisissez un nom différent.", "Page name is" => "Le nom de la page est", "The translation set already contains a page in this language" => "Il existe déjà une page dans pour cette traduction", "Can not open the file" => "Ne peut ouvrir le fichier", "Problem zip initialisation" => "Problème d'initialisation zip", "Problem zip" => "Problème zip", "Another user is currently exporting that tracker, please try again later" => "Un autre utilisateur est en train d'exporter ce formulaire, merci de réessayer plus tard", "No questions group indicated" => "Aucun groupe de questions indiqué", "Remove archive: " => "Supprimer l'archive : ", "Remove file gallery: " => "Supprimer la galerie de fichiers : ", "Top visited file galleries" => "Galeries de fichiers les plus visitées", "Most downloaded files" => "Fichiers les plus téléchargés", "Last files" => "Derniers fichiers", "No galleryId specified" => "Aucun identificateur de galerie spécifié", "Form error - no import method selected for some reason." => "Erreur de formulaire - aucune méthode d'import n'a été sélectionnée.", "Form error - no server-side filename entered for selected import method." => "Erreur de formulaire - aucun fichier situé sur le serveur n'a été saisi pour la méthode d'import sélectionnée.", "No forum indicated" => "Aucun forum indiqué", "Last forum topics" => "Derniers sujets du forum", "Most-Read Forum Topics" => "Sujets les plus lus", "Top topics" => "Sujets les plus populaires", "Forum posts" => "Articles de forums", "Most-Visited Forums" => "Forums les plus visités", "No forumId specified" => "Aucun ID de forum indiqué", "List Forums" => "Liste des Forums", "Not supported yet." => "Pas encore supporté.", "first uploaded image" => "première image envoyée", "last uploaded image" => "dernière image envoyée", "first image" => "première image", "last image" => "dernière image", "random image" => "image choisie au hasard", "You do not have permission to create galleries and so you cannot edit them" => "Vous n'avez pas les droits pour créer ou modifier des galeries et donc ne pouvez modifier un élément", "You do not have permission to edit this gallery" => "Vous n'avez pas les droits pour modifier cette galerie", "You do not have permission to remove this gallery" => "Vous n'avez pas les droits pour supprimer cette galerie", "You do not have permission to make the map of this gallery" => "Vous n'avez pas les droits pour faire la carte de cette galerie", "Top images" => "Images les plus populaires", "Last images" => "Dernières images", "No valid renderer found. GD or PDFLib required." => "Aucun moteur de rendu trouvé. GD ou PDFLib nécessaire.", "No sheet specified." => "Aucun feuillet spécifié.", "You must select a renderer." => "Vous devez choisir un moteur de rendu", "Invalid Series for current graphic." => "Séries invalides pour le graphique courant.", "overwriting old page" => "écrasement de la vieille page", "updated from structured text import" => "modifié d'un import de Texte Structuré", "page created" => "page créée", "created from structured text import" => "créé d'un import de Texte Structuré", "Operations executed successfully" => "Opérations réussies", "Invalid software name" => "Nom de logiciel non valide", "No name indicated for wiki page" => "Aucun nom indiqué pour la page Wiki", "This version does not exist" => "Cette version n'existe pas", "There is more than one item in the tracker with this title" => "Il y a plus d'une fiche dans ce formulaire avec ce titre", "There are no items in the tracker with this title" => "Il n'y aucune fiche dans le formulaire avec ce titre", "Page saved (version %d)" => "Page sauvegardée (version %d)", "You have requested that this page be machine translated" => "Vous avez demandé à ce que cette page soit traduite automatiquement", "However, the Machine Translation feature is not enabled. Please enable this feature, or ask a site admin to do it" => "De toute façon, la fonctionnalité Traduction Automatique n'est pas activée. Merci de l'activer, ou de demander à un administrateur du site de le faire", "No repository given" => "Aucun dépôt indiqué", "This invitation does not exist or is deprecated" => "Cette invitation n'existe pas ou est obsolète", "Congratulations! You are now part of this invitation group(s)" => "Félicitations ! Vous faites désormais partie de ce(s) groupe(s) d'invitation", "Communication error" => "Erreur de communication", "Invalid response provided by the Kaltura server. Please retry" => "Réponse non valide fournie par le serveur Kaltura. Merci d'essayer à nouveau", "Are you sure you want to permanently remove the article with identifier %0" => "Êtes-vous sûr(e) de vouloir supprimer définitivement l'article dont l'idenficateur est %0", "Are you sure you want to permanently remove these %0 articles" => "Êtes-vous sûr(e) de vouloir supprimer définitivement ces %0 artciles", "You do not have permission to remove articles" => "Vous n'avez pas les droits pour supprimer des articles", "You do not have permission to remove banners" => "Vous n'avez pas les droits pour supprimer des bannières", "List Blog Posts" => "Liste des publications de blogue", "You do not have permission to remove this blog" => "Vous n'avez pas les droits pour supprimer ce blogue", "You do not have permission to view the comments for this blog" => "Vous n'avez pas les droits pour voir les commentaires de ce blogue", "Delete comments" => "Supprimer les commentaires", "Approved Status" => "Statut d'approbation", "This blog has no posts" => "Ce blogue n'a pas de publication", "Dynamic content" => "Contenu dynamique", "Non-existent gallery" => "Galerie inexistante", "The file is already locked by %s" => "Le fichier est déjà verrouillé par %s", "Permission denied you cannot validate files from this gallery" => "Permission refusée, vous ne pouvez pas valider de fichiers de cette galerie", "Validate draft: " => "Valider le brouillon : ", "Quota too big" => "Quota trop important", "Quota too small" => "Quota trop restreint", "You have permission to upload files but not to this file gallery" => "Droit d'accès refusé : vous pouvez envoyer des fichiers mais pas dans cette galerie", "Not modified since" => "Aucune modification depuis", "Not downloaded since" => "Aucun téléchargement depuis", "You do not have permission to upload files so you cannot edit them" => "Vous n'avez pas les droits pour envoyer de fichier donc vous ne pouvez pas le modifier", "This gallery does not exist" => "Cette galerie n'existe pas", "Error importing" => "Erreur pendant l'importation", "Error converting" => "Erreur pendant la conversion", "Importing" => "Importation en cours", "Processing" => "En cours de traitement", "Ready" => "Prêt", "Blocked" => "Bloqué", "Invalid action" => "Action non valide", "Are you sure you want to permanently remove the submitted article with identifier %0" => "Êtes-vous sûr(e) de vouloir supprimer définitivement l'article soumis ayant pour identifiant %0", "Are you sure you want to permanently remove these %0 submitted articles" => "Êtes-vous sûr(e) de vouloir supprimer définitivement ces %0 articles soumis", "Are you sure you want to approve these %0 submitted articles" => "Êtes-vous sûr(e) de vouloir approuver ces %0 articles soumis", "Are you sure you want to remove the %0 selected pages" => "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer les %0 pages sélectionnées", "Are you sure you want to print the %0 selected pages" => "Êtes-vous sûr de vouloir imprimer les %0 pages sélectionnées", "Are you sure you want to unlock the %0 selected pages" => "Êtes-vous sûr de vouloir déverrouiller les %0 pages sélectionnées", "Are you sure you want to lock the %0 selected pages" => "Êtes-vous sûr de vouloir verrouiller les %0 pages sélectionnées", "Are you sure you want to download a zip of the %0 selected pages" => "Êtes-vous sûr de vouloir télécharger un fichier zip des %0 pages sélectionnées", "Are you sure you want to modify the %0 pages" => "Êtes-vous sur de vouloir modifier les %0 pages", "No history will be created" => "L'historique ne sera pas enrichi", "Username field cannot be empty. Please go back and try again" => "Le champ nom d'utilisateur ne peut être vide. Corriger et réessayer", "Unable to contact remote server." => "Incapable de contacter le serveur distant.", "XMLRPC Error: " => "Erreur XMLRPC : ", "Unable to create login" => "Incapable de créer un utilisateur", "Your account has been suspended" => "Votre compte a été suspendu", "An email has been sent to you with the instructions to follow." => "Un courriel vous a été envoyé avec les instructions à suivre.", "Account requires administrator approval" => "Compte désactivé", "You did not validate your account" => "Vous n'avez pas validé votre compte", "Resend" => "Envoyer à nouveau", "You should have received an email. Check your mailbox and your spam box. Otherwise click on the button to resend the email" => "Vous devez avoir reçu un e-mail. Vérifiez votre boite à lettres et votre dossier spams. Sinon cliquez sur le bouton pour envoyer à nouveau l'e-mail", "You must use the right case for your user name" => "Vous devez respecter majuscules et minuscules pour votre nom utilisateur", "You are not yet validated" => "Votre compte n'a pas encore été validé", "You are already logged in" => "Vous êtes déjà connecté", "The mail can't be sent. Contact the administrator" => "Le courriel ne peut pas être envoyé. Contactez l'administrateur", "Your default nickname is already in use. A new one has to be selected." => "Votre pseudonyme est déjà utilisé. Veuillez en choisir un autre.", "Verification cancelled" => "Verification annulée", "The selected account is not associated with your identity" => "Le compte sélectionné n'est pas associé à votre identité", "unknown action" => "action inconnue", "Authentication method is not OpenID" => "La méthode d'authentification n'est pas OpenID", "Authentication error; probably not a valid OpenID" => "Erreur d'authentification ; probablement l'OpenID n'est pas valide", "Could not redirect to server: " => "Redirection vers le serveur impossible : ", "OpenID authentication failed: " => "L'authentification OpenID a échoué : ", "You must first setup MapServer" => "Vous devez d'abord définir le Serveur de carte", "invalid mapfile name" => "nom de fichier-carte invalide", "An error as occurred with the mapfile" => "Une erreur s'est produite avec le fichier carte", "Please create a directory named %0 to hold your map files" => "Merci de créer un répertoire nommé %0 pour recevoir vos fichiers cartes", "Maps feature is not correctly setup : Maps path is missing." => "La fonctionnalité Cartes n'est pas correctement configurée : Le chemin d'accès Cartes est incorrect.", "mapfile name incorrect" => "nom de fichier-carte incorrect", "This mapfile already exists" => "Le fichier-carte existe déjà", "You do not have permission to write to the mapfile" => "Vous n'avez pas les droits pour écrire le fichier-carte", "You do not have permission to delete the mapfile" => "Vous n'avez pas les droits pour effacer le fichier-carte", "I could not make a copy" => "Copie impossible", "You do not have permission to read the mapfile" => "Vous n'avez pas les droits pour lire le fichier-carte", "map edit" => "Édition de la carte", "You dont have permission to do that" => "Vous n'avez pas les droits pour faire cela", "Tiki RSS feed for maps" => "Canal de syndication RSS Tiki pour les cartes", "List of maps available." => "Liste des cartes disponibles.", "Layer Management" => "Gestion des Couches", "The Directory is not empty" => "Le répertoire est vide", "Invalid file name" => "Nom de fichier non valide", "Invalid files to index" => "Fichiers à indexer non valides", "I do not know where is gdaltindex. Set correctly the Map feature" => "gdaltindex invalide. Positionnez-le correctement dans l'administration des cartes", "I could not create the index file" => "Le fichier d'index ne peut être créé", "No page provided" => "Aucune page fournie", "You need to run setup.sh :<br />./setup.sh \$APACHEUSER all<br />Common Apache users are www-data, apache or nobody" => "Vous devez exécuter setup.sh :<br />./setup.sh \$APACHEUSER all<br />Les utilisateurs classiques de Apache sont www-data, apache ou nobody", "Your PHP installation does not have zlib enabled." => "Votre installation PHP n'a pas l'option zlib activée.", "You must log in to use this feature" => "Vous devez vous inscrire pour utiliser cette fonctionnalité", "My Account Home" => "Accueil - Mon Tiki", "You do not have permission to view other users data" => "Vous n'avez pas les droits pour afficher les données des autres utilisateurs", "You must be logged in to subscribe to newsletters" => "Vous devez vous connecter pour vous inscrire à une lettre d'informations", "No note indicated" => "Aucune note indiquée", "merged note" => "note de fusion", "File is too big" => "Fichier trop gros", "No item indicated" => "Aucune fiche indiquée", "Are you sure you want to delete this note" => "Etes-vous sûr de vouloir supprimer cette note", "created from notepad" => "créé à partir du bloc-note", "Note not found" => "Note non trouvée", "Not enough information to display this page" => "Information insuffisante pour afficher cette page", "You do not have permission to assign permissions for this object" => "Vous n'avez pas les droits pour attribuer des droits d'accès à cet objet", "Are you sure you want to remove the direct permissions from this object" => "Etes-vous sûr de vouloir retirer les permissions directes de cet objet", "Manual payment entered" => "Paiement manuel saisi", "You do not have permission to enter payment" => "Vous n'avez pas les droits pour entrer un paiement", "New payment requested" => "Nouveau paiement requis", "Cancel payment %0" => "Annuler le paiement %0", "Payment canceled" => "Paiement annulé", "No article indicated" => "Aucun article indiqué", "Article is not published yet" => "Cet article n'a pas encore été publié", "No post indicated" => "Aucun article indiqué", "Blog not found" => "Blogue introuvable", "Index (%0)" => "Index (%0)", "No pages indicated" => "Aucune page indiquée", "Multiple Print" => "Multi-Impression", "Pageviews" => "Affichage de page", "No result indicated" => "Aucun résultat indiqué", "Invalid or unknown username" => "Nom utilisateur invalide ou inconnu", "Unable to send mail. User has not configured email" => "Impossible d'envoyer le courriel. L'utilisateur n'a pas configuré son adresse électronique", "Invalid or unknown email" => "Adresse électronique incorrecte ou inconnue", "Please provide a username or email" => "Merci de fournir un nom d'utilisateur ou une adresse mail", "Please contact the Administrator if you do not get the email, or if there is an issue with resetting the password" => "Veuillez contacter l'Administrateur du site si vous ne recevez pas l'e-mail, ou s'il y a un problème avec la réinitialisation du mot de passe", "A password reminder email has been sent " => "Un courriel de rappel du mot de passe a été envoyé", "An email with a link to reset your password has been sent " => "Un courriel comportant un lien qui permet de réinitialiser votre mot de passe a été envoyé ", "to the registered email address for" => "à l'adresse électronique inscrite pour", "Non-existent version" => "Version inexistante", "Tiki RSS Feed Error Message: %0" => "Message d'erreur du canal de syndication Tiki RSS : %0", "This match was not case sensitive" => "Cette correspondance n'était pas sensible à la casse", "No items selected" => "Aucuns éléments selectionnés", "Page cannot be found: " => "La page est introuvable : ", "Page has changed since preview: " => "La page a été modifiée depuis la prévisualisation : ", "Page not updated due to error in replacing: " => "Page non mise à jour dû à une erreur de substitution : ", "Page updated: " => "Page mise à jour : ", "Search Stats" => "Statistiques de recherche", "%0: Results for \"%1\"" => "%0: Résultats pour \"%1\"", "A problem occurred during file uploading" => "Un problème est survenu pendant le chargement des données", "File which was causing trouble was at rank" => "Le fichier posant problème était au rang", "The error was" => "L'erreur était", "Error: You can't send the same newsletter by refreshing this frame content" => "Erreur : Vous ne pouvez pas envoyer la même lettre de nouvelles en rafraichissant le contenu de ce cadre", "Newsletter successfully sent to %s users" => "La lettre de nouvelles a été envoyée avec succès à %s utilisateurs", "There was %s errors" => "Il y a eu %s erreurs", "No newsletters available." => "Aucune lettre d'informations n'est disponible.", "Cannot login to server maybe the server is down" => "Impossible de se connecter au serveur, le serveur est peut-être inaccessible", "successfully sent" => "envoyé avec succès", "not sent" => "pas envoyé", "Error: " => "Erreur : ", "Send Pages" => "Envoyer des pages", "Notice: this variable may not be empty" => "Remarque : cette variable ne peut pas être vide", "Notice: invalid variable value" => "Remarque : valeur de variable invalide", "Report to the webmaster" => "Signaler au webmestre", "Token called" => "Jeton appelé", "Error sending tweet" => "Erreur lors de l'envoi du tweet", "Your link was sent" => "Votre lien a été envoyé", "Your email is mandatory" => "Votre e-mail est obligatoire", "Error sending mail to" => "Erreur lors de l'envoi d'un courriel à", "Share page" => "Partager la page", "Permission to post in forum denied" => "Permission de publier dans le forum refusée", "No text given for tweet" => "Aucun texte fourni pour le tweet", "Spreadsheet - " => "Feuille de calcul - ", "Are you sure you want to delete this spreadsheet" => "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cette feuille de calcul", "You do not have permission to edit messages %0" => "Vous n'avez pas le droit d'éditer le message %0", "Permission denied. You cannot view this page" => "Permission refusée. Vous ne pouvez pas visualiser cette page", "Updating Theme.." => "Mise à jour du thème en cours...", "Username and email are mandatory" => "Nom d'utilisateur et adresse mail sont obligatoires", "Email is invalid" => "L'adresse mail est invalide", "Clean the sql logs" => "Purger les logs SQL", "Are you sure you want to clear all statistics and data for this survey" => "Êtes-vous certain de vouloir supprimer toutes les statistiques de ce sondage?", "You cannot take this quiz twice" => "Vous ne pouvez remplir ce QCM deux fois", "Quiz time limit exceeded quiz cannot be computed" => "Limite de temps dépassée : le QCM ne peut pas être traité", "You cannot take this survey twice" => "Vous ne pouvez pas répondre à cette enquête deux fois", "Please create a category first" => "SVP, créer d'abord une catégorie", "No trackerId specified" => "Pas d'identifiant de formulaire spécifié", "Incorrect file gallery" => "Mauvaise galerie de fichier", "You must lock the file before editing it" => "Vous devez verrouiller ce fichier avant de le modifier", "Error processing zipped image package" => "Erreur lors du traitement du fichier zip d'images", "No permission to upload zipped image packages" => "Aucun droit pour envoyer des paquetages d'images zippées", "The uploaded file ist not recognized as a image" => "Le premier fichier envoyé n'est pas une image", "You do not have permission to upload images" => "Vous n'avez pas les droits pour envoyer dimages", "You have permission to upload images but not to this gallery" => "Droit d'accès refusé : vous pouvez envoyer des images, mais pas dans cette galerie", "Cannot get image from URL" => "Impossible d'obtenir d'image de cette adresse Web", "That is not an image (or you have php < 4.0.5)" => "Ceci n'est pas une image (ou votre version php < 4.0.5)", "Usage" => "Utilisation", "TOP" => "RACINE", "No url indicated" => "Aucune adresse Web indiquée", "Unknown user" => "Utilisateur inconnu", "Password has been changed" => "Le mot de passe a été changé", "Invalid password. Your current password is required to change administrative information" => "Mot de passe invalide. Votre mot de passe actuel est requis pour modifier vos paramètres administratifs", "Email is set to %s" => "L'adresse électronique est changée en %s", "The passwords did not match" => "Les mots de passe ne correspondent pas", "If you really want to delete your account, you must check the checkbox" => "Si vous souhaitez vraiment supprimer votre compte, vous devez cocher la case.", "was moved into trash" => "a été mis à la corbeille", "trashed by" => "mis à la corbeille par", "open / in process" => "ouvert / en cours", "Rights by creator" => "Droits par créateur", "END" => "FIN", "Percentage" => "Pourcentage", "Task accepted by creator" => "Tâche acceptée par le créateur", "Task accepted by task user" => "Tâche acceptée par l'utilisateur de la tâche", "Task NOT accepted by creator" => "Tâche REFUSÉE par le créateur", "Task NOT accepted by task user" => "Tâche REFUSÉE par l'utilisateur de la tâche", "Sorry this task does not exist or you have no rights to view this task" => "Désolé, cette tâche n'existe pas ou vous n'avez pas les droits de la voir", "Task entries" => "Description de la tâche", "Changes" => "Changements", "Info message" => "Message d'info", "NEW Task" => "NOUVELLE tâche", "Sorry you are not allowed to send tasks to other users, or the user is not allowed to receive tasks!" => "Désolé, vous ne pouvez envoyer une tâche à un autre utilisateur, ou l'utilisateur n'a pas les droits de recevoir des tâches", "Changes on Task" => "Modifications de la tâche", "You received a new task" => "Vous avez reçu une nouvelle tâche", "The priority is" => "La priorité est", "very low" => "très bas", "high" => "haut", "very high" => "très haut", "You've to start your work at least on" => "Vous devez commencer le travail au moins le", "You've to finish your work on" => "Vous devez finir le travail pour le", "Login and click the link below" => "Connectez-vous et cliquez sur le lien ci-dessous", "Please read the task and work on it!" => "SVP, lisez la tâche et travaillez dessus !", "Sorry, there was an error while trying to write data into the database" => "Désolé, il y a une erreur lors de l'enregistrement des données dans la base de données", "A new page is created in a language" => "Une nouvelle page a été créé dans une langue", "Category change in a language" => "Un changement de catégorie dans une langue", "Remove the notification email" => "Retirer les notifications par email", "Cannot upload this file not enough quota" => "Envoi du fichier impossible, quota insuffisant", "No user indicated" => "Aucun utilisateur indiqué", "Non-existent user" => "Utilisateur inexistant", "Articles Home" => "Accueil-articles", "No banner indicated" => "Aucune bannière indiquée", "No blog indicated" => "Aucun blogue indiqué", "Post not found" => "Publication non trouvée", "You do not have permission to view this blog post while it is marked as private" => "Vous n'avez pas les droits pour voir ce blogue parce qu'il est catalogué comme étant privé", "No cache information available" => "Aucune information sur l'antémémoire disponible", "You must suggest a question; please try again" => "Vous devez proposer un question, merci de recommencer", "No FAQ indicated" => "Aucune FAQ indiquée", "You are not permitted to remove someone else's post!" => "Vous n'êtes pas autorisé à effacer les publications de quelqu'un d'autre!", "Incorrect thread" => "Fil de discussion incorrect", "No thread indicated" => "Aucun fil de discussion indiqué", "Files are read only at this time" => "Les fichiers sont en lecture seule à cet instant", "Are you sure you want to clone this spreadsheet" => "Etes-vous sûr de vouloir dupliquer cette feuille de calcul", "Clone Error" => "Erreur Clonage", "Are you sure you want to rollback this spreadsheet" => "Êtes-vous sûr de vouloir revenir à la précédente version de cette feuille de calcul", "Rollback Error" => "Erreur lors du retour arrière", "File removed" => "Fichier supprimé", "Create tracker item" => "Créer une fiche de formulaire", "Are you sure you want to remove this attachment" => "Êtes-vous sûr de vouloir retirer cette pièce-jointe", "Edit/Delete" => "Modifier/Supprimer", "You don't have a personal tracker item yet. Click here to make one" => "Vous n'avez pas encore enregistré de fiche dans votre formulaire personnel. Cliquer ici pour en créer une", "That tracker don't use extras." => "Ce formulaire n'utilise pas de supplément pour les pièces attachées.", "Tiki WebDAV access" => "Accès Tiki WebDAV", "You do not have permission to admin the requested webmail account" => "Vous n'avez pas les droits pour administrer le compte webmail demandé", "You do not have permission to use the requested webmail account" => "Vous n'avez pas les droits pour utiliser ce compte webmail", "You no longer have permission to use your active webmail account" => "Vous n'avez plus la permission d'utiliser votre compte webmail actif", "There was a problem connecting to that account." => "Il y a eu un problème en se connectant à ce compte.", "There was a problem deleting that mail" => "Il y a eu un problème en effaçant ce courriel", "There was a problem while trying to delete these mails" => "Il y a eu un problème en essayant d'effacer ces courriels", "There was a problem while trying to delete that mail" => "Il y a eu un problème en essayant d'effacer ce courriel", "Are you sure you want to delete this account" => "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce compte", "Checking" => "Vérification", "Aborted" => "Interrompu", "Top pages" => "Pages les plus populaires", "Last pages" => "Dernières pages", "Plugin modified by editor" => "Plugiciel modifié par l'éditeur", "Tidy Extension not present" => "Extension Tidy non présente", "The TikiTests Replay File is Empty" => "Le fichier 'Rejouer les TikiTests' est vide", "The TikiTests Replay File has an error" => "Le fichier 'Rejouer les TikiTests' a une erreur", "You are about to delete a TikiTest file, do you want to continue " => "Vous êtes sur le point d'effacer un fichier TikiTest, voulez-vous poursuivre", "Error deleting the file" => "Erreur lors de la suppression du fichier", "TikiTest List" => "Liste TikiTest", "TikiTest Record" => "Enregistrement TikiTest", "You need one of the extension pecl HTTP or Curl to replay the TikiTest" => "L'extension pecl HTTP ou Curl est requise pour rejouer le Tikitest", "The TikiTest Replay File is Empty" => "Le fichier 'Rejouer le TikiTest' est vide", "TikiTest Replay" => "Rejouer TikiTest", "The page is empty" => "La page est vide", "You do not have permissions to view the maps" => "Vous n'avez pas les droits pour voir les cartes", );