0byt3m1n1
Path:
/
data
/
applications
/
aps
/
tikiwiki
/
14.1-0
/
standard
/
htdocs
/
lang
/
ko
/
[
Home
]
File: language.php
<?php $lang = array( "Welsh" => "웨일스어", "Slovene" => "슬로베니아어", "Arabic" => "아라빅", "Bulgarian" => "불가리안", "Catalan" => "카탈루냐", "Simplified Chinese" => "간체 중국어", "Czech" => "체코어", "Danish" => "덴마크어", "German" => "독일어", "English" => "영어", "English British" => "영국 영어", "Spanish" => "스페인어", "Greek" => "그리스어", "Farsi" => "페르시아어", "Finnish" => "핀란드어", "Fijian" => "피지어", "French" => "프랑스어", "Frisian Netherlands" => "프리지아어 (네덜란드)", "Galician" => "갈리시아어", "Hebrew" => "히브리어", "Croatian" => "크로아티아어", "Indonesian" => "인도네시아어", "Icelandic" => "아이슬랜드어", "Italian" => "이탈리아어", "Inuktitut" => "이누크티투트어", "Inuktitut (Roman)" => "이누크티투트어 (Roman)", "Japanese" => "일본어", "Korean" => "한국어", "Hungarian" => "헝가리어", "Lithuanian" => "리투아니아어", "Low German" => "저지 독일어", "Dutch" => "네덜란드어", "Norwegian" => "노르웨이어", "Polish" => "폴란드어", "Portuguese" => "포르투갈어", "Brazilian Portuguese" => "브라질 포르투갈어", "Romanian" => "로마니아어", "Romansh" => "로망슈어", "Russian" => "러시아어", "Sinhala" => "스리랑카어", "Slovak" => "슬로바키아어", "Albanian" => "알바니안", "Serbian Latin" => "세르비아어 라틴문자", "Swedish" => "스웨덴어", "Tuvaluan" => "투발루어", "Turkish" => "터키어", "Traditional Chinese" => "번체 중국어", "Ukrainian" => "우크라이나어", "Vietnamese" => "베트남어", "Afghanistan" => "아프가니스탄", "Aland Islands" => "올란드 제도", "Aland_Islands" => "올란드_제도", "Albania" => "알바니아", "Algeria" => "알제리", "American Samoa" => "미국령 사모아", "American_Samoa" => "미국령_사모아", "Andorra" => "안도라", "Angola" => "앙골라", "Anguilla" => "앵귈라", "Antigua" => "안티구아", "Argentina" => "아르헨티나", "Armenia" => "아르메니아", "Aruba" => "아루바", "Australia" => "오스트렐리아", "Austria" => "오스트리아", "Azerbaijan" => "아제르바이잔", "Bahamas" => "바하마", "Bahrain" => "바레인", "Bangladesh" => "방글라데시", "Barbados" => "바베이도스", "Belarus" => "벨라루시", "Belgium" => "벨기에", "Belize" => "벨리즈", "Benin" => "베냉", "Bermuda" => "버뮤다", "Bhutan" => "부탄", "Bolivia" => "볼리비아", "Bosnia and Herzegovina" => "보스니아 헤르체고비나 연방", "Bosnia_and_Herzegovina" => "보스니아_헤르체고비나_연방", "Botswana" => "보츠와나", "Bouvet Island" => "부베 섬", "Bouvet_Island" => "부베_섬", "Brazil" => "브라질", "British Indian Ocean Territory" => "영국령 인도양 식민지", "British Virgin Islands" => "영국령 버진 아일랜드", "British_Indian_Ocean_Territory" => "영국령_인도양_식민지", "British_Virgin_Islands" => "영국령_버진_아일랜드", "Brunei" => "브루나이", "Bulgaria" => "불가리아", "Burkina Faso" => "부르키나파소", "Burkina_Faso" => "부르키나파소", "Burundi" => "부룬디", "Cambodia" => "캄보디아", "Cameroon" => "카메룬", "Canada" => "캐나다", "Cape Verde" => "카보베르데", "Cape_Verde" => "카보베르데", "Catalan Countries" => "카탈루냐 국가들", "Catalan_Countries" => "카탈로니아_국가", "Cayman Islands" => "케이맨 제도", "Cayman_Islands" => "케이맨_제도", "Central African Republic" => "중앙 아프리카 공화국", "Central_African_Republic" => "중앙_아프리카_공화국", "Chad" => "차드", "Chile" => "칠레", "China" => "중국", "Christmas Island" => "크리스마스 섬", "Christmas_Island" => "크리스마스_섬", "Cocos Islands" => "코코스 군도", "Cocos_Islands" => "코코스_군도", "Colombia" => "콜롬비아", "Comoros" => "코모로", "Congo Democratic" => "콩고 민주 공화국", "Congo" => "콩고", "Congo_Democratic" => "콩고_민주공화국", "Cook Islands" => "쿡 제도", "Cook_Islands" => "쿡_제도", "Costa Rica" => "코스타리카", "Costa_Rica" => "코스타_리카", "Croatia" => "크로아티아", "Cuba" => "쿠바", "Cyprus" => "키프로스", "Czech Republic" => "체코 공화국", "Czech_Republic" => "체코_공화국", "Denmark" => "덴마크", "Djibouti" => "지부티", "Dominica" => "도미니카", "Dominican Republic" => "도미니카 공화국", "Dominican_Republic" => "도미니카_공화국", "Ecuador" => "에쿠아도르", "Egypt" => "이집트", "El Salvador" => "엘살바도르", "El_Salvador" => "엘_살바도르", "Equatorial Guinea" => "적도 기니", "Equatorial_Guinea" => "적도_기니", "Eritrea" => "에리트리아", "Estonia" => "에스토니아", "Ethiopia" => "이디오피아", "Europe" => "유럽", "Falkland Islands" => "포클랜드 제도", "Falkland_Islands" => "포클랜드_제도", "Faroe Islands" => "페로 제도", "Faroe_Islands" => "페로_제도", "Federated States of Micronesia" => "미크로네시아 연방", "Federated_States_of_Micronesia" => "미크로네시아_연방", "Fiji" => "피지", "Finland" => "핀란드", "France" => "프랑스", "French Guiana" => "프랑스령 기아나", "French Polynesia" => "프랑스령 폴리네시아", "French Southern Territories" => "프랑스령 남부 지역", "French_Polynesia" => "프랑스령_폴리네시아", "French_Southern_Territories" => "프랑스_남부_지방", "Gabon" => "가봉", "Gambia" => "감비아", "Georgia" => "그루지아", "Germany" => "독일", "Ghana" => "가나", "Gibraltar" => "지브랄타", "Greece" => "그리스", "Greenland" => "그린랜드", "Grenada" => "그레나다", "Guadeloupe" => "과들루프", "Guam" => "괌", "Guatemala" => "과테말라", "Guernsey" => "건지", "Guinea Bissau" => "기네 비쏘", "Guinea" => "기니", "Guinea_Bissau" => "기네_비쏘", "Guyana" => "가이아나", "Haiti" => "아이티", "Heard Island and McDonald Islands" => "허드 섬 및 맥도널드 제도", "Heard_Island_and_McDonald_Islands" => "허드_섬_및_맥도널드_제도", "Honduras" => "온두라스", "Hong Kong" => "홍콩", "Hong_Kong" => "홍콩", "Hungary" => "헝가리", "Iceland" => "아이슬랜드", "India" => "인도", "Indonesia" => "인도네시아", "Iran" => "이란", "Iraq" => "이라크", "Ireland" => "아일랜드", "Isle of Man" => "맨 섬", "Israel" => "이스라엘", "Italy" => "이탈리아", "Ivory Coast" => "아이보리 코스트", "Ivory_Coast" => "아이보리_코스트", "Jamaica" => "자메이카", "Japan" => "일본", "Jersey" => "저지", "Jordan" => "조르단", "Kazakstan" => "카자흐스탄", "Kenya" => "케냐", "Kiribati" => "키리바시", "Kuwait" => "쿠웨이트", "Kyrgyzstan" => "키르기스스탄", "Laos" => "라오스", "Latvia" => "라트비아", "Lebanon" => "레바논", "Lesotho" => "레소토", "Liberia" => "라이베리아", "Libya" => "리비야", "Liechtenstein" => "리히텐슈타인", "Lithuania" => "리투아니아", "Luxemburg" => "룩셈부르크", "Macao" => "마카오", "Macedonia" => "마케도니아", "Madagascar" => "마다가스카르", "Malawi" => "말라위", "Malaysia" => "말레이지아", "Maldives" => "몰디브", "Mali" => "말리", "Malta" => "말타", "Marshall Islands" => "마샬 군도", "Marshall_Islands" => "마샬_군도", "Martinique" => "마르티니크", "Mauritania" => "모리타니", "Mauritius" => "모리셔스", "Mayotte" => "마요트", "Mexico" => "멕시코", "Moldova" => "몰도바", "Monaco" => "모나코", "Mongolia" => "몽골", "Montenegro" => "몬테네그로", "Montserrat" => "몬트세라트", "Morocco" => "모로코", "Mozambique" => "모잠비크", "Myanmar" => "미얀마", "Namibia" => "나미비아", "Nauru" => "나우루", "Nepal" => "네팔", "Netherlands Antilles" => "네덜란드령 앤틸리스", "Netherlands" => "네덜란드", "Netherlands_Antilles" => "네덜란드령_앤틸리스", "New Caledonia" => "새 달력", "New Zealand" => "뉴질랜드", "New_Caledonia" => "뉴칼레도니아 ", "New_Zealand" => "뉴질랜드", "Nicaragua" => "니카라과", "Niger" => "니제르", "Nigeria" => "나이지리아아", "Niue" => "니우에", "None" => "없음", "Norfolk Island" => "노퍽 섬", "Norfolk_Island" => "노퍽_섬", "North Korea" => "북한", "North_Korea" => "북한", "Northern Mariana Islands" => "북마리아나 군도", "Northern_Mariana_Islands" => "북마리아나_군도", "Norway" => "노르웨이", "Oman" => "오만", "Other" => "기타", "Pakistan" => "파키스탄", "Palau" => "팔라우", "Palestine" => "팔레스타인", "Panama" => "파나마", "Papua New Guinea" => "파푸아뉴기니", "Papua_New_Guinea" => "파푸아뉴기니", "Paraguay" => "파라구아이", "Peru" => "페루", "Philippines" => "필리핀", "Pitcairn" => "핏케언 군도", "Poland" => "폴란드", "Portugal" => "포르투갈", "Puerto Rico" => "푸에토리코", "Puerto_Rico" => "푸에토리코", "Quatar" => "카타르", "Republic of Macedonia" => "마케도니아 공화국", "Republic_of_Macedonia" => "마케도니아_공화국", "Reunion" => "재결합", "Romania" => "로마니아", "Russia" => "러시아", "Russian Federation" => "러시아 연합", "Russian_Federation" => "러시아_연합", "Rwanda" => "르완다", "Saint Helena" => "세인트 헬레나", "Saint Kitts and Nevis" => "세인트 크리스토퍼 네비스", "Saint Lucia" => "세인트 루시아", "Saint Pierre and Miquelon" => "세인트 피에르 미켈론", "Saint_Helena" => "세인트_헬레나", "Saint_Kitts_and_Nevis" => "세인트_크리스토퍼_네비스", "Saint_Lucia" => "세이트_루시아", "Saint_Pierre_and_Miquelon" => "세인트_피에르_미켈론", "Samoa" => "사모아", "San Marino" => "산마리노", "San_Marino" => "산_마리노", "Sao Tome and Principe" => "상투메 프린시페", "Sao_Tome_and_Principe" => "상투메_프린시페", "Saudi Arabia" => "사우디 아라비아", "Saudi_Arabia" => "사우디_아라비아", "Senegal" => "세네갈", "Serbia" => "세르비아", "Seychelles" => "세이쉘", "Sierra Leone" => "시에라리온", "Sierra_Leone" => "시에라리온", "Singapore" => "싱가폴", "Slovakia" => "슬로바키아", "Slovenia" => "슬로베니아", "Solomon Islands" => "솔로몬 군도", "Solomon_Islands" => "솔로몬_군도", "Somalia" => "소말리아", "South Africa" => "남아프리카", "South Georgia and South Sandwich Islands" => "사우스조지아 사우스샌드위치 제도", "South Korea" => "대한민국", "South_Africa" => "남_아프리카", "South_Georgia_and_South_Sandwich_Islands" => "사우스조지아_사우스샌드위치_제도", "South_Korea" => "대한민국", "Spain" => "스페인", "Sri Lanka" => "스리랑카", "Sri_Lanka" => "스리랑카", "St Vincent Grenadines" => "세인트 빈센트 그레나딘", "St_Vincent_Grenadines" => "세인트_빈센트_그레나딘", "Sudan" => "수단", "Surinam" => "수리남", "Svalbard and Jan Mayen" => "스발바르드 및 얀마이옌", "Svalbard_and_Jan_Mayen" => "스발바르드_및_얀마이옌", "Swaziland" => "스와질랜드", "Sweden" => "스웨덴", "Switzerland" => "스위스", "Syria" => "시리아", "Taiwan" => "대만", "Tajikistan" => "타지키스탄", "Tanzania" => "탄자니아", "Thailand" => "태국", "Timor-Leste" => "동티모르", "Togo" => "토고", "Tokelau" => "토켈라우", "Tonga" => "통가", "Trinidad Tobago" => "트리니다드 토바고", "Trinidad_Tobago" => "트리니다드_토바고", "Tunisia" => "튀니지아", "Turkey" => "터키", "Turkmenistan" => "투르크메니스탄", "Turks and Caicos Islands" => "터크스 카이코스 군도", "Turks_and_Caicos_Islands" => "터크스_타이코스_군도", "Tuvalu" => "투발루", "US Virgin Islands" => "미국령 버진아일랜드", "US_Virgin_Islands" => "미국령_버진_아일랜드", "Uganda" => "우간다", "Ukraine" => "우크레인", "United Arab Emirates" => "아랍에미리트", "United Kingdom" => "영국", "United Nations Organization" => "국제 연합 기구", "United States Minor Outlying Islands" => "미국 소수 외부 제도", "United States" => "미국", "United_Arab_Emirates" => "아랍에미리트", "United_Kingdom" => "영국", "United_Kingdom_-_England_and_Wales" => "영국_-_잉글랜드_와_웨일즈", "United_Kingdom_-_Northern_Ireland" => "영국_-_북아일랜드", "United_Kingdom_-_Scotland" => "영국_-_스코틀랜드", "United_Nations_Organization" => "국제_연합_기구", "United_States" => "미국", "United_States_Minor_Outlying_Islands" => "미국령_군소_제도", "Uruguay" => "우루과이", "Uzbekistan" => "우즈베키스탄", "Vanuatu" => "바누아투", "Vatican" => "바티칸", "Venezuela" => "베네주엘라", "Viet Nam" => "베트남", "Viet_Nam" => "베트남", "Wales" => "웨일즈", "Wallis and Futuna" => "월리스 푸투나", "Wallis_and_Futuna" => "월리스_푸투나", "Western Sahara" => "서부 사하라", "Western_Sahara" => "서부_사하라", "World" => "세계", "Yemen" => "예멘", "Yugoslavia" => "유고슬라비아", "Zambia" => "잠비아", "Zimbabwe" => "짐바브웨", "the former Yugoslav Republic of Macedonia" => "구 유고슬라비아 마케도니아 공화국", "the_former_Yugoslav_Republic_of_Macedonia" => "구_유고슬라비아_마케도니아_공화국", "You must specify a directory" => "디렉터리를 반드시 지정해야 합니다", "Creation Date" => "만든 날짜", "Name" => "이름", "Last modification date" => "최종변경일", "Hits" => "방문 수", "Owner" => "소유자", "Description" => "설명", "moved %d images, %d errors occurred" => "%d 개의 그림 이동, %d 개의 오류 발생", "a timeout occurred. Hit the reload button to move the rest" => "타임아웃이 발생했습니다. 나머지를 이동하려면 Reload버튼을 누르십시오", "Detected, Version" => "감지됨, 버전", "Test Image" => "그림 테스트", "Not detected" => "감지되지 않음", "Unknown" => "알려지지 않은", "Tiki Email Test" => "티키 이메일 테스트", "Tiki Test email from" => "티키 테스트 이메일 발신", "Unable to send mail" => "메일 전송을 할 수 없었음", "Test mail sent to" => "시험용 메일이 다음으로 발송됨", "%d user-group assignments" => "%0 사용자-그룹 할당", "All Fields except gdaltindex must be filled" => "gdaltindex 를 제외한 모든 필드가 작성되어야 함", "Path to mapfiles is invalid" => "지도파일으로의 경로가 유효하지 않습니다", "No valid gdaltindex executable" => "유효한 gdaltindex 실행 파일 없음", "No valid ogr2ogr executable" => "유효한 ogr2ogr 실행 파일 없음", "Used" => "사용됨", "Available" => "사용 가능", "Memory" => "메모리", "Hit" => "방문", "Cache" => "캐시", "New configuration created (id %0)" => "새 구성 만들어짐 (id %0)", "Configuration updated" => "구성 갱신됨", "You must set a home file gallery" => "홈 파일 갤러리를 반드시 선택해야 합니다", "Tag already exists" => "태그 이미 존재함", "Tag not found" => "태그 찾을 수 없음", "This forum is flat and doesn't allow replies to other replies" => "이 게시판은 플랫형이고 다른 답글에 답글을 다는 것을 허용하지 않습니다", "Copyright management" => "저작권 관리", "No page indicated" => "페이지 지정되지 않음", "You must supply all the information, including title and year" => "모든 정보를 반드시 제공해야 합니다, 제목과 연도를 포함하십시오", "You do not have permission to use this feature" => "이 기능이용이 허가되지 않았습니다", "This feature is for admins only" => "이 기능은 관리자 전용입니다", "Type" => "종류", "Size" => "크기", "Created" => "작성일", "Uploaded" => "업로드일", "Last Modified" => "최종변경", "Uploaded by" => "업로드한 이", "Creator" => "만든이", "Last Modified by" => "최종 수정자", "Comment" => "댓글", "Files" => "파일", "Last download" => "마지막 다운로드", "Locked by" => "잠금자", "Backlinks" => "백링크", "Delete After" => "다음 조건 후 삭제", "Share with" => "공유", "Source" => "소스", "Explorer" => "탐색기", "Path" => "경로", "Slideshow" => "슬라이드쇼", "Default View" => "기본 보기", "Register" => "등록", "Tiki Installer" => "티키 설치프로그램", "MySQL classic (mysql)" => "MySQL 클래식 (mysql)", "Email address not valid, test mail not sent" => "이메일 주소 유효하지 않음, 테스트 메일이 발송되지 않음", "Email address empty and \"copy\" checkbox not set, test mail not sent" => "이메일 주소가 비어있으며 \"복사\" 체크상자가 설정되지 않음, 테스트 메일이 발송되지 않음", "Test mail from Tiki installer %0" => "티키 설치프로그램에서 온 시험용 메일 %0", "Tiki version:" => "티키 버전:", "PHP version" => "PHP 버전", "Server" => "서버", "Sent" => "전송 됨", "Some invalid characters were detected in database name. Please use alphanumeric characters or _ or -" => "일부 유효하지 않은 글자가 데이터베이스명에서 감지되었습니다. 알파멧숫자 혹은 _ 혹은 - 를 사용하십시오", "Database `%0` was created" => "'%' 데이터베이스가 만들어졌습니다", "Database `%0` creation failed. You need to create the database" => "'%0' 데이터베이스 만들기 실패함. 데이터베이스를 만들어야 합니다", "No database name specified" => "지정된 데이터베이스 이름 없음", "No automated tax" => "자동화된 세금 없음", "Account name must not be empty" => "계정 이름은 비어있을 수 없습니다", "Budget is not a valid amount: " => "예산", "Locked must be either 0 or 1" => "잠금은 0 혹은 1이야만합니다", "Error creating account" => "계정 만들기 오류", "AccountId %0 is already in use and must not be changed. Please disable it if it is no longer needed" => "계정Id %0 은 이미 사용 중이고 변경되서는 안됩니다. 더 이상 필요없다면 사용 안 함으로 하십시오", "Error updating account" => "계정 갱신 중 오류", "Account is already in use and must not be deleted. Please disable it, if it is no longer needed" => "계정은 이미 사용 중이고 삭제되서는 안됩니다. 더 이상 필요가 없다면 사용 안 함으로 하십시오", "Rollback failed, inconsistent database: Cleanup needed for journalId %0 in book %1" => "롤백 실패함, 일관적이지 않은 데이터베이스: %1 book 내부의 journalId %0 에 대한 클린업 필요함", "successfully rolled back #" => "# 으로 롤백 성공", "Booking error creating journal entry" => "저널 입력을 만드는 오류 기록 중", "Booking error creating debit entry" => "차변 입력을 만드는 오류 기록 중", "Booking error creating credit entry" => "크레딧 입력을 만드는 오류 기록 중", "Number of debit entries differ: " => "차변 항목 차이의 수:", "Number of credit entries differ: " => "신용 항목 차이의 수:", "Splitting is only allowed on one side" => "분할은 한 쪽에서만 허용됩니다", "Invalid debit amount " => "유효하지 않은 차변 액수", "Invalid debit account number " => "유효하지 않은 차변 계정 번호", "Invalid credit amount " => "유효하지 않은 신용 액수", "Invalid credit account number " => "유효하지 않은 신용 계정 번호", "Difference between debit and credit amounts " => "차변과 신용 금액간의 차이", "Rollback failed, inconsistent database: Cleanup needed for stackId %0 in book %1" => "롤백 실패함, 일관적이지 않은 데이터베이스: %1 book 내부의 stackId %0 에 대한 클린업 필요함", "Booking error creating stack entry" => "스택 입력을 만드는 오류 기록 중", "Booking error creating stack debit entry" => "스택 차변 입력을 만드는 오류 기록 중", "Booking error creating stack credit entry" => "스택 신용 입력을 만드는 오류 기록 중", "Error deleting entry from stack" => "스택에서 입력항목 삭제 오류", "Booking error confirming stack entry" => "스택 입력을 확인하는 오류 기록 중", "Booking error cconfirming stack entry" => "스택 입력을 확인하는 오류 기록 중", "Error while updating statement" => "명세서를 갱신하는 중 오류", "is is not a number" => "은 숫자가 아닙니다", "Error checking" => "오류 검사", "does not exist" => "존재하지 않습니다", "already exists" => "이미 존재합니다", "This book has been closed. You can't create new accounts" => "이 장부는 마감되었습니다. 새 계정을 만들 수 없습니다", "This book has been closed. You can't modify the account" => "장부는 마감되었습니다. 게정을 수정할 수 없습니다", "This book has been closed. You can't delete the account" => "이 장부는 마감되었습니다. 계정을 삭제할 수 없습니다", "The date for the transaction is before this books start date" => "거래에 대한 날짜가 이 장부 시작 날짜 이전입니다", "The date for the transaction is after this books end date" => "거래에 대한 날짜가 이 장부의 종료 날짜 이후입니다", "This book has been closed. You can't book into it any more" => "이 장부는 이미 마감되었습니다. 더 이상 내용을 기입할 수 없습니다", "Invalid booking date" => "유효하지 않은 예약 날짜", "This book has been closed. You can't cancel transactions in it any more" => "이 장부는 마감되었습니다. 내부에서 거래를 더 이상 취소할 수 없습니다", "New article post" => "새 기사 게시물", "Edited article post" => "편집된 기사 게시물", "Deleted article post" => "기사 게시 삭제", "The file is not a CSV file or has not a correct syntax" => "파일이 CSV형식이 아니거나 올바른 구문을 갖고있지 않습니다", "Error line: %d" => "오류 줄: %d", "Spam is not welcome here" => "스팸은 환영하지 않습니다", "anonymous" => "익명", "Blog cannot be found" => "블로그가 발견되지 않았습니다", "refresh" => "갱신", "go back to this crumb" => "이 부스러기로 돌아가기", "Administration" => "관리", "All day" => "종일", "First day of week: Sunday (its ID is 0) - translators you need to localize this string" => "일주일의 첫날: 일요일 (ID는 0) - 번역자들은 이 문자열을 번역해야합니다", "Sunday" => "일요일", "Su" => "일", "Monday" => "월요일", "Tuesday" => "화요일", "Wednesday" => "수요일", "Thursday" => "목요일", "Friday" => "금요일", "Saturday" => "토요일", "Mo" => "월", "Tu" => "화", "We" => "수", "Th" => "목", "Fr" => "금", "Sa" => "토", "continued" => "계속됨", "New Image Uploaded by" => "새 그림을 업로드 하신 분:", "New Subscriptions" => "새 구독", "New Item in Tracker" => "트래커 내부의 새 항목", "tracker" => "트래커", "Wiki" => "위키", "Image Gallery" => "그림갤러리", "Articles" => "기사", "Blogs" => "블로그", "Forums" => "게시판", "Directory" => "디렉터리", "File Gallery" => "파일갤러리", "FAQs" => "FAQ", "Quizzes" => "퀴즈", "Trackers" => "트래커", "Survey" => "설문", "Newsletter" => "회보", "Empty captcha value" => "스팸 방지 문자 입력 값 비우기", "You have mistyped the anti-bot verification code. Please try again" => "봇방지 확인 코드를 잘 못 입력하셨습니다. 다시 시도하여 주십시오", "Failed to validate captcha" => "스팸방지문자 유효화 실패함", "Captcha ID field is missing" => "스팸 방지 문자 입력 ID 필드가 없습니다", "Get a visual challenge" => "시각적 도전 받기", "Get an audio challenge" => "음성 도전 받기", "Get a new challenge" => "새 도전 받기", "Type the two words" => "두 단어를 입력하십시오", "Type what you hear" => "듣는 것을 입력하십시오", "Help" => "도움말", "Play sound again" => "음성 다시 재생", "Download sound as MP3" => "음성을 MP3로 다운로드", "Incorrect. Try again" => "틀립니다. 다시 시도하십시오", "Top" => "상단", "A category named %0 already exists in %1" => "%1 내부에 %0 라는 이름의 범주가 이미 존재합니다", "article" => "기사", "blog" => "블로그", "directory" => "디렉토리", "faq" => "자주 묻는 질문", "FAQ" => "자주 묻는 질문", "file gallery" => "파일 갤러리", "forum" => "게시판", "image gallery" => "그림 갤러리", "newsletter" => "회보", "poll" => "투표", "quiz" => "퀴즈", "survey" => "설문", "wiki page" => "위키 페이지", "image" => "그림", "calendar" => "달력", "Permission denied" => "허가되지 않았습니다", "Invalid filename (using filters for filenames)" => "유효하지 않은 파일명 (파일명에 대하여 필터 사용)", "Cannot upload this file - maximum upload size exceeded" => "이 파일 업로드 불가 - 최대 업로드 크기 초과", "Cannot write to this file" => "이 파일에 쓰기 불가", "(not registered)" => "(등록되지 않음)", "Anonymous" => "익명", "Your comment was rejected" => "귀하의 댓글이 거부되었습니다", "Cannot perform spam check: %0" => "스팸 확인 수행 불가: %0", "Please wait %0 seconds between posts" => "게시 사이의 %0 초를 기다려 주십시오", "Wrong password. Cannot post comment" => "틀린 비밀번호. 댓글 게시 불가", "A contribution is mandatory" => "기여내역은 필수입니다", "You have to enter a title and text" => "제목과 본문을 입력해야 합니다", "Invalid Email" => "유효하지 않은 이메일", "Your message has been queued for approval and will be posted after a moderator approves it" => "귀하의 메시지가 승인 대기상태가 되었으며 중재자 승인 후 게시됩니다", "This forum is locked" => "이 게시판은 잠겨있습니다", "This thread is locked" => "이 대화목록은 잠겨있습니다", "Saving.." => "저장 중..", "Cancel" => "취소", "OK" => "확인", "New" => "새", "Save" => "저장", "Highlight text to be linked" => "링크될 텍스트 강조", "Ok" => "확인", "You selected" => "귀하의 선택은 ", "Suggested selection" => "제안된 선택", "Click HERE to Copy to Clipboard" => "클립보드에 복사하려면 여기를 클릭", "Text and Metadata copied to Clipboard" => "텍스트와 메타데이터가 클립보드에 복사됨", "Loading.." => "로드 중..", "Delete" => "삭제", "Are you sure" => "계속 하시겠습니까", "Edit" => "편집", "Suggestion" => "제안", "Please fill in the questions below" => "아래 질문에 내용을 채워주십시오", "Copy text and Metadata" => "텍스트와 메타데이터 복사", "Phrase not found" => "문구 발견되지 않음", "Sentence text" => "문장 텍스트", "Date Created" => "만든 날짜", "Date Updated Here" => "이곳에 날짜 갱신됨", "Date Updated There" => "그곳에 날짜 갱신됨", "Click below to read Citing blocks" => "인용 블럭을 읽기 위하여 아래를 클릭", "Read" => "읽음", "Linked to: " => "다음으로 링크 됨:", "Unexpected values: %0" => "예기치 않은 값: %0", "%0 near \"%1\"" => "%0 근처 \"%1\"", "Expecting \"(\"" => "\"(\" 필요", "Unexpected \"%0\"" => "예기치 않은 \"%0\"", "Expecting \")\"" => "\")\" 필요", "No formula provided" => "제공된 공식 없음", "Variable not found \"%0\"" => "변수 발견되지 않음 \"%0\"", "Unknown operation \"%0\"" => "알 수 없는 연산자 \"%0\"", "All" => "모두", "Count" => "개수", "Count By Date" => "날짜로 세기", "Count By Date Filter Id" => "날짜 필터 ID로 세기", "Count Users Filter Id" => "사용자 필터 ID로 세기", "Count Users IP Filter Id" => "사용자 IP 필터 Id 수", "Ascending By Date" => "날짜로 오름차순", "Descending By Date" => "날짜에 의한 내림차순", "Logs" => "로그", "Action" => "조작", "Start" => "시작", "End" => "종료", "Fields" => "필드", "Grouping" => "그룹화", "Sort" => "분류", "Limit" => "제한", "Tracker" => "트래커", " Join Tracker " => "트래커에 합류", " equals " => " 는 다음과 동일 ", "Item Id" => "항목 Id", "Search" => "검색", "Status" => "상태", "Articles deleted" => "기사 삭제됨", "removed the article" => "기사 제거함", "Edited articles" => "편집된 기사들", "edited the article" => "기사를 편집", "New articles submited" => "새 기사 제출됨", "created the article" => "기사를 만듬", "New blog posts" => "새 블로그 게시물", "replied to the blog" => "블로그에 답글 올라옴", "New calendar events" => "새 달력 이벤트", "%0 added or updated event %1" => "%0님이 %1 이벤트를 추가 혹은 갱신하였습니다", "Changes in categories" => "범주 내 변경내역", "added the %0 %1 to the category %2" => "범주 %2 에 %0 %1 추가함", "created the subcategory" => "하위범주를 만듬", "removed the subcategory" => "하위범주 제거함", "edited the category" => "범주를 편집", "removed the %0 %1 from the category %2" => "범주 %2 에서 %0 %1 을 제거함", "File galleries changed" => "파일 갤러리 변경됨", "%0 edited the file gallery %1" => "%0님이 %1 파일 갤러리를 편집하였습니다", "%0 uploaded the file %1" => "%0님이 파일 %1을 업로드하였습니다", "%0 removed the file %1 from %2" => "%0님이 %2에서 파일 %1을 삭제하였습니다", "New replies in forum topics" => "게시판 토픽에 새 답글", "%0 <a href=%1>replied</a> to the topic %2" => "%0님이 %2 토픽에 <a href=%1>회신하였습니다</a> ", "New posts in forums" => "게시판 내부 새 게시물", "%0 created the topic %1 at forum %2" => "%0님이 %2 게시판에서 %1 토픽을 만들었습니다", "Image galleries changed" => "그림 갤러리 변경됨", "changed the picture gallery" => "그림 갤러리를 변경함", "uploaded the picture" => "그림을 업로드하였습니다", "removed the picture" => "그림 제거함", "File attached to tracker" => "트래커에 첨부된 파일", "%0 attached a file (%1) to tracker item %2" => "%0님이 파일 (%1)을 트래커 항목 %2에 첨부하였습니다", "Comments in tracker items" => "트래커 항목들 내의 댓글들", "%0 added a new comment to %1 on tracker %2" => "%0님이 %2 트래커의 %1로 새 댓글을 추가했습니다", "%0 added a new comment to item id %1 on tracker %2" => "%0님이 %2 트래커의 항목 ID %1로 새 댓글을 추가했습니다", "Tracker items modified" => "트래커 항목 수정됨", "%0 added or updated tracker item %1 on tracker %2" => "%0님이 %2 트래커의 트래커 항목 %1을 추가 혹은 갱신하였습니다", "%0 added or updated tracker item id %1 on tracker %2" => "%0님이 %2 트래커의 트래커 항목 ID %1을 추가 혹은 갱신하였습니다", "New attachments in wiki pages" => "위키 페이지들 내의 새 첨부 파일들", "%0 uploaded the file %1 onto %2" => "%0님이 파일 %1을 %2로 갱신하였습니다", "Wiki pages updated" => "위키 페이지 갱신됨", "%0 edited the wikipage %1 (<a href=%2>this history</a>, <a href=%3>all history</a>)" => "%0님이 위키 페이지 %1를 편집하였습니다 (<a href=%2>이 역사</a>, <a href=%3>모든 역사</a>)", "and %0 more changes of the same type" => "그리고 동일한 유형의 %0 추가 변경", "Nothing has happened" => "아무 일도 발생하지 않았습니다", "unknown" => "알려지지 않음", "%0 (latest)" => "%0 (최신)", "No results for query" => "질의에 대한 결과 없음", "Missing template \"%0\"" => "템플릿 \"%0\" 누락 ", "No value for '%0'" => "'%0' 에 대한 값 없음", "Unknown formatting rule '%0' for '%1'" => "알 수 없는 서식 규칙 '%1' 에 대한 '%0'", "Categories" => "범주", "Tags" => "프리태그", "Indexing failed while processing \"%0\" (type %1) with the error \"%2\"" => "색인작업이 \"%0\" (%1 유형) 을 처리하는 중 \"%2\" 오류와 함께 실패함", "Missing objectype or qualifier for relation filter" => "관계 필터에 대한 개체유형 혹은 한정자 누락", "Missing from or to for range filter" => "범위 필터에 대한 from 혹은 to 누락", "filterRange: \"from\" value not parsed" => "필터범위: \"from\" 값은 구문분석되지 않음", "filterRange: \"to\" value not parsed" => "필터범위: \"to\" 값은 구문분석되지 않음", "Yes" => "예", "Permission Denied" => "권한 거부됨", "Tracker Filter" => "트래커 필터", "Advanced" => "고급", "Invalid data" => "유효하지 않은 데이터", "Oops" => "이런", "Action not found (%0 in %1)" => "작업 발견되지 않음 (%1 내부의 %0)", "Controller not found (%0)" => "제어기 발견되지 않음 (%0)", "Comments not allowed on this page" => "이 페이지에서는 댓글이 허용되지 않습니다", "Comments" => "댓글", "Parent is locked" => "부모가 잠겨있음", "Pseudonym must be specified" => "필명이 반드시 지정되어야 합니다", "Email must be specified" => "이메일 지정 필수", "Title is empty" => "제목이 비어있음", "Content is empty" => "컨텐츠가 비어있습니다", "Your comment was posted" => "귀하의 댓글이 게시되었습니다", "Permissions denied" => "권한 거부됨", "Comment not found" => "댓글 발견되지 않음", "Comment already approved" => "댓글이 이미 승인됨", "Invalid argument" => "유효하지 않은 변수", "Thread not specified" => "대화목록이 지정되지 않음", "Feature disabled" => "기능 비활성화됨", "Reserved to administrators during development" => "개발 중 관리자에게 예약됨", "Tiki not connected. Please click \"Send Info\" to join in" => "티키가 연결되지 않음. 참여하려면 \"정보 발송\"을 클릭하십시오", "Something went wrong. Tiki Connect is still experimental. Please try again" => "무엇인가 잘 못되었습니다. 티키 커넥트는 아직 실험적입니다. 다시 시도하여 주십시오", "registration" => "등록", "confirmation" => "확인", "Connect Feature disabled" => "연결 기능 비활성화됨", "Connect Server Mode disabled" => "연결 서버 모드 비활성화됨", "Please confirm you want to participate in Tiki Connect" => "티키 커넥트에 참여를 원하시는지 확인해 주십시오", "Welcome to Tiki Connect, please click \"Send Info\" when you want to make a connection" => "티키 커넥트에 오신 것을 환영합니다, 커넥션을 만들기를 원할 때 \"정보 전송\"을 클릭하십시오", "Something went wrong on the server. Tiki Connect is still experimental" => "서버에서 무엇인가 잘 못되었습니다. 티키 커넥트는 아직 실험적입니다.", "Captcha code problem" => "스팸 방지 문자 입력 코드 문제", "Connect data received, thanks" => "연결 데이터 수신함, 고맙습니다", "Your Tiki is not registered here yet, please try again" => "귀하의 티키는 이곳에 아직 등록되어있지 않습니다, 다시 시도해 주십시오", "Preview" => "미리보기", "Plugin Help" => "플러그인 도움말", "Authentication required" => "인증 요구됨", "Feature disabled: %0" => "기능 사용 안 함: %0", "Field Required" => "요구되는 필드", "Not found" => "발견되지 않음", "File could not be uploaded. Restrictions apply" => "파일을 업로드 할 수 없었습니다. 제한사항이 적용됩니다", "Browse" => "열람", "Upload from source disabled" => "소스로부터 업로드 비활성화됨", "Data could not be obtained" => "데이터를 구할 수 없었습니다", "Manual refresh disabled" => "수동 다시 고침 비활성화 됨", "Requested gallery does not exist" => "요청된 갤러리는 존재하지 않습니다", "Success" => "성공", "locked" => "잠금됨", "unlocked" => "잠금해제됨", "Not authorised" => "권한 없음", "You have successfully added %0 new media items" => "%0 개의 새 미디어 항목들을 성공적으로 추가하셨습니다", "You have successfully added one new media item" => "1개의 새 미디어 항목을 성공적으로 추가하셨습니다", "Feature Disabled" => "기능 비활성화됨", "Translation not supported for the specified object type" => "지정된 개체 유행에 대하여 번역 지원되지 않음", "No source provided" => "제공된 원문 없음", "Manage translations" => "번역 관리", "No source or target provided" => "원문 혹은 목표가 제공된 것이 없음", "Not allowed to attach the selected translations" => "선택된 번역을 첨부하기 허용되지 않음", "Could not attach the translations" => "번역을 첨부할 수 없었음", "Not allowed to detach the selected translations" => "선택된 번역의 분리 허용되지 않음", "Object has no language and cannot be translated" => "개체에는 언어가 없으며 번역될 수 없습니다", "Clone this menu and its options" => "이 메뉴와 선택사항들을 복제", "Completed" => "종료", "No box available for %0" => "%0 에 대하여 제공되는 상자 없음", "Remote service unaccessible (%0)" => "원격 서비스 접근 불가 (%0)", "Rebuild Index" => "색인 재빌드", "empty" => "비어있음", "Reserved to tracker administrators" => "트래커 관리자에게 예약됨", "Type does not exist" => "유형이 존재하지 않습니다", "Add Field" => "필드 추가", "Not allowed to view the tracker" => "트래커를 보기 허용되지 않음", "Warning: Required field types not enabled: %0" => "경고: 요구된 필드 유형이 활성화 되지 않음: %0", "Tracker contains no listed field, no meaningful information will be provided in the default list" => "트래커는 나열된 필드를 포함하지 않습니다, 기본 목록에 의미있는 정보가 제공되지 않을 것입니다", "Tracker contains no field in the title, no link will be generated" => "트래커가 제목에 필드를 포함하지 않습니다, 링크가 생성되지 않을 것입니다", "Captcha" => "스팸 방지 문자 입력", "Distinct" => "고유", "Page Name" => "페이지명", "Password" => "비밀번호", "Regular Expression (Pattern)" => "일반 정규식 (패턴)", "User Name" => "사용자명", "Invalid data provided" => "유효하지 않은 데이터 제공됨", "Import Tracker Fields" => "트래커 필드 가져오기", "No item to clone" => "복제할 항목 없음", "Item to clone not visible" => "복제할 항목 보이지 않음", "Not allowed to create new items" => "새 항목들을 만드는 것 허용되지 않음", "Item could not be created" => "항목이 만들어질 수 없었습니다", "Create Item" => "항목 만들기", "Validation error" => "유효성 검사 오류", "Update" => "갱신", "Remove" => "제거", "Duplicate Tracker" => "트래커 복제", "Not allowed to export" => "내보내기 허용되지 않음", "No valid field selected for export" => "내보내기에 대한 선택된 유효한 필드 없음", "File upload failed" => "파일 업로드 실패함", "Uploaded file could not be read" => "업로드된 파일을 읽을 수 없었습니다", "Last Modification" => "최종 변경", "Item ID" => "항목 ID", "Filename" => "파일이름", "Creation date" => "작성일", "Views" => "보기", "File size" => "파일 크기", "Version" => "버전", "File type" => "파일 유형", "Long description" => "긴 설명", "User" => "사용자", "Remote Source" => "원격 소스", "Automatically generated field for synchronized trackers. Contains the itemId of the remote item" => "동기화된 트래커들에 대하여 자동으로 생성된 필드. 원격 항목의 아이템ID를 포함함", "Tracker does not exist" => "트래커가 존재하지 않습니다", "Tracker is not synchronized with a remote source" => "트래커는 원격 소스와 동기화되지 않습니다", "Import" => "가져오기", "Filter" => "필터", "Export %0" => "%0 내보내기", "Export" => "내보내기", "Operation reserved for tracker administrators" => "트래커 관리자에 대하여 예약된 작동", "Events" => "이벤트", "Following mandatory fields are missing: %0" => "다음 필수 필드들이 없습니다: %0", "Invalid value in %0: %1" => "%0 내부에 유효하지 않은 값: %1", "Invalid value in %0" => "%0 내부에 유효하지 않은 값", "Field does not exist in tracker" => "필드가 트래커 내부에 존재하지 않습니다", "Friend" => "친구", "Hidden" => "숨겨진", "Click here" => "여기를 클릭", "%s %s assigned to %s %s" => "%s %s이 %s %s로 할당됨", "user" => "사용자", "group" => "그룹", "%s %s removed from %s %s" => "%s %s이 %s %s에서 삭제됨", "Page not found" => "페이지 뱔견되지 않음", "Deleted account %s" => "삭제된 계정 %s", "secure connection required" => "안전 연결이 요구됨", "Must be authenticated" => "인증받아야만 함", "Invalid input" => "유효하지 않은 입력", "Notifications" => "통지", "Edit template %0" => "%0 템플릿 편집", "Workspaces" => "작업공간", "Could not create workspace root" => "작업공간 루트를 만들 수 없었습니다", "First page" => "첫 페이지", "Previous page" => "페이지 미리보기", "Next page" => "다음 페이지", "Last page" => "마지막 페이지", "Pre-sorted Columns" => "사전 정렬된 열", "Internal error: mandatory parameter field_fetch_url is missing" => "내부 오류: 필수 매개변수 field_fetch_url 가 없습니다 ", "Internal error: mandatory parameter object_store_url is missing" => "내부 오류: 필수 매개변수 object_store_url 이 없습니다", "New File" => "새 파일", "Sorry, you can't use this feature" => "죄송합니다, 귀하는 이 기능을 사용할 수 없습니다", "Submit Article" => "기사 투고", "Calendar does not exist" => "달력이 존재하지 않습니다", "Calendar already exists" => "달력이 이미 존재함", "File gallery does not exist" => "파일 갤러리가 존재하지 않습니다", "File gallery already exists" => "파일 갤러리가 이미 존재합니다", "Created by profile installer" => "프로필 설치기가 만듬", "Page updated by profile installer" => "프로필 설치프로그램에 의하여 갱신된 페이지", "Nothing was changed, please check profile for errors" => "변경된 것이 없습니다, 오류에 대하여 프로필을 확인하십시오", "An error occurred: " => "오류가 발생했습니다:", "Applying profile" => "프로필 적용 중", "Added (or modified)" => "추가됨 (혹은 수정됨)", "Group changed (or modified)" => "그룹 변경됨 (혹은 수정됨)", "Preference set" => "기본 설정 세트", "Modified permission %s for %s" => "%s 권한을 %s 에 대하여 수정함", "Modified permission %s on %s/%s for %s" => "%s 권한을 %s/%s 상에서 %s 에 대하여 수정함", "User %0 was added to %1" => "사용자 %0 님이 %1 로 추가되었습니다", "No name" => "이름 없음", "Bad object" => "불량 개체", "Page cannot be found" => "페이지가 발견되지 않았음", "Syntax error: " => "구문 오류:", "Circular reference" => "순환 참조", "Permissions' object must have a field 'type' and 'id'" => "권한의 개체는 반드시 '유형'과 'id'를 보유해야만 합니다", "Needs a 'type' and 'data' field" => "'유형' 및 '데이터' 필드 필요함", "Version %0 is no longer supported" => "%0 버전은 더 이상 지원되지 않습니다", "A minor upgrade to %0 is required" => "%0으로 마이너 업그레이드가 요구됩니다", "A major upgrade to %0 is required" => "%0 으로의 메이저 업그레이드가 필요합니다", "Create a form which will be posted somewhere, not necessarily trackers or even Tiki" => "어딘가에 게시될 서식을 만들기, 반드시 트래커 혹은 티키가 아닐 수도 있음", "The title of the button" => "버튼의 제목", "Post" => "게시", "The protocol to use at the form: either get or post" => "형식에서 사용될 프로토콜: get 혹은 post 중 하나", "Script" => "스크립트", "The arbitrary url of the destination of the form" => "서식의 목적지의 임의의 URL", "Parameters" => "매개 변수", "Here page:fieldname can be repeated several times, it specifies the variable names to pass in the form, as well as value taken from the current item from field named fieldname. highlight=test can also be repeated and is useful for fixed values as params to pass to the form" => "여기서 page:fieldname 은 여러 번 반복될 수 있습니다, 이는 서식 내부에 전달할 변수명을 지정하며, fieldname 란 이름의 필드로부터의 현재 항목으로부터 취한 값을 지정하기도 합니다. highlight=test 는 또한 반복될 수 있으며 서식으로 전달할 매개변수로써 고정된 값으로써 유용합니다", "Topic" => "토픽", "Article Type" => "기사 종류", "Auto-Increment" => "자동 증분", "Allows an incrementing value field, or itemId field" => "증분하는 값 필드 혹은 itemid 필드를 허용함", "The starting value for the field" => "필드에 대한 시작 값", "Prepend" => "앞에 붙임", "Text that will be displayed before the field" => "필드 전에 표시될 텍스트", "Append" => "추가", "Text that will be displayed after the field" => "필드 후에 표시될 텍스트", "If set to \"itemId\", will set this field to match the value of the actual database itemId field value" => "\"itemId\" (항목ID)로 설정된 경우, 이 필드를 실제 데이테베이스 itemId 필드 값에 일치하도록 설정될 것입니다", "Category" => "범주", "Allows for one or multiple categories under the specified main category to be affected to the tracker item" => "지정된 주 범주 하의 하나 혹은 여러 개의 범주가 트래커 항목에 의해 영향받는 것을 허용", "Parent Category" => "부모 범주", "Child categories will be provided as options for the field" => "자식 범주들은 필드에 대해서 선택사항으로써 제공될 것입니다", "Input Type" => "입력 유형", "User interface control to be used" => "사용될 사용자 인터페이스 제어", "Drop Down" => "드랍 다운", "Radio buttons" => "라디오 버튼", "List box" => "상자 나열", "Multiple-selection check-boxes" => "다중선택 체크상자", "Select All" => "전부 선택", "Includes a control to select all available options for multi-selection controls" => "다항 선택 제어에 대하여 사용가능한 모든 선택사항을 선택하기 위한 제어 포함", "No controls" => "제어 없음", "Include controls" => "제어 포함", "All descendants" => "모든 하위항목들", "Display all descendants instead of only first-level ones" => "첫번째 단계 외에도 모든 하위 항목 표시", "First level only" => "첫 번째 단계만 해당", "All descendants and display full path" => "모든 하위항목 및 전체 경로 표시", "Displays the field description in a help tooltip" => "도움말 툴팁 내부에 필드 설명 표시", "No help" => "도움말 없음", "Tooltip" => "툴팁", "Checkbox" => "체크상자", "Provides a checkbox field for yes/no, on/off input" => "예/아니오, 켜짐/꺼짐 입력에 대한 체크상자 필드를 제공합니다", "No" => "아니요", "Computed Field" => "연산된 필드", "Provides a computed value based on numeric field values. Consider using webservices or JavaScript to perform the task instead of using this type" => "숫자 필드 값에 기반하여 계산된 값을 제공합니다. 작업을 수행하기 위하여 이러한 유형을 사용하는 대신 웹서비스 혹은 자바스크립트를 사용하는 것을 고려해 보십시오", "This feature is still in place for backwards compatibility. While there are no flaws associated to it, it could be used as a vector for attacks causing a lot of damage. Webservice field or custom JavaScript is recommended instead of this field" => "이 기능은 아직 이전 버전과의 호환성을 위하여 남아있습니다. 관련된 문제는 없지만, 많은 피해를 입힐 수 있는 공격에 대하여 벡터로써 사용될 수 있습니다. 이것 대신 웹서비스 필드 혹은 사용자 지정 자바스크립트가 추천됩니다", "Formula" => "수식", "The formula to be computed supporting various operators (+ - * / and parenthesis), references to other field made using the field id preceeded by #" => "다양한 연산자 (+ - * / 및 괄호)를 지원하는 연산될 공식은 # 가 앞에 오는 필드 ID를 사용하여 만들어진 다른 필드를 참조합니다", "Decimal Places" => "소수 자릿수", "Amount of decimals to preserve before rounding" => "반올림 전 보존해야 할 자리 수", "Decimal separator when displaying data" => "데이터 표시할 때 소수점 구분 기호", "Single character. Use c for comma, d for dot or s for space. The valid decimal separator when inserting numbers may depend on site language and web browser. See documentation for more details" => "한 개의 글자, 쉼표에 대하여 c, 점에 대하여 d, 스페이스에 대하여 s 를 사용. 숫자를 입력할 때 유효한 십진 단위 구분자는 사이트 언어와 웹브라우저를 따릅니다. 추가 상세내역은 설명서를 참고합십시오", "Single character, Use c for comma, d for dot or s for space. When inserting data no thousands separator is needed" => "한 개의 글자, 쉼표에 대하여 c, 점에 대하여 d, 스페이스에 대하여 s 를 사용. 데이터를 입력시 천단위 구분자는 필요하지 않습니다", "Country Selector" => "국가 선택기", "Allows a selection from a specified list of countries" => "지정된 국가들의 목록에서 선택을 허용함", "Display" => "표시", "Specify the rendering type for the field" => "필드에 대하여 렌더링 유형을 지정", "Name and flag" => "이름과 플래그", "Name only" => "이름 만", "Flag only" => "플래그 만", "Sort Order" => "순서 정렬", "Determines whether the ordering should be based on the translated name or the English name" => "정렬이 번역된 이름 혹은 영어 이름에 기반할 것인지 여부를 결정함", "Translated name" => "번역된 이름들", "English name" => "영문 이름", "Currency Field" => "통화 필드", "Provides a one-line field for numeric input only. Prepend or append values may be alphanumeric" => "수치 입력에 대하여서만 한 줄 필드를 제공합니다. 앞 혹은 뒤에 붙는 값은 알파벳과 숫자일 수 있습니다", "Same Row" => "같은 행", "Displays the next field on the same line" => "같은 줄에 다음 필드 표시", "Display Size" => "크기 표시", "Visible size of the field in characters. Does not affect the numeric length" => "캐릭터 단위의 필드의 보이는 크기. 숫자로 된 길이는 영향을 미치지 않음", "Text to be displayed prior to the currency amount" => "통화 양 이전에 표시될 텍스트", "Text to be displayed after the numeric value" => "수치 값 후에 표시될 텍스트", "Locale" => "로캘", "Set locale for currency formatting, for example en_US or en_US.UTF-8 or en_US.ISO-8559-1. Default is en_US" => "통화 형식에 대한 로케일 설정, 예를 들면 en_US 혹은 en_US.UTF-8 혹은 en_US.ISO-8559-1. 기본값은 en_US 입니다", "Currency" => "통화", "A custom alphanumeric currency code. Not needed if locale is set and a standard code is desired. Default is USD" => "맞춤형 영숫자 화폐 코드. 로캘이 설정되어있고 표준 코드를 원한다면 필요 없음. 기본값은 USD", "Symbol" => "심볼", "Set whether the currency code (for example USD) or symbol (for example \$) will display. Defaults to symbol" => "통화 코드 (예를 들면 USD) 혹은 심볼 (예를 들면 \$)이 표시될 것인지를 설정. 기본은 심볼", "Currency code" => "통화 코드", "Currency symbol" => "통화 심볼", "First or all" => "첫 번째 혹은 전체", "Set whether the currency code or symbol will be displayed against all amounts or only the first amount" => "전체 양 혹은 첫 번째 양에서만 대하여 통화 코드 혹은 심볼이 표시될 것인지를 설정.", "First item only" => "첫 번째 항목만 해당", "Date and Time" => "날짜와 시간", "Provides drop-down options to accurately select a date and/or time" => "날짜 및/혹은 시간을 정확히 선택하기 위하여 드롭다운 선택사항을 제공합니다", "Components to be included" => "포함될 컴포넌트", "Date only" => "날짜만", "Start Year" => "시작 년도", "Year to allow selecting from" => "선택할 수 있는 연도", "End Year" => "종료 년도", "Year to allow selecting to" => "선택하게 할 연도", "Default selection" => "기본 선택", "Indicates if blank dates should be allowed" => "비어있는 날짜가 허용되어야할지를 나타냅니다", "Current Date" => "현재 날짜", "Blank" => "비움", "Allows users to select only from a specified set of options" => "사용자가 선택사항의 지정된 세트에서만 선택하는 것을 허용", "Option" => "옵션", "An option, if containing an equal sign, the prior part will be used as the value while the later as the label" => "선택사항이 등호를 포함하는 경우, 앞 부분이 값으로 사용되며 뒷부분이 레이블로 사용될 것입니다", "Drop Down with Other field" => "다른 필드를 가진 드롭 다운", "Allows users to select from a specified set of options or to enter an alternate option" => "사용자가 선택사항의 지정된 세트로부터 선택 혹은 대체 선택사항을 입력하는 것을 허용", "An option, if containing an equal sign, the prior part will be used as the value while the later as the label. It is recommended to add an \"other\" option" => "선택사항이 등호를 포함하는 경우, 앞 부분이 값으로 사용되며 뒷부분이 레이블로 사용될 것입니다. \"다른\" 선택사항을 추가하는 것이 권장됩니다", "Radio Buttons" => "라디오 버튼", "Multiselect" => "다중선택", "Allows a user to select multiple values from a specified set of options" => "사용자로 하여금 선택사항들 중 지정된 세트에서 여러 개의 값들을 선택하는 것을 허용", "Dynamic Items List" => "유동 항목 목록", "Dynamically updates a selection list based on linked data from another tracker" => "다른 트래커에서 링크된 데이터에 기반한 선택 목록을 유동적으로 갱신합니다", "Tracker ID" => "트래커 ID", "Tracker to link with" => "링크할 트래커", "Field ID (Other tracker)" => "필드 ID (다른 트래커)", "Field ID to link with in the other tracker" => "다른 트래커의 내부로 링크될 필드 ID", "Field ID (This tracker)" => "필드 ID (이 트래커)", "Field ID to link with in the current tracker" => "현재 트래커의 내부에 링크될 필드 ID", "Listed Field" => "나열된 필드", "Field ID to be displayed in the drop list" => "드롭목록 내부에 표시될 필드 ID", "Status Filter" => "상태 필터", "Restrict listed items to specific statuses" => "나열된 항목들을 지정된 상태로 제한", "all" => "모두", "open" => "열기", "pending" => "보류 중", "closed" => "닫힘", "open, pending" => "열림, 보류 중", "pending, closed" => "보류 중, 닫힘", "Email" => "이메일", "Allows an email address to be input with options of making it active" => "이메일 주소 입력을 활성화할 수 있는 선택사항과 함께 허용", "Link Type" => "링크 유형", "How the email address will be rendered" => "이메일 주소가 어떻게 렌더될 것인가", "Plain text" => "일반 텍스트", "Encoded mailto link" => "인코드 된 mailto 링크", "Simple mailto link" => "단순 mailto 링크", "Watch Open" => "열린 항목 주시", "Notify this address every time the status changes to open" => "상태가 열림으로 변경될 때마다 이 주소로 알림", "Watch Pending" => "보류 항목 주시", "Notify this address every time the status changes to pending" => "상태가 보류 중으로 변경될 때마다 이 주소로 알림", "Watch Closed" => "닫힌 항목 주시", "Notify this address every time the status changes to closed" => "상태가 닫힘으로 변경될 때마다 이 주소로 알림", "Tracker Field Factory Error: Pref \"%0\" required for field type \"%1\"" => "트래커 필드 Factory 오류: 기본설정 \"%0\" 이 필드 유형 \"%1\"에 대하여 요구됩니다", "Attachment" => "첨부파일", "List View" => "목록 보기", "Defines how attachments will be displayed within the field" => "첨부파일이 필드 내부에서 어떻게 표시될 지 정의", "name" => "이름", "type" => "종류", "name, size" => "이름, 크기", "name, type, size" => "이름, 유형, 크기", "uploader" => "업로드한 이", "mediaplayer" => "미디어재생기", "Download" => "다운로드", "Attached and upload files stored in the file galleries to the tracker item" => "파일 갤러리에 저장된 첨부 및 업로드 파일을 트래커 항목으로", "Gallery ID" => "갤러리 ID", "File gallery to upload new files into" => "새 파일일 업로드 해 둘 파일 갤러리", "MIME Type Filter" => "마임 유형 필터", "Mask for accepted MIME types in the field" => "필드 내부의 허용된 MIME 유형으로 표시", "File Count" => "파일 수", "Maximum number of files to be attached on the field" => "필드에 첨부될 파일들의 최대 수", "Display Mode" => "모드 표시", "Links" => "링크", "Images" => "그림", "URL-encoded parameters used as in the {img} plugin. e.g." => "{img} 플러그인에서 사용되는 URL 인코드된 매게 변수. 예", "Include Child Galleries" => "자식 갤러리 포함", "Use files from child galleries as well" => "자식 갤러리에서의 파일도 사용", "Replace Existing File" => "기존 파일 교체", "Replace existing file if any, instead of uploading new one" => "기존 파일이 있다면, 새 것을 업로드하는 대신, 교체", "Browse Gallery ID" => "갤러리 ID 탐색", "File gallery browse files. Use 0 for root file gallery. (requires elFinder feature - experimental)" => "파일 갤러리 탐색 파일. 루트 파일 갤러리에 대하여 0을 사용. (elFinder 기능 필요- 실험적)", "Problem with uploaded file: \"%0\"" => "업로드된 파일에 문제: \"%0\"", "No gallery for uploaded file, galleryId=%0" => "업로드된 파일에 대한 갤러리 없음, galleryId=%0", "No permissions to upload file to gallery \"%0\"" => "갤러리 \"%0\" 로 파일 업로드할 권한 없음", "Allows tags to be shown or added for tracker items" => "프리태그가 트래커 항목에 대하여 표시되거나 추가되는 것을 허용함", "Visible size of the input field" => "입력 필드의 보이는 크기", "Hide or show the input help" => "입력 도움말을 숨김 혹은 표시", "Show" => "보기", "Hide" => "숨김", "Suggest" => "제안", "Hide or show the tag suggestions" => "프리태그 제안을 숨김 혹은 표시", "Geographic Feature" => "지리적 기능", "Stores a geographic feature on a map" => "지도에 지리적 특성을 저장", "Feature cannot be set or modified through this interface" => "기능은 이 인터페이스를 통하여 설정 혹은 수정될 수 없음", "Feature cannot be viewed" => "기능을 볼 수 없음", "Group Selector" => "그룹 선택기", "Allows a selection from a specified list of user groups" => "지정된 사용자 그룹의 목록에서 선택을 허용함", "Auto-Assign" => "자동 할당", "Determines if any group should be automatically assigned to the field" => "필드에 어떠한 그룹이라도 자동적으로 할당되어져야 하는지를 결정함", "Modifier" => "수정자", "Group Filter" => "그룹 필터", "Limit listed groups to those including the specified group" => "나열된 그룹들을 지징된 그룹을 포함하는 것들로 제한", "Assign to the group" => "이 그룹으로 할당", "For no autoaassigned field, the user (user selector if exsits or user) will be assigned to the group and it will be his default group. The group must have the user choice setting on" => "자동할당된 필드가 없으면, 사용자 (기존의 사용자 선택기 혹은 사용자) 가 그룹으로 할당될 것이며 그리고 이는 그 사람의 기본 그룹이 됩니다. 그룹에서 사용자 선택 설정이 켜짐 필수", "Assign" => "할당", "Header" => "머리글", "Displays a header between fields to delimit a section and allow folding the fields" => "섹션을 구분하기 위하여 필드 간에 헤더 표시하고 필드 접기를 허용", "Header Level" => "헤더 레벨", "Level of the header to use for complex tracker structures needing multiple heading levels" => "다단계의 제목 레벨이 필요한 복잡한 트래커 구조에 대하여 사용할 제목의 단계", "Default State" => "기본 상태", "Open" => "열기", "Closed" => "닫힘", "Icon" => "아이콘", "Provides ability to select an image as an icon attached to the tracker item from file galleries" => "그림을 파일 갤러리에서 트래커 항목으로 첨부된 아이콘으로써 선택하는 것을 허용합니다", "Default image" => "기본 그림", "Path to the default icon used" => "사용되는 기본 아이콘으로의 경로", "Image" => "그림", "List image width" => "그림 너비 나열", "Display size in pixels" => "픽셀 단위로 크기 표시", "List image height" => "그림 높이 나열", "Detail image width" => "상세한 그림 너비", "Detail image height" => "상세한 그림 높이", "Maximum image size" => "최대 그림 크기", "Maximum image width or height in pixels" => "픽셀단위의 최대 그림 크기 혹은 높이", "Shadowbox" => "음영상자", "Shadowbox usage on this field" => "이 필드 상의 음영상자 사용예", "Do not use" => "사용하지 마십시오", "One box per item" => "한 항목당 한 상자", "Use the same box for all images" => "모든 그림에 대하여 동일한 상자 사용", "Missing Icon" => "아이콘 누락", "Icon to use when no images have been uploaded" => "업로드 된 그림이 없을 때 사용할 아이콘", "Invalid imagename (using filters for filenames)" => "유효하지 않은 그림명 (파일명에대하여 필터 사용)", "In Group" => "그룹 내부에", "Indicates if the user associated to the item is member of a specified group" => "항목과 연관된 사용자가 지정된 그룹의 멤버인지를 나타냄", "Group Name" => "그룹 이름", "Name of the group to verify" => "확인할 그룹명", "How to display the result" => "결과를 어떻게 표시할 것인가", "Yes/No" => "예/아니오", "Join date" => "참여 날짜", "Expiration date" => "만기 날자", "IP Selector" => "IP 선택기", "IP address input field" => "IP 주소 입력 필드", "Auto-assign" => "자동 할당", "Automatically assign the value on creation or edit" => "만들거나 편집 때 자동으로 값을 할당", "Item Link" => "항목 링크", "Link to another item, similar to a foreign key" => "다른 항목으로 연결, 외부 키에 유사함", "Tracker to link to" => "연결할 트래커", "Field ID" => "필드 ID", "Default field to display" => "표시할 기본 필드", "How the link to the item should be rendered" => "항목으로의 링크가 어떻게 렌더되어야 하는가", "Value" => "값", "Link" => "링크", "Multiple Fields" => "다중 필드", "Limit the available items to a selected set" => "선택된 세트로 사용가능한 항목들을 제한", "Link Page" => "링크 페이지", "Link to a wiki page instead of directly to the item" => "항목에 직접 연결 대신 위키 페이지로 연결", "Add Items" => "항목 추가", "Display text to allow new items to be added - e.g. \"Add item...\" (requires jQuery-UI)" => "추가될 새 항목을 허용할 텍스트 표시 - 예. \"항목 추가...\" (jQuery-UI 필요)", "Add Item Template Page" => "항목 템플릿 페이지 추가", "Wiki page to use as a Pretty Tracker template" => "프리티 트래커 템플릿으로 사용될 위키 페이지", "Preselect item based on value in this field" => "이 필드 내부의 값에 기반하여 항목 사전선택", "Preselect item based on value in specified field ID of item being edited" => "편집되는 항목의 지정된 필드 ID 내부의 값에 기반하여 항목 사전선택", "Preselect based on value in this remote field" => "이 원격 필드 내부의 값에 기반하여 사전선택", "Match preselect item with this field ID in tracker that is being linked to" => "트래커가 링크되고 있는 이 필드 ID와 같이 사전 선택 항목 일치", "Preselection matching method" => "사전선택 일치 방식", "Method to use to match fields for preselection purposes" => "사전선택 목적으로 필드에 일치하기 위해 사용할 방식", "Exact Match" => "정확히 일치", "Field here is part of field there" => "여기 필드는 저쪽 필드의 부분입니다", "Match domain, used for URL fields" => "일치 도메인, URL 필드에 대하여 사용됨", "One item per value" => "값 당 한 항목", "Display only one random item per label" => "레이블 당 한 개의 무작위 항목만 표시", "Displays all the items for a same label with a notation value (itemId)" => "표기값으로 동일한 레이블에 대한 모든 항목을 표시 (itemId)", "Only one random item for each label" => "각 레이블에 대한 하나의 무작위 항목만", "Select multiple values" => "다중 값 선택", "Allow the user to select multiple values" => "사용자가 여러 개의 값 선택 허용", "Index remote fields" => "원격 필드 색인", "Index one or multiple fields from the master tracker along with the child, separated by |" => "매스터 트래커를 자식과 함께 |로 구분하여 하나 혹은 여러 개의 필드를 색인화함", "Cascade actions" => "작업 계단식 배열", "Categories and status" => "범주 및 상태", "Categories and delete" => "범주 및 삭제", "Delete and status" => "삭제 및 상황", "Elements to cascade when the master is updated or deleted. Categories may conflict if multiple item links are used to different items attempting to manage the same categories. Same for status" => "마스터가 갱식 혹은 삭제되었을 때 계단식 배열될 요소들. 여러개의 항목 링크들이 다른 항목들에게 동일한 범주들을 관리하는 것을 시도하였을 경우 범주는 충돌할 수 있습니다. 상태에 대하여서도 동일함", "Items List" => "항목 목록", "Displays a list of field values from another tracker that has a relation with this tracker" => "이 트래커와 연관이 있는 다른 트래커로부터 필드 값들의 목록을 표기합니다", "Tracker to list items from" => "항목을 나열해 올 트래커", "Link Field ID" => "링크 필드 ID", "Field ID from the other tracker containing an item link pointing to the item in this tracker or some other value to be matched" => "이 트래커 내부의 항목을 가리키는 항목 링크 혹은 일치될 어떤 다른 값을 포함하는 다른 트래커에서의 필드 ID", "Value Field ID" => "필드 ID 값", "Field ID from this tracker matching the value in the link field ID from the other tracker if the field above is not an item link" => "만약 위의 필드가 항목 링크가 아니라면 다른 트래커로부터의 링크 필드 ID 내부의 값과 일치하는 이 트래커로부터의 필드 ID", "Fields to display" => "표시할 필드", "Display alternate fields from the other tracker instead of the item title" => "항목 제목 대신 다른 트래커에서의 대체 필드 표시", "How the link to the items should be rendered" => "항목으로의 링크가 어떻게 렌더되어야 하는가", "Date and Time (Date Picker)" => "날짜와 시간 (날짜 선택기)", "Provides jQuery-UI date picker select a date and optionally time" => "날자와 선택적으로 시간으로 선택하기 위하여 jQuery-UI 날짜 선택기를 제공합니다", "Default value" => "기본 값", "Default date and time for new items" => "새 항목들에 대한 기본 날짜와 시간", "None (undefined)" => "없음 (정의되지 않음)", "Item creation date and time" => "항목 만들기 날짜와 시간", "Kaltura Video" => "칼투라 동영상", "Displays a series of attached kaltura videos" => "첨부된 칼투라 동영상의 시리즈 표시", "Language" => "언어", "Assign a language to the tracker item to enable multilingual trackers" => "다국어 트래커를 활성화하기 위하여 언어를 트래커 항목에 할당", "Indicates if the language should be assigned as the item's language" => "언어가 항목의 언어로써 항당되어야하는지 여부를 지정함", "Display a field value from a specific user in LDAP" => "LDAP 안의 지정된 사용자에게서 필드값을 표시", "LDAP filter, can contain the %field_name% placeholder to be replaced with the current field's name" => "LDAP 필터, 현재 필드의 이름으로 교체될 수 있는 %field_name% 자리 표시자를 포함할 수 있음", "Field" => "필드드", "Field name returned by LDAP" => "LDAP 에 의하여 반환된 필드명", "Data source name registered in Tiki" => "티키에 등록된 데이터 소스 명", "Location" => "위치", "Allow a geolocation to be selected for the item and displays it on a map" => "항목에 대한 지리적 위치를 선택하고 지도에 표시하는 것을 허용합니다", "Use as item location" => "항목 위치로 사용", "When enabled, records the field's value as the item's geolocation to be displayed on locator maps" => "활성화 될 경우, 검색 지점 지도 상에서 표기될 항목의 지리적 위치로써 필드의 값을 기록함", "Numeric Field" => "숫자 필드", "Text to be displayed prior to the numeric value" => "수치 값 이전에 표시될 텍스트", "Thousands separator when displaying data" => "데이터 표기시 천단위 구분자", "Page Selector" => "페이지 선택기", "Allows a selection from the list of pages" => "페이지의 목록에서 선택을 허용함", "Will auto-assign the creator of the item" => "항목의 만든이를 자동할당 함", "Visible size of the input in characters" => "캐릭터 단위의 입력의 보이는 크기", "Create Page" => "페이지 만들기", "Create missing pages using the page name in this file as the template" => "이 파일 내의 페이지명을 사용하여 템플릿으로 없는 페이지들을 만들기", "Display the value as a link to the page" => "값을 페이지로의 링크로 표기", "Rating" => "등급", "A rating of the tracker item" => "트래커 항목의 등급", "The possible options (comma separated integers) for the rating" => "등급에 대하여 가능한 선택사항 (쉼표로 분리된 정수)", "Mode" => "모드", "Display rating options as" => "등급 선택사항을 다음과 같이 표시", "Stars" => "별", "Single Option: e.g. Like" => "한 개의 선택사항: 예. Like", "Labels" => "레이블", "The text labels (comma separated) for the possible options" => "가능한 선택사항에 대한 텍스트 레이블 (쉼표로 분리됨)", "Stars (deprecated)" => "별 (사용되지 않음)", "Displays a star rating" => "별 등급 표시", "A possible option for the rating" => "등급에 대하여 가능한 선택사항", "Average" => "평균", "Number of votes" => "투표의 수", "Your rating" => "귀하의 등급", "Relations" => "관계", "Allows arbitrary relations to be created between the trackers and other objects in the system" => "트래커들과 시스템 내부의 다른 개체들 사이에 임의의 관계를 만드는 것을 허용", "Relation" => "관계", "Relation qualifier. Must be a three-part qualifier containing letters and separated by dots" => "관계 한정자. 글자플 포함하고 점으로 구분되는 3부분 한정자여야만 함", "URL-encoded list of filters to be applied on object selection" => "개체 선택 상에 적용될 필터들의 URL-인코드 된 목록", "Read-only" => "읽기-전용", "Only display the incoming relations instead of manipulating them" => "수신되는 관계를 조작하지말고 표시만 함", "Include Invert" => "반전 포함", "Include invert relations in the list" => "목록에서 반전 관계 포함", "Control how the relations are displayed in view mode" => "보기 모드 내부에서 관계가 어떻게 표시되는지를 제어", "List" => "목록", "Count with toggle for list" => "목록에 대한 토글로 세기", "Static Text" => "정적 텍스트", "Displays the field description as static text that can be used to display notes or additional instructions" => "메모 혹은 부가적 인프라스트럭쳐를 표시하기 위하여 사용될 수 있는 정적 텍스트로써 필드 설명을 표시", "Wiki Parse" => "위키 구문 분석", "Indicates if the description should be parsed as wiki syntax for formatting" => "설명이 서식적용에 대하여 위키 문법으로써 구문분석될 것인지를 지정함", "Handle line breaks as new lines only" => "줄 바꿈을 새 줄으로만 처리", "Maximum Length (List)" => "최대 길이 (목록)", "Maximum amount of characters to be displayed in list mode" => "목록 모드에 표시될 문자들의 최대 양", "Text Field" => "텍스트 필드", "Single-line text input" => "한 줄 텍스트 입력", "Display the field name and input on the same row" => "같은 행에 필드 이름과 입력 표시", "Visible size of the field in characters" => "캐릭터 단위의 필드의 보이는 크기", "Text to prepend when displaying the value" => "값을 표시할 때 앞에 추가할 텍스트", "Text to append when displaying the value" => "값을 표시할 때 뒤에 붙일 텍스트", "Maximum Length" => "최대 길이", "Maximum amount of characters to store" => "저장할 문자들의 최대 양", "Autocomplete" => "자동완성", "Enable autocompletion while typing in the field" => "필드 내에 타이핑하는 중 자동완성 활성화", "Index exact value" => "정확한 값 색인", "In addition to indexing the content of the field, also index it as an identifier in tracker_field_{perm name}_exact. This option is not available for multilingual fields. Mostly for identifiers like product codes or ISBN numbers" => "필드의 컨텐츠를 색인하는 것에 더불어, 이를 tracker_field_{perm name}_exact 내부의 식별자로써도 색인합니다. 이 선택사항은 다국어 필드에 대하여 제공되지 않습니다. 대부분의 경우, 제품 코드 혹은 ISBN 번호와 같은 식별자 용도입니다", "Text Area" => "텍스트 영영", "Multi-line text input" => "여러 줄 텍스트 입력", "Toolbars" => "툴바", "Enable the toolbars as syntax helpers" => "도구모음을 문법 도움말로 활성화", "Disable" => "사용 안 함", "Enable" => "활성화", "Width" => "넓이", "Size of the text area in characters" => "글자단위의 텍스트 영역의 크기", "Height" => "높이", "Size of the text area in lines" => "줄 단위의 텍스트 영역의 크기", "Character Limit" => "글자 제한", "Maximum amount of characters to be stored" => "저장될 문자들의 최대양", "Display Limit (List)" => "한계 (목록) 표시", "Maximum amount of characters to be displayed in list mode before the value gets truncated" => "값이 잘리기 전의 목록 모드에 표시될 문자들의 최대 양", "Word Count" => "단어 수", "Limit the length of the text in words" => "텍스트의 길이를 단어 단위로 제한", "Distinct Values" => "고유 값", "All values in the field must be different" => "필드의 모든 값은 달라야만 합니다", "Use WYSIWYG" => "WYSIWYG 사용", "Use a rich text editor instead of a plain text box" => "일반 텍스트 상자 대신 서식있는 텍스트 편집기 사용", "Word Limit Exceeded" => "단어 제한 초과됨", "Character Limit Exceeded" => "글자 제한 초과함", "Creates a link to a specified URL" => "지정된 URL로 링크 만듬", "How the URL should be rendered" => "URL이 어떻게 렌더되어야 하는가", "URL as link" => "링크로써 URL", "Site title as link" => "링크로써의 사이트 제목", "URL as link plus site title" => "링크 및 사이트 제목으로서 URL", "User Groups" => "사용자 그룹", "Displays the list of groups for the user associated with the tracker items" => "트래커 항목들과 연관된 사용자에 대한 그룹의 목록 표시", "User Preference" => "사용자 개인설정", "Allows user preference changes from a tracker" => "트래커에서 사용자 기본설정 변경을 허용", "Preference Name" => "기본 설정명", "Name of the preference to manipulate. password and email are not preferences, but are also valid values that will modify the user's profile" => "조작할 기본설정명. 암호와 이메일은 기본설정이 아니지만 사용자의 프로필을 수정할 수도 있는 유효한 값입니다", "User Selector" => "사용자 선택기", "Allows the selection of a user from a list" => "목록에서 사용자 선택 허용", "Assign the value based on the creator or modifier" => "만든이 혹은 수정자에 기반하여 값 할당", "Email Notification" => "이메일 알림", "Send an email notification to the user every time the item is modified" => "항목이 수정될 때마다 사용자에게 이메일 알림 보내기", "Only when other users modify the item" => "다른 사용자가 항목을 수정했을 때만", "Group IDs" => "그룹 ID", "Limit the list of users to members of specific groups" => "사용자들의 목록을 특정 그룹의 구성원들로 제한", "User Subscription" => "사용자 구독", "Allows registered users to subscribe themselves to a tracker item. The item should ideally only be editable by the creator or administrators. Prepend the maximum amount of subscribers to the field value foloowed by # if such a limit is desired. E.g. 50# means that 50 subscriptions will be allowed for this item" => "등록된 사용자들이 트래커 항목에 자신들이 구독하는 것을 허용. 항목은 이상적으로는 만든이 혹은 관라지에 의하여서만 편집 가능해야 합니다. 그러한 제한을 원하는 경우, 필드값에 구독자의 최대수 뒤에 #를 붙이십시오. 예: 50# 는 이 항목에 대하여 50개의 구독이 허용될 것이라는 것을 의미합니다", "Webservice" => "웹서비스", "Displays the result of a registered webservice call" => "등록된 웹서비스 호출의 결과 표시", "Service Name" => "서비스명", "Webservice name as registered in Tiki" => "티키 내에 등록된 웹서비스명", "Template Name" => "템플릿 이름", "Template name to use for rendering as registered with the webservice" => "웹서비스와 함께 등록되어 렌더링을 위해 사용될 템플릿 이름", "URL-encoded list of parameters to send to the webservice. %field_name% can be used in the string to be replaced with the values in the tracker item" => "웹서비스에 전송될 매개 변수들의 URL-인코드 된 목록. %field_name% 은 트래커 항목 내부의 값들로 교체될 문자열 내부에서 사용될 수 있음", "Actions" => "조작", "Create page" => "페이지 만들기", "Internal error" => "내부 오류", "User error" => "사용자 오류", "Plugin argument(s) missing" => "블러그인 인수(들) 누락됨", "Plugin <strong>%0</strong> cannot be executed" => "<strong>%0</strong> 플러그인은 실행될 수 없음", "Set" => "설정", "Plugin disabled" => "플러그인 비활성화 됨", "Edit Plugin" => "플러그인 편집", "Line" => "줄", "Lines" => "줄", "WikiDiff::apply: line count mismatch: %s != %s" => "WikiDiff::apply: 라인수 불일치: %s != %s", "WikiDiff::_check: failed" => "WikiDiff::_check: 실패함", "WikiDiff::_check: edit sequence is non-optimal" => "WikiDiff::_check: 편집 시퀀스가 최적이 아닙니다", "My Files" => "내 파일", "Files of %0" => "%0의 파일들", "`%0` does not match acceptable naming patterns" => "`%0` 은 허용가능한 명명 패턴과 일치하지 않습니다", "Cannot open this file" => "이 파일 열기 불가", " copy" => " 복사", "User File Galleries" => "사용자 파일 갤러리", "Wiki Attachment File Galleries" => "위키 첨부 파일 갤러리", "File Galleries" => "파일 갤러리", "The upload has not been done" => "업로드가 이루어지지 않았습니다", "Reason: The global quota has been reached" => "이유: 전역 할당에 도달했습니다", "Reason: The quota has been reached in \"%s\"" => "이유: 할당이 \"%s\" 내에서 도달했습니다", "File gallery quota exceeded" => "파일 갤러리 할당량이 초과됨", "Number of files transferred to the database" => "데이터베이스로 전송된 파이들의 수", "Number of files transferred to the file system" => "파일 시스템으로 전성된 파일들의 수", "Old File deleted" => "기존 파일 삭제됨", "Incorrect param" => "틀린 변수", "You do not have permission to remove files from this gallery" => "이 갤러리에서 파일들을 삭제할 권한이 없습니다", "WARNING: The file is used in" => "경고: 파일이 다음에서 사용됨", "Remove file draft: " => "파일 초안 제거:", "Remove file: " => "파일 제거:", "You are trying to edit multiple files in different galleries, which is not supported yet" => "다른 갤러리 안의 여러 개의 파일을 편집하려 시도 중이십니다, 이는 아직 지원되지 않습니다", "The specified file does not exist" => "지정된 파일이 존재하지 않습니다", "Upload was not successful" => "업로드가 성공적이지 아니었음", "An exception occurred" => "예외가 발생했습니다", "Batch file processed" => "일괄 파일 처리됨", "No permission to upload zipped file packages" => "압축된 파일 패키지를 업로할 권한 없음", "Errors detected" => "오류 감지도미", "Check that these paths exist and are writable by the web server" => "이 경로들이 존재하는지와 웹서버에서 쓰기 가능한 지 검사", "File added: " => "파일 추가됨:", "Cannot read the file" => "파일 읽기 불가", "Incorrect file extension" => "틀린 파일 확장자", "Warning: Empty file" => "경고: 비어있는 파일", "Please re-upload your file" => "파일을 다시 업로드하여 주십시오", "Upload was not successful. Duplicate file content" => "업로드가 성공적이지 아니었음. 파일 내용 복제", "File update was successful" => "파일 갱신이 성공적이었습니다", "Cannot resize the file" => "파일 크기변경 불가", "Cannot write the file" => "이 파일 쓰기 불가", "Image was reduced: %s x %s -> %s x %s" => "그림이 축소됨: %s x %s -> %s x %s", "Could not upload the file" => "파일을 업로드 할 수 없었습니다", "Could not find the file requested" => "요청된 파일을 찾을 수 없었습니다", "The file is locked by %s" => "파일은 %s 님이 잠궜습니다", "You do not have permission to edit this file" => "이 파일을 편집할 권한이 없습니다", "Cannot read uploaded file" => "업로드된 파일 읽기 불가", "Cannot read file on disk" => "디스크 상의 파일 읽기 불가", "Automatic revision from source" => "소스에서 자동 수정", "Page:" => "페이지:", "Cannot upload this file" => "이 파일 업로드 불가", "This is an approximation based on your server memory limit" => "귀하의 서버 메모리 제한에 기반한 근사치입니다", "This is the value of your server's PHP '%s' setting" => "서버의 PHP '%s' 설정의 값입니다", "Credits" => "크레딧", "You are alerted by the server " => "서버에서 경고를 받았습니다", "You can check the modifications at : " => "수정을 다음에서 확인할 수 있습니다 :", "You are alerted of a change on " => "다음의 변경에 대한 경고를 받았습니다", "No image yet, sorry" => "아직 그림이 없습니다, 죄송합니다", "unknown destination directory. Please set it up in <a href='tiki-admin.php?page=galleries'>tiki-admin.php?page=galleries</a>" => "미확인 목적 디렉터리. <a href='tiki-admin.php?page=galleries'>tiki-admin.php?page=galleries</a> 에 설치하십시오", "unlink failed" => "링크해제 실패함", "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini" => "업로드된 파일이 php.ini의 upload_max_filesize 지시문을 초과하였습니다", "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in the HTML form" => "업로드 파일이 HTML 형식으로 지정된 MAX_FILE_SIZE 지시어를 초과하였습니다", "The uploaded file was only partially uploaded. Please try again" => "업로드된 파일은 부분적으로만 업로드되었습니다. 다시 시도하여 주십시오", "No file was uploaded" => "업로드 된 파일이 없습니다", "Missing a temporary folder" => "임시 폴더 없음", "Failed to write file to disk" => "디스크에 파일 쓰기 실패함", "File upload stopped by extension" => "파일 업로드가 확장기능에 의해 정지됨", "Set new blog as Tiki homepage" => "새 블로그를 티키 홈페이지로 설정", "Importation completed" => "가져오기 완료됨", "<a href=\"tiki-importer.php\">Click here</a> to finish the import process" => "가져오기 프로세스를 완료하려면 <a href=\"tiki-importer.php\">여기를 클릭</a>", "Found %0 posts, %1 pages, %2 tags and %3 categories. Inserting them into Tiki" => "%0개의 게시물, %1개의 페이지, %2개의 태크 및 %3개의 범주 발견됨. 이들을 티키로 삽입 중", "Item \"%0\" NOT imported (there was already a item with the same name)" => "항목 \"%0\" 가져오기 안됨 (동일한 이름의 항목이 이미 있음)", "Page \"%0\" sucessfully imported" => "\"%0\" 페이지 성공적으로 가져오기 됨", "Post \"%0\" sucessfully imported" => "게시물 \"%0\" 이 성공적으로 가져오기 됨", "Import images and other attachments" => "그림과 다른 첨부파일 가져오기", "Update internal links (experimental)" => "내부 링크 갱신 (실험적)", "Suggest .htaccess rules to redirect from old WP URLs to new Tiki URLs (experimental)" => "구 WP URL에서 새 티키 URL로 리디렉션할 .htaccess 규칙들을 제안(실험적)", "Class DOMDocument not available, check your PHP installation. For more information see http://php.net/manual/en/book.dom.php" => "DOMDocument 클래스 제공되지 않음, PHP 설치내역을 확인하십시오. 추가정보는 http://php.net/manual/en/book.dom.php 을 참조하십시오", "Invalid file mime type" => "유효하지 않은 파일 mime 유형", "Error while loading XML file. Probably your XML file is malformed. Some versions of Wordpress generate a malformed XML file. See the Tiki Importer documentation for more information" => "XML 파일 로딩 중 오류. XML 파일의 서식오류 가능성. 워드프레스의 몇몇 버전은 서식이 잘못된 XML 파일을 생성합니다. 추가 정보는 티키 가져오기 도구 (Tiki Importer) 문서를 참조하십시오", "Invalid Wordpress XML file" => "유효하지 않은 워드프레스 XML 파일", "No attachments found to import" => "가져오기할 첨부파일 발견되지 않음", "Importing attachments" => "첨부파일 가져오는 중", "Attachment %0 successfully imported" => "첨부파일 %0 성공적으로 가져오기 함", "Unable to download attachment %0. Error message was: %1 %2" => "첨부파일 %0 의 다운로드를 할 수 없었음. 오류 메시지: %1 %2", "%0 attachments imported and %1 errors" => "%0 첨부파일들이 가져오기되었고 %1 오류", "Page \"%0\" successfully extracted" => "\"%0\" 페이지가 성공적으로 추출됨", "Post \"%0\" successfully extracted" => "게시물 \"%0\" 이 성공적으로 추출됨", "Extracting data from XML file" => "XML 파일에서 데이터 추출 중", "Number of page revisions to import (0 for all revisions)" => "가져오기할 페이지 수정 수 (모든 수정내역은 0)", "What to do with page names that already exists in Tiki" => "티키에 이미 존재하는 페이지명에 대한 처리 방법", "Do not import" => "가져오기 않함", "Override" => "재정의", "Append software name as prefix to the page name" => "페이지 이름으로 접두어로써 소프트웨어 이름 추가", "Page %0 sucessfully imported" => "%0 페이지 성공적으로 가져옴", "Page %0 NOT imported (there was already a page with the same name)" => "%0 페이지 가져오기 안 됨 (동일한 이름의 페이지가 이미 있습니다)", "%0 pages parsed. Starting to insert those pages into Tiki" => "%0 페이지들이 구문분석됨. 이 페이지들을 티키로 삽입 시작 중", "Import images and attachments (see documentation for more information)" => "그림과 첨부파일 가져오기 (추가 정보는 문서를 보십시오)", "Add a maketoc at the top of each page" => "각 페이지의 상단에 maketoc 추가", "XML file does not validate against the Mediawiki XML schema" => "XML 파일은 미디어위키 XML 스키마에 대하여 유효화되지 않음", "ABORTING: destination directory for attachments (%0) does no exist. Fix the problem or try to import without the attachments" => "중단하는 중: 첨부파일 (%0) 에 대한 대상 디렉터리가 존재하지 않습니다. 문제를 수정하거나 첨부파일 없이 가져오기를 시도하십시오", "ABORTING: destination directory for attachments (%0) is not writable. Fix the problem or try to import without attachments" => "중단하는 중: 첨부파일 (%0) 에 대한 대상 디렉터리가 쓰기가능하지 않습니다. 문제를 수정하거나 첨부파일 없이 가져오기를 시도하십시오", "NOT importing file %0 as there is already a file with the same name in the destination directory (%1)" => "파일 %0 은 목표 디렉터리 (%1) 내의 동일한 이름의 파일이 이미 있으므로 가져오기 안함", "File %0 successfully imported" => "파일 %0 를 성공적으로 가져오기 했습니다", "Unable to download file %0. File not found" => "파일 %0 의 다운로드를 할 수 없었승. 파일이 발견되지 않음", "Error while parsing revision %0 of the page \"%1\". Or there is a problem on the page syntax or on the Text_Wiki parser (the parser used by the importer)" => "\"%1\" 페이지의 의 %0 수정판을 구문분석 하는 도중 오류 . 혹은 페이지 구문 상 또는 Text_Wiki 구문분석기 (가져오기 프로그램에 의해 사용되는 구문분석기) 상에 오류가 있습니다", "Page \"%0\" successfully parsed with %1 revisions (from a total of %2 revisions)" => "\"%0\" 페이지가 %1 수정내역과 함께 성공적으로 구문분석됨 (총 %2 개의 수정내역에서)", "Page \"%0\" is NOT going to be imported. It was not possible to parse any of the page revisions" => "\"%0\" 페이지는 가져오기가 되지 않을 것입니다. 페이지 수정내역 어느 것도 구문분석이 가능하지 않았습니다", "Mediawiki XML file version %0 is not supported" => "미디어위키 XML 파일 버전 %0은 지원되지 않습니다", "ABORTING: you need to enable the PHP setting 'allow_url_fopen' to be able to import attachments. Fix the problem or try to import without the attachments" => "중단하는 중: 첨부파일 가져오기를 할 수 있으려면 PHP 설정 'allow_url_fopen' 을 활성화 해야합니다. 문제를 수정하거나 첨부파일 없이 가져오기를 시도하십시오", "Parsing pages" => "페이지 구문분석 중", "No attachments found to import! Make sure you have created your XML file with the dumpDump.php script and with the option --uploads. This is the only way to import attachment" => "가져오기 할 첨부파일이 발견되지 않음! XML 파일을 dumpDump.php 스크립트와 --uploads 선택사항과 함께 만들었는지 확인하십시오. 첨부파일을 가져오기 할 유일한 방법입니다", "string" => "문자열", "ERROR: unable to write to lang/%s/language.php" => "오류: lang/%s/language.php 에 쓸 수 없음", "The file lang/%0/language.php is not well formated. Run get_strings.php?lang=%0 and then try to export the translations again" => "lang/%0/language.php 파일은 올바르게 서식적용되지 않았습니다. get_strings.php?lang=%0 을 실행하시고 다시 번역 내보내기를 시도하여 주십시오", "Contributions" => "기여", "Query point" => "질의 요점", "layer" => "레이어", "Record" => "기록", "This feature is disabled" => "이 기능이 비활성화되었습니다", "Could not create \$tdo.mif in data directory" => "데이터 디렉터리에 \$tdo.mif 를 만들 수 없었습니다", "Could not create \$tdo.mid in data directory" => "데이터 디렉터리에 \$tdo.mid 를 만들 수 없었습니다", "User Map Generated in" => "사용자 맵이 다음 내부에 만들어졌습니다", "Image Map Generated in" => "그림 지도가 생성된 곳", "(copy)" => "(복사)", "You can only use optionId = 0 to create a new option or optionId equal an id that already belongs to the menu to update it" => "새 선택사항을 만들기 위하여 optionid = 0 만을 사용할 수 있습니다 혹은 메뉴에 이미 속해있는 ID를 갱신하기 위하여 동일한 optionId 를 사용할 수 있습니다", "menu" => "메뉴", "NONE" => "없음", "(values not interpreted)" => "(값은 해석되지 않음)", "Unknown Field: " => "알 수 없는 필드:", "duplicate fields do not match" => "복제 필드들이 일치하지 않음", "File %s not found" => "%s 파일 발견되지 않음", "File %s is not a valid archive" => "파일 %s 는 유효한 보관이 아닙니다", "Impossible to open %s : %s" => "%s 열기 불가능함: %s", "The content retrieved at %s is not a list of mods" => "%s 에서 반환된 컨텐츠는 mods의 목록이 아닙니다", "Can't chdir to '%s'" => "'%s' 로 디렉터리 변경 불가", "%s impossible to remove" => "%s는 삭제가 불가능합니다", "Description not available" => "설명이 사용가능하지 않습니다", "Module Title" => "모듈 제목", "Title to display at the top of the box" => "상자 상단에 표시할 제목", "No Box" => "상자 없음", "Show only the content" => "컨텐츠만 표시;", "Decorations" => "장식", "Show module decorations" => "모듈 장식 표시", "No Title" => "제목 없음", "Hide module title" => "모듈 제목 감춤", "Module displayed depending on category. Multiple category ids or names can be separated by semi-colons" => "범주에 의존하여 표시되는 모듈. 여러 개의 범주 ID들 혹은 이름들은 세미콜론으로 구분될 수 있습니다", "No Category" => "범주 없음", "Module hidden depending on category. Multiple category ids or names can be separated by semi-colons. This takes precedence over the category parameter above" => "범주에 의존하여 감춰진 모듈. 여러 개의 범주 ID들 혹은 이름들은 세미콜론으로 구분될 수 있습니다. 이는 위킈 범주 매개변수에 비하여 우선합니다", "Category subtrees" => "범주 하위트리", "Consider children categories of the categories listed in category and no category to be part of those categories. (0 or 1)" => "범주 내부에 나열된 범주들의 자식 범주들과 그 어떤 범주도 그러한 범주들의 일부가 되지 않도록 하는 것을 고려해 보십시오. (0 혹은 1)", "Perspective" => "퍼스펙티브", "Only display the module if in one of the listed perspective IDs. Semi-colon separated" => "나열된 퍼스펙티브 ID들 중 하나 안에 있는 경우에만 모듈을 표시합니다. 세미콜론으로 구분됩니다", "Module only applicable for the specified languages. Languages are defined as two character language codes. Multiple values can be separated by semi-colons" => "지정된 언어에 대하여서만 적용가능한 모듈. 언어는 2글자 언어코드로 정의되었습니다. 다중값은 세미콜론으로 구분가능합니다", "Section" => "구역", "Page Filter" => "페이지 필터", "Module only applicable on the specified page names. Multiple values can be separated by semi-colons" => "지정된 페이지명 상에서만 적용가능한 모듈. 다중값은 세미콜론으로 구분가능합니다", "No Page" => "페이지 없음", "Module not applicable on the specified page names. Multiple values can be separated by semi-colons" => "지정된 페이지명 상에 적용 가능하지 않은 모듈. 다중 값은 세미콜론으로 구분가능 함", "Theme" => "테마", "Module enabled or disabled depending on the theme file name (e.g. \"thenews.css\"). Specified themes can be either included or excluded. Theme names prefixed by \"!\" are in the exclusion list. Multiple values can be separated by semi-colons" => "테마 파일명에 의존하여 활성 혹은 비활성화 되는 모듈 (예 \"thenews.css\"). 지정된 테마들은 포함되거나 예외될 수 있습니다. \"!\" 가 앞에 붙은 테마명들은 예외 목록 내부에 있습니다. 여러 값들은 세미콜론으로 구분될 수 있습니다", "Module only available based on the relationship of the user with the wiki page. Either only creators (y) or only non-creators (n) will see the module" => "사용자의 위키 페이지와의 관계에 기반하여서만 제공되는 모듈. 만든이들만 (y) 혹은 만들지 않은 이들만 (n) 중 하나 만이 모듈을 보게 될 것입니다", "Contributor" => "기여자", "Module only available based on the relationship of the user with the wiki page. Either only contributors (y) or only non-contributors (n) will see the module" => "사용자의 위키 페이지와의 관계에 기반하여서만 제공되는 모듈. 기여자들만 (y) 혹은 비기여자들만 (n) 중 하나 만이 모듈을 보게 될 것입니다", "Flip" => "뒤집기", "Users can shade module" => "사용자는 모듈에 음영처리를 할 수 있습니다", "Style" => "스타일", "CSS styling for positioning the module" => "모듈을 위치조정에 대한 CSS 스타일링", "Class" => "클래스", "Custom CSS class" => "사용자 지정 CSS 클래스", "Containing Class" => "포함하는 클래스", "Custom CSS class around" => "사용자 지정 CSS 클래스 around", "Cookie Consent" => "쿠키 사용 동의", "Show only if consent for cookies has been granted" => "쿠키에 대한 동의가 허용되었을 경우에만 표시", "No Numbers" => "숫자 없음", "If set to \"y\", the module will not number list items" => "\"y\" 로 설정될 경우, 모듈이 목록 항목들에 번호를 부여하지 않을 것입니다", "Rows" => "행", "Number of rows, or items, to display" => "표기할 행 혹은 항목의 수", "Default: 10" => "기본: 10", "Failed to execute \"%0\" module" => "\"%0\" 모듈 실행 실패함", "Missing dependencies" => "의존성 없음", "Contact the system administrator" => "시스템 관리자에게 연락하십시오", "Newsletter subscription information at" => "회보 구독 정보", "Error" => "오류", "Limiting the email send rate. Resuming in %0 seconds" => "이메일 발송율 제한 중. %0 초 후에 재개", "invalid email" => "유효하지 않은 이메일", "Sending to" => "다음에게 전송 중", "A user registers" => "사용자가 등록함", "A user submits an article" => "사용자가 기사를 제출했음", "A user edits an article" => "사용자가 기사를 편집했음", "A user deletes an article" => "사용자가 기사를 삭제했음", "An article is submitted, edited, deleted or commented on." => "기사가 제출, 편집, 삭제 혹은 댓글추가 됨", "A new blog post is published" => "새 블로그 게시물이 게재됨", "A comment in a blog page is posted or edited" => "플로그 페이지 내부에 댓글이 게시되거나 편집되었습니다", "A wiki page is created, deleted or edited, except for minor changes." => "위키 페이지가 만들어졌거나, 삭제되었거나 편집 됨, 사소한 변경은 제외됨.", "A wiki page is created, deleted or edited, even for minor changes." => "위키 페이지가 만들어졌거나, 삭제 혹은 편집 됨, 사소한 변경도 포함.", "A comment in a wiki page is posted or edited" => "위키 페이지의 댓글이 게시되거나 편집됨", "A comment in an article is posted or edited" => "기사의 댓글이 게시되거나 편집됨", "Token is called" => "토큰이 호출됨", "User joins a group" => "사용자가 그룹에 참여함", "section edit" => "부분 펴닙", "Edit Section" => "섹션 편집", "index" => "색인", "Table of contents" => "목차", "Show/Hide" => "표시/감춤", "Payment sent but verification not currently available. (Work in progress)" => "지불 전송됨 하지만 확인은 현재 사용할 수 없습니다. (작업 중)", "Please enter your shopper information first" => "구매자 정보를 먼저 입력하여 주십시오", "Gift card is not valid for products in cart" => "선물카드가 카트 내의 제품에 유효하지 않습니다", "Bundled Product" => "번들된 제품", "Product" => "제품", "Quantity" => "양", "Unit Price" => "단위 가격", "There is not enough inventory left for your request" => "귀하의 요청에 대하여 충분한 재고가 남아있지 않습니다", "Gift Certificate: " => "선물 상품권", "Gift Certificate Amount Used: " => "사용된 선물 상품권 양:", "No registries specified in admin/payment/cclite" => "관리/지불/cclite 내부에 지정된 레지스트리 없음", "Cclite payment initiated on %0" => "Cclite 지불이 %0 에서 초기화됨", "Connection to cclite server %0 failed for %1<br />\"%2\"" => "cclite 서버 %0 로의 연결 실패 for %1<br />\"%2\"", "Tiki credits payment done on %0 for %1 (using %2)" => "티키 신용 지불이 %0 에 %1 에 대하여 (%2 를 사용하여) 완료되었습니다", "Required function shell_exec is not enabled" => "필수 함수 shell_exec 가 활성화되지 않음", "No category jail set in any perspective" => "임의의 Perspective 에 범주 jail 설정된 바 없음", "Areas root category id" => "영역 루트 범주 id", "is invalid" => "은 유효하지 않습니다", "Ajax auto-save" => "Ajax 자동저장", "Saves your edits as you go along enabling you to recover your work after an \"interruption\". Also enables \"Live\" preview and is required for wysiwyg plugin processing." => "진행 중 편집내용을 저장하여 \"장애\"로부터 작업내용을 복구할 수 있도록 합니다. \"실시간\" 미리보기를 활성화하며 wysiwyg 플러그인 처리에 요구됩니다.", "Inline editing" => "인라인 편집", "Allow in-line editing of certain values. Currently limited to tracker item fields" => "특정 값의 인라인 편집을 허용. 현재 트래커 항목 필드으로만 제한되어 있음", "Tracker list inline editing" => "트래커 목록 인라인 편집하기", "Enable inline editing on all fields listed in the tracker list page" => "트래커 목록 페이지 내부에 나열된 모든 필드 상의 인라인 편집 사용", "search index rebuild" => "검색 색인 재구축", "tracker item export" => "트래커 항목 내보내기", "Memory limit to apply during %0" => "%0 동안 적용할 메모리 제한", "Temporarily adjust the memory limit to use during %0. Depending on your volume of data, some large operations require more memory. Increasing it locally, per operation, allows to keep a lower memory limit globally. Keep in mind memory usage is still bound to what is available on the server" => "%0 동안 사용할 메모리 제한을 임시적으로 조절. 데이터의 크기에 따라, 어떤 대형 작업은 더 많은 메모리를 요구합니다. 작업 당, 이를 지역적으로 증가하는 것은 전역적으로 적은 메모리 제한을 유지하는 것을 허용합니다. 메모리 사용은 여전히 서버에서 사용가능한 것에 국한된다는 점에 유의하십시오", "ex: 256M" => "예: 256M", "Time limit to apply during %0" => "%0 동안 적용할 시간 제한", "Temporarily adjust the time limit to use during %0. Depending on the volume of data, some requests may take longer. Increase the time limit locally to resolve the issue. Use reasonable values" => "%0 동안 사용할 시간 제한을 임시적으로 조절. 데이터의 크기에 따라, 어떤 요청은 더 많은 시간을 요구합니다. 시간제한을 지역적으로 증가하여 문제를 해결하십시오. 적절한 값을 사용하십시오", "seconds" => "초", "Users accept internal messages by default" => "사용자는 기본으로 내부 메시지를 받게됩니다", "if set, Users accept internal messages by default" => "설정된 경우, 사용자는 기본으로 내부 메시지를 받습니다", "Users can opt-out of internal messages" => "사용자는 내부 메시지에서 옵트아웃(opt-out)할 수 있습니다", "if set, Users can opt-out of internal messages" => "설정된 경우, 사용자는 내부 메시지에서 옵트아웃 할 수 있습니다", "Id of category whose children are bound to a perspective by areas" => "자식들이 영역 별로 Perspective에 묶이게 되는 범주의 ID", "Newest first" => "가장 새 것이 처음", "ascending" => "오름차순", "descending" => "내림차순", "Article ordering" => "기사 순서", "Default sort mode for the articles on the article listing" => "기사 나열에 대한 기사에 대한 기본 정렬 모드", "Title of articles home page" => "기사 홈페이지 제목", "Title" => "제목", "Title length" => "제목 길이", "Publication date" => "게재 날짜", "Visible" => "표시", "Author Rating" => "저자 등급", "Reads" => "열람수", "Trailer position" => "트레일러 위치", "Between heading and body" => "제목과 본문 사이", "Header text position" => "헤더 텍스트 위치", "Requires a smaller image for list view" => "목록 보기에 대하여 더 작은 그림 필요", "Next image" => "다음 그림", "Below image" => "그림 아래", "Oldest first" => "가장 오랜 것이 처음", "Points" => "점수", "Default number per page" => "페이지 당 기본 갯수", "set the number of comments per page (default = 10)" => "페이지 당 댓글의 수를 설정 (기본 = 10)", "Default Ordering" => "기본 순서", "sets the default ordering filter for comments (default = points_desc)" => "댓글에 대하여 기본 정렬 필터를 설정함 (기본 = points_desc)", "Paginate articles" => "기사에 페이지 매김", "Divide articles into multiple pages with pagebreak markers" => "기사들 페이지브레이크 표식기로 여러 페이지로 분리", "User ratings on articles" => "기사에 대한 사용자 등급", "Allows users to rate the articles." => "사용자로하여금 기사에 등급을 매기는 것을 허용", "Article rating options" => "기사 등급 선택사항", "List of options available for the rating of articles" => "기사의 등급에 대하여 사용할 수 있는 선택사항의 목록", "Default maximum width for custom article images" => "사용자 지정 기사 그림에 대한 기본 최대 넓이", "sets the maximum width for article images" => "기사 그림에 대하여 최대 넓이를 설정함", "Number of pixels, 0 for no maximum" => "픽셀수, 최대 없음은 0", "Default maximum height for custom article images" => "사용자 지정 기사 그림에 대한 기본 최대 높이", "sets the maximum height for article images" => "기사 그림에 대하여 최대 높이를 설정함", "Default maximum width for custom article images in list mode (on View Articles)" => "목록 모드 내부의 사용자 지정 기사 그림에 대한 기본 최대 넓이 (기사 보기에서)", "sets the default maximum width for custom article images in list mode (on View Articles)" => "목록 모드에서 사용자 지정 기사 그림 기본 최대 넓이를 설정 (기사 보기에서)", "Number of pixels, 0 to fallback to the view mode maximum" => "픽셀수, 보기 모드 최대로 대체하려면 0", "Default maximum height for custom article images in list mode (on View Articles)" => "목록 모드 내부의 사용자 지정 기사 그림에 대한 기본 최대 높이 (기사 보기에서)", "sets the default maximum height for custom article images in list mode (on View Articles)" => "목록 모드에서 사용자 지정 기사 그림 기본 최대 높이를 설정 (기사 보기에서)", "Custom attributes for article types" => "기사 유형에 대한 사용자 지정 속성", "Allow additional custom fields for article types" => "기사 종류에 대한 추가 사용자 지정 필드를 허용", "Your ShareThis publisher identifier (optional)" => "귀하의 ShareThis 퍼블리셔 식별자 (선택사항)", "set to define your ShareThis publisher identifier" => "ShareThis 퍼블리셔 식별자로 설정하십시오", "record your ShareThis publisher ID" => "귀하의 Sharethis 퍼블리셔 ID를 기록", "Related articles" => "관련 기사", "Display a list of related articles at the bottom of the article page" => "기사 페이지의 하단에 관련 기사의 목록 표시", "allows you to add copyright information for articles" => "기사에 대하여 저작권 정보를 추가하는 것을 허용", "Authentication method" => "인증수단", "Tiki supports several authentication methods. The default value is to use the internal user database" => "티키는 여러 개의 인증 방식을 지원합니다. 기본값은 내부 사용자 데이터베이스르 사용하는 것입니다", "Tiki" => "티키", "Tiki and OpenID" => "티키와 OpenID", "Tiki and PAM" => "티키와 PAM", "Tiki and LDAP" => "티키와 LDAP", "CAS (Central Authentication Service)" => "CAS (중앙 인증 서비스)", "Web Server" => "웹서버", "Token Access" => "토큰 접근", "Allow to access the content with superior rights with the presentation of a token. The primary use of this authentication method is to grant temporary access to content to an external service" => "토큰 제시와 함가 상위 권한으로 컨텐츠로의 접근을 허용. 이 인증 방식의 주 사용예는 외부 서비스에게 컨텐츠로의 접근을 임시로 허용하는 것임", "Token Access Max Timeout" => "토큰 접근 최대 타임아웃", "The maximum duration for which the generated tokens will be valid" => "생성된 토큰이 유효할 수 있는 최대 기간", "(seconds)" => "(초)", "Token Access Max Hits" => "토큰 접근 최대 방문수", "The maximum amount of times a token can be used before it expires" => "토큰이 만기되기전에 사용될 수 있는 시간의 최대양", "Share access rights with friends when using Tell a friend" => "친구에게 알리기를 사용 시 친구와 접근 권한 공유", "Allow users to share their access rights on the current page with a friend when sending the link by email. Lifespan of the links is defined by the site." => "사용자로 하여금 이메일로 링크를 보냈을 때 현재 페이지의 접근 권한을 공유하는 것을 허용. 링크의 수명은 사이트에 의하여 정의됨.", "Share access rights with friends when using Share" => "공유를 이용 시 친구와 접근권한을 공유", "Allow users to share their access rights on the current page with a friend when sending the link by email/Twitter/Facebook. Lifespan of the links is defined by the site." => "사용자가 이메일/트위터/페이스북으로 링크를 보낼 때 친구와 현재 페이지의 접근 권한을 공유하는 것을 허용. 링크의 수명은 사이트에 의하여 정의됨", "Create user if not in Tiki" => "티키에 없다면 사용자 만들기", "Automatically create a new Tiki User for the PHPbb login" => "PHPbb 로그인에 대한 새 티키 사용자 자동으로 만들기", "Use Tiki authentication for Admin login" => "관리 로그인에 대한 티키 인증 사용", "phpBB Version" => "phpBB 버전", "phpBB Database Hostname" => "phpBB 데이터베이스 호스트명", "phpBB Database Username" => "phpBB 데이터베이스 사용자명", "phpBB Database Password" => "phpBB 데이터베이스 비밀번호", "phpBB Database Name" => "phpBB 데이터베이스명", "phpBB Table Prefix" => "phpBB 테이블 접두어", "Use Tiki authentication for users created in Tiki" => "티키 내에 만들어진 사용자들에 대하여 티키 인증 사용", "Host" => "호스트", "Port" => "포트", "Write LDAP debug Information in Tiki Logs" => "티키 기록에 LDAP 디버그 정보 쓰기", "Use SSL (ldaps)" => "SSL (LDAPS) 사용", "Use TLS" => "TLS 사용", "LDAP Bind Type" => "LDAP 바인드 유형", "Default: Anonymous Bind" => "기본: 익명 Bind", "Full: userattr=username,UserDN,BaseDN" => "전체: userattr=username,UserDN,BaseDN", "Active Directory (username@domain)" => "액티브 디렉터리 (사용자명@도메인)", "Plain Username" => "일반 사용자명", "Search scope" => "검색 범위", "Subtree" => "하위트리", "One level" => "한 단계", "Base object" => "기준 개체", "LDAP version" => "LDAP 버전", "Base DN" => "기준 DN", "User DN" => "사용자 DN", "User attribute" => "사용자 속성", "User OC" => "사용자 OC", "Realname attribute" => "실명 특성", "Country attribute" => "국가 속성", "Email attribute" => "이메일 특성", "Group DN" => "그룹 DN", "Group name attribute" => "그룹 이름 특성", "Group description attribute" => "그룹 설명 특성", "Group OC" => "그룹 OC", "Member attribute" => "멤버 특성", "Member is DN" => "멤버는 DN입니다", "Group attribute" => "그룹 속성", "Group attribute in group entry" => "그룹 입력에 그룹 속성", "(Leave this empty if the group name is already given in the user attribute)" => "(그룹명이 이미 사용자 속성에 주어졌으면 이를 비어두십시오)", "Admin user" => "사용자 관리", "Admin password" => "비밀번호 관리", "Use an external LDAP server for groups" => "그룹에 외부 LDAP 서버를 사용", "Corresponding user attribute in 1st directory" => "첫번째 디렉터리에 해당 사용자 속성", "Disable Tiki users who don't have a phpBB login. (They could have been deleted)" => "phpBB 로그인이 없는 티키 사용자 사용 불가능. (삭제되었을 가능성이 있음)", "Available languages" => "제공 언어", "By default, all languages supported by Tiki are available on multilingual sites. This option allows to limit the languages to a subset" => "기본으로 티키에서지원하는 모든 언어는 다국어 사이트에서 사용가능합니다. 이 선택사항은 부분집합으로써 언어를 제한하는 것을 허용합니다", "Restrict available themes" => "사용가능한 테마 제한", "BigBlueButton Web Conferencing" => "빅블루버튼 웹 컨퍼런싱", "Integration with the BigBlueButton collaboration server for web conference and screen sharing" => "웹 컨퍼런싱과 화면 공유를 위하여 빅블루버튼 협업 서버와 통합", "BigBlueButton server location" => "빅블루버튼 서버 위치", "Full URL to the BigBlueButton installation" => "빅블루버튼 설치로의 전체 UIRL", "BigBlueButton server salt" => "빅블루버튼 서버 salt", "A salt key used to generate checksums for the BigBlueButton server to know the requests are authentic" => "빅블루버튼 서버가 요청이 인증된 것인지 알기 위하여 체크섬을 생성하기 위하여 사용한 솔트 키", "BigBlueButton recording maximum duration" => "빅블루버튼 최대 녹음 길이", "A maximum duration for the meetings must be provided to BigBlueButton to prevent the recordings to be excessively long if a user leaves the window open too long" => "사용자가 창을 너무 오랫동안 열린 상태로 둘 경우 녹화가 과다하게 길어지는 것을 방지하기 위하여 회의에 대한 최대 기간을 빅블루버튼에 반드시 제공되해야만 합니다", "minutes" => "분", "Default ordering" => "기본 순서", "Creation Date (desc)" => "만든 일 (내림차순)", "Last modification date (desc)" => "마지막 변경일 (내림차순)", "Blog title (asc)" => "블로그 제목 (올림차순)", "Number of posts (desc)" => "게시 수 (내림차순)", "Visits (desc)" => "방문 수(내림차순)", "Activity (desc)" => "활동 (내림차순)", "Last modified" => "최종변경날짜", "Disabled" => "비활성화됨", "Link to user information" => "사용자정보에 링크", "User profile picture" => "사용자 아바타", "Posts" => "게시 수", "Visits" => "방문 수", "Activity" => "활동", "Allows for addition of individual copyright notices on blog posts" => "블로그 게시물 상에 개별적 저작권 알림을 추가하는 것을 허용", "Module (box) shadow start" => "모듈 (상자) 음영 시작", "Module (box) shadow end" => "모듈 (상자) 음영 끝", "Days to display in the Calendar" => "달력에 표기될 날들", "Default view mode" => "기본 보기 모드", "Day" => "일", "Week" => "주", "Month" => "월", "Quarter" => "분기", "Semester" => "반기", "Year" => "년", "View list begins" => "보기 목록 시작", "Focus Date" => "중요 날짜", "Period beginning" => "기간 시작", "First day of the week" => "주의 첫 날", "Depends user language" => "사용자 언어에 따름", "Split hours in periods of" => "시간을 다음 단위로 분할", "1 minute" => "1 분", "5 minutes" => "5 분", "10 minutes" => "10 분", "15 minutes" => "15 분", "30 minutes" => "30 분", "First year in the dropdown" => "드랍다운의 첫 번째 연도", "Enter a year or use +/- N to specify a year relative to the current year" => "연도를 기입하기나 +/- N 을 사용하여 현재 연도에 상대적 연도를 지정하십시오", "Last year in the dropdown" => "드랍다운의 마지막 년도", "Sticky popup" => "고정 팝업", "Item view tab" => "항목 보기 탭", "Show Add to Google Calendar icon" => "구글 캘린더에 추가 아이콘 표기", "Show Export Calendars button" => "달력 내보내기 버튼 표시", "Use FullCalendar to display Calendars" => "FullCalendar 을 사용하여 달력을 표기", "Treat calendar item descriptions as HTML" => "달력 항목 설명을 HTML 로 취급", "Use this if you use the WYSIWYG editor for calendars. This is to handle legacy data from Tiki pre 7.0." => "달력에 대하여 WYSIWYG 편집기를 사용한다면 이 옵션을 사용하십시오. 7.0 이전 버전의 티키로부터의 과거형 데이터를 처리하기 위함입니다.", "Enable watch events when I am the editor" => "자신이 편집자일 경우 이벤트 주시하는 것을 활성화", "If unchecked you will not recieve email notifications for events you changed yourself" => "체크해지된 경우, 자식이 직접 변경한 이벤트에 대하여 이메일 알림을 수신하지 않을 것입니다", "Word length of the captcha image" => "CAPTCHA 그림의 단어 길이", "Default" => "기본", "Width of the captcha image in pixels" => "CAPTCHA 그림의 픽셀단위 넓이", "Level of noise of the captcha image" => "스팸 방지 문자 입력 그림의 노이즈 단계", "Choose a smaller number for less noise and easier reading" => "잡음이 적고 보다 수월한 읽기를 위해서 더 작은 숫자를 선택하십시오", "Try automatically to connect SSO" => "자동으로 SSO에 연결을 시도", "Force CAS log-out when the user logs out from Tiki" => "티키에서 사용자가 로그아웃 시, CAS 로그아웃을 강제 적용", "Show Alternate Login Method in Header" => "헤더 내부에 대체 로그인 방식 표시", "CAS server version" => "CAS 서버 버전", "none" => "없음", "Version 1.0" => "1.0 버전", "Version 2.0" => "2.0 버전", "Hostname" => "호스트명", "Hostname of the CAS server" => "CAS 서버의 호스트명", "Port of the CAS server" => "CAS 서버의 포트", "Path for the CAS server" => "CAS 서버에 대한 경로", "CAS Extra Parameter" => "CAS 추가 매개 변수", "Extra Parameter to pass to the CAS Server" => "CAS 서버에 전달할 추가 매개 변수", "CAS Authentication Verification Timeout" => "CAS 인증 확인 시간초과", "Verify authentication with the CAS server every N seconds. Null value means never reverify" => "CAS 서버로 매 N 초마다 인증을 확인. 빈 값은 절대 재확인하지 않음을 의미", "Never" => "없음", "2 minutes" => "2분", "1 hour" => "1 시간", "Categories used in templates (TPL)" => "범주가 템플릿 (TPL) 에서 사용됨", "Permits to show alternate content depending on category of current object" => "현재 개체의 범주에 따라 대체 컨텐츠 표시를 허용", "Category Jail" => "범주 감옥", "Limits the visibility of objects to those in these category IDs. Used mainly for creating workspaces from perspectives" => "개체의 표시를 이러한 범주 ID들의 개체로 제한함. 퍼스펙티브에서 작업공간을 만드는데 주로 사용됨", "This should only be set for perspectives, and not globally" => "이는 전역에 대하여서는 아니고 퍼스펙티브에 대하여서만 설정되어야 합니다", "Category Jail Root" => "범주 감옥 루트", "Always display categories outside of the jail root, which would be for normal categorization" => "일반적 범주화에 대한 것이 될 jail root 의 외부의 범주를 항상 표시", "Category Defaults" => "범주 상세내역", "Force certain categories to be present. If none of the categories in a given set are provided, assign a category by default" => "특정 범주들이 존재하도록 강제 적용. 주어진 세트내에 범주들이 제공되지 않는다면, 기본으로 한 개의 범주 할당", "Use *7 to specify all the categories in the subtree of 7 + category 7" => "7 의 하위트리의 모든 범주들과 범주 7 을 지정하기 위하여 *7 을 사용", "Can do only this for objectname matching the regex (Example: /^RND_/ = name beginning by RND_)(Optional)" => "정규식에 일치하는 개체명에 대하여서만 실행 가능 (예제: /^RND_/ = RND_ 로 시작하는 이름)(선택사항)", "Can do for wiki only (optional)." => "위키에만 할 수 있음 (선택사항).", "Rename will only reassign the categories for wiki pages" => "이름변경은 위키 페이지에 대한 범주를 재할당만 함", "One per line. ex:1,4,6,*7/4:/^RND_/:wiki page" => "한 줄 당 하나. 예:1,4,6,*7/4:/^RND_/:wiki page", "Synchronize multilingual categories" => "다국어 범주 동기화", "Make sure that the categories on the translations are synchronized when modified on any version" => "번역의 범주가 어떤 버전에서든지 수정될 때 동기화되는 지 확인하십시오", "Only those specified" => "지정된 것들만", "All but those specified" => "지정된 것 외의 모든", "Synchronized categories" => "동기화된 범주", "List of categories affected by the multilingual synchronization. Depending on the parent feature, this list will be used as a white list (only categories allows) or as a black list (all except thoses specified)" => "다국어 동기화에 의하여 영향받는 범주의 목록. 부모 기능에 따라. 이 목록은 우량 목록 (허용되는 범주들만) 혹은 불량 목록으로 (지정된 것을 제외한 모든 것) 사용될 수 있음.", "Sort categories by legacy ASCII sequence" => "레거시 ASCII 시퀀스에 의하여 범주 정렬", "If turned on, will sort categories taking into account all characters as upper case, in ASCII sequence, will only consider limited set of accented characters. Might be needed to be able to override the normal sort by prepending punctuation characters to category names, such as \"-\" to sort at the beginning and \"[\" to sort at the end" => "켜있는 경우, 범주는 모든 문자를 대문자로 간주하여, ASCII 순서로 정렬할 것이고, 악센트 부호 문자의 제한된 세트만을 고려할 것입니다. 범주명 앞에 문장 부호를 붙여 일반 정렬을 재정의하기 위하여 필요할 수 있습니다, 예를 들면 \"-\"로 시작에서 정렬을 하고 \"[\"로 끝에서 정렬을 하는 것입니다.", "Automatically geocode items when categorized in" => "다음으로 범주화 되었을 때 항목을 자동으로 지오코드(geocode) 함", "Automatically geocode items based on category name when categorized in the sub-categories of this category ID" => "이 범주 ID의 하위범주들 내부에 범주화 되었을 때 범주명에 기반하여 항목들을 자동으로 지오코드(geocode) 함", "Replace existing geocode if any" => "기존 geocode가 있다면 교체", "When automatically geocoding items based on category name, replace existing geocode if any" => "범주명에 기반하여 항목을 자동으로 지리정보코드화 할 때, 기존(가 있다면) 지리코드를 교체", "Use approximate geocode location" => "대략적인 geocode 위치를 사용", "When automatically geocoding items based on category name, use randomly approximated location instead of precise location" => "범주명에 기반하여 항목을 자동으로 지리정보코드화 할 때, 정확한 위치 대신 랜덤하게 근사 위치를 사용", "\"More Like This\" algorithm for categories" => "범주에 대한 \"이것과 유사함\" 알고리듬", "Basic" => "기본", "Weighted" => "가중됨", "Minimum number of categories in common" => "공용인 범주의 최소 수", "1" => "es", "2" => "no existe", "Or look for the maximum less categories in common if no objects with the above number of common categories" => "혹은 공용 범주 갯수보다 상위로 된 개체가 없을 경우, 공용의 아래 범주의 최대값을 찾습니다", "Maximum of objects more like this, otherwise use the default max records" => "조금 더 이와 같은 개체의 최대, 그 외의 경우, 기본 최대 기록을 사용", "Exclude these category IDs" => "다음 범주 ID들을 제외", "Category path won't appear for these category IDs" => "범주 경로는 다음 범주 ID들에 대하여 나타나지 않음", "Category path format" => "범주 경로 서식", "Alter how the category path will be rendered" => "범주 경로가 어떻게 렌더될 것인지를 변경", "Links to the category when category is visible" => "범주가 보이면 범주에 연결", "Text label when category is visible" => "범주가 보일 때 텍스트 레이블", "Link when visible, text label otherwise" => "보일 때 연결, 그 외 경우 텍스트 레이블", "Always display the category path labels" => "범주 경로 라벨을 항상 표시", "Center shadow start" => "그림자 시작 가운데 정렬", "Center shadow end" => "그림자 모서리 가운데 정렬", "Users can change site language" => "사용자는 사이트 언어를 변경할 수 있습니다", "Allow users to change the language of the menus and labels" => "사용자가 메뉴와 레이블의 언어 변경 허용", "Users can change theme" => "사용자가 테마를 바꿀 수 있습니다", "Users can change their password" => "사용자가 직접 비밀번호를 변경 가능", "Disable title for comments" => "댓글에 대한 제목 사용 안 함", "Hide the title field on comments and their replies." => "댓글과 응답의 제목 필드를 감춤", "Email field" => "이메일 필드", "Email field for comments (only for anonymous users)." => "댓글의 이메일 필드 (anonymous 사용자에게만 적용).", "Website field" => "웹사이트 필드", "Website field for comments (only for anonymous users)." => "댓글에 대한 웹사이트 필드 (anonymous 사용자에게만 적용).", "Use vote system for comments" => "댓글에 대하여 투표 시스템 사용", "Allows users with permission tiki_p_vote_comments to vote comments." => "tiki_p_vote_comments 권한을 보유한 사용자에게 댓글에 대한 투표를 허용", "Archive comments" => "댓글 보관", "If a comment is archived, only admins can see it" => "댓글이 보관되면, 관리자만이 볼 수 있음", "Use Akismet to filter comments" => "Akismet 을 사용하여 댓글 필터", "Prevent comment spam by using the Akismet service to determine if the comment is spam. If comment moderation is enabled, the Akismet will indicate if the comment is to be moderated or not. If there is no comment moderation, the comment will be rejected if considered as spam." => "Akismet 서비스를 사용하여 댓글이 스팸인지 결정하여 댓글 스팸을 방지함. 댓글 중재가 활성화 되어있다면 Akismet 은 댓글이 중재되어야하는 지 여부를 나타낼 것임. 댓글 중재가 없다면, 댓글이 스팸이로 여겨지면, 거절될 것임.", "Akismet API Key" => "Akismet API 키", "Key required for the Akismet comment spam prevention to work" => "Askimet 댓글 스팸 방지가 작동하기 위해 필요한 키", "Obtain this key by registering your site on [%0]" => "귀하의 사이트를[%0]상에서 등록을 하여 이 키를 얻습니다", "Filter spam for registered users" => "등록된 사용자에 대해 스팸 필터", "Enable spam filtering for registered users as well. Useful if your site allows for anyone to register without much validation" => "등록된 사용자에 대하여서도 스팸 필터링을 활성화. 사이트에서 누구에게나 별도의 승인 절차 없이 가입을 허용할 경우 유용함", "Allow comments to be corrected by their author" => "댓글이 저자에 의하여 수정되는 것을 허용", "Allow comments to be modified by their author shortly after posting it, allowing to correct broken links or typos for a period of 30 minutes" => "댓글이 게시된 후 짧은 시간 내에 저자에 의해 수정되는 것을 허용, 30 분간 깨진 링크 혹은 오타 수정을 허용", "Tiki Connect" => "티키 커넥트", "Connect your Tiki with the community by sending anonymised statistical data to tiki.org" => "익명화된 통계 데이터를 tiki.org 로 전송하여 귀하의 티키를 커뮤니티에 연결하십시오", "Experimental. This feature is still under development." => "실험적. 이 기능은 아직 개발 중입니다.", "Send Site Information" => "사이트 정보 전송", "Additionally send keywords, location etc to tiki.org so you can connect with Tikis near you" => "주변의 티키와 연결을 할 수 있도록 추가적으로 키워드, 위치, 등등을 tiki.org 로 전송", "Site Title" => "사이트 제목", "Name of site on Tiki Connect" => "티키 커넥트 상의 사이트 이름", "Email Contact" => "이메일 연락처", "Email to register" => "등록할 이메일", "URL to register" => "등록할 URL", "Key Words" => "키워드", "Key words or tags describing your site" => "사이트를 설명하는 키워드 혹은 태그", "Site Location" => "사이트 위치", "Site location as longitude,latitude,zoom" => "경도, 위도, 확대/축소로서의 사이트 위치", "Send Anonymous Information" => "익명사용자 정보 보내기", "Send anonymous usage information" => "익명 사용 현황 정보 전송", "Connection frequency" => "연결 빈도", "How often to send information (in hours)" => "얼마나 자주 정보를 보낼 것인가 (시 단위)", "weekly" => "주간", "Experimental. Currently unused, click \"Send Info\" to connect" => "실험적. 현재 사용되지 않음. 연결하려면 \"정보 전송\"을 클릭하십시오", "Tiki Connect Server URL" => "티키 커넥트 서버 URL", "Where to send the information" => "정보를 보낼 곳", "Last connection" => "마지막 연결", "Connect Server Mode" => "연결 서버 모드", "For use by mother.tiki.org" => "mother.tiki.org 에서 사용 목적", "Connect GUID" => "연결 GUID", "For use by mother.tiki.org. Do not modify" => "mother.tiki.org 에서 사용 목적임. 수정하지 마십시오", "Allow anonymous visitors to use the \"Contact Us\" feature" => "익명 방문자에게 \"문의하기\" 기능 사용 허용", "Display Contact Priority" => "연락처 우선순위도 표시", "Display Contact Priority option" => "연락처 우선순위도 선택사항 표시", "Contact user" => "사용자에게 연락", "the user to Contact" => "연락처로 사용자", "Cookie name" => "쿠키 명", "Domain" => "도메인", "Ask users permission before setting any cookies, and obey their decision" => "그 어떤 쿠키도 설정하기 전에 사용자에게 권한을 문의하고 사용자들의 결정을 따름", "Complies with EU Privacy and Electronic Communications Regulations" => "유럽연합 개인정보 및 전자 통신 규격을 준수", "Cookie Consent Name" => "쿠키 사용동의 이름", "Name of the cookie to record consent if they agree" => "동의할 경우, 동의내용을 기록할 쿠키명", "Cookie Consent Expiry" => "쿠키 사용동의 만기", "Expiry date for the cookie to record consent (in days)" => "동의를 기록할 쿠키에 대한 만기 날자 (일 단위)", "Cookie Consent Text" => "쿠키 사용동의 텍스트", "Description for the dialog" => "대화상자에 대한 설명", "Wiki parsed" => "위키 구문분석 됨", "This site would like to place cookies on your computer to help us make it better. To find out more about the cookies, see our ((privacy notice))" => "이 사이트는 귀하의 컴퓨터에 쿠키를 놓아서 저희가 이를 개선하는데 도움을 얻고자 합니다. 쿠키에 대하여 더 알고싶으시면, 저희의 ((privacy notice|개인정보 알림))을 살펴보십시오", "Cookie Consent Question" => "쿠키 사용동의 질문", "I accept cookies from this site" => "이 사이트로부터의 쿠키를 받아들입니다", "Cookie Consent Button" => "쿠기 사용동의 버튼", "Label on the agreement button" => "동의 버튼의 레이블", "Continue" => "계속", "Cookie Consent Alert" => "쿠키 사용동의 경고", "Sorry, cookie consent required" => "죄송합니다, 쿠키 동의가 요구됩니다", "Cookie Consent Mode" => "쿠키 사용동의 모드", "Appearance of consent dialog" => "동의 대화상자의 외형", "Dialog style requires feature_jquery_ui" => "대화 스타일은 feature_jquery_ui 를 필요로함", "Plain" => "일반", "Banner" => "배너", "Dialog" => "대화", "Cookie Consent Dialog Id" => "쿠키 사용동의 대화상자 Id", "DOM id for the dialog container div" => "대화 컨테이너 div에 대한 DOM id", "Count admin pageviews" => "페이지열람 세기 관리자", "Include pageviews by the Admin when reporting stats" => "통계를 보고할 때 관리에 의한 페이지보기 포함", "Enable daily reports for new users" => "새 사용자 용 일일보고 활성화", "Determines if daily reports will be automatically enabled for new Users. Default is \"no\"" => "일일보고서가 새 사용자들에 대하여 자동으로 활성화될 것인지를 결정함. 기본값은 \"아니오\"", "Default charset for sending mail" => "메일 전송에 대한 기본 charset", "default mapfile" => "기본 지도파일", "Default diff style" => "기본 diff 스타일", "Only with last version" => "마지막 버전으로만", "Side-by-side diff" => "나란히 diff", "Side-by-side diff by characters" => "문자단위의 나란히 diff", "Inline diff" => "인라인 diff", "Inline diff by characters" => "문자별 인라인 diff", "Full side-by-side diff" => "전체 side-by-side diff", "Full side-by-side diff by characters" => "글자별 전전체 side-by-side diff", "Full inline diff" => "전체 인라인 diff", "Full inline diff by characters" => "문자별 전체 인라인 diff", "Unified diff" => "통합된 diff", "Side-by-side view" => "나란히 보기", "rows" => "행", "Default number of rows for comment box" => "댓글 상자의 기본 줄 수", "Forum" => "게시판", "Forum reply" => "게시판 답글", "Disable browser's autocomplete feature for username and password fields" => "사용자명과 비밀번호 필드에 대하여 브라우저의 자동완성 기능을 사용 안함", "Use direct pagination links" => "직접 페이지 매김 링크 사용", "Max. number of links around the current item" => "현재 항목 주위의 링크들의 최대 숫자", "Max. number of links after the first or before the last item" => "첫 번째 이후 혹은 최종 항목 직전의 링크들의 최대 숫자", "Show Country Flag" => "국가 플래그 보임", "Show the country flag" => "국기 표시", "Enable cool sites" => "쿨사이트 활성화", "Validate URLs" => "URL 확인", "Number of columns per page when listing directory categories" => "디렉터리 범주 나열 시, 페이지 당 행의 숫자", "Links per page" => "페이지 당 링크", "Method to Open Directory Links" => "오픈 디렉터리 링크로 메써드", "Method to open directory links" => "디렉토리 링크 여는 방법", "replace current window" => "현재창을 교체", "new window" => "새 윈도우", "inline frame" => "인라인 프레임", "Fields display order" => "필드가 주문을 표시합니다", "Re-validate user by email after" => "이메일로 사용자 재확인 조건", "number of days to wait before re-validating the User's email" => "사용자의 이메일을 재 유효화하기 전에 대기할 날의 수", "days" => "일", "Use \"-1\" for never" => "사용하지 않을 경우\"-1\"", "Email footer" => "이메일 꼬리말", "Text appended to outgoing emails" => "외부로 나가는 이메일에 텍스트 추가됨", "PHP errors visible to admin only" => "관리자에게만 표시되는 PHP 오류들", "For development purposes, it's better to display errors for all users. However, in production settings, they should only be displayed to administrators" => "개발 목적으로는 모든 사용자에 대하여 오류를 표시하는 편이 좋습니다. 하지만, 업무 환경에서는, 관리자에게만 표시되어야 합니다", "PHP Error reporting level" => "PHP 오류 보고 단계", "Level from which errors should be reported." => "어떠한 오류가 보고되어야 하는가에 대한 단계", "No error reporting" => "오류 보고 없음", "Report all PHP errors except strict" => "엄격을 제외한 모든 PHP 오류 보고", "Report all PHP errors" => "모든 PHP 오류 보고", "Report all PHP errors except notices" => "알림을 제외한 모든 PHP 오류 보고", "According to PHP configuration" => "PHP 설정을 따름", "Default number of comments per page" => "페이지당 코멘트 기본지정 갯수", "number of comments to show per page" => "페이지 당 표시할 댓글의 수", "Comments default ordering" => "코멘트 기본지정 순서", "default ordering for listed comments" => "나열된 댓글에 대한 기본 정렬", "Question and Answer prefix on Answers" => "답변들에 질문과 답변 접두어", "Question and Answer prefix" => "질문과 대답 접두어", "Q and A" => "질문과 답", "Question ID" => "질문 ID", "Blog:" => "블로그:", "Force and limit categorization to within subtree of" => "범주화를 다음의 하위트리로 강제 적용 및 제한", "If you get an error message indicating a mandatory category is required when editing a blog post, this is the option to blame. Set it to None" => "블로그 게시물을 편집할 때 필수 범주가 요구된다는 오류 메시지를 받는 경우, 이 선택사항이 문제인 것이빈다. 이를 없음으로 설정하십시오", "Areas" => "영역", "Experimental" => "실험적", "Binding categories and perspectives to each other" => "범주와 전망을 서로에 묶음", "Collaboratively authored documents with history of changes." => "변경 기록이 포함된 협업식으로 작성된 문서들", "Blog" => "블로그", "Online diaries or journals." => "온라인 일기 혹은 저널.", "Collections of graphic images for viewing or downloading (photo album)" => "보기 및 다운로드를 할 수 있는 그래픽 이미지의 모음 (포토 앨범)", "You can use file galleries instead." => "파일 갤러리를 대신 사용할 수 있음", "Machine Translation" => "기계 번역", "Uses machine translation to translate the content of the site to other languages. Note that this feature relies on external services thay may not be free. Google Translate is a paid service" => "이 사이트의 컨텐츠를 다른 언어로 번역하기 위하여 기계 번역을 사용. 이 기능은 무료가 아닐 수 있는 외부 서비스에 의존한다는 점에 유의. 구글 번역은 유료 서비스입니다", "Database & form generator" => "데이터베이스 및 서식 생성기", "Reports" => "보고서", "Online discussions on a variety of topics. Threaded or flat." => "다양한 토픽을 다룬 온라인 토론. 쓰레드 혹은 일반방식으로 나열됨.", "Computer files, videos or software for downloading. With check-in & check-out (lock)" => "다운로드 용도의 컴퓨터 파일, 동영상 혹은 소프트웨어. 체크인 및 체크아웃 (잠금) 기능.", "Save files as drafts" => "파일을 초안으로 저장", "allow saving of files as drafts" => "초안으로써 파일의 저장 허용", "File Galleries configuration templates" => "파일 갤러리 설정 템플릿", "template" => "템플릿", "Articles can be used for date-specific news and announcements. You can configure articles to automatically publish and expire at specific times or to require that submissions be approved before becoming \"live.\"" => "기사는 날짜가 지정된 뉴스와 발표를 위해 사용될 수 있습니다. 기사를 설정하여 특정 시간에 게시되고 만기되도록 할 수 있거나 \"실황\" 상태가 되기 전에 투고기사가 승인받도록 요구 할 수도 있음", "Polls" => "설문", "Brief list of votable options; appears in module (left or right column)" => "투표가능 선택사항의 짧은 목록; 모듈에 나타남 (좌측 혹은 우측 컬럼)", "Newsletters" => "회보", "Content mailed to registered users." => "컨텐츠가 등록된 사용자들에게 메일로 전송됨.", "Calendar" => "달력", "Events calendar with public, private and group channels." => "공용, 개인, 및 그룹 채널의 이벤트 달력.", "Banners" => "배너", "Insert, track, and manage advertising banners." => "광고 배너를 삽입, 추적 및 관리", "Score" => "점수", "Score is a game to motivate participants to increase their contribution by comparing to other users." => "점수는 참여자들로 하여금 타 사용자들과 비교함으로써 자신들의 기여도를 상승시키는 것에 대한 동기부여를 하기 위한 게임입니다.", "Allows tags on pages and various objects to be set within the website and generate tag cloud navigation patterns." => "웹사이트 내부의 페이지와 다양한 개체에 태그를 설정 및 태크 클라우드 탐색 패턴을 허용", "Action Log" => "작업 로그", "Provides ability to track what users are doing and produce reports on a per-user or per-category basis." => "사용자가 하는 일을 추적 및 사용자 당 혹은 범주 방에 기반하여 보고서를 제작하는 것을 허용", "Contribution" => "기여도", "Allows users to specify the type of contribution they are making while editing objects. The contributions are then displayed as color-coded in history and other reports." => "사용자들로 하여금 개체를 편집하는 동안 제공하는 기여의 종류를 지정할 수 있도록 함. 기여는 색상별로 기록 및 기타 보고서에서 색상으로 구분되어 표기됨", "Multilingual" => "다국어", "Enables internationalization features and multilingual support for then entire site" => "사이트 전체에 대하여 국제화 기능 및 다국어 지원 활성화", "Frequently asked questions and answers" => "자주 묻는 질문과 응답", "You can use wiki pages instead" => "위키 페이지를 대신 사용할 수 있습니다", "Surveys" => "설문", "Questionnaire with multiple choice or open ended question" => "다항선택 혹은 개방형 질문의 설문", "User-submitted Web links" => "사용자가 제출한 웹 링크들", "Timed questionnaire with recorded scores" => "정해진 질문과 기록된 점수", "Featured Links" => "추천 링크", "Simple menu system which can optionally add an external web page in an iframe" => "iframe 내부에 외부 웹페이지를 선택적으로 추가할 수 있는 단순 메뉴 시스템", "Copyright" => "저작권", "The Copyright Management System (or ©MS) is a way of licensing your content" => "저작권 관리 시스템 (or ©MS) 은 컨텐츠를 보호하는 한 방법입니다", "Wiki References" => "위키 참조", "Permits using references and the reference library" => "참조와 참조 라이브러리의 사용을 허용", "Shoutbox" => "외침상자", "Quick comment (graffiti) box. Like a group chat, but not in real time." => "빠른 댓글 (낙서) 상자. 그룹 채팅과 유사하지만, 실시간이 아님", "MapServer" => "지도서버", "Navigable, interactive maps with user-selectable layers" => "사용자가 선택가능한 레이이를 보유한 탐색 가능한 대화형 지도", "Requires MapServer" => "맵서버 필수", "Live support system" => "실시간 지원 시스템", "One-on-one chatting with customer" => "고객과 1대1 채팅", "Tell a Friend" => "친구에게 알리기", "Add a link \"Email this page\" in all the pages" => "\"이 페이지를 이메일로 보내기\" 링크를 모든 페이지에 추가", "Share" => "공유", "Add a \"Share\" link in all pages to send it via email, Twitter, Facebook, message or forums" => "모든 페이지에 \"공유\" 버튼을 추가하여 이메일, 트위터, 페이스북, 메시지 혹은 게시판으로 전송하도록 함.", "be careful when allowing to anonymous to activate the antibot feature." => "anonymous 에게 허용 시 antibot 기능을 활성화하는 것에 대하여 주의해야 함.", "HTML pages" => "HTML 페이지", "Static and dynamic HTML content" => "정적 및 동적 HTML 컨텐츠", "HTML can be used in wiki pages. This is a separate feature" => "HTML 이 위키 페이지 내에서 사용될 수 있습니다. 이는 별도의 기능입니다", "Contact Us" => "문의하기", "Basic form from visitor to admin" => "방문객에게서 관리에게로의 기본 형식", "Minichat" => "미니채팅", "Real-time group text chatting" => "실시간 그룹 텍스트 채팅", "Comments Moderation" => "댓글 중재", "An admin must validate a comment before it is visible" => "댓글이 표시되기 전에 관리자가 반드시 승인해야만 함", "Comments Locking" => "댓글 잠금", "Comments can be closed (no new comments)" => "댓글기능이 닫힐 수 있음 (새 댓글 없음)", "Allow logged in users to pretend to be anonymous when posting a commment" => "로그인 사용자에게 댓글 게시 시 익명으로 가장 허용", "This can be used to encourage honest feedback with the opportunity to voice an opinion anonymously. Like in a forum where you ask feedback on what is done wrong or should be improved internally" => "이는 무기명으로 의견을 말할 기회를 부여하여 참된 피드백을 격려하기 위하여 사용될 수 있습니다. 예를 들면, 내부적으로 무엇이 잘 못되고 있으며 어떤 것이 향상되어야하는 지에 관한 피드백을 요청하는 게시판과 같은 경우", "Display page description" => "페이지 설명 표시", "Display the page description below the heading when viewing the page" => "페이지 볼 때 제목 아래에 페이지 설명 표시", "Display page name as page title" => "페이지 명을 페이지 제목으로 표기", "Display the page name at the top of each page as page title. If not enabled, the page content should be structured to contain a header." => "각 페이지의 상단에 페이지 명을 페이지 제목으로 표기함. 활성화 되지 않으면, 페이지 내용이 헤더를 포함하도록 구조가 이루어져야 함.", "Display page ID" => "페이지 ID 표시", "Display the internal page ID when viewing the page" => "페이지를 볼 때 내부 페이지 ID 표시", "Individual wiki cache" => "개별적 위키 캐시", "Allow users to change the duration of the cache on a per-page basis." => "사용자에게 페이지 당 기반으로 캐시의 기간을 변경하는 것을 허용.", "Output should be HTML Purified" => "출력은 HTML Purfied 되어야 함", "This enables HTML Purifier on outputs to filter potential remaining security problems like XSS" => "이는 XSS와 같은 잠재적 잔여 보안 문제들을 필터하기 위하여 출력상에서 HTML Purifier 를 활성화합니다", "Full Screen" => "전체 화면", "Allow users to activate fullscreen mode." => "사용자의 전체화면 모드 활성화를 허용", "CSS Menus" => "CSS 메뉴", "CSS Menus (suckerfish)" => "CSS 메뉴 (서커피시)", "Shadowbox / ColorBox" => "음영상자 / 색상상자", "Quick Permission Assignment" => "빠른 권한 할당", "Quickperms allow to define classes of privileges and grant them to roles on objects" => "빠른권한은 권한의 클래스를 정의하고 이를 개체상의 역할로 부여하도록 합니다", "If you are trying to use HTML in your pages and it gets stripped out, you should make sure your HTML is valid or de-activate this feature." => "페이지에 HTML 의 사용을 시도하였으나, 자동 제거가 된다면, HTML 이 유효한 지 확인하거나 이 기능을 비활성화 해야 합니다.", "Ajax" => "AJAX", "Morcego 3D browser" => "Morcego 3D 브라우저", "Visualize relationships between wiki pages, in a 3D applet" => "위키 페이지들 간의 관계를 3D 애플릿안에서 시각화", "Webmail" => "웹메일", "Intertiki" => "인터티키", "Allows several Tiki sites (slaves) to get authentication from a master Tiki site" => "여러 개의 티키 사이트들 (슬레이브) 로 하여금 마스터 티키 사이트에서 인증을 받도록 함", "Populate wiki pages and articles by email" => "이메일로 위키 페이지 및 기사를 채우기", "Mindmap" => "마인드맵", "Print Indexed" => "인덱싱 인쇄", "Spreadsheet" => "스프레드시트", "Datasheets with calculations and charts" => "계산 및 차트가 있는 데이터시트", "Slideshow (jQuery.s5)" => "슬라이드쇼 (jQuery.s5)", "Web based slideshow" => "웹 기반 슬라이드쇼", "Slideshow (jQuery.s5) PDF Export" => "슬라이드쇼 (jQuery.s5) PDF 내보내기", "Web based slideshow to pdf export" => "웹 기반 슬라이드쇼를 pdf 로 내보내기", "Invoice" => "청구서", "Invoice system" => "청구 시스템", "WYSIWYG is an acronym for What You See Is What You Get. Uses CKEditor." => "WYSIWYG 는 보여지는 대로 출력이란 영문구의 축약어입니다. CKEditor 를 사용합니다.", "Kaltura Video Management" => "Kaltura 동영상 관리", "Integration to the Kaltura video management platform" => "Kaltura 동영상 관리 플랫폼과 통합", "Friendship Network" => "친구 네트워크", "Users can identify other users as their friends" => "사용자는 다른 사용자를 친구로써 구별할 수 있습니다", "Banning system" => "차단 시스템", "Deny access to specific users based on username, IP, and date/time range." => "사용자명, IP, 및 날짜/시간 범위에 기반하여 특정 사용자의 접근을 거부.", "Stats" => "통계", "Record basic statistics about major Tiki features (number of wiki pages, size of file galleries, etc.)" => "주요 티키 기능에 관한 기본 통계를 기록 (위키 페이지의 수, 파일 갤러리의 크기, 등등)", "Action Calendar" => "작업 달력", "Referer Stats" => "Referer 통계", "Record domain name of sites that send visitors to this Tiki" => "이 티키로 방문자를 보내는 사이트의 도메인명을 기록", "Redirect On Error" => "오류 시 리디렉션", "On error, goto the HomePage as configured in Admin->General" => "오류 시, 관리->일반에 구성되어있는 대로 홈페이지로 갑니다", "Communications (send/receive objects)" => "통신 (개체 송/수신)", "Send/receive wiki pages and articles between Tiki-powered sites" => "티키로 작동되는 사이트 간의 위키 페이지와 기사를 송/수신", "Mini Calendar" => "미니 달력", "User Preferences Screen" => "사용자 기본설정 화면", "User Notepad" => "사용자 메모록", "My Bookmarks" => "사용자 책갈피", "User Contacts" => "사용자 연락처", "User Watches" => "사용자 주시", "Group Watches" => "그룹 주시", "Daily Reports for User Watches" => "사용자 주시 용 일일 보고", "User Watches Translations" => "사용자 주시 번역", "User Watches Languages" => "사용자 주시 언어", "Watch language-specific changes within a category." => "범주 내부에서 특정 언어 관련 변경내역을 주시", "User Menu" => "사용자 메뉴", "User Tasks" => "사용자 작업", "User Messages" => "사용자 메시지", "User Files" => "사용자 파일", "Menu User Levels" => "메뉴 사용자 등급", "Allows the menu options that can be seen by a user to be controlled" => "사용자에게 표시되는 메뉴 선택사항을 제어하는 것을 허용함", "Group Alert" => "그룹 알림", "Integrator" => "통합기", "Debugger Console" => "디버거 콘솔", "TikiTests" => "티키세트스", "Permits recording and playback of functional tests" => "기능적 테스트의 기록과 재생을 허용", "Check for updates automatically" => "업데이트 자동 확인", "Tiki will check for updates when you access the main Administration page" => "귀하께서 메인 관리 페이지를 접속하면 업데이트를 확인할 것입니다", "Require confirmation if possible CSRF detected" => "가능한 CSRF 감지된 경우 요청 확인", "Protect against CSRF with a ticket" => "티켓으로 CSRF 에 대하여 보호", "Detect browser language" => "브라우저 언어 감지", "Lookup the user's preferred language through browser preferences" => "사용자의 선호 언어를 브라우저 기본설정을 통하여 찾아보았습니다", "Show pages in user's preferred language" => "페이지를 사용자의 선호 언어로 표시", "When accessing a page which has an equivalent in the user's preferred language, favor the translated page" => "사용자의 선호하는 언어와 동일한 것을 담고 있는 페이지를 접근할 때, 번역된 페이지를 선호", "Sync Language for Page and Site" => "페이지와 사이트에 대하여 언어 동기화", "Changing the page language also changes the site language" => "페이지 언어를 변경하면 사이트 언어도 변경됨", "Translation assistant" => "번역 보조", "Track translation operations between pages" => "페이지들간의 번역 작업을 추적", "Urgent translation notifications" => "긴급 번역 통지", "Allow to flag changes as urgent, leading translations to be marked with a notice visible to all users" => "변경내역을 긴급으로 표기하는 것 허용, 이는 번역이 모든 사용자에게 보이는 알림으로 표기되도록 함", "Incomplete translation notice" => "미완 번역 알림", "When a page is translated to a new language, a notice will be automatically inserted into the page to indicate that the translation is not yet complete" => "페이지가 새 언어로 번역되면, 번역은 아직 완료된 것이 아닙니다 라는 것을 가리키기 위하여 알림이 페이지에 자동적으로 삽입될 것입니다", "Multilingual structures" => "다국어 구조체", "Structures to lookup equivalent pages in other languages. May cause performance problems on larger structures" => "구조체가 다른 언어로 된 동등한 페이지를 조회 함. 대형 구조체들에서는 성능 문제가 발생할 수 있습니다", "Display all languages in a single page" => "한 개의 페이지 내부에 모든 언어 표시", "List all languages as a language option in the page language drop list to see all languages at once" => "모든 언어를 페이지 한꺼번에 보기 위해서 언어 드롭목록 내부의 언어 선택사항으로써 나열", "GZip output" => "GZip 출력", "Compress your pages on-the-fly, if the requesting browser supports this" => "실시간으로 즉시 페이지를 압축, 단 요청하는 브라우저에서 기능 지원을 해야 함", "Help System" => "도움말 시스템", "enables Tiki's Help System" => "티키의 도움말 시스템 사용", "Smileys" => "이모티콘", "Also known as emoticons" => "이모티콘이라 알려져있음", "Draw (SVG-edit)" => "그리기 (SVG-편집)", "Draw gives you the ability to edit SVG images all around Tiki" => "그리기는 티키 전체를 통하여 SVG 그림을 편집할 수있게 합니다", "Draw (SVG-edit) Hide Buttons" => "그리기 (SVG-edit) 감춤 버튼", "Hide buttons found in Tiki Draw, HTML id, comma-delimited. Example: \"tool_select,tool_fhpath,tools_line_show,tools_rect_show,tools_ellipse_show,tool_path,tools_shapelib_show,tool_text,tool_image,tool_zoom,tool_eyedropper\"" => "티키 그리기에서 발견된 버튼 숨기기, HTML id, 쉼표로 구분됨: \"tool_select,tool_fhpath,tools_line_show,tools_rect_show,tools_ellipse_show,tool_path,tools_shapelib_show,tool_text,tool_image,tool_zoom,tool_eyedropper\"", "Separate Base Image" => "별개의 베이스 그림", "Leaves the initially edited image as a separate file and stores the drawing separately" => "초기에 편집된 그림을 별도 파일로 두고 그림을 별도로 저장함", "Docs (WebODF)" => "문서 (WebODF)", "Docs gives you the ability to view/edit Open Document Format" => "Docs 는 Open Document Format 을 보기/편집 할 수 있게 합니다", "Dynamic Content System" => "유동 컨텐츠 시스템", "Bloc of content which can be reused and programmed (timed)" => "재사용 및 프로그램 될 수 있는 컨텐츠 블럭 (시간제한)", "Use File Galleries to store pictures" => "그림 저장에 파일 갤러리 사용", "If disabled, pictures will be stored in ../img/wiki_up/.. instead." => "비활성화된 경우, 그림은 대신 ../img/wiki_up/.. 에 저장됩니다.", "External link icon" => "외부 링크 아이콘", "Add \"rel=nofollow\" on external links" => "외부 링크에 \"rel=nofollow\" 추가", "Semantic links" => "시맨틱 링크", "Going beyond Backlinks, allows some semantic relationships to be defined between wiki pages" => "백링크 너머 이동, 위키 페이지들 간의 어떤 시맨틱 관계를 정의하는 것을 허용합니다", "Web Services" => "웹 서비스", "Can consume webservices in JSON or YAML" => "JSON 혹은 YAML 내부의 웹서비스 사용 가능", "Display menus as folders" => "메뉴를 폴더로 표시", "should menus be displayed as folders, defaults to \"y\"" => "메뉴가 폴더로써 표시되어야 하는가, 기본은 \"y\"", "Breadcrumbs" => "사이트 이동 경로", "Attempts to show you where you are" => "자신의 위치를 보기를 시도", "Neglected feature" => "방치된 기능", "Anonymous editors must enter anti-bot code (CAPTCHA)" => "익명 편지바들은 안티봇 코드 (CAPTCHA)를 반드시 입력하여야만 합니다", "use CAPTCHA to ensure Anonymous input is from a person" => "익명사용자 입력이 사람에 의한 것이라는 점을 확인하기 위하여 CAPTCHA 를 사용", "Protect email against spam" => "이메일을 스팸으로부터 보호", "protect email against spam submissions" => "이메일을 스팸 제출로부터 보호", "Protect email against spam currently does not operate in pages edited in WYSIWYG mode (Tiki 6.1)" => "이메일을 스팸에 대하여 보호하는 기능은 현재 WYSIWYG 모드에서 편집된 페이지에서는 작동하지 않습니다 (티키 6.1)", "Activate" => "활성화", "enable advertising" => "광고 사용", "Anonymous voting" => "무기명 투표", "allow Anonymous users to participate in voting" => "익명 사용자가 투표에 참여를 허용", "Allow re-voting" => "재투표 허용", "permit multiple votes" => "다중 투표 허용", "Comments for polls" => "설문에 대한 댓글", "permit commenting on Polls" => "투표에 댓글달기 허용", "Comments for FAQs" => "FAQ에 대한 댓글", "permit Commenting on FAQs" => "FAQ에 댓글달기 허용", "Search engine friendly URL" => "검색 엔진 친화적 URL", "If you are using Apache, you can copy _htaccess to .htaccess to get Short URLs. On IIS, copy web_config to web.config" => "아파치를 사용 중이라면, _htaccess 를 .htaccess 로 복사하여 단축 URL 을 구할 수 있음. IIS 에서는, web_config 을 web.config 로 복사", "Search engine friendly URL Postfilter" => "검색 엔진 친화적 URL Postfilter", "Display article title in the SEFURL" => "sefurl (검색엔진 친화적 URL) 내부에 기사 제목 표시", "Display blog title in the SEFURL" => "SEFURL (검색엔진 친화적 URL) 내부에 블로그 제목 표시", "Rewrite tiki-view_tracker.php?itemId=yyy to Prefixyyy page" => "tiki-view_tracker.php?itemId=yyy 를 Prefixyyy 페이지로 재작성", "This redirection uses the wiki prefix alias feature" => "이 리디렉션은 위키 접두어 별칭 기능을 사용합니다", "Canonical URL tag" => "정식 URL 태그", "Indicates to search engines which URL to use which prevents duplicate listings" => "검색엔진에게 중복된 나열을 피하기 위하여 어떤 URL을 사용할 지를 지정함", "experimental" => "실험적", "Show module controls" => "모듈 제어 보기", "enable controls in modules" => "모듈 내에 제어 사용", "Perspectives" => "퍼스펙티브", "Permits to override preferences." => "개인설정을 재정의를 허용함", "Search and replace" => "찾기 및 바꾸기", "Permits find and replace of content in the edit box" => "편집 상자의 내용물의 찾기 및 바꾸기 허용", "Submissions" => "투고", "Submissions are sent in but need to be approved before they go live" => "제출이 전달되었습니다만, 라이브로 가기전에 승인 받아야만 합니다", "Rankings" => "순위", "enable Ranking of items" => "항목의 순위 사용", "Comments for articles" => "기사에 대한 댓글", "enable Comments on Articles" => "기사에 댓글 사용", "Article content templates" => "기사 컨텐츠 템플릿", "Predefined content for a news article" => "뉴스 기사에 대하여 사전 정의된 컨텐츠", "template article news" => "템플릿 기사 뉴스", "Print" => "인쇄", "Specify notification emails when creating articles" => "기사를 만들 때 알림 이메일을 지정하십시오", "ShareThis buttons" => "ShareThis 버튼", "enable sharing via ShareThis" => "ShareThis 를 통한 공유 사용", "Insert a ShareThis button from www.sharethis.com" => "ShareThis 버튼을 www.sharethis.com 에서 삽입", "Category Path" => "범주 경로", "Show category tree, above wiki pages" => "범주 트리 표시, 위키 페이지 상단에", "Show category objects" => "범주 개체 표시", "Show objects sharing the same category, below wiki pages" => "동일한 범주를 공유하는 개체를 표시, 위키 페이지 하단에", "Ignore category viewing restrictions" => "범주 보기 제한을 무시", "allow showing forbidden (restricted) items in search result" => "검색 결과 내에 금지된 (제한된) 항목 표시 허용", "Will improve performance, but may show forbidden results" => "성능을 향상하지만 금지된 결과를 표시할 수 있음", "List pages" => "페이지목록", "allow viewing the Page list" => "페이지 목록 보기 허용", "Latest Changes" => "마지막변경", "show a list of last changed items" => "최종 변경된 항목들의 목록 표시", "Orphan pages" => "고아 페이지", "allow listing of orphaned (non-categorised) items" => "고아된 (범주화되지 않은) 항목들의 나열 허용", "MySQL Full-Text Search" => "MySQL 전체 텍스트 검색", "Referer Search Highlighting" => "참조자 검색 하이라이트 중", "Search stats" => "검색통계", "Ignore individual object permissions" => "개별 개체 권한 무시", "allow forbidden items in search result" => "검색 결과 내부에 금지된 항목 허용", "Object filter" => "개체 필터", "allow filtering of objects" => "개체의 필터링 허용", "Search box" => "검생 상자", "make the search box visible" => "검색 상자를 나타나게 합니다", "show number of visits" => "방문 수 표시", "Relevance" => "연관성", "enable searching by relevance" => "관계에 의한 검색 사용", "Object type" => "개체 유형", "search for a specific object type" => "특정 개체 유형에 대하여 검색", "Last modified date" => "마지막 수정된 날짜", "show the Last Modified date" => "최종 수정 날짜 표시", "enable Rankings for blog items" => "블로그 항목에 대하여 순위 사용", "Custom blog headings" => "사용자 지정형 블로그 제목", "Using custom blog headings will use significantly more server resources. Unless you need per-blog templates, you should customize the template file instead" => "사용자 지정 블로그 제목의 사용은 확실히 더 많은 서버 자원을 사용할 것입니다. 블로그 당 템플릿이 필요하지 않다면, 사용자 지정된 템플릿 파일을 사용하십시오", "Publish dates can be modified" => "게재날짜는 수정될 수 있음", "Comments on blog posts" => "블로그 게시에 댓글", "Insert a ShareThis button from [http://www.sharethis.com]" => "ShareThis 버튼을 [http://www.sharethis.com] 에서 삽입", "File Gallery Comments" => "파일 갤러리 댓글", "Use file galleries for user files" => "사용자 파일에 대하여 파일 갤러리 사용", "userfiles" => "사용자파일", "Use file galleries for wiki attachments" => "위키 첨부파일에 대하여 파일 갤러리 사용", "Batch uploading" => "일괄 업로딩", "Direct import of local files into a File Gallery. Can handle large files. User can upload file via FTP to target folder" => "파일 갤러리로 로컬 파일들을 직접 가져오기. 대형 파일 처리 가능. 사용자는 대상 폴더로 FTP 를 통하여 파일 업로드 할 수 있습니다", "Use batch uploading to integrate large files into File Galleries" => "큰 파일들을 파일 갤러리로 통합을 위해 일괄 업로딩 사용", "Accept wiki syntax" => "위키 문법 허용", "Topic archiving" => "토픽 보관중", "Quick jumps" => "빠른 이동", "Replies are empty" => "댓글이 비어있음", "If disabled, replies will quote the original post" => "비활성화 된 경우, 댓글이 게시물 원본을 인용합니다", "First post of a thread can have an empty body" => "쓰레드의 첫 게시물이 본문이 비어있을 수 있습니다", "Will be a thread title" => "쓰레드 제목이 됨", "Forum name search" => "게시판 이름 검색", "When listing forums" => "게시판을 나열할 때", "Forum content search" => "게시판 컨텐츠 검색", "Topic content search" => "토픽 내용 검색", "Tiki-indexed search" => "티키-색인된 검색", "Use database (full-text) search" => "데이터베이스 (전체 텍스트) 검색 사용", "Store password as plain text" => "비밀번호를 일반 텍스트로 저장", "Encryption method" => "암호화 방식", "tikihash (old)" => "티키해시 (과거)", "Edit CSS" => "CSS 편집", "Theme Control" => "테마 제어", "Assign different themes to different sections, categories, and objects" => "다른 테마를 다른 부분, 범주, 및 개체들에 할당", "design themes" => "디자인 테마", "Tiki Template Viewing" => "Tiki템플릿 표시", "Edit Templates" => "템플릿 편집", "Custom HTML <head> Content" => "사용자 지정 HTML <head > 컨텐츠", "Use to include custom <meta> or <link> tags" => "사용자 지정 <메타> 혹은 <링크> 태그를 포함하기 위하여 사용", "Example:" => "예:", "Add BASE tag in the page HEAD" => "페이지 HEAD 내에 BASE 태그 추가", "The <base> tag specifies a default address for all links on a page" => "<base> 태그는 페이지 상에 모든 링크에 대하여 기본 주소를 지정합니다", "Site Logo and Title" => "사이트 로고 및 제목", "use a Site Logo and Title" => "사이트 로고와 제목을 사용", "Expected to be migrated to modules entirely and made obsolete" => "전부 모듈로 이전할 것이며 사용되지 않을 것으로 예상됨", "Left column" => "좌측 열", "Controls visibility of the left column of modules" => "모듈의 좌측 열의 표시여부를 제어합니다", "side bar" => "사이드바", "Only if module" => "만약 모듈일 경우", "Always" => "항상", "User Decides" => "사용자가 결정", "Right Column" => "우측 열", "Controls visibility of the right column of modules" => "모듈의 우측 열의 표시여부를 제어합니다", "Prefix breadcrumbs with \"Location : \"" => "사이트 이동 경로에 \"위치 : \" 접두어 붙이기", "Site location bar" => "사이트 위치 바", "Use breadcrumbs module" => "사이트 이동 경로 모듈 사용", "Top of center column (legacy mode)" => "중앙 열의 상단 (레거시 모드)", "Larger font for" => "다음에 대하여 대형 폰트", "Entire location" => "위치를 입력하십시오", "Page name" => "페이지명", "Use page description" => "페이지 설명 사용", "Top of page" => "페이지 상단", "Top of center column" => "중앙 열의 상단", "Custom code just before the closing </body> tag" => "닫기 </body> 태그 직전의 사용자 코드", "Webmaster Report" => "웹마스터 보고서", "Webmaster email" => "웹마스터 이메일", "Leave blank to use the default sender email" => "기본 발신인 이메일을 사용하려면 빈 칸으로 두십시오", "Email this page" => "이 페이지를 이메일로 발송", "Add a link at the bottom if set, otherwise add a link at the top" => "설정된 경우 하단에 링크 추가, 그 외는 상단에 링크 추가", "Shadow layer" => "음영 레이어", "Additional layers for shadows, rounded corners or other decorative styling" => "음영, 둥근 모서리 혹은 다른 장식 스타일링에 대한 추가 레이어들", "Tooltips" => "툴팁", "Make tooltips such as this appear in a custom style. Use CSS to change their appearance" => "이와 같은 툴팁을 사용자 지정 스타일에 나타나게 합니다. 외형을 변경하려면 CSS 를 사용합니다", "Provides various drop-down menus on many text input boxes for page names, user names, groups, tags etc" => "페이지명, 사용자명, 그룹, 태그 등에 대한 많은 텍스트 입력 상자에 다양한 드롭다운 메뉴를 제공합니다", "Superfish" => "수퍼피시", "Adds animation effects to CSS \"Suckerfish\" menus" => "CSS \"Suckerfish\" 메뉴에 애니메이션 효과 추가", "Reflection" => "반사", "Include jQuery UI library. Enables many user interface features" => "jQuery UI 라이브러리 포힘, 많은 사용자 인터페이스 기능 활성화함", "jQuery UI theme" => "JQuery UI 테마", "jQuery UI theme. Used in spreadsheet, for example" => "JQuery UI 테마. 스프레드시트에서 사용됨, 예제 ", "Validation" => "유효성 검사", "Provides various validation possibilities like in Trackers" => "트래커에서 처럼 다양한 유효화 가능성을 제공합니다", "jQuery Infinite Carousel" => "jQuery 무한 회전", "jQuery Sortable Tables" => "jQuery 분류가능 표", "This feature can cause problems with JS minify on some systems" => "이 확장기능은 몇몇 시스템에서 JS minify와 문제를 야기할 수 있습니다", "jQuery Media" => "jQuery 미디어", "Use Tabs" => "탭 사용", "Makes pages shorter by splitting the content in different tabs" => "다른 탭들로 컨텐츠를 분리하여 페이지를 짧게 만듭니다", "IE Image Fix" => "IE 그림 수정", "Correct PNG images alpha transparency in IE6 (experimental)" => "IE6 에서 PNG 그림 알파 투평도 수정 (실험적)", "Wiki content templates" => "위키 컨텐츠 템플릿", "Predefined content for a wiki page" => "위키 페이지에 대하여 사전정의된 컨텐츠", "Warn on edit conflict" => "편집 충돌 시 경고", "Tiki will warn users who attempt to edit a page that another user is currenly editing" => "티키는 다른 사용자가 현재 편집 중인 페이지를 편집 시도하는 사용자에게 경고할 것입니다", "Undo" => "복구", "Footnotes" => "각주", "Create private notes for a page that are visible only by the author" => "저자에게만 보이는 페이지에 대한 개인 메모 만들기", "Allow HTML" => "HTML사용 허가", "Log bytes changes (+/-) in action logs" => "작업 로그에서 바이트 변경을 기록 (+/-)", "May impact performance" => "성능에 영향을 미칠 수 있습니다", "Sandbox" => "모래상자", "A special wiki page for testing. Users can edit, but not save the Sandbox" => "시험을 위한 특별 위키 페이지. 사용자는 편집할 수 있지만 모래상자를 저장할 수 없음", "Comments below wiki pages" => "댓글 위치를 위키 페이지 하단으로 함", "Allow users (with permission) to post threaded comments to a page." => "(권한 보유)사용자로 하여금 페이지에 계층구조로 댓글 올리기 허용", "Pictures" => "그림", "Allow users to upload images (pictures) to a page" => "사용자가 페이지에 그림 (사진) 업로드 허용", "permit exporting the Wiki" => "위키 내보내기 헝요", "WikiWords" => "위키단어", "Automatically convert words with UpPeR and LoWeR-case letters into wiki links" => "대문자와 소문자가 섞인 단어들을 자동으로 위키 링크로 변환", "Link plural WikiWords to their singular forms" => "위키단어 복수형을 단수형으로 연결", "Accept dashes and underscores in WikiWords" => "위키단어에 대시와 밑줄을 허용", "History" => "기록", "Display IP address" => "IP 주소 표시", "Wiki full history" => "위키 전체 역사", "Record all versions, rather than only when page content or description changes or when an edit comment is given" => "페이지 컨텐츠 혹은 설명이 변경될 때 혹은 편집 댓글이 주어질 때뿐만 아니라 모든 버전을 기록합니다.", "View page contributions by author" => "저자에 의한 페이지 기여내역 보기", "Visualize the contributions of different authors made to a wiki page" => "위키 페이지에 다른 저자들이 기여한 바를 시각화", "Discuss pages on forums" => "페이지를 게시판에서 논의", "Include a link on each page to a forum topic" => "각 페이지에 게시판 토픽 링크 포함", "View source" => "소스 보기", "enable viewing the source of Wiki pages" => "위키 페이지의 소소를 보기 사용", "Similar (like pages)" => "유사 (페이지와 유사)", "Structures" => "구조체", "Structures Drill Down Menu" => "구조체 드릴다운 메뉴", "Ajax style drill down menu for structures" => "구조체에 대한 AJAX 스타일의 드릴다운 메뉴", "Open page as structure" => "구조체로 페이지 열기", "Make structure from page" => "페이지에서 구조체 만들기", "Categorize structure pages together" => "구조체 페이지들을 함께 범주화", "Disable inherited direct object permissions" => "상속된 직접 개체 권한을 사용 안 함", "Create webhelp from structure" => "구조체에서 웹도움말 만들기", "Import HTML" => "HTML 가져오기", "allow import of HTML pages" => "HTML 페이지 가져오기 허용", "Use date parameter" => "날짜 매개변수 사용", "Report it in wiki links" => "위키 링크 내에 이를 보고", "Import pages" => "페이지 가져오기", "A personal page for the user to manage." => "사용자가 관리하는 개인 페이지", "UserPage prefix" => "사용자 페이지 접두사", "All user pages share a common prefix. The concatenation of the prefix and the username will generate the page name. The prefix cannot be empty." => "모든 사용자 페이지는 공통의 접두사를 공유합니다. 접두사와 사용자명의 연결로 페이지명이 생성됩니다. 접두사는 비어있을 수 없습니다.", "Users can lock pages" => "사용자는 페이지를 잠글 수 있습니다", "permit users to lock individual pages" => "사용자가 개별 페이지 잠그는 것 허용", "MultiPrint" => "다중인쇄", "enable printing of the Wiki" => "위키의 인쇄 사용", "Pages not in structure" => "구조체 안에 있지 않은 페이지", "Attachments" => "첨부", "Allow users to upload (attach) files to a page" => "사용자가 페이지에 파일을 업로드 (첨부) 허용", "Dumps" => "덤프", "allow dumping the Site into a downloadable archive" => "사이트를 다운로드 가능한 기록 보관 파일로 덤핑을 허용", "Wiki:" => "위키:", "If you get an error message indicating a mandatory category is required when editing a wiki page, this is the option to blame. Set it to None" => "위키 페이지를 편집할 때 필수 범주가 요구된다는 오류 메시지를 받는 경우, 이 선택사항이 문제인 것이빈다. 이를 없음으로 설정하십시오", "If you get an error message indicating a mandatory category is required when editing an image (in an image gallery), this is the option to blame. Set it to None" => "만약 (그림 갤러리 내부의) 그림을 편집 시, 필수 범주가 요구됨을 나타내는 오류 메시지를 받게된다면, 이 선택사항이 그 이유입니다. None (없음) 으로 설정하십시오", "Show/Hide before Headings" => "제목 전에 표시/숨김", "Display show/hide icon displayed before headings" => "제목 앞에 표시되는 표시/숨김 아이콘 표시", "Wiki argument variables" => "위기 인수 변수", "Allow to write request variables inside wiki content using {{paramname}} or {{paramname|default}} - special case {{page}} {{user}}" => "{{paramname}} 혹은 {{paramname|기본}} - 특별한 경우 {{page}} {{user}} 를 사용하여 위키 컨텐츠 내부에 요청 변수를 작성하는 것을 허용", "Use challenge/response authentication" => "질문/응답 인증 방식 사용", "Confirm that the Admin account has a valid email address or you will not be permitted to login" => "Admin 계정이 유효한 이메일 주소를 보유하고 있다는 것을 확인하십시오 아니면 로그인이 허용되지 않습니다", "Users can choose to stay in SSL mode after an HTTPS login" => "사용자는 HTTPS 로그인 후 SSL 모드로 남기를 선택할 수 있습니다", "Users can switch between secured or standard mode at login" => "사용자는 로그인 시 보안과 표준 모드 사이에서 변경할 수 있습니다", "Wiki paragraph formatting" => "위키 문단 서식적용", "Because the Wiki paragraph formatting feature is on, all groups of non-blank lines are collected into paragraphs. Lines can be of any length, and will be wrapped together with the next line. Paragraphs are separated by blank lines." => "위키 문단 서식적용 기능이 켜져 있다면, 비어있지 않은 줄들의 그룹은 문단으로 모여지게 됨. 줄의 길이는 무관하며, 다음 줄과 함께 둘러쌓여지게 됨. 문단은 빈 줄로 구분이 됨.", "Because the Wiki paragraph formatting feature is off, each line will be presented as you write it. This means that if you want paragraphs to be wrapped properly, a paragraph should be all together on one line." => "위키 문단 서식적용 기능이 꺼져 있다면, 각 줄은 작성되는 그대로 표시 됨. 이는 문단이 올바르게 둘러싸이길 원한다면, 문단이 한 줄에 함께 있어야 함.", "...but still create line breaks within paragraphs" => "...하지만 문단 내부에 줄바꿈 (line break)은 여전히 만듬", "Automonospaced text" => "자동고정폭 텍스트", "Tables syntax" => "표 문법", "|| for rows" => "줄에 대하여 || ", "<return> for rows" => "줄에 대하여 <return>", "AutoLinks" => "자동링크", "Tiki will automatically convert http:// and email addresses into links" => "티키는 http:// 와 이메일 주소를 링크로 자동 변환할 것입니다", "Hotwords" => "핫워드", "Open Hotwords in new window" => "Hotwords 를 새 창에서 열기", "Characters that limit a hotword" => "hotword 를 제한하는 글자들", "Use Quote plugin rather than \">\" for quoting" => "인용 시, \">\" 대신 인용 플러그인을 사용", "Center text using ::: instead of :" => "텍스트를 : 대신 ::: 를 사용하여 가운데 정렬", "Useful to avoid conflicts with C++ scope operators or default namespace separator" => "C++ 범위 연산자 혹은 기본 네임스페이스 구분자와 충돌을 피할 때 유용함", "String to use to delimit simplebox" => "simplebox 를 구분 시 사용할 문자열", "Users can choose to show their gender" => "사용자는 성별 표기를 선택할 수 있습니다", "display a user's gender if they permit it" => "사용자가 승인할 경우 사용자의 성별 표시", "Real name" => "실명", "show the user's real name" => "사용자의 실명 표시", "Gender" => "성별", "Country" => "국가", "Last login" => "최종 로그인", "Distance" => "간격", "Manual selection of time/date" => "시간/날짜의 수동 선택", "WebDAV access to Tiki" => "티키로 WebDAV 접근", "Allow to access File Galleries with WebDAV" => "파일 갤러리를 WebDAV 로 접근 허용", "use tiki-webdav.php as the URI of the WebDAV repository" => "tiki-webdav.php 를 WebDAV 리포지토리의 URI 로 사용", "Fixed width" => "수정된 넓이", "Constrains the width of the site" => "사이트 넓이를 제한함", "Social networks" => "소셜 네트워크", "Integration with different social networks like Twitter or Facebook" => "트위터나 페이스북 같은 다른 소셜네트워크와 통합", "Group Transition" => "그룹 전이", "Enables transitions for users between different groups. Transitions will create a user approval workflow." => "다른 그룹들 간 사용자 전이를 활성화함. 전이는 사용자 승인 작업흐름도를 만듬", "Category Transition" => "범주 전이", "Enables transitions on objects between different categories. Transitions will create a document workflow" => "다른 범주들 간의 개체 상의 전이를 활성화. 전이는 문서 작업흐름을 만들 것임", "Tiki User Credits" => "티키 사용자 크레딧", "Invite users" => "사용자 초대", "Allow users to invite new users by mail to register on this tiki" => "사용자들이 새 사용자에게 이 티키로 등록하도록 이메일을 보내 초대하는 것을 허용함", "Alternate Registration Page" => "대체 등록 페이지", "Makes any access to tiki-register.php redirect to an alternate page for registration" => "tiki-register.php 로의 모든 접근을 등록을 위한 대체 페이지로 리디렉션하게 합니다", "Load Balancer" => "로드 밸런서", "Enable this only if the server is behind a load balancer (or reverse proxy), this allow tiki to log the IP of the user, instead of the IP of the proxy server" => "서버가 부하 분산 (혹은 역방향 프록시) 뒤에 있을 경우에만 이것을 활성화 합니다, 이는 티키로 하여금 프록시 서버의 IP 대신 사용자의 IP를 기록하도록 합니다.", "Accounting" => "회계", "Double-entry accounting system" => "이중입력 회계 시스템", "Syntax Highlighter (CodeMirror)" => "구문 강조표시 도구 (코드미러)", "Enables syntax highlighting with the use of CodeMirror" => "코드미러를 사용하여 문법 강조 활성화", "Syntax Highlighter (CodeMirror) Theme" => "구문 강조표시 도구 (코드미러) 테마", "Code Mirror Themes (clear cache when you change)" => "코드 미러 테마 (변경 시 캐시를 삭제하십시오)", "default" => "기본", "Dummy preference" => "Dummy 선호설정", "This is useful for developers to learn how to create a new preference" => "개발자들이 새 기본설정을 만드는 방법을 학습하는데 유용합니다", "This is the detail" => "상세내역입니다", "This is the warning" => "경고입니다", "This is the hint" => "힌트입니다", "This is the shorthint" => "짧은 힌트입니다", "Time Sheet" => "작업 시간표", "A project time manager" => "프로젝트 시간 관리자", "HTML Feed" => "HTML 피드", "A way to push and pull HTML bits around from one site to another" => "한 사이트에서 다른 사이트로 HTML 부분을 밀고 당기는 방법", "A Dynamic Compendia" => "유동적 개요서", "jCapture Screencast" => "jCapture 스크린캐스트", "Display 'My Account' in the application menu" => "응용프로그램 메뉴에 '마이티키' 표시", "Show user's contribution on the user information page" => "사용자 정보 페이지 상의 사용자의 기여도 표시", "view user's contribution on the user information page" => "사용자 정보 페이지에서 사용자의 기여내역 보기", "nofollow is used to instruct some search engines that links should not influence search engines. It can reduce search engine spam and prevent 'spamdexing'" => "nofollow 는 검색 엔진에게 링크가 영향을 미쳐야 하지 않다고 알려주기 위해 사용됩니다. 검색 엔진 스팸을 줄일 수 있으며 'spamdexing' 을 방지할 수 있음", "InnoDB doesn't support Full-Text Search until 5.6, so if this is your case, use Unified Search" => "InnoDB 는 전체 텍스트 검색을 5.6까지 지원하지 않았습니다, 이게 귀하의 경우라면 통합 검색을 사용하십시오", "Require file author's name for anonymous uploads" => "anonymous 업로드에 대해 파일 저자의 이름을 요구", "Redirect to similar wiki page" => "유사한 위키 페이지로 리디렉션하기", "If a requested page doesn't exist, redirect to a similarly named page" => "요청된 페이지가 존재하지 않는다면, 유사한 이름의 페이지로 리디렉션", "Redirect to page alias, if any" => "페이지 별칭이 있을 경우 리디렉션하기", "If a requested page doesn't exist, redirect to an alias page, if specified using an alias semantic link" => "요청된 페이지가 존재하지 않는다면, 별칭 페이지로 리디렉트, 단, 별칭 시맨틱 링크를 사용하여 지정되었을 경우", "User's page" => "사용자의 페이지", "Requires user's information to be public" => "사용자의 정보가 공용이 될 필요", "Default feed format" => "기본 피드 형식", "Feed author name" => "저자명 피드", "This field is mandatory unless both feed author email and homepage are empty" => "이 필드는 피드 저자 이메일과 홈페이지가 비어있는 경우를 제외하고는 필수입니다", "Feed author email" => "저자 이메일을 피드", "Feed author homepage" => "저자 홈페이지를 피드", "Feed editor email" => "피드 편집자 이메일", "Email address for person responsible for editorial content" => "편집과 관련된 컨텐츠에 대한 개인의 이메일 주소", "Feed webmaster email" => "피드 웹마스터 이메일", "Email address for person responsible for technical issues relating to channel" => "채널과 연관된 기술적 문제를 책임지는 사람에 대한 이메일 주소", "Feed Image path" => "피드 그림 경로", "Specifies a GIF, JPEG or PNG image that can be displayed with the feed" => "피드와 함께 표시될 수 있는 GIF, JPEG 혹은 PNG 그림을 지정", "Feed Language" => "피드 언어", "the default language for this feed" => "이 피드에 대한 기본 언어", "RSS basic Authentication" => "RSS 기본 인증", "Propose basic HTTP authentication if the user has no permission to see the feed" => "사용자가 피드를 볼 권한이 없을 경우 기본 http 인증을 제안하십시오", "Feed Caching time" => "피드 캐싱 시간", "number of seconds to cache the feed for" => "피드를 캐시할 초 수", "Use 0 for no caching" => "캐싱 없음에는 0을 사용", "Feed caching is done for anonymous users only" => "피드 캐싱은 익명사용자에 대해서만 이루어집니다", "RSS for articles" => "기사에 대한 RSS 피드", "RSS feeds for articles" => "기사에 대한 RSS 피드", "RSS for blogs" => "블로그에 대한 RSS", "RSS feeds for blogs" => "블로그에 대한 RSS 피드", "RSS for individual blogs" => "개별 블로그에 대한 RSS", "RSS feed for individual blogs" => "개별 블로그에 대한 RSS 피드", "RSS for image galleries" => "그림 갤러리에 대한 RSS", "RSS feed for image galleries" => "그림 갤러리에 대한 RSS 피드", "RSS for individual image galleries" => "개별 그림 갤러리에 대한 RSS", "RSS feed for individual image galleries" => "개별 그림 갤러리에 대한 RSS 피드", "RSS for file galleries" => "파일 갤러리에 대한 RSS", "RSS feed for file galleries" => "파일 갤러리에 대한 RSS 피드", "RSS for individual file galleries" => "파일 갤러리에 대한 RSS", "RSS feed for individual file galleries" => "개별 파일 갤러리에 대한 RSS 피드", "RSS for wiki pages" => "위키 페이지에 대한 RSS", "RSS feed for wiki" => "위키에 대한 RSS 피드", "RSS for forums" => "게시판에 대한 RSS", "RSS feed for forums" => "게시판에 대한 RSS 피드", "RSS for individual forums" => "개별 게시판에 대한 RSS", "RSS feed for individual forums" => "개별 게시판에 대한 RSS 피드", "RSS per tracker" => "트래커 당 RSS", "RSS feed per tracker" => "트래커에 대한 RSS 피드", "RSS for calendar events" => "달력 이벤트에 대한 RSS", "RSS feed for calendar events" => "달력 이벤트에 대한 RSS 피드", "RSS for directories" => "디렉터리에 대한 RSS", "RSS feed for directories" => "디렉터리에 대한 RSS 피드", "RSS for shoutbox" => "외침상자에 대한 RSS", "RSS feed for shoutbox" => "외침상자에 대한 RSS 피드", "Maximum number of items to display" => "표시할 항목의 최대 수", "Show Author" => "저자 표시", "Homepage URL" => "홈페이지 URL", "Tiki RSS feed for articles" => "기사에 대한 티키 RSS 피드", "Tiki RSS feed for weblogs" => "웹로그에 대한 티키 RSS 피드", "Title to be prepended to the blog title for all blogs. If this field is empty only the blog title will be used" => "모든 블로그에 대한 블로그 제목 앞에 붙을 제목. 이 필드가 비어있을 경우, 블로 제목만이 사용될 것입니다", "Tiki RSS feed for image galleries" => "그림 갤러리에 대한 대한 티키 RSS 피드", "Tiki RSS feed for the image gallery: " => "그림 갤러리에 대한 대한 티키 RSS 피드:", "Tiki RSS feed for file galleries" => "파일 갤러리에 대한 티키 RSS 피드", "Tiki RSS feed for the file gallery: " => "파일 갤러리에 대한 티키 RSS 피드:", "Tiki RSS feed for the wiki pages" => "위키 페이지에 대한 티키 RSS 피드", "Tiki RSS feed for forums" => "게시판들에 대한 티키 RSS 피드", "Tiki RSS feed for forum: " => "게시판에 대한 티키 RSS 피드:", "Tiki RSS feed for individual trackers: " => "개별 트래커에 대한 대한 티키 RSS 피드:", "Tiki RSS feed for calendars" => "달력에 대한 티키 RSS 피드", "Tiki RSS feed for directory sites" => "디렉터리 사이트에 대한 티키 RSS 피드", "Tiki RSS feed for shoutbox messages" => "외침상자 메시지에 대한 대한 티키 RSS 피드", "Article RSS Description" => "기사 RSS 설명", "Description to be published as part of the RSS feed for articles" => "기사에 대하여 RSS 피드의 일부로써 게재될 설명", "Last articles" => "최근 기사", "Blogs RSS Description" => "블로그 RSS 설명", "Description to be published as part of the RSS feed for blogs" => "블로그에 대하여 RSS 피드의 일부로써 게재될 설명", "Last posts to weblogs" => "웹로그로의 최종 게시물", "Blog RSS Description" => "블로그 RSS 설명", "Description to be prepended to the blog description and published as part of the RSS feed for individual blogs. If this field is empty only the blog description will be used" => "블로그 설명에 앞에 추가되고 개별 블로그에 대하여 RSS 피드의 일부로써 게재될 설명. 이 필드가 비어있을 경우, 블로그 설명만이 사용됩니다", "Image galleries RSS Description" => "그림 갤러리 RSS 설명", "Description to be published as part of the RSS feed for image galleries" => "그림 갤러리에 대한 RSS 피드의 일부로써 게재될 설명", "Last images uploaded to the image galleries" => "이미지 갤러리로 업로드된 마지막 그림들", "Individual image galleries RSS Description" => "개별 그림 갤러리 RSS 설명", "Description to be published as part of the RSS feed for individual image galleries" => "개별 그림 갤러리에 대한 RSS 피드의 일부로써 게재될 설명", "Last images uploaded to this image gallery. " => "이 이미지 갤러리로 업로드된 마지막 그림들.", "File galleries RSS Description" => "파일 갤러리 RSS 설명", "Description to be published as part of the RSS feed for file galleries" => "파일 갤러리에 대한 RSS 피드의 일부로써 게재될 설명", "Last files uploaded to the file galleries" => "파일 갤러리에 업로드된 마지막 파일들", "Individual file galleries RSS Description" => "개별 파일 갤러리 RSS 설명", "Description to be published as part of the RSS feed for individual file galleries" => "개별 파일 갤러리에 대한 RSS 피드의 일부로써 게재될 설명", "Last files uploaded to this file gallery. " => "이 파일 갤러리에 업로드된 마지막 파일들", "Wiki pages RSS Description" => "위키 페이지 RSS 설명", "Description to be published as part of the RSS feed for wiki pages" => "위키 페이지에 대한 RSS 피드의 일부로써 게재될 설명", "Last modifications to the Wiki" => "위키로의 마지막 수정", "Forums RSS Description" => "게시판 RSS 설명", "Description to be published as part of the RSS feed for forums" => "게시판에 대하여 RSS 피드의 일부로써 게재될 설명", "Last topics in forums" => "게시판의 최근 토픽", "Individual forums RSS Description" => "개별적 게시판 RSS 설명", "Description to be published as part of the RSS feed for individual forums" => "개별 개시판에 대하여 RSS 피드의 부분으로 개졔될 설명", "Last posts to this forum. " => "이 게시판의 최종 게시물", "Individual trackers RSS Description" => "개별 트래커 RSS 설명", "Description to be published as part of the RSS feed for individual trackers" => "개별 트래커에 대하여 RSS 피드의 일부로써 게재될 설명", "Last items published on this tracker" => "이 트래커에 게재된 마지막 항목들", "Calendar events RSS Description" => "달력 이벤트 RSS 설명", "Description to be published as part of the RSS feed for calendar events" => "달력 이벤트에 대하여 RSS 피드의 일부로써 게재될 설명", "Upcoming Events" => "다가오는 이벤트", "Directories RSS Description" => "디렉터리 RSS 설명", "Description to be published as part of the RSS feed for directories" => "디렉터리에 대하여 RSS 피드의 일부로써 게재될 설명", "Last sites" => "마지막 사이트", "Shoutbox RSS Description" => "외침상자 RSS 설명", "Description to be published as part of the RSS feed for shoutbox messages" => "외침상자 메시지에 대한 RSS 피드의 일부로써 게재될 설명", "Last shoutbox messages" => "마지막 외침상자 메시지", "Podcast directory" => "팟캐스트 디렉터리", "The server must be able to read/write the directory." => "서버가 이 디렉터리에 읽기/쓰기가 가능해야만 함", "Required for podcasts." => "팟캐스트를 위한 필수항목.", "If you enable Directory Batch Loading, you need to setup a web-readable directory (outside of your web space is better). Then setup a way to upload files in that dir, either by scp, ftp, or other protocols" => "디렉터리 일괄 로딩 을 활성화하면, 웹으로 읽기가능한 디렉터리를 설정해야 합니다 (귀화의 웹 공간의 외부를 추천해드립니다). 그리고 파일을 해당 디렉토리에 업로드할 방법을 설정하십시오, 방법은 scp, ftp, 및 기타 프로토콜 등이 있습니다", "The server must be able to read the directory." => "서버가 해당 디렉터리를 읽을 수 있어야만 합니다", "The directory can be outside the web space." => "디렉터리는 웹 공간의 외부에 있을 수 있습니다", "Prevent download if score becomes negative" => "점수가 마이너스가 되면 다운로드를 금지", "Allow download limit per file" => "파일 당 다운로드 수 제한 허용", "Allow same file to be uploaded more than once" => "같은 파일이 한 번 이상 업로드 되는 것을 허용", "Yes, even in the same gallery" => "예, 같은 갤러리에서도", "Only in different galleries" => "다른 갤러리 일 때만", "Display zip option in gallery" => "갤러리 내부의 zip 선택사항 표기", "Display in the gallery the zip option (in upload and gallery file)" => "갤러리 내부에 zip 선택사항을 표기 (업로드와 갤러리 파일 내부)", "Must match" => "다음과 일치해야만 함", "Cannot match" => "다음과 일치할 수 없음", "Quota for all the files and archives" => "모든 파일과 보관함에 대한 할당량", "(0 for unlimited)" => "(무제한은 0)", "Quota can be defined for each file gallery" => "할당량은 파일 갤러리 각각에 대하여 정의될 수 있음", "Default quota for each new gallery" => "새 갤러리 각각의 기본 할당량", "Show quota bar in the list page" => "목록 페이지 내부에 인용 바 표시", "Yes, display bar and detail text" => "예, 바와 상세내역 텍스트를 표기", "Yes, display only bar" => "예, 바만 표기", "Yes, display only text" => "예, 텍스트만 표기", "Storage" => "저장", "Store in database" => "데이터베이스 저장", "Store in directory" => "디렉터리에 저장", "Path to store files in the file gallery" => "파일 갤러리 내부에 파일을 저정할 경로", "File Gallery - Searchable content" => "파일 갤러리 - 검색가능한 컨텐츠", "Include the search box on the current gallery files just after the find div" => "div 를 찾은 후 현재 갤러리 파일들에 검색 상자 포함", "Include a search box on file galleries" => "파일 갤러리에 검색상자 포함", "Display hits with a ratio between hits / maxhits" => "방문수 / 최대 방문수 사이의 비율과 함께 방문수 표시", "Display properties in the context menu" => "상황에 맞는 메뉴 내부에 속성 표시", "Display replace menu in context menu" => "상황에 맞는 메뉴로 교체 메뉴 표시", "Automatic deletion of old files" => "오래된 파일의 자동 삭제", "The user will have an option when uploading a file to specify the time after which the file is deleted" => "사용자가 파일을 업로드 할 때 특정시간 후 파일이 삭제되도록 지정할 수 있는 선택사항을 보유하게 됨", "Allow action on multiple files or galleries" => "여러 개의 파일 혹은 갤러리 상에 작업을 허용", "The check button on file gallery can be remove" => "파일 갤러리의 체크 버튼은 제거될 수 있습니다", "Deletion emails notification" => "이메일 알림 삭제", "These emails will receive a copy of each deleted file. Emails are separated with comma" => "이러한 이메일들은 각각의 삭제된 파일의 사본을 받게 될 것입니다. 이메일은 쉼표로 구분됩니다", "Keep the same fileId for the latest version of a file" => "파일의 최신 버전에 대해 동일한 필드를 유지", "If checked, the fileId of the latest version of a file stays the same. Link to a file will always give you the latest version. If not checked, the fileId is attached to the file for ever, link to file will give you the precise version of a file" => "체크가 되면 파일의 최신 버전의 필드가 동일한 상태 유지. 파일로의 링크가 항상 최신 버전을 향하게 됨. 체크가 안되어 있으면, 파일에 연결된 필드가 영구적이 되어, 파일로의 링크가 파일의 정확한 버전을 향하게 됨", "Show thumbnail actions" => "축소보기 작업 표시", "Show the checkbox and wrench icon for file actions menu when not displaying details" => "상세내역을 표시하지 않을 때 파일 작업 메뉴에 대하여 체크상자와 렌치 아이콘을 표시", "Max thumbnail size" => "최대 축소보기 크기", "Maximum width or height for image thumbnails" => "그림 축소보기에 대한 최대 넓이 혹은 높이", "In pixels" => "픽셀단위", "Automatic indexing of file content" => "파일 컨텐츠의 자동 색인", "Uses command line tools to extract the information from the files based on their MIME types." => "파일의 MIME 유형에 따라 정보를 추출하기위하여 명령줄 도구를 사용.", "Upload files from remote source" => "원격 소스에서 파일 업로드", "Allow to create files in file galleries using a URL that will be polled for new revisions." => "파일 갤러리에 새 수정 버전에 대하여 폴링이 될 URL을 사용하여 파일 만들기를 허용.", "Remote source refresh frequency limit" => "원격 소스 새로 고침 빈도 제한", "Minimum amount of seconds to be elapsed between source checks to prevent flooding servers" => "서버를 폭주하는 것을 방지하기 위하여 소스 체크 사이의 흐르게 될 초의 최소 양", "Display controls to attempt refresh" => "새로 고침을 시도하기 위한 제어 표기", "Let users trigger a refresh attempt from the remote host" => "사용자가 원격 호스트에서 새로고침 시도를 트리거하는 것을 허용", "Allow searching for existing files in the tracker files field" => "트래커 파일 필드 내부의 기존 파일의 검색 허용", "Search files using the search index." => "검색 인덱스를 사용하여 파일 검색.", "Fix mime types based on file suffix" => "파일 접미어에 기반한 mime 유형 수정", "Fixes mime type of image files based on file suffixes when they are incorrectly detected as application/octet-stream" => "application/octet-stream 으로 잘 못 감지되었을 때 파일 확장자에 기반하여 그림 파일의 mime 유형을 수정함", "Max Name Length" => "최대 이름 길이", "Length to truncate file names to in browse view" => "탐색 보기에서 파일명을 자르기 위한 길이", "File Gallery for jCapture" => "jCapture에 대한 파일 갤러리", "Id of gallery to store files captured by jCapture. Default:0 uses the default \"root\" gallery" => "jCapture 에 의하여 캡쳐된 파일들을 저장할 갤러리의 ID. 기본:0 은 기본 \"루트\" 갤러리를 사용", "Use elFinder UI" => "elFinder UI 사용", "Set a directory on your server. Ex.: /var/www/ It's recommended that this directory not be web accessible. PHP must be able to read/write to the directory" => "서버 상에 디렉터리를 설정하십시오. 예.: /var/www/ 이 디렉터리는 웹으로 접근이 가능하지 않도록 하는 것을 권장합니다. PHP 는 이 디렉터리에 반드시 쓰기/읽기가 가능해야만 합니다", "how many comments per page" => "페이지당 몇 개의 댓글", "default ordering algorithm" => "기본 정렬 알고리듬", "Revision Approval" => "수정버전 승인", "Uses flagged revisions to hide unapproved wiki page revisions from users with lower privileges" => "낮은 권한을 가진 사용자들로부터 미승인 위키 페이지 수정내역을 숨기기 위해서 플래그지정된 수정 기능을 사용", "Revision Approval Categories" => "수정버전 승인 범주", "List of category IDs on which revision approval is required" => "수정에 대한 승인이 필수 인 범주 ID의 목록", "Footer shadow start" => "꼬리말 음영 시작", "Footer shadow end" => "꼬리말 음영 끝", "Uploaded filenames must match regex" => "업로드된 파일이름이 정규표현식에 일치해야합니다", "Manage thread defaults per-forum" => "게시판 당 대화목록 기본사항 관리", "Display thread configuration bar" => "대화목록 구성 바 표기", "Allows users to override the defaults" => "사용자가 기본사항을 재정의하는 것을 허용", "Display thread configuration bar only when number of posts exceed" => "게시물의 숫자가 다음을 초과 시 대화목록 구성바 표기", "Keep settings for all forums during the user session" => "사용자 세션동안 모든 게시판에 대한 설정 유지", "Default style" => "기본 스타일", "Threaded" => "계층구조로 보기", "Headers Only" => "헤더만", "Default sort mode" => "기본 정렬 모드", "Title (desc)" => "타이틀 (내림차순)", "Title (asc)" => "타이틀 (역순)", "Topics" => "토픽", "Posts per day" => "일 당 게시물", "Last post" => "최근 게시", "Description length" => "설명 길이", "Hide titles for forum threads" => "게시판 대화목록에 대한 제목 숨김", "Most titles are left untouched because they are a direct reply to the parent thread. This feature hides the title altogether from the forms and display" => "대부분의 제목들은 변경되지 않은 상태로 남겨지며 그 이유는 이들이 부모 대화목록에 대한 직접적 댓글이기 때문입니다. 이 기능은 형식들과 표시 모두에서 제목을 숨기게 됩니다", "Force title in reply" => "댓글에 제목 강요", "Shows a blank title box and requires it to be filled before submission of forum post" => "비어있는 제목 상자를 표시하고 게시판 게시물을 제출하기 전에 채워지도록 요구", "Forum post categories" => "게시판 게시물 범주들", "Categories available in the category picker for forum posts" => "게시판 게시물에 대한 범주 선택기 내에 제공되는 범주들", "Include category selector in forum list" => "게시판 목록에 범주 선택기 포함", "Do not prefix messages titles by 'Re: '" => "제목을 'Re: ' 로 시작하지 않습니다", "Include a drop list in the forum list to select the post's category" => "게시물의 범주를 선택하기 위하여 게시판 목록에 드롭목록 포함", "Creation Date (asc)" => "만든 일 (오름차순)", "Topics (desc)" => "토픽 (내림차순)", "Threads (desc)" => "쓰레드 (내림차순)", "Last post (desc)" => "마지막 게시 (내림차순)", "Name (desc)" => "이름 (내림차순)", "Name (asc)" => "이름 (오름차순)", "Object ID" => "개체 ID", "Multilingual tags" => "다국어 태그", "Permits translation management of tags" => "태그의 번역 관리를 허용", "Show tag cloud" => "태그 클라우드 표시", "Maximum number of tags in cloud" => "클라우드 내부의 태그의 최대 수", "Show tags in middle column" => "중간 열에 프리태그 보기", "Preload random tag" => "프리태그 무작위 태그 사전로드", "Number of Tags to show in Tag Suggestions" => "태그 제안에서 표시할 태그의 수", "Valid characters pattern" => "유효한 글자 패턴", "Lowercase tags only" => "소문자 태그만 허용", "Enable 3D tags browser" => "프리태그 3D 브라우저 활성화", "3D autoload" => "3D 자동로드", "Browser width" => "브라우저 넓이", "Browser height" => "브라우저 높이", "Navigation depth" => "탐색 깊이", "Node size" => "노드 크기", "Text size" => "텍스트 크기", "Spring (connection) size" => "스프링 (연결) 크기", "Existing page node color" => "기존 페이지 노드 색상", "Missing page node color" => "페이지 노드 색상 누락", "Camera distance adjusted relative to nearest node" => "카메라 거리가 가장 가까운 노드와 연관되어 조절됨", "Camera distance" => "카메라 거리", "Field of view" => "시야각", "Feed animation interval (milisecs)" => "피드 애니메이션 간격 (밀리세컨드)", "Friction constant" => "마찰 상수", "Elastic constant" => "Elastic 상수", "Electrostatic constant" => "Electrostatic 상수", "Node mass" => "노드 매스", "Node charge" => "노드 충전", "Generate Password" => "비밀번호 생성", "Include \"Generate Password\" option on registration form" => "\"비밀번호 생성\" 선택사항을 등록 서식에 포함", "Geolocate wiki pages" => "위키 페이지를 지리적 위치 지정", "Provide controls to geolocate wiki pages from the edit functionality" => "기능성을 편집할 위키 페이지를 지리적 지정을 할 제어를 제공합니다", "Geolocate articles" => "기사를 지리적위치 지정", "Provide controls to geolocate articles from the edit functionality" => "기능성을 편집할 기사를 지리적 지정을 할 제어를 제공합니다", "Geolocate blog posts" => "블로그 게시물을 지리적 위치 지정", "Provide controls to geolocate blog posts from the edit functionality" => "기능성을 편집할 블로그 게시물을 지리적 지정을 할 제어를 제공합니다", "Available tile layers on maps" => "지도 상에 사용가능한 타일 레이어", "Allows to replace the default OpenStreetMap tiles for tiles from other mapping services, such as Google or Bing" => "기본 오픈스트리트맵 타일을 구글이나 빙과 같은 다른 지도 서비스의 것으로 교체하는 것을 허용합니다", "Valid options are: %0" => "유효 선택사항: %0", "Google Street View" => "구글 스트릿뷰", "Open up Google Street View in a window to see the visible coordinates" => "표기되는 좌표를 보기위하여 구글 스트릿뷰를 창 내에서 열기", "Google Street View Overlay" => "구글 스트릿뷰 오버레이", "This is not guaranteed to work" => "작동에 대한 보장이 없습니다", "Always load OpenLayers" => "오픈레이어를 항상 로드", "Load the OpenLayers library even if no map is explicitly included in the page" => "페이지 내부에 어떤 지도도 명백히 포함되어있지 않은 경우에도 오픈레이어 라이브러리를 로드", "Browser title" => "브라우저 제목", "Label visible in the browser's title bar on all pages. Also appears in search engines" => "모든 페이지에서 브라우저의 제목 바에 보이는 레이블. 검색 엔진에서도 표시됨", "Validate new user registrations by email" => "이메일로 새 사용자 등록 확인", "Upon registration, the new user will receive an email containing a link to confirm validity." => "등록 시, 신규 사용자는 유효성을 확인하는 링크가 담긴 이메일을 받게 됩니다.", "Wiki Home page" => "위키 홈페이지", "Landing page used for the wiki when no page is specified. The page will be created if it does not exist" => "지정된 페이지가 없을 때 위키를 위해 사용하게 될 방문 페이지. 이 페이지는 존재하지 않는다면 만들어질 것입니다", "Use group homepages" => "그룹 홈페이지 사용", "Users can be sent to different pages upon login, depending on their default group" => "사용자는 속한 기본 그룹에 따라 로그인 시 다른 페이지로 보내질 수 있습니다", "Go to group homepage only if login from default homepage" => "기본 홈페이지에서 로그인했을 경우에만 그룹 홈페이지로 가기", "Cache external pages" => "외부 페이지를 캐시", "Cache external images" => "외부 그림을 캐시", "Temporary directory" => "임시 디렉터리", "Tiki requires full read and write access to this directory" => "티키는 이 디렉터리에 완전한 읽기 및 쓰기 접근을 요구합니다", "Help URL" => "URL 도움말", "The default help system may not be complete. You can help with the Tiki documentation" => "기본 도움말 시스템이 완료되지 않았을 수 있습니다. 티키 문서화에 도움을 주십시오", "Open external links in new window" => "새 창에서 외부링크 열기", "License page" => "라이센스 페이지", "Submit notice" => "알림 제출", "Full path to gdaltindex" => "gdaltindex 로의 전체 경로", "Full path to ogr2ogr" => "ogr2ogr 로의 전체 경로", "Map Zone" => "지도 영역", "Display modules to all groups always" => "항상 모든 그룹에 모듈을 표기", "Hide anonymous-only modules from registered users" => "등록된 사용자들로부터 anonymous 전용 모듈을 숨깁니다", "Hide anonymous-only modules from Admins" => "관리자들로부터 anonymous 전용 모듈을 숨깁니다.", "Maximum number of articles on articles home page" => "기사 홈페이지에 기사의 최대 크기", "Site Ads and Banners Content" => "사이트 광고 및 배너 내용", "Test" => "테스트", "URL to go to when clicking on a username" => "사용자명을 클릭했을 때 이동해야 할 URL", "Use %user% for login name and %userId% for userId)" => "로그인명에 %user% 및 사용자id에 %userId% 를 사용)", "Forgot password" => "비밀번호 분실", "Users can request to reset password. They will receive a link by email." => "사용자가 비밀번호 재설정을 요청할 수 있음. 이메일로 링크를 수신하게 됨", "Each group can have its theme" => "각가의 그룹은 자신만의 테마를 보유할 수 있습니다", "Site title" => "사이트 제목", "Subtitle" => "부제", "Maximum number of records in listings" => "목록내 레코드 갯수 상한", "Maximum number of versions" => "버전의 최대 수", "0 for unlimited versions" => "버전 제한 없을 경우 0", "Users can register" => "사용자 등록가능", "permit User registration" => "사용자 등록 허용", "Tiki will perform a DNS lookup and attempt to open a SMTP session to validate the email server." => "티키가 DNS lookup 을 실행 및 SMTP 세션 열기를 시도하여 이메일 서버를 확인하려 할 것입니다.", "Require validation by Admin" => "관리자에 의한 확인 필수", "The administrator will receive an email for each new user registration, and must validate the user before the user can login." => "관리자가 각각의 새 사용자 등록에 대한 이메일을 받으며, 사용자가 로그인할 수 있기 전에 유효성을 확인해야만 합니다", "Require passcode to register" => "등록 시 패스코드 필수", "Users must enter a code to register. You must inform users of this code. Use to restrict registration to invited users only." => "사용자는 등록하려면 코드를 입력해야만 합니다. 이 코드를 사용자에게 알려줘야만 합니다. 초대된 사용자에게만 등록을 제한할 때 사용하십시오.", "Passcode" => "패스코드", "Alphanumeric code required to complete the registration" => "등록을 완료하려면 알파벳숫자 코드가 필요함", "Use tracker to collect more user information" => "트래커를 사용하여 추가 사용자 정보를 수집합니다", "Display a tracker (form) for the user to complete, as part of the registration process. Use this tracker to store additional information about each user." => "등록 절차의 일부로써 사용자가 작성을 마쳐야 할 트래커 (서식)을 표기합니다. 이 트래커를 사용하여 각 사용자에 대하여 추가 정보를 저장하십시오.", "Use the \"Admin Groups\" page to select which tracker and fields to display" => "어떤 트래커와 항목을 표기할 것인지 선택하기 위하여 \"관리 그룹\" 페이지를 사용하십시오", "Use tracker to collect more group information" => "추가 그룹 정보를 수집하기 위하여 트래커를 사용", "Create a new group for each user" => "각 사용자에 대하여 새 그룹 만들기", "Synchronize Tiki groups with a directory" => "티키 그룹을 디렉터리와 동기화", "Define the directory within the \"LDAP\" tab" => "\"LDAP\" 탭 내부의 디렉터리 정의", "Synchronize Tiki users with a directory" => "티키 사용자를 디렉터리와 동기화", "Remember me" => "비밀번호 기억", "Duration" => "기간", "hour" => "시", "hours" => "시간", "day" => "일", "week" => "주", "month" => "월", "year" => "연", "Use custom homepage" => "사용자 지정 홈페이지 사용", "Use a Tiki feature homepage or another homepage" => "티키 기능 홈페이지 혹은 다른 홈페이지를 사용", "Use Tiki feature as homepage" => "티키 기능을 홈페이지로써 사용", "Select the Tiki feature to use as the site homepage. Only enabled features are listed" => "사이트 홈페이지로 사용할 티키 기능을 선택하십시오. 활성화된 기능만이 나열됩니다", "Disable JavaScript" => "자바스크립트 사용 안 함", "Disable JavaScript for testing purpose even if the browser allows it" => "브라우저에서 허용을 하더라도 실험 목적으로 자바스크립 사용 안 함", "Set blogs homepage first" => "블로그 홈페이지를 먼저 설정하십시오", "Set Image gal homepage first" => "그림 갤러리 홈페이지를 먼저 설정하십시오", "Set Forum homepage first" => "먼저 게시판 홈페이지 설정", "Forum:" => "게시판:", "Since passwords are encrypted, it's not possible to tell the user what the password is. It's only possible to change it" => "비밀번호가 암호화되어 있어서, 사용자에게 비밀번호가 무엇인지 말해주는 것은 가능하지 않습니다. 변경하는 것만이 가능합니다", "Validate user's email server" => "사용자의 이메일 서버 확인", "The group will be named identical to the user's username" => "그룹은 사용자의 사용자명과 동일한 이름이 주어집니다", "User's choice" => "사용자의 선택", "Google Maps API Key" => "구글 맵 API 키", "Default x for map center" => "맵 중앙에 대한 기본 x", "Default y for map center" => "맵 중앙에 대한 기본 y ", "Default zoom level" => "기본 확대 단계", "whole earth" => "지구 전체", "country size" => "국가 크기", "city size" => "도시 크기", "max zoom" => "최대 확대", "Show map mode buttons in articles list" => "기사 목록에 맵 모드 버튼 표기", "Show map mode buttons in page list" => "페이지 목록에 맵 모드 버튼 표기", "Header shadow start" => "헤더 그림자 시작", "Header shadow end" => "헤더 그림자 끝", "Custom CSS" => "사용자 지정 CSS", "Includes a custom block of CSS inline in all pages" => "모든 페이지 내부에 CSS 인라인의 사용자 지정 블럭을 포함합니다", "Custom JavaScript" => "사용자 지정 자바스크립트", "Includes a custom block of inline JavaScript in all pages" => "모든 페이지 내부에 인라인 자바스크립트의 사용자 지정 블럭을 포함합니다", "Highlight group" => "그룹 강조", "Home Blog (main blog)" => "홈 블로그(주 블로그)", "Home Forum (main forum)" => "홈 게시판(주 게시판)", "Home File Gallery (main file gallery)" => "홈 파일 갤러리 (주 파일 갤러리)", "Home Gallery (main gallery)" => "홈 갤러리(주 갤러리)", "No image gallery available (create one first)" => "제공되는 그림 갤러리 없음 (하나 먼저 만드십시오)", "No file gallery available (create one first)" => "제공되는 파일 갤러리 없음 (한 개 먼저 만드십시오)", "No blog available (create one first)" => "제공되는 블로그 없음 (한 개를 먼저 만드십시오)", "HTTP port" => "HTTP 포트", "the port used to access this server, if left empty will use port 80" => "이 서버에 접근하기 위해 사용된 포트, 비어있을 경우 80 포트를 사용할 것입니다", "If left empty, port 80 will be used" => "비어둘 경우, 80 포트가 사용됩니다", "When performing and HTTP request to an external source, verify if the result is a frameset and use heuristic to provide the real content" => "외부 소스로의 HTTP 요청을 수행할 때, 결과가 프레임셋인지를 확인하고 실제 컨텐츠를 제공하기 위하여 추론(heuristic)을 사용", "Registration referrer check" => "등록 참조자 확인", "Use the HTTP referrer to check registration POST is sent from same host. (May not work on some setups.)" => "등록 POST가 동일한 호스트에서 벌송되었는지 확인하기 위하여 HTTP 참조자를 사용 (일부 설정에서 동작하지 않을 수 있음)", "Use HTTPS when building user-specific links" => "사용자 특정 링크를 구축할 때 HTTPS 사용", "When building notification emails, RSS feeds or other externally available links, use HTTPS when the content applies to a specific user. HTTPS must be configured on the server" => "알림 이메일, RSS 피드 혹은 기타 외부에서 사용가능한 링크를 구축할 때, 컨텐츠가 특정 사용자에게 적용될 경우, HTTPS를 사용. HTTPS는 반드시 서버에서 구성되어있어야만 합니다", "HTTPS port" => "HTTPS 포트", "the HTTPS port for this server, default=443" => "이 서버에 대한 HTTPS 포트. 기본=443", "If left empty, port 443 will be used" => "비어둘 경우, 443 포트가 사용됩니다", "Use HTTPS login" => "HTTPS 로그인 사용", "Increase security by allowing to transmit authentication credentials over SSL. Certificates must be configured on the server." => "SSL 상에서 자격증명 인증을 전송하는 것을 허용하여 보안을 향상. 자격 증명은 서버에 반드시 설정되어 있어야 함.", "Allow secure (https) login" => "안전 로그인 (https) 허용", "Encourage secure (https) login" => "보안 (https) 로그인 권장", "Consider we are always in HTTPS, but do not check" => "저희는 항상 HTTPS 로 되어있지만 확인하지는 않는다는 점을 고려하십시오", "Require secure (https) login" => "보안 로그인 (https)을 요청", "Do not require HTTPS until you have setup and tested the connection, otherwise, you will make your whole site unaccessible" => "연결을 설정하고 테스트 하기 전까지는 HTTPS 를 요구하지 마십시오, 자칫 사이트로의 접속이 불가능하게 될 수 있습니다", "CSS selectors to be fixed" => "고정될 CSS 선택기", "Separate multiple elements with a comma (,)" => "여러 개의 요소를 쉼표 (,) 로 분리", "HTMLDomElements to be fixed" => "수정될 HTMLDomElements", "IP can be checked" => "IP 는 확인될 수 있습니다", "Check anonymous votes by user's IP" => "사용자의 IP로 익명 투표 검사", "Use CDN for JavaScript" => "자바스크립트에 CDN 사용", "Obtain jQuery and jQuery UI libraries through a content delivery network." => "컨텐츠 전송망을 통하여 jQuery 및 jQuery UI 라이브러리 취득.", "Google (supports SSL via HTTPS)" => "구글 (HTTPS 를 통해 SSL 지원)", "Slide" => "슬라이드", "Fade" => "페이드", "Blind (UI)" => "블라인드 (UI)", "Clip (UI)" => "클립 (UI)", "Drop (UI)" => "드롭 (UI)", "Explode (UI)" => "폭발 (UI)", "Fold (UI)" => "접기 (UI)", "Slide (UI)" => "슬라이드 (UI)", "Effect for modules" => "모듈에 대한 효과", "Effect for tabs" => "탭에 대한 효과", "Speed" => "속도", "Fast" => "빠름", "Normal" => "보통", "Slow" => "느림", "Direction" => "방향", "Vertical" => "수직", "Horizontal" => "수평", "Left" => "좌측", "Right" => "우측", "Up" => "위로", "Down" => "아래로", "One" => "하나", "Two" => "둘", "Three" => "3", "Partner ID" => "파트너 ID", "Kaltura Partner ID" => "Kaltura 파트너 ID", "User secret" => "사용자 비밀", "Kaltura partner setting user secret" => "칼투라 파트너 설정 사용자 비밀", "Admin secret" => "비밀 관리", "Kaltura partner setting admin secret" => "칼투라 파트너 설정 관리 비밀", "Kaltura Video Player ID" => "칼투라 동영상 재생기 ID", "Kaltura Dynamic Player (KDP) user interface configuration ID" => "칼투라 유동적 재생기 (KDP) 사용자 인터페이스 구성 ID", "Kaltura Video Player ID (in entry edit mode)" => "칼투라 동영상 재생기 ID (입력 편집 모드)", "Kaltura Dynamic Player (KDP) user interface configuration ID for use when editing. You can use a player which also has an option to select a frame as video thumbnail" => "편집시 사용될 칼투라 동적 재생기 (Kaltura Dynamic Player, KDP) 사용자 인터페이스 구성 ID. 동영상 축소보기를 선택할 선택사항 또한 보유하는 재생기를 사용할 수 있습니다", "KCW UI Configuration ID" => "KCW UI 구성 ID", "Kaltura Configuration Wizard (KCW) user interface configuration ID" => "칼투라 구성 마법사 (KCW) 사용자 인터페이스 구성 ID", "Kaltura Service URL" => "칼투라 서비스 URL", "Show remixes from old versions of Kaltura" => "칼투라의 구 버전에서의 리믹스 표시", "Show remixes from old versions of Kaltura (remixing is no longer supported)" => "칼투라의 구버전에서의 리믹스 표시 (리믹싱은 더 이상 지원되지 않습니다)", "Never delete versions younger than (? days), default=1" => "절대 (? 일) 보다 어린 버전을 삭제하지 않습니다. 기본=1", "Use database for translation" => "번역에 데이터베이스 사용", "Use the database to store the translated strings and allow using interactive translation" => "번역된 문자열을 저장하기 위하여 데이터베이스 사용 및 대화형 번역의 사용을 허용", "[%0|Edit or export/import Languages]" => "[%0|편집 혹은 언어 내보내기/가져오기]", "Machine translation implementation" => "기계 번역 구현", "Select between alternate impementations for machine translation. Depending on the implementation, different API keys may be required" => "기계 번역에 대한 대체 구현들 사이에서 선택하십시오. 구현에 따라, 다른 API 키가 필요할 수 있습니다", "Google Translate" => "구글 번역", "Bing Translate" => "빙 번역", "Enable machine translation on wiki pages" => "위키 페이지 상의 기계 번역 사용", "Makes additional languages available to the list of languages on the page" => "추가 언어를 페이지의 언어의 목록에서 사용가능하도록 만듭니다", "Google Translate API Key" => "구글 번역 API 키", "The key must be generated from the google console. Choose to create a server key" => "키는 반드시 구글 콘솔에서 생성되어야만 합니다. 서버 키를 만들기를 선택하십시오", "Bing Translate Client ID" => "빙 번역 클라이언트 ID", "Application must be registered" => "응용프로그램은 반드시 등록되어야 함", "Bing Translate Client Secret" => "빙 번역 클라이언트 비밀", "Default language" => "기본 언어", "Site language used when no other language is specified by the user" => "사용자에 의하여 지정된 다른 언어가 없을 때 사용될 사이트 언어", "Language inclusion threshold" => "언어 포함 임계값", "When the number of languages is restricted on the site, and is below this number, all languages will be added to the preferred language list, even if unspecified by the user. However, priority will be given to the specified languages" => "언어의 수가 사이트에서 제한되었을 때 이 숫자 미만일 때, 모든 언어는 사용자에 의하여 지정되지 않은 경우에도 선호 언어 목록에 추가될 것입니다, 하지만, 우선 순위는 지정된 언어에 주어질 것입니다", "Layout width" => "레이아웃 너비", "Constrains the site display width (default: 990px)" => "사이트 표시 넓이를 제한함 (기본: 990px)", "ex.: 800px" => "예: 800px", "Tabs optional" => "탭 선택사항", "Users can choose not to have tabs" => "사용자는 탭 사용 여부를 선택할 수 있습니다", "Add group CSS info" => "그룹 CSS 정보 추가", "Add classes to the page BODY tag to indicate group membership" => "그룹 멤버십을 나타내기 위하여 페이지 BODY 태그에 클래스 추가", "Either grp_Anonymous or grp_Registered and possibly grp_Admins as well" => "grp_Anonymous 혹은 grp_Registered 중 하나 그리고 가능하다면 grp_Admins 역시", "If user does not exist in Tiki" => "사용자가 티키 내에 존재하지 않는 경우", "Create the user" => "사용자 만들기", "Deny access" => "접근 거부", "Create user if not in LDAP" => "LDAP에 없다면 사용자 만들기", "Maximum average server load threshold in the last minute" => "마지막 분 안쪽의 최대 평균 서버 로드 임계값", "Log mail in Tiki logs" => "티키 로그에 메일 기록", "Smarty Template usage indicator" => "Smarty 템플릿 사용량 표시기", "Add HTML comment at start and end of each Smarty template (TPL)" => "각자 Smarty 템플릿 (TPL) 시작과 끝에 HTML 댓글을 추가", "Use only for development, not in production because these warnings are added to emails as well, and visible to the users" => "개발용으로만 사용, 경고가 이메일에도 추가가 되고, 사용자에게도 보이게 됨으로 업무환경에서는 사용하지 않음", "You need to clear your Tiki template cache for this change to take effect" => "이 변경내역이 영향을 미치려면 티키 템플릿 캐시를 제거해야합니다", "Log SQL" => "SQL 로그", "Log SQL queries" => "SQL 질의를 로그", "Log queries using more than (seconds)" => "몇 초 이상 소요되는 질의를 기록", "This may impact performance" => "이는 성능에 영향을 미칠 수 있습니다", "Use email as username" => "사용자명으로 이메일 사용", "Instead of creating new usernames, use the user's email address for authentication." => "새 사용자명을 만드는 대신, 사용자의 이메일 주소를 인증으로 사용합니다", "Obscure email when using email as username if possible (coverage will not be complete)" => "유저명으로 이메일 사용 시 이메일을 모호하게 함 (보호는 완벽하지 않음)", "This will attempt as much as possible to hide the email, showing the realname or the truncated email instead." => "이메일 대신 실명 혹은 축약된 이메일 주소를 표시하여, 이메일을 최대한 숨기려는 시도를 하게 됩니다.", "HTTP Basic Authentication" => "HTTP 기본 인증", "Check credentials from HTTP Basic Authentication, useful to allow webservices to use credentials." => "HTTP 기본 인증의 자격 증명을 확인, 웹서비스로 하여금 자격증명을 사용하는 것을 허용하는데 유용함.", "SSL Only (Recommended)" => "SSL 만 (추천)", "Prevent multiple logins from same user" => "동일한 사용자로부터 다중 로그인 금지", "User can not login simultaneously from multiple browsers. Admin account is still allowed" => "사용자는 여러 개의 브라우저에서 동시에 로그인할 수 없습니다. 관리 계정이 여전히 허용됩니다", "Long date format" => "긴 날짜 형식", "Long time format" => "긴 시각 형식", "%A %d of %B, %Y" => "%Y년%m월%d일 %A", "%A %d of %B, %Y %H:%M:%S %Z" => "%Y %B %A %d, %H:%M:%S %Z", "Force lowercase" => "소문자 강제 적용", "Mail end of line" => "메일 줄 끝", "CRLF (standard)" => "CRLF (표준)", "LF (some Unix MTA)" => "LF (몇몇 Unix MTA)", "Main shadow start" => "주 음영 시작", "Main shadow end" => "주 음영 끝", "full path to mapfiles" => "지도파일로의 전체 경로", "Wiki Page for Help" => "도움말 용 위키페이지", "Wiki Page for Comments" => "댓글을 위한 위키 페이지", "Maximum length" => "최대 길이", "Memcache" => "멤캐시", "Enable connection to memcached servers to store temporary information" => "임시 정보를 저장히기 위하여 맴캐시 서버로 연결 활성화", "Requires the PHP memcache extension" => "PHP 멤캐시 확장기능 필요", "Memcache compression" => "멤캐시 압축", "Enable compression for memcache storage" => "맴캐시 저장에 대한 압축 활성화", "Memcache servers" => "멤캐시 서버", "Server list which may be accessed. For each server, the address, port and weight must be specified" => "접근이 될 수 있는 서버 목록. 각각의 서버에 대하여 주소, 포트 및 가중치가 반드시 지정되어야만 합니다", "Memcache key prefix" => "멤캐시 키 접두어", "When the memcache cluster is used by multiple applications, using unique prefixes for each of them helps avoiding conflicts" => "맴캐시 클러스터가 여러 개의 응용프로그램에 의하여 사용될 때, 그들의 각각에 대하여 고유 접두어를 사용하는 것이 충돌을 피하는 것을 돕습니다", "Memcache expiration" => "멤캐시 만기", "Duration for which the data will be kept" => "데이터가 보관될 기간", "Cache wiki data in memcache" => "멤캐시 내부에서 위키데이터 캐시", "Cache wiki output in memcache" => "멤캐시에서 위키 출력물 캐시", "Cache forum output in memcache" => "멤캐시 내부에서 게시판 출력 캐시", "Menu icons" => "메뉴 아이콘", "Allows icons to be defined for menu entries" => "메뉴 항목에 대한 아이콘 정의 허용", "Default path for the icons" => "아이콘에 대한 기본 경로", "Allow HTML in menu option names and URLs" => "메뉴 선택사항 이름과 URL에 HTML 허용", "If enabled, menu option names and URL-s are treated as HTML content and they are not escaped (no replacement of HTML special characters). This allows the use of HTML to insert images for example. Code must be valid. This allows menu item editors to put arbitrary HTML; only enable if you know what you are doing" => "활성화 될 경우, 메뉴 선택사항 이름들과 URL 들은 are treated as HTML 컨텐츠로 취급될 것이며, 이들은 이스케이프 되지 않습니다 (HTML 특수 문자의 교체 없음). 예를 들면, 이는 그림을 삽입하는데 HTML의 사용을 허용합니다. 코드는 유효한 것이어야만 합니다. 이는 메뉴 항목 편집기가 임의의 HTML을 넣을 수 있게 합니다; 확실히 내용을 파악하셨을 경우에만 활성화 하십시오", "REALLY allow HTML (INSECURE)" => "정말 HTML을 허용합니까 (안전하지 않음)", "This needs to be checked for the parent preference to be actually enabled. This allows menu item editors to put arbitrary HTML, which could allow session hijacking; only enable if you know what you are doing" => "실제로 활성화되려면 부모 기�", "Maximum mailbox size (messages, 0=unlimited)" => "최대 메일상자 크기 (메시지들, 0=제한없음)", "Maximum mail archive size (messages, 0=unlimited)" => "최대 메일 보관 크기 (메시지들, 0=무제한)", "Maximum sent box size (messages, 0=unlimited)" => "발송 상자 최대 크기 (메시지들, 0=무제한)", "Keywords" => "키워드", "A list of key words (separated by commas) that describe your site" => "귀하의 사이트를 설명하는 키워드의 목록 (쉼표로 구분)", "Include tags" => "프리태그 포함", "If the tags feature is enabled, use the tags in the meta keywords for each page with tags set. This allows individual pages at the site to have different meta tags" => "프리태그 기능이 활성화된 경우, 프리태그 세트가 있는 각 페이지에 대한 메타 키워드 안에서 프리태그를 사용합니다. 이는 사이트 상의 개별 페이지가 다른 메타 태그를 지닐 수 있게 합니다", "Use thread title instead" => "쓰레드 제목을 대신 사용", "Use the forum thread title in the meta title tag" => "메타 제목 태크 안에서 게시판 대화상자 제목 사용", "Use image title instead" => "그림 제목을 대신 사용", "Use the image title in the meta title tag" => "메타 제목 태그 내부에 그림 제목 사용", "A short description of your site. Some search engines display this information with your site's listing" => "귀하의 사이트에 대한 간략한 설명. 어떤 검색 엔진은 이 정보를 귀하의사이트 나열시 함께 표시합니다", "Page Description" => "페이지 설명", "Use individual page description as a met tag for the page" => "개별 페이지 설명을 페이지에 대한 메타 태그로써 사용", "Author" => "저자", "The author of your site. Typically this will be the Admin or Webmaster" => "귀하의 사이트의 저자. 보통 관리자 혹은 웹마스터가 됩니다.", "The latitude and longitude of the physical location of the site. For example \"38.898748, -77.037684\"" => "사이트의 물리적 위치의 경도와 위도. 예를 들면, \"38.898748, -77.037684\"", "The ISO-3166 Country and Region Codes for your location. For example, \"US-NY\"" => "귀하의 위치에 대한 ISO-3166 국가 및 지역 코드. 예를 들면, \"US-NY\"", "A free-text description of your location" => "귀하의 위치의 자유 텍스트 설명", "Meta robots" => "메타 로봇", "Specify how web-bots should index your site. Valid values include: INDEX or NOINDEX, and FOLLOW or NOFOLLOW" => "웹봇이 귀하의 사이트를 어떻게 색인해야하는지를 지정합니다. 유효한 값들은 다음을 포함합니다: INDEX 혹은 NOINDEX, 그리고 FOLLOW 혹은 NOFOLLOW", "Revisit after" => "다음 이 후 재 방문", "Specify how often (in days) web-bots should visit your site" => "귀하의 사이트를 웹봇이 얼마나 자주 (일 단위) 방문해야하는지를 지정합니다", "Show past metrics results" => "과거 메트릭 결과 표시", "In the metrics dashboard, identify if the previously collected metrics should be displayed" => "메트릭 대시보드 내부에서, 기존 수집된 메트릭이 표시되어야 하는 경우, 식별하십시오", "Past metrics count" => "과거 메트릭스 갯수", "Amount of past results to display" => "표시할 과거 결과의 양", "No metric trend value" => "메트릭 트렌드 값 없음", "Value to display when no trend is available for the metric" => "메트릭에 대하여 trend가 없을 경우 표기될 값", "Metric trend prefix" => "메트릭 동향 접두어", "Portion of text to display before the metric trend value" => "메트릭 트렌드 값 전에 표시될 텍스트의 일부", "Metric trend suffix" => "메트릭 동향 접미어", "Portion of text to display after the metric trend value" => "메트릭 트랜드 값 뒤에 표시될 텍스트의 일부", "Metric name length" => "메트릭명 길이", "Metric tab name length" => "메트릭 탭 이름 길이", "Cache metrics output" => "캐시 메트릭 출력", "Most metrics are expensive to generate. Because they tend to evolve slowly, some delay between update and generation can be tolerated. Disabling cache is not recommended" => "대부분의 메트릭은 생성 비용이 큽니다. 이들은 천천히 진화하는 경향이 있어서, 갱신과 생성사이의 약간의 지연은 허용될 수 있습니다. 캐시를 비활성화하는 것은 추천하지 않습니다", "Middle shadow start" => "중간 음영 시작", "Middle shadow end" => "중간 음역 끝", "Minimum length" => "최소 길이", "Mobile Access" => "모바일 접근", "Mobile Perspectives" => "모바일 Perspective", "Top module zone" => "위쪽 모듈 영역", "Visibility of area to keep modules such as logo, login etc (header)" => "로고, 로그인 등의 (헤더)와 같은 모듈을 유지할 영역의 표시 여부", "Topbar module zone" => "Topbar 모듈 영역", "Visibility of area for modules such as main horizontal menu, search form, page-wide content, etc" => "메인 가로 메뉴, 검색 형식, 페이지 너비 컨텐츠, 기타 등등과 같은 모듈들의 영역의 표시 여부", "topbar" => "TopBar", "Page top module zone" => "페이지 상단 모듈 영역", "Visibility of area to keep modules such as share etc" => "공유와 같은 모듈들을 유지하기 위한 영역의 표시 여부", "Bottom module zone" => "하단 모듈 영역", "Visibility of area to keep modules such as \"powered by\" and \"rss list\" (footer)" => "\"powered by\" 및 \"rss list\" 와 같은 모듈을 유지할 영역 (바닥글)의 표시 여부", "Page bottom module zone" => "페이지 하단 모듈 영역", "Visibility of area to keep modules at the foot of each page" => "각 페이지의 하단에 모듈을 유지할 영역의 표시 여부", "Module file" => "모듈 파일", "Use a static module definition file instead of relying on the dynamic values generated by Tiki. Useful for custom themes. The file must be in YAML format, following the format used in profiles" => "유동적 값에 의존하는 대신 정적 모듈 정의 파일을 사용", "Extra module zones available" => "추가 모듈 구역 사용가능함", "Extra module zones to be managed through the module administration interface. Useful if your custom theme requires a special zone other than the predefined ones" => "모듈 관리 인터페이스를 통하여 관리될 추가 모듈 구역. 귀하의 사용자 지정형 테마가 사전정의된 것들 외의 특별 구역을 필요로 하는 경우 유용합니다", "Comma-separated list, 20 characters max per entry" => "쉼표로 구분된 목록, 항목당 최대 20글자", "Minimum number of tags in common" => "공용인 태그의 최소 수", "Multi-domain" => "다중 도메인", "Allows domain names to be mapped to perspectives and simulate multiple domains hosted on the same instance" => "도메인명을 퍼스펙티브로 매핑하고 동일한 인스턴스 상에 호스트된 멀티도메인을 시뮬레이트하는 것을 허용합니다", "Multi-domain Configuration" => "멀티 도메인 구성", "Comma-separated values mapping the domain name to the perspective ID" => "퍼스펙티브 ID의 도메인명을 매핑하는 쉼표로 구분된 값들", "One domain per line. Comma separated with perspective ID. Ex.: tiki.org,1" => "한 줄 당 한 도메인. 퍼스펙티브ID와 함께 쉼표로 분리됨. 예: tiki.org,1", "Switch domain when switching perspective" => "perspective 변경 시 도메인 변경", "Remember that different domains have different login sessions and even in the case of subdomains you need to have an understanding of session cookies to make it work" => "다른 도메인은 다른 로그인 세션을 가져야하고, 서브도메인의 경우에도, 이것이 작동하려면 세션 쿠키에 대한 이해를 하고 계셔야 합니다", "Namespace" => "네임스페이스", "Enable namespaces for wiki pages" => "위키 페이지에 대한 네임스페이스 활성화", "Namespace separator" => "네임스페이스 분리자", "Default namespace" => "기본 네임스페이스", "Namespace to use when creating wiki pages. Should be defined within perspectives" => "위키 페이지 만들 때 사용할 네임스페이스. Perspective 내부에 정의되어 있어야함", "Hide namespace indicator in structure path" => "구조체 경로 내부에서 네임스페이스 지정자 감춤", "Throttle newsletter send rate" => "회보 송신 속도 제한", "Pause for a given amount of seconds before each batch to avoid overloading the mail server." => "메일 서버의 과부하를 피하기 위하여 각 일괄작업 전에 주어진 초 만큼 대기", "Newsletter pause length" => "회보 일시 중지 길이", "Amount of seconds on wait before each batch" => "각 일괄작업 전에 대기할 초의 수", "Newsletter batch size" => "회보 일괄처리 크기", "Amount of emails to send in each batch" => "각 일괄작업 내에 보낼 이메일의 양", "Allow sending newsletters through external clients" => "외부 클라이언트를 통한 회보 전송을 허용", "Generate mailto links using the recipients as the BCC list" => "수신자를 숨은 참조 목록으로 사용하여 mailto 링크 생성", "This will expose the list if email addresses to all users allowed to send newsletters" => "이는 만약 모든 사용자의 이메일 주소가 회보를 보내도록 허용되었다면 목록을 노출할 것입니다", "Use relative (next / previous) pagination links" => "상대적 (다음/이전) 페이지 매김 링크 사용", "PGP/MIME encrypted email messaging" => "PGP/MIME 로 암호화된 이메일 메시징", "Use OpenPGP PGP/MIME compliant encrypted email messaging (default is 'n\\" => "OpenPGP PGP/MIME 에 준하는 암호화 이메일 메시징 사용 (기본은 'n\\", "Enable only if gpg, keyring, and tikiaccounts are properly configured for PGP/MIME functionality. NOTE: Requires that all accounts have their public-keys configured into gnupg-keyring, so do not allow non-administred registrations (or e.g. non-configured emails for newsletters etc) to site if this feature turned on" => "gpg, keyring, 및 tikiaccounts 가 PGP/MIME 기능성에 대하여 적절히 구성되었을 경우에만 사용. 주의: 모든 계정이 자신의 공용-키가 gnupg-keyring 안으로 구성됨이 필수이므로 이 기능이 켜져있는 경우 사이트를 향한 관리가 되지 않은 등록은 허용하지 마십시오 (혹은 예를 들어. 회보에 대하여 구성되지 않은 이메일 등등)", "Path to gnupg keyring" => "gnupg keyring으로의 경로", "Full directory path to gnupg keyring (default /home/www/.gnupg/ ). The directory, related subdirectories (e.g. a subdirectory 'signer\\" => "gnupg keyring 으로의 전체 디렉터리 경로 (기본 /home/www/.gnupg/ ). 디렉터리, 관련 하위디렉터리 (예: 하위디렉터리 'signer\\", "Path to gpg executable" => "gpg 실행파일로의 경로", "Full path to gpg executable (default /usr/bin/gpg )" => "gpg 실행파일로의 전체 경로 (기본 /usr/bin/gpg )", "Read signer passphase from prefs or from a file" => "기본설정 혹은 파일에서 서명자 통과문구 읽기", "Read GnuPG signer passphase from preferences or from a file (default is 'file\\" => "GnuPG 서명자 패스문구를 기본설정 혹은 파일에서 읽기 (기본은 '파일\\", "preferences" => "기본설정", "file" => "파일", "Signer passphrase" => "서명자 패스문구", "GnuPG signer private-key passphrase (default is empty string). Define passphrase either here or in a signer passphrase file (leave empty if read from file)" => "GnuPG 서명자 개인-키 패스문구 (기본은 비어있는 문자열입니다). 패스문구를 여기 혹은 서명자 패스문구 파일 내부에 정의하십시오 (파일에서 읽히는 경우 빈 상태로 두십시오)", "Path to signer passphase filename" => "서명자 통과문구 파일명으로의 경로", "Full path including the filename of the file containing the GnuPG signer private-key passphrase (default /home/www/.gnupg/signer/signerpass ). The directory and file must have proper permissions for tiki to access/read the signer passphrase file" => "GnuPG 서명자 개인키 패스문구를 포함하는 파일의 파일명을 포함하는 전체 경로 (기본 /home/www/.gnupg/signer/signerpass ). 디렉터리와 파일은 티키가 서명자 패스문구 파일에 접근/읽기할 수 있도록 적절한 권한을 보유해야만 합니다", "Wiki buttons" => "위키 버튼", "Page description, icons, backlinks, .." => "페이지 설명, 아이콘, 백링크, ..", "Top " => "상위", "Bottom" => "아래쪽", "Neither" => "둘 다 아님", "A page can occur multiple times in a structure" => "한 페이지는 한 구조체에서 여러번 발생할 수 있습니다", "if set, will display 'first' and 'last' links on pages" => "설정된 경우, 페이지에 '처음'와 '마지막'을 표시할 것입니다", "Display fast move links" => "빨리 넘기기 링크 표시", "Display fast move links (by 10 percent of the total number of pages) " => "빨리 넘기기 표시 (총 페이지 수의 10% 씩)", "Hide pagination when there is only one page" => "한 페이지만 있을 경우 페이지 매김 숨김", "Hide pagination on single pages" => "한 개 페이지에서 페이지 매김 감춤", "Use Icons" => "아이콘 사용", "Display 'First' and 'Last' links" => "'첫번째'와 '마지막' 링크들을 표시", "PAM service" => "PAM 서비스", "Currently unused" => "현재 사용되지 않음", "Require characters and numerals" => "알파벳과 숫자를 요구", "For improved security, require users to include a mix of characters and numerals in passwords." => "보안 향상을 위해, 사용자로 하여금 비밀번호에 글자와 숫자의 조합을 포함할 것을 요구함", "Password expires after" => "다음 기간 후 비밀번호 만료", "password expiry period (in days)" => "비밀번호 만기 기간 (일 단위)", "Require alphabetical characters in lower and upper case" => "알파벳 대문자와 소문자 요구", "Password must contain at least one alphabetical character in lower case like a and one in upper case like A." => "비밀번호는 a 와 같은 소문자와 A 와 같은 대문자를 반드시 최소 한 개씩 포함해야만 함", "Require special characters" => "특수 캐릭터 요구", "Password must contain at least one special character in lower case like \" / \$ % ? & * ( ) _ + ..." => "비밀번호는 최소 다음과 같은 특수 문자를 포함해야합니다 \" / \$ % ? & * ( ) _ + ...", "Require no consecutive repetition of the same character" => "동일한 캐릭터의 연속 반복을 금지", "Password must contain no consecutive repetition of the same character as 111 or aab." => "비밀번호는 111 이나 aab 처럼 동일한 글자가 연속으로 반복되는 것을 포함하지 말아야 함..", "Password must be different from the user login" => "비밀번호는 사용자 로그인과 달라야만 함", "Password must be different from the user login." => "비밀번호는 사용자 로그인과 달라야만 함.", "Payment" => "지불", "Feature to manage and track payment requests." => "지불 요청을 관리하고 추척하는 기능", "Payment System" => "지불 시스템", "Currently a choice between PayPal, and Cclite (in development), or Tiki User Credits" => "현재 페이팔과 Cclite (개발 중) 혹은 티키 사용자 신용간의 선택", "PayPal: see PayPal.com - Cclite: Community currency" => "페이팔: PayPal.com - Cclite: 커뮤니티 통화를 참조하십시오", "PayPal" => "페이팔", "Paypal Business ID" => "페이팔 비즈니스 ID", "Enable payments through paypal" => "페이팔을 통한 지불 활성화", "Paypal Environment" => "페이팔 환경", "Used to switch between the paypal sandbox, used for testing and development and the live environment" => "페이팔 모래상자 간에 변경하기 위하여 사용됨, 테스트와 개발목적 및 라이브 환경용으로 사용됨 ", "Production" => "제작", "Paypal Instant Payment Notification (IPN)" => "페이팔 즉시 지불 알림 (IPN)", "Enable IPN for automatic payment completion. When enabled, Paypal will ping back the site when a payment is confirmed. The payment will then be entered automatically. This may not be possible if the server is not on a public server" => "자동 지불 완료에 대한 IPN 활성화. 활성화되었을 때, 지불이 확인되었을 때 페이팔이 사이트로 다시 ping을 할 것임. 그 후 지불이 자동적으로 입력될 것임. 이는 서버가 공용서버 상에 있지 않으면 가능하지 않을 수 있음", "Currency used when entering payments" => "지불내역을 입력할 때 사용되는 통화", "Default acceptable payment delay" => "기본 수용가능한 지불 연기", "Amount of days before the payment requests becomes overdue. This can be changed per payment request" => "지불 요청이 기한이 지나기 전까지의 날짜 수. 지불 요청 당 변경 가능", "Cclite Registries" => "Cclite 레지스트리", "Registries in Cclite" => "Cclite 안의 레지스트리", "Registry names in Cclite" => "Cclite 내부의 레지스트리명", "Cclite Registry Currencies" => "Cclite 레지스트리 통화", "Currencies in Cclite" => "Cclite 에서의 통화", "Each registry in Cclite can have its own currency. Must be one per registry. (case sensitive)" => "Cclite 의 각각의 레지스트리는 자신만의 통화를 보유할 수 있습니다. 레지스트리당 하나여야만 합니다. (대소문자 구분) ", "Cclite Server URL" => "Cclite 서버 URL", "Full URL of the repository" => "리포지터리의 전체 UIRL", "e.g. https://cclite.yourdomain.org/cclite/" => "예. https://cclite.귀하의_도메인.org/cclite/", "Cclite Merchant Key" => "Cclite 상인 키", "Corresponds with Merchant Key setting in Cclite" => "Cclite 내부의 상인 키 설정에 해당", "Cclite Merchant User" => "Cclite 상인 사용자", "User name in Cclite representing \"the management\". Defaults to \"manager\"" => "Cclite dptj \"관리\"를 대표하는 사용자명. 기본은 \"관리자\"임", "Cclite Enable Payments" => "Cclite 활성화 지불", "Test or Live operation" => "테스트 혹은 실황 운영", "Live" => "라이브", "Hashing Algorithm" => "해싱 알고리듬", "Encryption type" => "암호화 유형", "Cclite Payment Notification" => "Cclite 지불 알림", "TODO" => "할 일", "Wiki page containing the instruction to send manual payment like check" => "수표와 같이 수동 지불을 발송하기 위한 설명을 포함하는 위키 페이지", "Wiki page" => "Wiki페이지", "Prefix to the invoice" => "청구서의 접두어", "Prefix must be set and unique if the same paypal account is used for different tiki sites as paypal checks that the invoice is not paid twice" => "접두어는 동일한 페이팔 계정이 다른 티키 사이트에 대하여 사용될 경우, 설정되어야만 하며 고유한 것이어여만 합니다, 이는 페이팔이 청구서가 두 번 지불되지 않았는가 확인하기 때문입니다", "Types of credit to use" => "사용할 신용의 종류", "This is a list of the types of Tiki user credits to accept to pay with" => "이는 지불이 허용되는 티키 사용자 신용의 유형들의 목록입니다", "Exchange rate for types of credit to use" => "사용할 크렛의 종류에 대한 환율", "This is a corresponding list of amount of credits equivalent to 1 of the payment currency" => "이는 지불 통화의 1과 동일한 신용 양의 상응 목록합니다", "User can only see his own outstanding payments" => "사용자는 자신의 미납 지불만 볼 수 있습니다", "Unless with administer payment permissions, a user can only see his own outstanding payments" => "\"n\"으로 설정되어 있지 않다면,범주 이름 보다는 범주 트리 내부의 관련 범주 경로들을 표기", "User can only see his own past or cancelled payments" => "사용자는 자신의 과거 혹은 취소된 지불만 볼 수 있습니다", "Unless with administer payment permissions, a user can only see his own past or cancelled payments" => "관리자 지불 권한이 있지 않은 경우, 사용자는 자신만의 과거 혹은 취소된 지불만을 볼 수 있습니다", "Manage product inventory" => "제품 재고 관리", "Activate product inventory feature, needs Products tracker to be set up properly, the itemId must be the product code" => "제품 재고 기능 활성화, 제대로 설치되려면 제품 트래커가 필요함, 항목ID(itemId) 는 반드시 제품 코드이어야 함", "Products Tracker ID" => "제품 트래커 ID", "Tracker ID of tracker that is the Products tracker, needed for advanced cart features, the itemId will be the product code" => "제품 트래커인 트래커의 트래커ID, 고급 카트 기능에 대하여 필요함, 항목ID 는 제품 코드가 될 것임", "Products Tracker Name" => "제픔 트래커명", "Name of tracker that is the Products tracker, needed for advanced cart features, the itemId will be the product code" => "제품 트래커인 트래커명, 고급 카트 기능에 대하여 필요함, 항목ID는 제품코드가 됩니다", "Inventory Type Field ID" => "재고 유형 필드 ID", "Field ID in Products tracker to store the inventory type, the value of the field must be \"none\" or \"internal\"" => "재고 유형을 저장할 제품 트래커 내부의 필드 ID, 필드의 값은 \"none\" 혹은 \"internal\"여야만 합니다", "Inventory Total Field ID" => "재고 전체 필드 ID", "Field ID in Products tracker to store the total inventory of product" => "제품의 전체 재고를 저장할 제품 트래커 내부의 필드 ID", "Field ID in Products tracker to store the total inventory of product less the amount on hold because they are currently in carts" => "현재 카트 안에 있기 때문에 대기 상태인 양 만큼을 제외한 제품의 전체 재고를 저장할 제품 트래커 내부의 필드 ID", "Inventory Hold Timeout (minutes)" => "재고 보유 타임아웃 (분)", "Minutes to hold inventory before making it available again when there is no user cart action" => "사용자 카드 작업이 없을 때 재고를 다시 사용가능하게 만들기 전까지 보유할 시간(분)", "Bundled products feature for cart" => "카드 용 번들된 제품 기능", "Activate bundled products feature, needs Products tracker to be set up properly, the itemId must be the product code" => "내장된 제품 기능을 활성화, 제대로 설치되려면 제품 트래커가 필요함, 항목ID(itemId) 는 반드시 제품 코드이어야 함", "Product Name Field Name" => "제품 이름 필드 이름", "Field Name in Products tracker of the product name that will be used as the label of the product, e.g. in a bundle" => "제품의 레이블로써 사용될 제품명의 제품 트래커의 필드명, 예. 번들 내부", "Items in Bundle Field Name" => "번들 필드명 내부의 항목들", "Field Name in Products tracker of a comma separated list of product IDs of products in the bundle (i.e. if the field contains anything, then this product is a bundle), you can also specify the number of the sub-products, e.g. 23:(\"colon\")2,24 means item 23 (x2) + item 24 (x1)" => "번들 내부의 제품의 제품 ID의 쉼표로 분리된 목록의 제품 트래커 내부의 필드명 (즉, 필드가 무엇인가 포함하는 경우, 이 제품은 번들입니다), 하위 제품의 수를 지정할 수도 있습니다, 예. 23:(\"콜론\")2,24 는 항목 23 (x2) + 항목 24 (x1) 를 의미합니다", "Product Price Field Name" => "제품 가격 필드 이름", "Field Name in Products tracker of the product price" => "제품 가격의 제품 트래커 내부의 필드명", "Associated Event ID Field Name" => "연결된 이벤트 ID 필드 이름", "Field Name in Products tracker of the Associated Event ID, needed for the Associated Events cart feature, requires an Events tracker to be setup where the item ID there is the event ID to associate to" => "관련 이벤트 ID의 제품 트래커 내부의 필드명, 관련 이벤트 카트 기능에 대하여 필요함, 이벤트 ID가 연계가 될 항목 ID가 있는 곳에 설정될 이벤트 트래커를 필요로함", "Product Class ID Field Name" => "제품 클래스 ID 필드명", "Field Name in Products tracker of the Product Class ID, needed for the Gift Certificates cart feature" => "제품 클래스 ID의 제품 트래커 내부의 필드명, 상품권 카트 기능에 대하여 필요함", "Gift Certificate Template Field Name" => "선물 상품권 템플릿 필드 명", "Field Name in Products tracker of the Gift Cert Template, needed for the Gift Certificates cart feature" => "상품권 템플릿의 제품 트래커 내부의 필드명, 상품권 카트 기능에 대하여 필요함", "Record cart orders in trackers (registered users)" => "트래커에 카트 주문 기록 (등록된 사용자)", "This feature requires 2 trackers, and Orders tracker and an Orders Item tracker to be configured. It also needs profiles to be configured to do the recording" => "이 기능은 2개의 트래커를 요구합니다, 그리고 Orders 트래커와 Orders Item 트래커 가 구성되어야 합니다. 기록을 하려면 프로필이 구성되어야 합니다", "Orders Profile" => "주문 프로필", "Wiki page where the profile for creating orders is (page name must be without spaces)" => "주문을 만들기 위한 프로필이 있는 위키 페이지 (페이지명에는 스페이스가 없어야 함)", "Order Item Profile" => "주문 항목 프로필", "Wiki page where the profile for creating orders items is (page name must be without spaces)" => "주문 항목 만들기 위한 프로필이 있는 위키 페이지 (페이지명에는 스페이스가 없어야 함)", "Allow anonymous shopping and record their orders in trackers" => "익명 구매 허용 및 주문을 트래커에 기록", "Allows shopping as anonymous user" => "익명 사용자로 쇼핑 허용", "Anonymous Orders Profile" => "익명 주문 프로필", "Wiki page where the profile for creating orders for Anonymous users is (page name must be without spaces)" => "익명 사용자를 위한 주문을 만들기 위한 프로필이 있는 위키 페이지 (페이지명에는 스페이스가 없어야 함)", "Anonymous Order Item Profile" => "익명 주문 항목 프로필", "Wiki page where the profile for creating orders items for Anonymous users is (page name must be without spaces)" => "익명 사용자를 위한 주문 항목 만들기 위한 프로필이 있는 위키 페이지 (페이지명에는 스페이스가 없어야 함)", "Anonymous Shopper Info Profile" => "익명 구매자 정보 프로필", "Anonymous Users Order Review Page" => "익명 사용자 주문 검토 페이지", "Wiki page where Anonymous users can review their orders)" => "익명 사용자가 자신의 주문을 검토할 위키 페이지)", "Temporary Shopper Group to Access Review Page via Token" => "토큰을 통하여 접근 검토 페이지로 임시 구매자 그룹", "Group name of group with perms to access review page via token" => "토큰을 통해서 검토 페이지를 접근할 권한을 지닌 그룹의 그룹이름", "Allow association of product orders to events (or projects etc...)" => "제품 주문을 이벤트 (혹은 프로젝트 및 기타)로 연결을 허용", "Allow association of products to events (or projects etc...)" => "제품을 이벤트 (혹은 프로젝트 및 기타)로의 연결을 허용", "Events Tracker ID" => "이벤트 트래커 ID", "Tracker ID of tracker that is the Events tracker" => "이벤트 트래커인 트래커의 트래커 ID", "Events Tracker Name" => "이벤트 트래커명", "Name of tracker that is the Events tracker" => "이벤트 트래커 인 트래커명", "Event Start Field Name" => "이벤트 시작 필드명", "Field Name in Events tracker of start date/time" => "시작 날짜/시간의 이벤트 트래커 내부의 필드명", "Event End Field Name" => "이벤트 종료 필드명", "Field Name in Events tracker of end date/time" => "종료 날짜/시간의 이벤트 트래커 내부의 필드명", "Allow exchange of products" => "제품 교환 허용", "Order Items Tracker ID" => "주문 항목 트래커 ID", "Tracker ID of tracker that is the Order Items tracker" => "항목 주문 트래커인 트래커의 트래커ID", "Gift certificates" => "선물 상품권", "Gift Certificates" => "선물 상품권", "Gift Certificate Tracker ID" => "선물 상품권 트래커 ID", "Tracker ID of tracker that is the Gift Certificate tracker" => "선물상품권 트래커인 트래커의 트래커ID", "Gift Certificate Tracker Name" => "선물 상품권 트래커 명", "Name of tracker that is the Gift Certificate tracker" => "상품권 트래커 인 트래커명", "Orders Tracker Name" => "주문 트래커명", "Name of tracker that is the Orders tracker" => "주문 트래커 인 트래커명", "Order Items Tracker Name" => "주문 항목 트래커명", "Name of tracker that is the Order Items tracker" => "주문 항목 트래커 인 트래커명", "Product Classes Tracker Name" => "제품 클래스 트래커명", "Name of tracker that is the Product Classes tracker" => "제품 클래스 트래커 인 트래커 명", "Send to URL" => "URL 로 보내기", "URL to redirect to on 'permission denied'" => "'권한 거부됨'에서 리디렉션될 URL", "On permission denied, display login module (for Anonymous)" => "권한 거부 시, 로그인 모듀을 표시합니다 (익명사용자에 대하여)", "PHP libxml extension" => "PHP libxml 확장기능", "PHP DateTime" => "PHP 날짜시간", "number of comments to show for poll pages" => "투표 페이지에 대하여 표시할 댓글의 수", "Poll ordering algorithm (default=Points)" => "투표 정렬순서 알고리듬 (기본=점수)", "Show categories" => "범주 표기", "Show objects" => "개체 보기", "Multiple polls per object" => "개체 당 여러 개의 설문", "When used with the rating features, allow multiple polls to be attached to a single object." => "등급 기능과 함께 사용되면, 한개의 개체에 복수의 설문이 첨부되는 것을 허용합니다.", "Disable textarea toolbar" => "텍스트영역 툴바 사용 안 함", "Hide toolbar for textarea fields in surveys" => "설문에서 텍스트영역 필드를 위한 툴바 숨기기", "PDF from URL" => "URL에서 PDF", "Using extenal tools, generate PDF document from web URLs" => "외부 도구를 사용하여 웹 URL에서 PDF문서를 생성", "WebKit (wkhtmltopdf)" => "웹킷 (wkhtmltopdf)", "Webservice URL" => "웹서비스 URL", "URL to a service taking a URL as the query string and returns a PDF document" => "URL을 질의문자열로 받고 PDF 문서를 반환하는 서비스로의 URL", "WebKit path" => "웹킷 경로", "Full path to the wkhtmltopdf executable to generate the PDF document with" => "PDF 문서를 생성할 wkhtmltopdf 실행파일에 대한 전체 경로", "Repository URLs" => "리포지터리 URL", "List of URLs for the profile repositories that will be used" => "사용될 프로필 리포지터리에 대한 URL의 목록", "Enter multiple repository URLs, one per line" => "여러 개의 리포지터리 URL들 입력, 한 줄 당 한 개", "Data Channels" => "데이터 채널들", "Data channels are templates that can be applied from a post request. They can be used to automate work on more complex installations" => "데이터 채널은 post 요청에서 적용될 수 있는 템플릿입니다. 이들은 좀 더 복잡한 설치에 작업을 자동화하기 위하여 사용될 수 있습니다", "Data channels create a named pipe to run profiles from user space. One channel per line. Each line is comma delimited and contain __channel name, domain, profile, allowed groups, (optional) \$profilerequest:input\$ matches to groups__" => "데이터 채널은 사용자 공간으로부터 프로필을 실행하기 위한 명명된 파이프를 만듭니다. 한 줄 당 한 채널. 각 줄은 쉼표로 분리되며 __채널 이름, 도메인, 프로필, 허용된 그룹, (선택사항으로) 그룹들에 일치하는 \$profilerequest:input\$ __ 등을 포합합니다", "There are security considerations related to using data channels. Make sure the profile page is controlled by administrators only" => "데어티 채널을 사용하는 것과 연관된 보안 고려사항이 없습니다. 프로필 페이지는 관리자만 제어할 수있도록 확인하십시오", "Developer mode" => "개발자 모드", "For profiles under an approval workflow, always use the latest version, even if not approved" => "승인 작업흐름 하의 프로필에 대하여, 항상 최신 버전을 사용하십시오, 비록 승인되지 않은 경우도 해당합니다", "Make sure you review the profiles you install" => "설치한 프로필 검토를 반드시 하십시오", "Proxy host name" => "프록시 호스트명", "Proxy host - without http:// or similar, just the host name" => "프록시 호스트 - http:// 혹은 유사한 것 없이, 호스트 명만", "Proxy port" => "프록시 포트", "Proxy username" => "프록시 사용자명", "Proxy password" => "프록시 암호", "Quantify change size" => "변경 크기 수량화", "In addition to tracking the changes, track the change size and display the approximate up-to-date-ness of the page" => "변경내역을 추척하는 것에 더불어, 변경 크기를 추적하고 페이지의 대략적인 최신 상태를 표시함", "Advanced Rating" => "고급 등급", "Rating system allowing for options and calculation method to be configured." => "설정될 선택사항과 계산 방식을 허용하는 등급 시스템", "Rating recalculation mode" => "등급 재계산 모드", "Determines when and how rating aggregates are recalculated. Depending on the site load, some options may be preferred to others. On large volume sites, it should be done as a cron job. On vote recalculation may be inaccurate if rating calculation depends time." => "등급 집계가 언제 어떻게 재계산되는지 결정함. 사이트 로드에 따라, 어떤 선택사항이 다른 것에 대비 우선될 수 있음. 대용량 사이트에서는 cron job으로 처리되는 것이 좋음. 투표 재계산은 만약 등급 계산이 시간에 의존한다면 부정확할 수 있음.", "Recalculate on vote" => "투표 시 재계산", "Randomly recalculate oldest ratings (on load)" => "가장 오래된 등급을 임의로 재계산 (로드 시)", "Randomly recalculate oldest ratings (on vote)" => "가장 오래된 등급을 임의로 재계산 (투표 시)", "Cron job (must be set manually)" => "Cron job (수동 설정 필수)", "Before any attempt to re-index the object" => "개체를 재-색인하기 위한 어떤 시도 이전", "Recalculation odds (1 in X)" => "재계산 확률 (X 분의 1)", "Dice roll performed on every request. When successful, will recalculate a certain number of votes" => "매 요청마다 주사위 굴리리가 수행됨. 성공일 경우, 특정 투표의 수를 재 계산할 것임", "Recalculation count" => "제계산 수", "How many ratings should be recalculated when odds strike" => "확률이 낮은 일이 발생했을 때 얼마나 많은 등급들이 재계산되어야 하는가", "Smiley Ratings" => "이모티콘 등급", "Displays a smiley face for simple ratings system. Only works with 0-11, depending on what you have set. An easier user-interface to use, like emoticons" => "단순 등급 시스템에 대하여 웃는 얼굴 표시. 0-11 사이에서만 작동하며 설정된 내용에 따름. 이모티콘처럼 사용 시 더욱 쉬운 사용자 인터페이스", "Enabled" => "활성화됨", "Use ReCaptcha" => "ReCaptcha 사용", "Use ReCaptcha, a specialized captcha service, instead of default CAPTCHA" => "특화된 CAPTCHA 서비스인 ReCaptcha 를 기본 CAPTCHA 대신 사용", "You will need to register at [http://www.google.com/recaptcha]" => "[http://www.google.com/recaptcha] 에서 등록해야 합니다", "Public Key" => "공용 키", "Private Key" => "개인 키", "Record untranslated strings" => "미번역 문자열 기록", "Keep track of the unsuccessful attemps to translate strings" => "문자열 번역의 실패한 시도를 기록", "Restrict supported languages" => "지원 언어 제한", "Limit the languages made available on the site" => "사이트에서 사용가능한 언어 제한", "SCORM Support" => "SCORM 지원", "Handle SCORM package files on upload. SCORM is a standard used in Learning Management Systems." => "업로드에서 SCORM 패키지 파일을 처리합니다. SCORM 은 교육관리시스템에서 사용되는 표준안입니다.", "SCORM Tracker" => "SCORM 트래커", "Tracker ID to use to store the SCORM metadata." => "SCORM 메타데이터에 저장되기 위해 사용되는 트래커 ID.", "Parse the results" => "결과를 구문분석", "Default where" => "기본 위치", "When object filter is not on, limit to search one type of object" => "개체 필터가 켜있지 않으면, 검색을 개체의 한 종류로 제한함", "Entire site" => "사이트 전체", "Wiki Pages" => "위키 페이지들", "Blog Posts" => "블로그 게시물", "Tracker Items" => "트래커 항목", "Spreadsheets" => "스프레드시트", "Restrict search language by default" => "기본으로 검색 언어를 제한", "If enabled, only search content in the interface language, otherwise show language menu" => "활성화된 경우, 인터페이스 언어로 된 컨텐츠만 검색, 그 외의 경우 언어 메뉴 표시", "Autocomplete on page names" => "페이지명에 자동완성", "Category filter" => "범주 필터", "Tag filter" => "태크 필터", "Parse wiki syntax in comments in all sections apart from Forums" => "게시판을 제외한 모든 부분에 댓글 안에서 위키 문법 구문분석", "Use \"Accept wiki syntax\" for forums in admin forums page" => "게시판 관리 페이지의 게시판에서 \"위키 문법 허용\" 을 사용", "Sender email" => "발신인 이메일", "Email address that will be used as the sender for outgoing emails" => "발신용 이메일에 대하여 발신자로 사용될 이메일 주소", "Time zone" => "시간대", "Indicates the default time zone to use for the server" => "서버에 대하여 사용할 기본 시간대를 지정", "Session storage location" => "세션 저장 장소", "Select where the session information should be stored. Memcache sessions require memcache to be configured" => "세션 정보가 어디에 저장될 것인지를 선택하십시오. 멤캐시 세션은 memcache가 구성될 것을 요구합니다", "Default (from php.ini)" => "기본 (php.ini 내부에서 지정)", "Database" => "데이터베이스", "Session lifetime" => "세션 수명", "Value provided in minutes. It will be the minimum time you are logged in. If you want it to be the exact time, you need to adjust in .htaccess session.gc_probability and session.gc_divisor to 1. Be careful that changing the probability will affect the server performance." => "값은 분 단위입니다. 로그인된 최소 시간이 될 것입니다. 정확한 시간을 원한다면, .htaccess 내부의 session.gc_probability와 session.gc_divisor를 1로 조절해야 합니다. probability를 변경하는 것은 서버 성능에 영향을 미칠 수 있다는 점에 유의하십시오", "Silent session" => "Silent 세션", "Do not automatically start sessions." => "자동으로 세션을 시작하지 않음", "Session cookie name" => "세션 쿠키 명", "Session cookie name used instead of the PHP default configuration" => "PHP 기본 구성 대신에 세션 쿠키이름이 사용됨", "Protect all sessions with HTTPS" => "HTTPS로 모든 세션 보호", "Always redirect to HTTPS to prevent session hijack through network sniffing" => "네트워크 스니핑을 통하여 세션 하이재킹을 방지하기 위하여 항상 HTTPS 로 리디렉트", "Only activate if you have already configured SSL, otherwise, your will lock yourself out of Tiki" => "SSL을 이미 구성한 경우에만 활서화하십시오, 그렇지 않으면 티키가 잠겨 외부에서 들어갈 수 없게됩니다", "Display links in the share page" => "공유 페이지에 링크를 표기", "Token notification" => "토큰 알림", "Users can subscribe to the notifications of consultation of the token" => "사용자는 토큰의 상담의 알림에 구독할 수 있습니다", "Add contact" => "연락처 추가", "If not exist, recipients are add in the list of contacts" => "수신자들이 연락처 목록에 기존에 없다면, 추가됨", "Display name and email" => "이름과 이메일 표기", "If user is connect, name and email display in the page" => "사용자가 연결한 경우, 페이지에 표시할 이름과 이메일", "Default group" => "기본 그룹", "Create with default group" => "기본 그룹으로 만들기", "Valid affiliations" => "유효한 제휴", "Separate multiple affiliations with commas" => "여러 개의 제휴를 쉼표로 분리", "Shipping Service" => "배송 서비스", "Expose a JSON shipping rate estimation service. Accounts from providers may be required (FedEx, UPS, ...)" => "JSON 배송율 산정 서비스를 노출시키기. 제공자로부터의 계정들이 필요할 수 있음 (FedEx, UPS, ...)", "Enable shipping rate calculation through FedEx APIs" => "FedEx API 를 통한 운송료 계산 활성화", "FedEx Key" => "FedEx 키", "Developer Key" => "개발자 키", "FedEx Password" => "FedEx 비밀번호", "FedEx Meter Number" => "FedEx 미터 번호", "FedEx Account Number" => "FedEx 계정 번호", "Enable shipping rate calculation using the UPS carrier" => "UPS 캐리어를 사용하여 운송료 계산 활성화", "UPS Username" => "UPS 사용자명", "UPS credentials" => "UPS 인증", "UPS Password" => "UPS 암호", "UPS Access Key" => "UPS 접근 키", "Custom Shipping Provider" => "사용자 지정 발송 제공자", "Short date format" => "짧은 날짜 형식", "Short time format" => "짧은 시간 형식", "Display available translations" => "사용 가능한 번역들 표시", "Close site (except for those with permission)" => "사이트 닫기 (권한 보유자들은 제외)", "Message to display" => "표시할 메시지", "Locations (breadcrumbs)" => "위치 (사이트 이동 경로)", "Choices" => "선택", "Site title location" => "사이트 제목 위치", "Location of the site title in the browser title bar relative to the current page's descriptor" => "브라우저 타이틀 바 안에서 현재 페이지 설명에 대하여 사이트 제목의 상대적 위치", "After" => "뒤", "Before" => "앞", "Browser title display mode" => "브라우저 제목 표기 모드", "When breadcrumbs are used, method in which the browser title should be displayed" => "사이트 이동 경로가 사용될 경우, 브라우저 제목이 표시될 방식", "Most specific first" => "가장 구체적 내용 먼저", "Least specific first (site)" => "가장 덜 구체적 내용 먼저 (사이트)", "Current only" => "현재 만", "Favicon icon file name" => "즐겨찾기 아이콘 파일명", "Favicon MIME type" => "즐겨찾기 아이콘 MIME 유형", "Typical file extensions:<table><tr><td>image/jpeg</td><td><strong>.jpg</strong></td></tr><tr><td>imp/png</td><td><strong>.png</strong></td></tr><tr><td>img/gif</td><td><strong>.gif</strong></td></tr><tr><td>image/vnd.microsoft.icon</td><td><strong>.ico</strong></td></tr></table>" => "일반 파일 확장자:<table><tr><td>image/jpeg</td><td><strong>.jpg</strong></td></tr><tr><td>imp/png</td><td><strong>.png</strong></td></tr><tr><td>img/gif</td><td><strong>.gif</strong></td></tr><tr><td>image/vnd.microsoft.icon</td><td><strong>.ico</strong></td></tr></table>", "Site Terminal" => "사이트 터미널", "Allows users to be directed to a specific perspective depending on the origin IP address. Can be used inside intranets to use different configurations for users depending on their departements or discriminate people in web contexts. Unspecified IPs will fall back to default behavior, including multi-domain handling. Manually selected perspectives take precedence over this" => "사용자를 원천 IP 주소에 따라 특정 퍼스펙티브로 향하게하는 것을 허용. 인트라넷 내부에서 소속 부서에 따라 사용자들에게 다른 구성을 사용하거나 웹 상황에 따라 사람을 차별하기 위하여 사용될 수 있습니다. 지정되지 않은 IP들은 기본 동작상태로 돌아가게되며, 이는 다중 도메인 처리를 포함합니다. 수동으로 선택된 퍼스펙티브가 이에 대한 우선권을 가집니다", "Site Terminal Configuration" => "사이트 터미널 구성", "Provides the mapping from subnets to perspective" => "하부망에서 퍼스펙티브로 매핑을 제공", "One per line. Network prefix in CIDR notation (address/mask size), separated by comma with the perspective ID" => "줄 당 한 개. CIDR 표기법에 의한 네트워크 접두어 (address/mask size), 퍼스펙티브 ID 로 쉼표에 의해 구분됨", "Publish" => "게시", "Logo source (image path)" => "로고 소스 (그림 경로)", "Logo background color" => "로고 배경 색상", "Examples" => "예제", "Logo title (on mouse over)" => "로고 제목 (마우스를 위로 가져올 시)", "Alt. description (e.g. for text browsers)" => "Alt. 설명 (예: 텍스트 브라우저 용", "Include smarty notices in PHP error report" => "PHP 오류 보고에 스마티 알림 포함", "In most cases, smarty notices can be safely ignored. However, they may be useful in the development process when strange issues occur" => "대부분의 경우, 스마티 알림은 안전상 무시될 수 있습니다. 하지만, 이상한 문제가 발생할 때 개발 프로세스에서 유용할 수 있습니다", "Smarty Security" => "스마티 보안", "Do not allow php code in smarty templates" => "php 코드를 스마티 템플릿 내부에 허용 안 함", "You should leave this on unless you know what you are doing" => "정확히 알고계시지 않다면 이를 켜 놓은 상태로 두시는 것이 좋습니다", "Extra smarty modifiers" => "추가 스마트 수정자", "Make additional PHP functions available as smarty modifiers. May be needed for custom templates" => "추가 PHP 함수를 스마티 수정자로써 사용가능하게 함. 사용자 지정 템플릿에 대하여 필요할 수 있음", "There may be security implications. Make sure you know what you are doing" => "보안에 영향을 미칠 수 있습니다. 지금 하는 일이 어떤 것인지 반드시 알고 계셔야 합니다", "Extra smarty functions" => "추가 스마티 함수", "Make additional PHP functions available as smarty functions. May be needed for custom templates" => "추가 PHP 함수를 스마티 함수로써 사용가능하게 함. 사용자 지정 템플릿에 대하여 필요할 수 있음", "Smarty compilation" => "스마티 컴파일", "Indicates when the template cache should be refreshed." => "템플릿 캐시가 새로 고침이 필요할 때 표기함", "Modified" => "수정", "Never check (performance)" => "확인 안함 (성능용)", "Always (development, slow)" => "항상 (개발용, 느림)", "Consumer key" => "소비자 키", "Consumer key generated by registering your site as an application at Twitter" => "트위터에서 귀하의 사이트를 응용프로그램으로 등록 시 생성되는 Consumer key", "Consumer secret" => "소비자 비밀", "Consumer secret generated by registering your site as an application at Twitter" => "트위터에서 귀하의 사이트를 응용프로그램으로써 등록 시 생성되는 Consumer secret", "Application secret" => "응용프로그램 secret", "Application secret generated by registering your site as an application at Facebook" => "페이스북에 응용프로그램으로 사이트를 등록할 시 생성되는 응용프로그램 비밀", "Application ID" => "응용프로그램 ID", "Application id generated by registering your site as an application at Facebook" => "페이스북에 응용프로그램으로써 사이트 등록함에 따라 생성되는 응용프로그램 id", "Login using Facebook" => "페이스북 사용하여 로그인", "Allow users to login using Facebook" => "사용자가 페이스북을 사용하여 로그인 허용", "Auto-create Tiki user" => "티키 사용자를 자동 만들기", "Automatically create a Tiki user by the username of fb_xxxxxxxx for users logging in using Facebook if they do not yet have a Tiki account. If not, they will be asked to link or register a Tiki account" => "페이스북을 이용하여 로그인 한 사용자 중, 티키 계정이 없다면 자동으로 티키 사용자를 fb_xxxxxxxx 와 같은 사용자명으로 이용하여 만듬. 그렇지 않을 경우 티키 계정으로 링크를 하거나 등록을 하도록 요청될 것임", "Require Facebook users to enter local account info" => "페이스북 사용자로 하여금 로컬 계정 정보를 입력하도록 요구", "Require Facebook users to enter local account info, specifically email and local login name" => "페이스북 사용자로 하여금 로컬 계정 정보를 입력하도록 요청, 특히 이메일과 로컬 로그인명", "Tiki can access Facebook at any time" => "티키가 언제든지 페이스북 접근 가능", "Even when user is not logged onto Facebook, Tiki can access it" => "사용자가 페이스북에 로그인 되지 않았을 경우에도, 티키는 접근 가능합니다.", "Tiki can post to Wall" => "티키가 담벼락에 게시 가능", "Tiki may post status messages, notes, photos, and videos to Facebook Wall" => "티키는 페이스북 담벼락에 상태 메시지, 메모, 사진, 및 동영상을 게시할 수 있습니다", "Tiki can manage events" => "티키가 이벤트 관리 가능", "Tiki may create and RSVP to Facebook events" => "티키는 페이스북 이벤트를 만들고 RSVP 할 수도 있습니다", "Tiki can manage pages" => "티키가 페이지 관리 가능", "Tiki may manage user pages" => "티키는 사용자 페이지를 관리할 수 있습니다", "Tiki can SMS" => "티키에서 SMS 전송가능", "Tiki may SMS via Facebook" => "티키는 페이스북을 통하여 SMS 할 수 있습니다", "bit.ly Login" => "bit.ly 로그인", "Site wide login (username) for bit.ly" => "bit.ly에 대한 사이트 전역 로그인 (사용자명)", "bit.ly Key" => "bit.ly 키", "Site wide API key for bit.ly" => "bit.ly 에 대한 사이트 전역 API 키", "Use site-wide account" => "사이트 전역 계정 사용", "When setting this option to yes, only the site wide account will be used for all users" => "이 선택사항을 \"예\"로 설정하면, 모든 사용자들에 대하여 사이트 전역 계정만 사용하게 됩니다", "Icons" => "아이콘", "New.." => "새..", "Theme Generator" => "테마 생성기", "Permits to adjust colors and fonts via the browser" => "브라우저를 통하여 색상과 폰트를 조절하는 것을 허용", "Custom Theme" => "사용자 지정 테마", "Description needed" => "설명이 필요함", "Check frequency" => "확인 빈도", "Each day" => "매 일", "Each week" => "매 주", "Each month" => "매 월", "Upgrade cycle" => "업그레이드 빈도", "Regular (6 months)" => "일반 (6 개월)", "Long Term Support" => "장기 지원형", "Minify JavaScript" => "자바스크립트 축소", "Compress JavaScript files used in the page into a single file to be distributed statically. Changes to JavaScript files will require cache to be cleared. Uses http://code.google.com/p/minify/" => "페이지 내에서 사용되는 자바스크립트 파일들을 정적으로 배포될 한 개의 파일로 압축. 자바스크립트 파일의 변경은 캐시 삭제가 필요하게 됩니다. http://code.google.com/p/minify/ 을 사용합니다", "Minify CSS" => "CSS 축소화", "Compress CSS files by removing additional spaces and grouping multiple files into one. Changes to CSS files will require cache to be cleared. Uses http://code.google.com/p/minify/" => "CSS 파일들을 부가 여백을 제거하고 여러 개의 파일을 하나로 그룹화하여 압축 . Changes to CSS files will require cache to be cleared. http://code.google.com/p/minify/ 을 사용함", "Minify CSS into a single file" => "CSS 를 한 개의 파일로 축소화", "In addition to reducing the size of the CSS, reduce the number of included files." => "ㅎ", "This setting may not work out of the box for all styles. import needs to use @import url(\"...\") and not @import \"...\"" => "이 설정은 모든 유형에 대하여 설치 직후 바로 작동되지 않을 수 있음. 가져오기는 @import \"...\" 이 아닌 @import url(\"...\") 을 사용해야 함", "Skip date for same day" => "동일한 날에 대하여 날짜 누락", "When displaying short date and time, skip date for today. Only time will be displayed" => "날짜와 시간을 표기할 때, 오늘에 대한 날짜는 누락함. 시간만이 표기됨", "Cache-Control header" => "캐시 제어 머릿글", "Custom HTTP header to use when a session is active." => "세션이 활성화인 경우 사용할 맞춤혐 HTTP 머릿글.", "Example: no-cache, pre-check=0, post-check=0" => "예: no-cache, pre-check=0, post-check=0", "Cache-Control header (no session)" => "캐시 제어 머릿글 (세션 없음)", "Custom HTTP header to use when no session is active." => "활성화된 세션이 없을 때 사용할 사용자 지정 HTTP 머릿글", "Domain prefix handling" => "도메인 접두사 처리", "Strip or automatically add the \"www.\" prefix on domain names to standardize URLs" => "URL을 표준화하기 위하여 도메인명 상에 \"www.\" 접두어를 제거하거나 자동으로 추가", "Leave as-is" => "그대로 두기", "Remove the www" => "www 제거", "Add the www" => "www 추가", "Domain redirects" => "도메인 리디렉션", "When the site is accessed through specific domain names, redirect to an alternate domain preserving the URL. Useful for domain name transitions, like tikiwiki.org to tiki.org" => "사이트가 특정 도메인명을 통하여 접근되었을 때, URL을 보존하며 대체 도메인으로 리디렉션합니다. tikiwiki.org를 tiki.org로 하는 것처럼 도메인명 전이에 대하여 유용합니다.", "One entry per line. Comma separated list: old, new" => "한 줄 당 한 항목. 쉼표로 구분된 목록: old, new", "Validate uploaded file content" => "업로드된 파일 내용 확인", "Do not trust user input and open the files to verify their content" => "사용자 입력을 신뢰하지 않고 내용물을 확인하기 위하여 파일을 열어보지 않습니다", "Allow the tiki_p_trust_input permission" => "tiki_p_trust_input 권한 허용", "Bypasses user input filtering" => "사용자 입력 필터링을 우회", "Note, all permissions are granted to the Admins group including this one, so if you enable this you may expose your site to XSS (Cross Site Scripting) attacks for admin users" => "주의하십시오, 모든 권한들은 이를 포함한 관리 그룹에 허용됩니다, 그러므로 이를 활성화할 경우 귀하의 사이트를 관리 사용자에 대하여 XSS (교차 사이트 스크립팅) 공격에 노출할 수 있습니다", "Synchronize Remote Tracker" => "원격 트래커 동기화", "Refresh item link items when master is modified" => "매스터가 수정될 때 항목 링크 항목을 다시 고침", "To be used when item link is used in trackers so that the index remains in good shape when data on the master that is indexed with the detail is modified and used to search on" => "항목 링크가 트래커에서 사용될때 사용될 것으로써, 상세내역으로 색인된 매스터의 데이터가 검색을 위하여 수정되고 사용될 때 좋은 상태로 남아있도록 합니다", "Clone tracker items" => "트래커 항목들 복제", "Allow copying tracker item information into new tracker item" => "트래커 항목 정보를 새 트래커 항목으로 복사 허용", "Trackers available for insertion from wiki pages" => "위키 페이지에서 삽입 용으로 사용가능한 트래커", "List of tracker IDs made available when attempting to insert" => "삽입을 시도할 때 사용할 수 있도록 된 트래커 ID들의 목록", "Unified Search Engine" => "통합 검색 엔진", "Search engine used to index the content of your Tiki. Some engines are more suitable for larger sites, but require additional software on the server." => "티키의 컨텐츠를 색인화하기 위해 사용되는 검색 엔진. 어떤 검색 엔진은 보다 큰 사이트에 더 적당할 수있으나, 서버 상에 추가 소프트웨어를 요구하기도 함.", "Lucene (PHP Implementation)" => "Lucene (PHP 구현)", "Lucene Index Location" => "Lucene 색인 위치", "Path to the location of the Lucene search index. The index must be on a local filesystem with enough space to contain the volume of the database." => "Lucene 검색 색인의 위치 경로. 색인은 데이터베이스 볼륨을 포함하기에 충분한 공간이 있는 로컬 파일시스템에 있어야만 함.", "Highlight results snippets" => "결과 조각 강조", "Highlight the result snippet based on the search query. Enabling this option will impact performance, but improve user experience" => "검색 질의에 기반한 결과 조각을 강조. 이 선택사항을 활성화하면 성능에 영향을 미치게 될 것입니다만 사용자 경험을 향상할 것입니다.", "Lucene Maximum Results" => "Lucene 최대 결과", "Maximum amount of results to expose. Results further than these will need a more refined query to be reached" => "노출할 결과의 최대양. 이를 초과하는 결과에 도달하려면 좀 더 정제된 질의가 필요합니다", "Lucene Maximum Result Set Limit" => "Lucene 최대 결과 설정 한계", "Maximum size of result set to consider. Default 1000, 0 = unlimited" => "고려할 결과 세트의 최대 크기. 기본 1000, 0 = 무제한", "This is used when calculating result scores and sort order which can lead to out of memory errors on large data sets. The default of 1000 is safe with the PHP memory_limit set to 128M" => "이는 결과 점수를 계산하고 순서를 정렬하기 위해 사용되며, 대규모 데이터 세트에서 메모리 오류를 불러올 수 있습니다. 기본값 1000 이 128M 으로 설정된 PHP memory_limit 에 안전합니다.", "Lucene Terms Per Query Limit" => "Lucene 의 질의 당 조건 한계", "Maximum number of terms to be generated. Try increasing this value if you get errors saying \"Terms per query limit is reached\" espescially with wildcard, range and fuzzy searches" => "생성될 조건의 최대 수. \" 질의 당 조건 제한에 도달했습니다\" 라는 오류를 얻게 되는 경우, 특별히 와일드카드, 범위 및 퍼지 검색의 경우, 이 값의 증가를 시도해 보십시오", "Lucene Max Buffered Documents" => "Lucene 최대 버퍼된 문서", "Number of documents required before the buffered in-memory documents are written into a new segment" => "버퍼된 메모리 안의 문서들이 새 세그먼트로 작성되기 전에 요구되는 문서의 수", "Lucene Max Merge Documents" => "Lucene 최대 병합 문서", "Largest number of documents ever merged by addDocument(). Small values (e.g., less than 10,000) are best for interactive indexing, as this limits the length of pauses while indexing to a few seconds. Larger values are best for batched indexing and speedier searches" => "adddocument() 에 의하여 병합된 문서의 최대 수. 적은 값 (예. 10,000 미만)은 대화형 색인에 좋습니다, 그 이유는 이것이 색인 중 일시 정지의 길이를 몇 초만으로 제한하기 때문입니다. 큰 값은 일괄처리되는 색인 및 더 빠른 검색에 대하여 좋습니다", "Small values (e.g., less than 10,000) are best for interactive indexing. Use 0 for the Lucene default, which is practically infinite" => "대화형 색인에 대하여서는 작은 값 (예, 10,000보다 작음)이 최고입니다. 루씬 기본에 대하여서는 0을 사용하십시오, 이는 실직적으로는 무제한입니다", "Use OR (default) or AND as the default search operator" => "기본 검색 연산자로써 OR (기본사항) 혹은 AND 을 사용", "Lucene Merge Factor" => "Lucene 병함 요인", "How often segment indices are merged by addDocument(). With smaller values, less RAM is used while indexing, and searches on unoptimized indices are faster, but indexing speed is slower. With larger values, more RAM is used during indexing, and while searches on unoptimized indices are slower, indexing is faster. Thus larger values (> 10) are best for batch index creation, and smaller values (< 10) for indices that are interactively maintained" => "addDocument() 에 의하여 얼마나 자주 조각 색인들이 병합되어야 하는가 . 값이 적을 수록, 색인 중 적은 RAM 이 사용됩니다, 그리고 최적화되지 않은 색인에서 검색하는 것이 더 빠릅니다, 하지만 색인작업 속도는 더 느립니다. 값이 크면, 더 많은 RAM 이 색인작업 중 사용됩니다, 그리고 최적화되지 않은 색인에서 검색하는 것이 느리지만, 색인작업은 더 빠릅니다. 그러므로 일괄 색인 생성에는 큰 값들 (> 10) 이, 그리고 대화형으로 유지되는 색인에 대한 적은 값들 (< 10) 가장 좋습니다니다, ", "Large values (> 10) are best for batch index creation, and smaller values (< 10) for indices that are interactively maintained" => "큰 값들 (> 10) 이 일괄 색인 만들기 용으로 최고입니다, 그리고 적은 값들 (< 10) 은 대화형으로 유지되는 색인용입니다", "Incremental Index Update" => "증분 색인 갱신", "Update the index incrementally as the site content is modified. This may lead to lower performance and accuracy than processing the index on a periodic basis." => "색인을 사이트 컨텐츠가 수정됨에 따라 증분적 갱신함. 색인을 주기적 기반으로 처리하는 것에 비하여 성능 및 정확도가 떨어질 수 있음", "Field Weights" => "필드 가중치", "Allows the field weights to be set that apply when ranking the pages for search listing. The weight only applies when the field is in the query. To nullify the value of a field, use an insignificant amount, not 0, which may lead to unexpected behaviors, such as stripping results" => "검색 나열을 위하여 페이지에 등급을 부여할 때 적용하는 필드 가중치를 설정하는 것을 허용. 가중치는 필드가 질의 안에 있을 때만 적용합니다. 필드의 값을 무효화하려면, 의미없는 양을 사용하십시오, 0 은 안되며, 0 은 결과를 제거하는 것과 같은 예측하지 못한 동작의 결과를 불러올 수 있습니다.", "One field per line, field_name__:__5.3" => "한 줄 당 한 필드, field_name__:__5.3", "Default content fields" => "기본 컨텐츠 필드", "All of the content is aggregated in the contents field. For custom weighting to apply, the fields must be included in the query. This option allows other fields to be included in the default content search" => "모든 컨텐", "Tokenize version numbers" => "토큰화된 버전 번호", "Tokenize version number strings so that major versions are found when sub-versions are mentionned. For example, searching for 2.7 would return documents containing 2.7.4, but not 1.2.7" => "버전 번호 문자열을 토큰화하여 하위버전이 언급될 때 메이저 버전이 발견되도록 함. 예를 들면 2.7에 대한 검색은 2.7.4를 포함하는 문서를 반환하지만 1.2.7은 반환하지 않음", "Cache per user and query" => "사용자 및 질의 당 캐시", "Time in minutes a user has a same query cached " => "사용자가 캐시된 것과 동일한 질의가 있을 때 분단위 시간", "In minutes" => "분 단위", "Index forum replies together with root post" => "루트 게시물과 함께 게시판 댓글들 색인", "If enabled, forum replies will be indexed together with the root post as a single document instead of being separately indexed" => "활성화 될 경우, 게시판 답글들은 별도로 색인되는 대신, 루트 게시와 함께 하나의 문서로써 함께 색인될 것입니다", "Search formatters to cache" => "캐시할 검색 포맷터", "Search formatters to cache the output of" => "출력을 캐시할 검색 포맷터", "Format to use for tracker field keys" => "트래커 필드 키에 대하여 사용할 서식", "Choose between field ids and permanent names for the tracker indexing" => "트래커 색인을 위하여 필드 id와 영구적 이름 중 선택", "Permanent Name" => "영구적 이름", "Field ID (Backward compatibility mode with Tiki 7 and 8)" => "필드 ID (티키 7 과 8 과 과거 호환성 모드)", "Parse the results. May impact the performance" => "결과를 구문분석. 성능에 영향을 미칠 수 있음", "Excluded categories" => "제외된 범주들", "List of category ids to exclude from the search index" => "검색 색인에서 제외할 범주 ID들의 목록", "unsuccessful login attempts" => "로그인 시도 실패", "Suspend account after" => "계정 정지 조건", "URL a user is redirected to after account validation" => "계정 확인 후 사용자가 보내지는 URL", "Account validated successfully." => "계정이 성공적으로 확인됨", "URL an anonymous is redirected when page not found" => "페이지가 발견되지 않을 때 익명사용자가 보내질 URL", "Close site when server load is above the threshold (except for those with permission)" => "서버 부하가 임계치를 넘었을 때 사이트 닫기 (권한 보유자들은 제외)", "Use proxy" => "프록시 사용", "Use context menus for actions (icons)" => "작업에 대한 상황적 메뉴 사용 (아이콘)", "Use context menus for actions (text)" => "작업에 대한 상황적 메뉴 사용 (텍스트)", "Show user's real name instead of login (when possible)" => "로그인 대신 사용자의 실명 표시 (가능할 경우)", "Display UserTracker information on the user information page" => "사용자트래커 정보를 사용자 정보 페이지에 표기", "Input the user tracker ID then field IDs to be shown, all separated by commas. Example: 1,1,2,3,4 (user tracker ID 1 followed by field IDs 1-4)" => "표시될 사용자 트래커 ID 를 모두 쉼표로 구분하여 입력하십시오. 예제: 1,1,2,3,4 (사용자 트래커 ID 1 뒤에 필드 ID들 1-4 옵니다)", "Users can configure modules" => "사용자가 모듈을 설정할 수 있습니다", "Users can shade modules" => "사용자가 모듈에 그림자효과를 줄 수 있습니다", "Allows users to hide/show modules." => "사용자가 모듈을 숨김/표시를 허용", "Module decides" => "모듈이 결정", "Store full-size copy of profile picture in file gallery" => "아바타의 전체크기 사본을 파일 갤러리에 저장", "File gallery in which to store full-size copy of profile picture" => "아바타의 전체 크기 사본을 저장해 둘 파일 갤러리", "Enter the gallery id here. Please create a dedicated gallery that is admin-only for security, or make sure gallery permissions are set so that only admins can edit" => "여기에 갤러리 id 를 입력하십시오. 보안을 위하여 관리자만의 전용 갤러리를 만드시거나 갤러리 권한이 관리자들만이 편집할 수 있다는 것을 확인하여 주십시오", "File ID of default profile picture" => "기본 아바타 이미지의 파일 ID", "File ID of image to use in file gallery as the profile picture if user has no profile picture in file galleries" => "사용자가 파일 갤러리에 아바타 그림이 없을 경우 아바타로 사용될 파일 갤러리 내부의 그림의 파일 ID", "Display who viewed my items on the user information page" => "사용자 정보 페이지에 내 정보를 본 사람 표기", "You will need to activate tracking of views for various items in the action log for this to work" => "이 것이 동작하려면 작업 로그 내부에서 다양한 항목에 대한 보기의 추적을 활성화해야 합니다", "Number of days to consider who viewed my items" => "누가 내것을 보았는가를 고려할 날의 수", "Number of days before current time to consider when showing who viewed my items" => "누가 내것을 보았나를 표시할 때 고려할 현재 시간 이전의 날의 수", "Show to others who viewed my items on the user information page" => "사용자 정보 페이지 상에서 내 것을 본 사람들에게 표시", "Show to others who viewed my items on the user information page. Admins can always see this information" => "사용자 정보 페이지에서 내 것을 본 다른 사용자를 표시. 관리자는 이 정보를 항상 볼 수 있습니다", "Use pretty trackers for registration form" => "등록 양식에 대하여 프리티 트래커 사용", "Registration pretty tracker template" => "등록 프리티 트래커 템플릿", "Use wiki page name or template file with .tpl extension" => "위키 페이지명 혹은 tpl 확장자가 있는 템플릿 파일 사용", "Output the registration results" => "등록 결과를 출력", "Use a wiki page as template to output the registration results to" => "등록 결과를 출력하기 위하여 위키 페이지를 템플릿으로 사용", "Output registration pretty tracker template" => "출력 등록 프리티 트래커 템플릿", "Wiki page only" => "위키 페이지만", "Page name fieldId" => "페이지명 필드ID", "User trackers field id whose value is used as output page name" => "사용자 트래커 필드 ID. 이 값은 출력 페이지명으로써 사용됨", "User tracker IDs to sync prefs from" => "기본설정을 동기화할 사용자 트래커 ID들", "Enter the IDs separated by commas of trackers to sync user prefs from" => "사용자 기본설정을 동기화할 트래커들의 쉼표로 구분된 ID들을 입력하십시오", "Tracker field IDs to sync Real Name pref from" => "다음으로부터 실명 기본설정을 동기화할 트래커 필드 ID", "Enter the IDs separated by commas in priority of being chosen, each item can concatenate multiple fields using +, e.g. 2+3,4" => "선택되는 우선순위로 쉼표로 구분된 ID들을 입력하십시오, 각 항목은 +를 사용하여 여러개의 필드를 연결할 수 있습니다, 예: 2+3,4", "Synchronize long/lat/zoom to location field" => "위치 필드의 위도/경도/확대/축소 동기화", "Synchronize user geolocation prefs to main location field" => "사용자 지리적 위치 기본설정을 주 위치 필드에 동기화", "Synchronize categories of user tracker item to user groups" => "사용자 트래커 항목의 범주를 사용자 그룹으로 동기화", "Will add the user tracker item to the category of the same name as the user groups and vice versa" => "사용자 트래커 항목을 동일한 이름의 범주에 사용자 그룹으로써 추가할 것이며 사용자 그룹을 동일한 이름의 범주에 사용자 트래커 항목으로써 추가할 것 입니다", "Put user in group only if categorized within" => "그룹안으로 범주화된 경우에만 사용자 그룹에 놓기", "Change user system language when changing user tracker item language" => "사용자 트래커 항목 언어 변경 시 사용자 시스템 언어 변경", "Maximum number of users to show in drop down lists" => "드랍다운 목록에서 보이는 사용자의 최대 숫자", "Prevents out of memory and performance issues when user list is very large by using a jQuery autocomplete text input box" => "사용자 목록이 매우 큰 경우 jQuery 자동완성 텍스트 입력 상자를 사용하여 메모리 부족과 성능 문제를 예방", "Show user's real name instead of login in autocomplete selector in trackers feature" => "트래커 기능 안의 자동완성 선택기에서 로그인 대신 사용자의 실명을 표시합니다", "Use user's real name instead of login in autocomplete selector in trackers feature" => "트래커 기능에서 자동완료 선택기 내부에서 사용자의 실명을 로그인 대신 사용", "Show user's real name instead of login in autocomplete selector in messaging feature" => "메시지 기능에서 자동완료 선택기에서 사용자의 로그인 대신 실명을 표시", "Use user's real name instead of login in autocomplete selector in messaging feature" => "메시징 기능에서 자동완료 선택기 사용자의 실명을 로그인 대신 사용", "User Favorites" => "사용자 즐겨찾기", "Allows for users to flag content as their favorite." => "사용자가 컨텐츠를 자신의 즐겨찾기로 지정하는 것을 허용용", "Users must choose a group at registration" => "사용자는 등록 시 그룹을 선택하여야만 합니다", "Users cannot register without choosing one of the groups defined above" => "사용자는 위에 정의된 그룹들의 하나를 선택하지 않고 등록할 수 없습니다", "Users available in search results" => "검색 결과 내부에서 제공되는 사용자들", "Users available within search results. Content related to the user will be included in the index" => "검색 결과 내부에 사용가능한 사용자. 사용자에 관련한 컨텐츠는 색인에 포함될 것입니다", "Public" => "공용", "Score ascending" => "점수 오름차순", "Score descending" => "점수 내림차순", "Name ascending" => "이름 오름차순", "Name descending" => "이름 내림차순", "Login ascending" => "로그인 오름차순", "Login descending" => "로그인 내림차순", "Quota (MB)" => "할당 (MB)", "Private" => "비공개", "Username pattern" => "사용자명 패턴", "Serve profile pictures statically" => "아바타 이미지를 정적으로 제공", "When enabled, feature checks and permission checks will be skipped" => "활성화 될 경우, 기능 확인 및 권한 확인을 건너뜀", "Displayed time zone" => "표시할 시간대", "Always the site default time zone" => "항상 사이트 기본 시간대", "Use time zone set from user preferences, or the automatically detected time zone for anonymous (if browser allows). Site default is used as fallback" => "사용자 기본설정에서 설정된 시간대 사용, 혹은 자동으로 익명사용자에 대하여 시간대를 감지 (브라우저가 허용하는 경우). 사이트 기본이 대비책으로 사용됨", "Number of visited pages to remember" => "기억할 방문된 페이지의 갯수", "User information" => "사용자정보", "Use double-click to edit pages" => "펴이지를 편집하려면 더블클릭 사용", "Use 12-hour clock for time selectors" => "시간 선택기에서 12-시간 시계를 사용", "Use the 12-hour clock (with AM and PM) for time selectors used in some edit windows to set the time for publishing new or edited blog posts, articles, etc" => "일부 편집창에서 신규 혹은 편집된 블로그 게시물, 기사, 등등에 대한 시간을 설정하는 시간 선택기에서 12시간 시계 (오전과 오후)를 사용", "Use new diff any version interface" => "어떤 버전 인터페이스 새 diff 사용", "Tasks per page" => "페이지당작업수", "Messages per page" => "페이지당 메시지", "Allow messages from other users" => "다른 사용자에게서 메시지 허가", "Notify sender when reading mail" => "이메일을 읽었을 때 발신인에게 알림", "Send me an email for messages with priority equal or greater than" => "다음과 동등하거나 높은 우선순위도의 메시지에 대하여 나에게 이메일 전송", "Auto-archive read messages after" => "디음 기간 후 읽은 메시지 자동 보관", "My pages" => "내 페이지", "My blogs" => "내 블로그", "My galleries" => "내 갤러리", "My messages" => "내 메시지", "My tasks" => "내 작업", "My forum topics" => "내 게시판 토픽들", "My forum replies" => "내 게시판 답글들", "My items" => "내 항목", "Character set for mail" => "메일에 대한 캐릭터 세트", "Validator emails (separated by comma) if different than the sender email" => "발신인 이메일과 다를 경우 유효성 검사 이메일 (쉼표로 구분됨)", "Display by default" => "기본적으로 표기", "Path (if stored in directory)" => "경로 (디렉터리에 저장된 경우)", "Edit idle timeout" => "대기 타임아웃 편집", "Allow viewing HTML mails?" => "HTML 메일 보기 허용?", "Maximum size for each attachment" => "각 첨부파일에 대한 최대 크기", "Unlimited" => "무제한", "LastModif" => "최종변경", "Last editor" => "최종 편집자", "Wiki link format" => "위키 링크 서식식", "What level of special characters are accepted as wiki links for page names. Ex.: ((Page éàî))" => "페이지명에 대한 위키 링크로서 특수 문자의 어떤 단계까지 허용되는지. 예: ((Page éàî))", "Strict will only be basic characters like a-z and 0-9. If you have accented or special characters in page names, you should not use strict." => "엄격은 a-z 와 0-9 과 같은 기본 캐릭터만 허용됨. 페이지명에 강조표기나 특수 캐릭터가 있다면, 엄격을 사용하지 마십시오.", "Complete" => "완전", "Relaxed" => "느슨", "Strict" => "엄격", "Display page version" => "페이지 버전 표시", "Display the page version information when viewing the page" => "페이지 볼 때 페이지 버전 정보 표시", "Display page name above page" => "페이지 위에 페이지 이름 표시", "Display page name above page instead of inside page" => "페이지 이름을 페이지 내부 대신 페이지 위에 표시", "Page name display stripper" => "페이지명 표시 stripper", "Wiki author list style" => "위키 저자 목록 스타일", "Changes the list format used to display the authors of the page" => "페이지의 저자를 표기하기 위해 사용되는 목록 서식을 변경함", "Creator & Author" => "만든이 & 저자", "Business style" => "비즈니스 스타일", "Collaborative style" => "협업 스타일", "Page last modified on" => "페이지 최종 수정일", "none (disabled)" => "없음 (비활성화됨)", "Specify wiki author list style per page" => "페이지 당 위키 저자 목록 스타일을 지정", "Allows the style in which the author list is displayed to be modified on a per-page basis" => "사용자 목록이 페이지 당 기반으로 표시되는 스타일로 수정하는 것을 허용합니다", "Wiki action bar location" => "위키 작업 바 위치", "Buttons: Save, Preview, Cancel, .." => "버튼: 저장, 미리보기, 취소, ..", "Both" => "둘 다", "Wiki navigation bar location" => "위키 탐색 바 위치", "When using the ...page... page break wiki syntax" => "...page... 페이지 브레이크 위키 문법을 사용할 때", "Wiki top line location" => "위키 상단 줄 위치", "Cache wiki pages (global)" => "위키 페이지 캐시 (전역)", "Enable page cache globally for wiki pages." => "위키 페이지에 대하여 전역으로 페이지 캐시를 활성화.", "no cache" => "캐시 안함 ", "minute" => "분", "Allow comments per wiki page" => "위키 페이지 당 댓글 허용", "Enable control for comments on wiki pages individually." => "위키 페이지 개별적으로 댓글에 대한 제어 활성화", "Enable (default On)" => "활성화 (켜짐 기본)", "Enable (default Off)" => "활성화 (꺼짐 기본)", "Enable edit plugin icons" => "편집 플러그인 아이콘 활성화", "Permits editing of a plugin, via a popup form, without needing to edit the whole page" => "플러그인의 편집을 허용, 팝업 양식을 통함, 페이지 전체를 편집할 필요 없음", "Requires JavaScript" => "자바스크립트 필수", "Prevent special characters in page names" => "페이지 이름에 특수 문자 금지", "Some characters may prevent the pages from being easily accessible from the URL or through wiki links. This option prevents from creating pages with such characters" => "어떤 글자들은 페이지가 URL 혹은 위키 링크를 통하여 쉽게 접근되는 것을 방해합니다. 이 선택사항은 그러한 글자로 페이지를 만드는 것을 방지합니다", "Page ranking reload probability" => "페이지 순위 리로드 확률", "Calculation of page rankings is an expensive task that cannot be performed at every page load. It will be calculated at random page loads based on a dice roll. This option indicates the amount of faces on the dice. Larger numbers lead to less load, but less accurate ranking." => "페이지 순위를 계산하는 것은 각각의 페이지 로드 때마다 수행될 수 없는 비싼 작업입니다. 주사위 굴리기 식에 기반하여 무작위로 페이지 로드 시 계산될 것입니다. 이 선택사항은 주사위의 표면 수를 지정합니다. 더 큰 수일 수록 더 적은 로드가 일어나지만 덜 정확한 순위가 부여됩니다.", "Encourage contribution to wiki pages by anonymous" => "익명사용자에 의한 위키 페이지 기여 권장", "When a page is not editable and the user is anonymous, display the edit links anyway. The visitor will be prompted with a login screen and be encouraged to register" => "페이지가 편집가능하지 않고 사용자가 익명일지라도 편집 링크를 표시합니다. 방문객은 로그인 스크린으로 이동되고 등록하도록 권장될 것입니다", "Warn before page lock timeout" => "페이지 잠금 타임아웃 전에 경고", "Provide a JavaScript alert before the user's lock on a page times out" => "사용자의 페이지에 대한 잠금이 타임아웃되기 전에 자바스크립트 알림을 제공", "Dynamic variables" => "유동 변수", "Global snippets of text that can be included in wiki pages and edited in place" => "위키 페이지 내부에 포함될 수 있고 해당 장소에서 편집될 수 있는 전역 텍스트 조각들", "Single (%varname%)" => "한 개의 (%varname%)", "Double (%%varname%%)" => "이중 (%%varname%%)", "Multilingual dynamic variables" => "다국어 유동적 변수", "Make dynamic variable content language specific" => "유동 변수를 컨텐츠 언어에 특화", "Edit section" => "섹션 편집", "Edit section level" => "섹션 단계 편집", "Toggle display of section and plugin edit icons" => "섹션과 플러그인 편집 아이콘 표시 토글", "Minor edits do not flag new content for translation and do not send watch notifications (unless \"Watch minor edits\" is enabled)" => "사소한 편집은 번역이 되어야할 새 컨텐츠로 표시되지 않으며 주시 알림을 보내지 않습니다 (단, \"사소한 편집 주시\" 가 활성화 된 경우는 예외)", "Simple wiki comment ratings" => "단순 위키 댓글 등급", "Enable users to rate comments based on a simple numeric scale" => "사용자들이 단순한 수치 배율에 기반하여 댓글을 평가하는 것을 활성화", "Wiki rating options" => "위키 등급 선택사항", "List of options available for the rating of wiki comments" => "위키 댓글의 등급에 대하여 사용할 수 있는 선택사항의 목록", "Add a slideshow button on wiki pages" => "위키 페이지에 슬라이드쇼 버튼 추가", "Page creators are admin of their pages" => "페이지 만든이는 자신들의 페이지의 관리자입니다", "Create watch for author on page creation" => "페이지 만들기 때 저자를 위해 주시 만들기", "Enable watches on comments" => "댓글 상 주시하기 허용", "Watch minor edits" => "사소한 편집 주시", "Page ID" => "페이지 ID", "Name length" => "이름 길이", "Last modified by" => "마지막 수정하신 분", "Edit comments" => "댓글 편집", "Edit Comment length" => "댓글 길이 편집", "Versions" => "버전들", "Categories path" => "범주 경로", "Default sort order" => "기본 정렬 순서", "Sort Direction" => "정렬 방향", "Descending" => "내림차순", "Ascending" => "오름차순", "Enable wiki 3D browser" => "위키 3D 브라우저 활성화", "Load page on navigation" => "탐색 시 페이지 로드", "Forum for discussion" => "토론을 위한 게시판", "Allow to manage keywords on a per-page basis" => "페이지 당 기반으로 핵심단어 관리 허용", "Similar pages only listed in same language" => "동일한 언어 안에 나열된 유사한 페이지들만", "When listing similar pages, such as in missing page 404, only display pages in the same language as the request" => "유사 페이지를 나열할 때, 누락된 페이지 404와 같은 경우, 요청과 같은 언어로 된 페이지만 표기", "Mandatory edit summary on wiki pages" => "위키 페이지상의 필수 편집 요약", "Reject save attempts not providing an edit summary to describe the changes made" => "변경되는 내용을 설명할 편집 요약을 제공하지 않는 저장 시도는 거부함", "Structure navigation bar location" => "구조체 탐색 바 위치", "Displays Next/Back buttons, breadcrumbs, and form to add a new page" => "다음/뒤로 버튼, 사이트 이동 경로, 및 새 페이지를 추가할 서식을 표시", "Maximum length (characters) to display/truncate for backlink page names. Use \"0\" for no truncation" => "백링크 페이지명에 대하여 표시/자르기할 최대 길이 (글자). 자르기 하지 않으려면 \"0\" 을 사용", "Simple wiki ratings" => "단순 위키 등급", "Enable users to rate articles based on a simple numeric scale." => "사용자로 하여금 기사를 단순한 숫자 배율에 기반하여 등급을 매기도록 함.", "List of options available for the rating of wiki pages" => "위키 페이지의 등급에 대하여 사용할 수 있는 선택사항의 목록", "Semantic link types to use as page alias markers" => "페이지 별칭 표식기로써 사용될 시맨틱 링크 유형", "Comma separated list of semantic links to use to identify a page as an alias to another" => "페이지를 다른 페이지의 별칭으로써 식별하기 위하여 사용될 시맨틱 링크들의 쉼표로 구분된 목록", "Redirect pages using these prefix alias semantic links" => "다음의 접두어 별칭 semantic 링크를 사용하여 페이지 리디렉션하기", "Comma separated list of prefixes of which pages will be redirected to page with semantic link" => "시맨틱 링크가 있는 페이지로 리디렉트될 페이지들의 접두어들의 쉼표로 구분된 목록", "Wiki Pagination" => "위키 페이지매김", "Allows to separate a wiki page into a paginated page using a separator" => "위키페이지를 구분자를 사용하여 페이지 매김된 페이지로 분리하는 것을 허용", "Wiki page separator" => "위키페이지 분리자", "Separator used within the content of a wiki page to split the content" => "위키 페이지의 컨텐츠 내부에서 컨텐츠를 분할하기 위해서 사용될 분리 기호", "Plugin %0" => "%0 플러그인", "Global cache time for the plugin snarf in seconds" => "플러그인 snarf 작업에 대한 초 단위의 전역 캐시 시간", "Default cache time for the plugin snarf" => "snarf 플러그인에 대한 기본 캐시 시간", "0 for no cache" => "캐시 없을 경우 0", "Inline plugin %0" => "인라인 플러그인 %0", "Plugin pending approval notification" => "플러그인 승인 알림 대기 중", "Alert by e-mail users with permission to approve plugin when a plugin is pending approval" => "플러그인이 승인 보류 중일 때 플러그인을 승인하기 위하여 권한을 보유한 사용자에게 이메일로 알림", "Workspace UI" => "작업공간 UI(", "Binds multiple features in Tiki to form a workspace experience for workgroups" => "티키 내의 여러 기능들을 묶어서 작업그룹에 대하여 작업공간 경험을 형성", "Workspace root category" => "작업공간 루트 범주", "ID of the root category containing all workspaces" => "모든 작업공간을 포함하는 루트 범주의 ID", "This value is automatically managed and should not need to be modified manually" => "이 값은 자동으로 관리되며 수동으로 수정되지 않아야 합니다", "Reopen with the same editor" => "동일한 편집기로 다시 열기", "Content is parsed like wiki page" => "내용물이 위키 페이지처럼 구문 분석됨", "This allows a mixture of wiki and HTML. All wiki syntax is parsed" => "이는 위키와 HTML의 혼합을 허용합니다. 모든 위키 문법이 구문분석됩니다", "Content is partially wiki parsed" => "내용이 부분적으로 위키 구문분석 됩니다", "This also allows a mixture of wiki and HTML. Only some wiki syntax is parsed, such as plugins (not inline character styles etc)" => "이는 위키와 HTML의 혼합을 허용합니다. 플러그인과 같은 일부 위키 문법만이 구분분석됩니다 (인라인 캐릭터 스타일 등은 아닙니다)", "Neglected. This feature can have unpredicable results and may be removed in future versions" => "방치됨. 이 기능은 예측할 수 없는 결과를 가져올 수 있으며 미래 버전에서 제거될 수 있습니다", "Moono (Default)" => "Moono (기본)", "Use Wiki syntax in WYSIWYG" => "WYSIWYG 에서 위키 문법 사용", "Allow to keep the wiki syntax with the WYSIWYG editor. Sometimes also known as \"Visual Wiki\"" => "WYSIWYG 편집기로 위키 문법을 유지하는 것을 허용. 때로는 \"비주얼 위키\"로도 알려져 있음", "Font names" => "폰트명", "List of font names separated by;" => "; 으로 구분된 폰트명 목록", "SMTP Server" => "SMTP 서버", "Username" => "사용자이름", "Security" => "보안", "Mail Sender" => "메일 발송기", "File (debug)" => "파일 (디버그)", "Authentication" => "인증", "Mail server authentication" => "메일 서버 인증", "LOGIN" => "로그인", "PLAIN" => "일반", "Local server name" => "로컬 서버명", "Name of the local server. Will be reported to SMTP relay on the HELO/EHLO line" => "로컬서버명. SMTP relay on the HELO/EHLO 라인 상에서 SMTP 릴레이로 보고될 것임", "Mail Delivery" => "메일 발송", "When set to Queue will store messages in the database. Requires to use the shell script ./sendmail.php to be run for actual delivery. Only works with SMTP mail" => "Queue로 설정될 때 메시지를 데이터베이스에 저장될 것입니다. 실제 전달을 위해서는 쉘스크립트가 실행되는 것이 요구됩니다. SMTP메일에서만 작옹합니다", "Send immediately" => "즉시 전송", "Queue" => "대기", "Zotero Bibliography" => "Zotero 참고문헌", "Connect Tiki to the Zotero online bibliography management system." => "티키를 Zotero 온라인인 참고문헌 관리 시스템에 연결.", "Zotero Client Key" => "Zotero 클라이언트 키", "Required identification key. Registration required" => "확인 키 필요. 등록 필요", "Zotero Client Secret" => "Zotero 클라이언트 비밀", "Zotero Group ID" => "Zotero 그룹 ID", "Numeric ID of the group, can be found in the URL" => "그룹의 숫자 ID, URL 에서 찾을 수 있음", "Zotero Reference Style" => "Zotero 참조 스타일", "Use an alternate Zotero reference style when formatting the references. The reference formats must be installed on the Zotero server" => "참조내역에 서식을 적용 시 다른 Zotero 참조 스타일을 사용. 그 참조 서식은 반드시 Zotero 서버에 설치되어있어야만 함", "Unmatched system requirement. Missing php extension among %0" => "일치하지 않는 시스템 요구사항. %0 간에 php 확장기능 누락", "Unmatched system requirement. The database you are using does not support this feature." => "일치하지 않은 시스템 요구사항. 사용하는 데이터베이스가 이 기능을 지원하지 않음.", "Missing default for preference \"%0\"" => "기본설정 \"%0\"에 대하여 기본 없음", "Configuration forced by host" => "호스트에 의해 강제로 적용된 구성", "Disabled by host" => "호스트에 의하여 비활성화됨", "Settings" => "설정", "Permissions" => "권한", "View" => "표시", "Modules" => "모듈", "Plugins" => "플러그인들", "Like" => "좋아요", "Don't like" => "좋아하지 않습니다", "Wiki top pages" => "위키 상위 페이지", "Most relevant pages" => "가장 관계있는 페이지", "Wiki last pages" => "위키 마지막 페이지", "Topic date" => "토픽 날짜", "Forums last posts" => "게시판 최근 게시물", "Forums most read topics" => "게시판 가장 많이 읽힌 토픽들", "Forums best topics" => "게시판 최고 토픽들", "Forums most visited forums" => "게시판 가장 많이 방문된 게시판들", "Forums with most posts" => "가장 많은 게시물이 있는 게시판", "Wiki top galleries" => "Wiki 상위 그림갤러리", "Wiki top file galleries" => "Wiki 상위 파일갤러리", "Wiki top images" => "Wiki 상위 그림", "Wiki top files" => "Wiki 상위 파일", "Downloads" => "내려받기수", "Wiki last images" => "위키 마지막 이미지", "Upload date" => "업로드일", "Wiki last files" => "위키 마지막 파일", "Top Articles" => "상위 기사", "Most visited blogs" => "가장 많이 방문된 블로그", "Most-active Blogs" => "가장 활동적인 블로그", "Blogs last posts" => "블로그 최종 게시", "Post date" => "포스트일", "Wiki top authors" => "Wiki 상위 작성자", "Pages" => "페이지", "Top article authors" => "상위 기사 작성자", "Expecting three arguments for article-info" => "article-info 에 대하여 3개의 인수 필요", "Unsupported property. Supported properties are: " => "미지원 속성. 지원되는 속성들은:", "Articles feature not enabled" => "기사 기능이 활성화되지 않음", "Object must be provided and contain two arguments: type and object" => "개체는 반드시 2개의 인수를 제공하고 포함해야만 합니다: 종류와 개체", "Invalid property" => "유효하지 않은 특성", "Invalid range" => "유효하지 않은 범위", "Invalid revote period" => "유효하지 않은 재투표 기간", "Expecting \"keep\" to be \"latest\" or \"oldest\"" => "\"keep\" 이 \"latest\" 혹은 \"oldest\" 이 될 필요", "Unknown variables referenced: %0" => "알 수 없는 변수 참조됨: %0", "Username is required" => "사용자명은 필수입니다", "Password is required" => "비밀번호 필요", "User already exists" => "사용자가 이미 존재합니다", "Registered" => "등록됨", "Invalid username" => "유효하지 않은 사용자명", "Username is too long" => "사용자이름이 너무 깁니다", "Username cannot contain uppercase letters" => "사용자명은 대문자를 포함할 수 없습니다", "Wrong passcode. You need to know the passcode to register at this site" => "틀린 패스코드. 이 사이트에 등록하려면 패스코드를 알아야 합니다", "You must choose a group" => "그룹을 반드시 선택해야 합니다", "Email not valid. Should be in the format \"mailbox@example.com\"" => "이메일이 유효하지 않음. \"mailbox@example.com\" 형식으로 되어있어야 함", "One of these groups is required" => "이 그룹 중 하나가 필요합니다", "This field is required" => "이 필드는 필수입니다", "The passwords don't match" => "비밀번호가 일치하지 않습니다", "Username must be at least %0 characters long" => "사용자명은 반드시 %0 글자 이상이어야만 합니다", "Username cannot contain more than %0 characters" => "사용자명은 %0 글자 이상을 포함할 수 없습니다", "This invitation does not exist or is deprecated or wrong email" => "이 초대는 존재하지 않거나 사용되지 않거나 잘 못된 이메일입니다", "The fields title and description are mandatory to generate a feed" => "피드를 생성하려면 필드 제목과 설명은 필수입니다", "To fix this error go to Admin -> Feeds" => "이 오류를 수정하려면, 관리 -> 피드 로 가십시오", "Please contact the site administrator and ask him to fix this error" => "사이트 관리자에게 연락하시고 이 오류를 수정해달라고 요청해 주십시오", "If you set feed author email or URL, you must set feed author name" => "피드 저자 이메일 혹은 URL 을 설정한 경우, 피드 저자명을 설정해야만 합니다", "Feed logo" => "피드 로고", "Unspecified" => "지정되지 않음", "Log In" => "로그인", "See other users' profiles" => "다른 사용자의 프로필 보기", "Have your profile seen" => "프로필을 보게 하십시오", "Make friends" => "친구하기", "Receive message" => "수신된 메시지", "Send message" => "메시지 전송", "Read an article" => "기사 읽기", "Publish an article" => "기사 게재", "Have your article read" => "기사를 읽게 하십시오", "Create New File Gallery" => "새 파일 갤러리 만들기", "Upload new file to gallery" => "새 파일을 갤러리로 업로드", "Download other user's file" => "다른 사용자의 파일 다운로드", "Have your file downloaded" => "파일을 다운로드하도록 하십시오", "Create a new image gallery" => "새 그림 갤러리 만들기", "Upload new image to gallery" => "새 그림을 갤러리로 업로드", "See other users' galleries" => "다른 사용자의 갤러리 보기", "See other users' images" => "다른 사용자의 그림 보기", "Have your gallery seen by other users" => "갤러리를 다른 사용자가 보게 하십시오", "Have your image seen" => "그림을 보게 하십시오", "Create new blog" => "새 블로그 만들기", "Post in a blog" => "블로그에 개시", "Read other users' blogs" => "다른 사용자의 블로그 읽기", "Have your blog read" => "블로그를 읽게 하십시오", "Create a new wiki page" => "새 위키 페이지 만들기", "Edit an existing page" => "기존 페이지 편집", "Attach file" => "파일 첨부", "try rebuilding or optimizing the index on the search admin page" => "검색 관리 페이지상의 색인을 재빌드 혹은 최적화 시도", "Wiki Comment" => "위키 댓글", "Calendar item" => "달력 항목", "Gallery" => "갤러리", "Article" => "기사", "Blog post" => "블로그 포스트", "Tracker item" => "트래커 항목", "Search index could not be updated. The site is misconfigured. Contact an administrator" => "검색 색인이 갱신될 수 없었습니다. 사이트가 잘 못 구성되어 있습니다. 관리자에게 연락하십시오", "Could not remove active index. Likely a file permission issue" => "활성 색인을 삭제할 수 없음. 파일 권한 문제일 가능성 큼", "Could not transfer new index to active. Likely a file permission issue" => "새 색인을 활성으로 전송할 수 없음. 파일 권한 문제일 가능성 큼", "blog post" => "블로그 게시물", "forum post" => "게시판 게시물", "trackeritem" => "트래커 항목", "sheet" => "시트", "comment" => "댓글", "Object Type" => "개체 유형", "Rebuild Search index" => "검색 색인 다시 빌드", " has accessed your temporary shared content" => "귀하의 임시 공유 컨텐츠에 접속하였습니다", "has accessed the following shared content" => "다음 공유된 컨텐츠에 접근하였습니다", "Your access to this page has expired" => "이 페이지로의 접근권한이 만료되었음", "Handling actions of plugin \"%s\" failed" => "플러그인 \"%s\" 의 작업 처리 실패함", "You must choose an option" => "선택사항을 반드시 선택해야 합니다", "For you to vote, cookies must be allowed" => "투표하려면, 쿠키 허용 필수", "This poll is closed" => "이 투표는 마감되었습니다", "Simple" => "단순", "Congratulations" => "축하", "This is the default homepage for your Tiki. If you are seeing this page, your installation was successful" => "이는 귀하의 티키에 대한 기본 홈페이지입니다. 이 페이지를 보게되는 경우, 설치가 성공한 것입니다", "You can change this page after logging in. Please review the [http://doc.tiki.org/wiki+syntax|wiki syntax] for editing details" => "로그인 후 이 페이지를 변경할 수 있습니다. 편집하기에 대한 상세내역은 [http://doc.tiki.org/wiki+syntax|위키 문법]을 검토하십시오", "To begin configuring your site" => "귀하의 사이트 구성을 시작하려면", "1) Log in with your newly created password" => "1) 새롭게 만든 비밀번호로 로그인하십시오", "For more information" => "추가 정보는", "[http://info.tiki.org/Learn+More|Learn more about Tiki]" => "[http://info.tiki.org/Learn+More|티키에 관하여 배워보세요]", "[http://info.tiki.org/Join+the+community|Join the Tiki community]" => "[http://info.tiki.org/Join+the+community|티키 커뮤니티에 참여하세요]", "new" => "새", "Saved" => "저장됨", "Save failed" => "저장 실패", "Standard Shipping" => "표준 배송", "3 to 5 working days" => "3에서 5의 근무일", "Express Shipping" => "빠른 구매", "Next day delivery" => "익일 배달", "Custom Shipping Example" => "사용자 지정 발송 예제", "Problem reading custom shipping provider \"%0\"" => "사용자 지정 배송 제공자 \"%0\" 읽는 중 문제", "Modified date" => "수정된 날짜", "<!-- jq smarty plugin inactive: feature_jquery off -->" => "<!-- jq 스마티 플러그인 비활성: feature_jquery 꺼짐 -->", "No records to display" => "표기할 기록 없음", "Fast Next" => "빠른 다음", "Fast Prev" => "빠른 이전", "current" => "현재", "More results may be available. Refine criteria to access the estimated %0 results" => "더 많은 결과가 제공될 수 있습니다. 추정된 %0 결과에 접근하려면 조건을 정제하십시오", "First %0" => "첫 번째 %0", "Last %0" => "마지막 %0", "Next %0" => "다음 %0", "Prev %0" => "이전 %0", "Tab View" => "탭 보기", "No Tabs" => "탭 없음", "Warning" => "경고", "This edit session will expire in" => "이 편집 세션은 다음에 종료됩니다", "click here" => "여기를 클릭하십시오", "AutoSave" => "자동저장", "Your edit session has expired" => "귀하의 편집 세션이 마감되었습니다", "Your edit session will expire in" => "귀하의 편집 세션이 다음 시간 후 종료됩니다:", "You must PREVIEW or SAVE your work now, to avoid losing your edits" => "편집내용을 손실하는 것을 피하려면, 지금 반드시 작업내용을 미리보기 혹은 저장 해야 합니다", "View or edit tpl" => "tpl 보기 혹은 편집", "View tpl" => "tpl 보기", "itemId required" => "항목ID 필수", "Plugin name not specified" => "플러그인명 지정되지 않음", "Wrong attachments gallery" => "틀린 첨부파일 갤러리", "You are attempting to display a gallery that is not a valid attachment gallery" => "유효하지 않은 첨부 갤러리가 아닌 갤러리를 표기하려 시도했습니다", "Notice" => "주의", "Error(s)" => "오류(들)", "Favorite" => "즐겨찾기", "Hour" => "시간", "Minute" => "분", "Click here to go to Edit Languages" => "언어 편집으로 가려면 여기를 클릭하십시오", "The text is" => "텍스트는", "character(s) too long - please edit it" => "글자수 초과 - 편집하십시오", "Missing %0 parameter" => "%0 매개변수가 없음", "Missing parameter" => "매개 변수 없음", "No records found." => "발견된 기록 없음.", "No object information provided" => "제공된 개체 정보 없음", "No title specified" => "지정된 제목 없음", "Relation not found" => "관계 발견되지 않음", "tags disabled" => "프리태그 비활성화됨", "Currency in payment (%0) does not match the currency for that registry (%1)" => "지불의 통화 (%0) 는 그 레지스트리에에 대한 통화 (%1) 와 일치하지 않습니다", "This invoice does not exist or is in limited access" => "이 청구서는 존재하지 않거나 제한된 접근으로 되어있습니다", "(not found in an admin panel)" => "(관리 패널 내에 발견되지 않음)", "Preference %0 is not defined" => "기본 설정 %0 은 정의되지 않았습니다", "Drag this out of the perspective and resave it" => "이것을 perspective 에서 드래그하여 다시 저장", "No object information provided for rating" => "등급을 위하여 제공되는 개체 정보 없음", "An error occurred" => "오류 발생함", "Configure Ratings" => "등급 구성", "Invalid fields provided" => "유효하지 않은 필드 제공됨", "Missing or invalid tracker reference" => "트래커 참조 누락 혹은 유효하지 않음", "General" => "일반", "No rows found" => "발견된 행 없음", "Toggle sections" => "선택사항 토글", "Show only selected" => "선택된 것만 보기", "You might want to also set the tiki_p_modify_object_categories permission under the tiki section" => "티키 섹션 하의 tiki_p_modify_object_categories 권한 또한 설정을 고려해 보십시오", "Request not from this host" => "이 호스트에서 온 요청 아님", "Please enter a valid %s. No spaces, more than %d characters and contain %s" => "유효한 %s 을 입력하여 주십시오. 스페이스 없이, %d 글자 이상으로, %s 를 포함해야 합니다", "username" => "사용자명", "password" => "비밀번호", "You have to enable cookies to be able to login to this site" => "이 사이트에 로그인 할 수 있으려면 쿠키를 활성해야 합니다", "second" => "초", "years" => "연도", "months" => "달", "weeks" => "주", "done" => "완료", "Text cut here" => "여기서 텍스트를 자르시오", "Task" => "작업", "Priority" => "중요도", "Start date" => "시작일", "End date" => "종료 날짜", "in %s day, the %s" => "%s 일에, %s", "Permission denied: the specified wiki page cannot be used as Smarty template resource" => "권한 거부됨: 지정된 위키 페이지가 스마티 템플릿 자원으로서 사용될 수 없습니다", "No WSDL found" => "WSDL 발견되지 않음", "Days with the most pageviews" => "가장 많은 페이지보기의 날", "Day with the most pageviews" => "가장 많은 페이지보기의 날", "Days with the least pageviews" => "가정 적은 페이지보기의 날", "Day with the least pageviews" => "가장 적은 페이지보기의 날", "No pageviews yet" => "아직 페이지 보기 없음", "Use this tree to copy the structure" => "구조체를 복사하기 위하여 이 트리 사용", "created from structure" => "구조에서 작성된", "You have to make %d choice(s) for the question" => "질문에 대해 %d 개의 답안(들)을 만들어야 합니다", "You have to make at least %d choice(s) for the question" => "질문에 대해 최소 %d 개의 답안(들)을 만들어야 합니다", "You have to make less than %d choice(s) for the question" => "질문에 대해 %d 개 미만의 답안(들)을 만들어야 합니다", "You have to choose at least %d choice(s) for the question" => "질문에 대하여 최소 %d 답안(들)을 선택해야 합니다", "One choice" => "한 개 선택", "Multiple choices" => "다항 선택", "Short text" => "짧은 텍스트", "Wiki textarea" => "위키 텍스트영역", "Rate (1..5)" => "등급 지정 (1..5)", "Rate (1..10)" => "등급 지정 (1..10)", "Heading" => "제목", "Foreground Colors" => "전경 색상", "Background Colors" => "배경 색상", "Colors" => "색상", "Border Colors" => "테두리 색상", "Border Widths" => "테두리 두께", "Border Styles" => "테두리 스타일", "Border Radii" => "테두리 반지름", "Borders" => "테두리", "Font Sizes" => "폰트 크기", "Line Heights" => "줄 높이", "Font" => "폰트", "Font Families" => "폰트 패밀리", "Typography" => "입력체계", "Select.." => "선택..", "Required features: <b>%0</b>. If you do not have the privileges to activate these features, ask the site administrator" => "요청된 기능: <b>%0</b>. 이러한 기능들을 활성화할 권한이 없는 경우, 사이트 관리자에게 문의하십시오", "Sea Surfing (CSRF) detected. Operation blocked" => "사이트 간 요청 위조 (CSRF) 감지됨. 동작 블럭됨", "unknown error" => "알 수 없는 오류", "You are not logged in" => "로그인되지 않았습니다", "This script cannot be called directly" => "이 스크립트는 직접 호출될 수 없습니다", "Page '%0' cannot be found" => "'%0' 페이지가 발견되지 않았습니다", "You do not have permission to view this section" => "이 부분을 볼 권한이 없습니다", "For the security of your password direct access to the feed is only available via https" => "귀하의 비밀번호의 보안을 위하여, 피드로의 집적 접근은 https 를 통해서만 사용가능합니다", "Help link" => "도움말 링크", "You are banned from" => "다음에서 차단되었습니다", "wiki" => "위키", "quizzes" => "퀴즈", "arts" => "아트", "blogs" => "블로그", "forums" => "게시판", "The file was uploaded with success" => "파일은 성공적으로 업로드되었습니다", "The file you are trying upload was only partially uploaded" => "업로드가 시도되는 파일은 부분적으로만 업로드 되었습니다", "No file was uploaded. Was a file selected " => "업로드 된 파일이 없습니다. 파일이 선택되었습니까", "A temporary folder is missing" => "임시 폴더가 없습니다", "Unknown error" => "알 수 없는 오류", "%d points" => "%0 점", "Removed" => "제거됨", "Plugin %0 pending approval" => "%0 플러그인의 승인 대기 중", "Unknown language" => "알 수 없는 언어", "Click here to confirm your action" => "클릭하여 조작 확인", "Bold" => "굵은체", "Italic" => "기울임꼴", "Underline" => "밑줄", "Strikethrough" => "취소선", "Non-parsed (Wiki syntax does not apply)" => "구문분석 되지 않음 (위키 문법이 적용되지 않음)", "Align Center" => "가운데 맞춤", "Horizontal Bar" => "가로 바", "Page Break" => "페이지 나누기", "Box" => "상자", "Title bar" => "제목 바", "Special Characters" => "특수 문자", "Foreground color" => "전경 색상", "Background Color" => "배경 색상", "Wiki Link" => "위키 링크", "Object Link" => "개체 링크", "External Link" => "외부 링크", "Table Builder" => "표 제작기", "Find Text" => "텍스트 찾기", "Text Replace" => "텍스트 교체", "Full Screen Edit" => "전체 화면 편집", "Wiki Help" => "Wiki 도움말", "Wysiwyg Help" => "Wysiwyg 도움말", "Choose or upload images" => "선택하거나 그림을 업로드", "Choose or upload files" => "선택하거나 파일을 업로드", "Switch Editor (wiki or WYSIWYG)" => "편집기 전환 (위키 혹은 WYSIWYG)", "Admin Toolbars" => "툴바 관리", "Screen capture" => "화면 캡쳐", "Save Sheet" => "시트 저장", "Add Row After Selection Or To End If No Selection" => "선택영역 후 혹은 선택영역 없을 시 마지막에 행 추가", "Add Multiple Rows After Selection Or To End If No Selection" => "선택부분 후 혹은 선택부분 없을 경우 끝에 다중 행 추가", "Add Row Before Selection Or To End If No Selection" => "선택영역 전 혹은 선택영역 없을 시 마지막에 행 추가", "Delete Selected Row" => "선택된 행 삭제", "Add Column After Selection Or To End If No Selection" => "선택부분 후 혹은 선택부분이 없을 경우 끝에 열 추가 ", "Delete Selected Column" => "선택된 열 삭제", "Add Multiple Columns After Selection Or To End If No Selection" => "선택부분 후 혹은 선택부분 없을 경우 끝에 다중 열 추가", "Add Column Before Selection Or To End If No Selection" => "선택부분 전 혹은 선택부분이 없을 경우 끝에 열 추가 ", "Get Cell Range" => "셀 범위 받기", "Find" => "검색", "Refresh Calculations" => "계산 다시 고침", "Finish Editing" => "편집 종료", "Reset Colors" => "색상 재설정", "Reset" => "초기화", "Insert" => "삽입", "Close" => "닫기", "Replace" => "교체 ", "Tabs" => "탭", "*** ERROR: Tracker ID not set ***" => "*** 오류: 트래커 ID 설정되지 않음 ***", "*** ERROR: Field ID not set ***" => "*** 오류: 필드 ID 설정되지 않음 ***", "*** ERROR: Tracker %0 not found ***" => "*** 오류: %0 트래커 발견되지 않음 ***", "*** ERROR: Field %0 not found ***" => "*** 오류: %0 필드 발견되지 않음 ***", "Field is not numeric" => "필드는 숫자가 아닙니다", "Function" => "기능", "Pending" => "보류 중", "Tracker field setup error - display field not found: " => "트래커 필드 설치 오류 - 표시 필드 발견되지 않음: ", "Item Modification" => "항목 수정", "Item creation" => "항목 만들기", "Item" => "항목", "Subject" => "제목", "Tracker was modified at %0 by %1" => "트래커는 %0 에 %1 님에 의하여 수정되었습니다", "View the tracker item at" => "트래커 항목을 다음에서 보기", "Tracker field not enabled: fieldId=%0 type=%1" => "트래커 필드 활성되지 않음: 필드ID=%0 유형=%1", "Message" => "메시지", "No extra information for that attached file. " => "그 첨부파일에 대한 추가 정보 없음", "High" => "높음", "Low" => "낮음", "Notification" => "알림", "(DOT)" => "(점)", "User Information" => "사용자정보", "Can create/close a book" => "장부 만들기/닫기 가능", "Can create/edit/lock accounts" => "계정 만들기/편집/잠금 가능", "Create a new transaction" => "새 거래 만들기", "Permission to view the journal" => "저널을 볼 권한", "Can book into the stack where statements can be changed" => "명세서가 변경될 수 있는 스택으로 기록 가능", "Can import statements from external accounts" => "외부 계정에서 명세서 가져오기 가능", "Can manage templates for recurring transactions" => "반복되는 거래에 대한 템플릿 관리 가능", "Can admin the articles" => "기사 관리 가능", "Can approve submissions" => "투고기사 승인 가능", "Can admin article topics" => "기사 토픽 관리 가능", "Can admin article types" => "기사 종류 관리 가능", "Can read article headings" => "기사 제목 읽기 가능", "Submitted articles automatically approved" => "제출된 기사는 자동적으로 승인됨", "Can edit articles" => "기사 편집 가능", "Can edit submissions" => "투고기사 편집 가능", "Can read articles" => "기사 읽기 가능", "Can remove articles" => "기사 삭제 가능", "Can remove submissions" => "투고기사 삭제 가능", "Can submit articles" => "기사 제출 가능", "Can rate articles" => "기사 등급 부여 가능", "Can read a topic (Applies only to individual topic perms)" => "토픽 읽기 가능 (개별 토픽 권한에만 적용)", "Can view recordings from past meetings" => "과거 미팅의 기록 보기 가능", "Can join a meeting" => "미팅 참여 가능", "Can moderate a meeting" => "미팅 중재 가능", "Can create a meeting" => "미팅 만들기 가능", "Can admin blogs" => "블로그 관리 가능", "Can assign perms to blog" => "블로그에 권한 할당 가능", "Can post to a blog" => "블로그에 게시 가능", "Can create a blog" => "블로그 만들기 가능", "Can read blogs" => "블로그 읽기 가능", "Can view in module and feed the blog posts" => "모듈에서 보기 및 블로그 게시물 피드 가능", "Can view in module and feed the blog" => "모듈에서 보기 및 플로그 피드 가능", "Can create/admin calendars" => "달력 만들기/관리 가능", "Can add events in the calendar" => "달력에 이벤트 추가 가능", "Can change events in the calendar" => "달력 내부의 이벤트 변경 가능", "Can browse the calendar" => "달력 탐색 가능", "Can view events details" => "이벤트 상세내역 보기 가능", "Can add own user to the participants" => "참여자에 자신의 사용자 추가 가능", "Can add guest to the participants" => "참여자에 손님 추가 가능", "Can view Tiki tools calendar" => "티키 도구 달력 보기 가능", "Can admin categories" => "범주 관리 가능", "Can see the category in a listing" => "목록에 범주 보기 가능", "Can add objects to the category (needs tiki_p_modify_object_categories)" => "범주에 개체 추가 가능 ( tiki_p_modify_object_categories 가 필요)", "Can remove objects from the category (needs tiki_p_modify_object_categories)" => "범주에서 개체 삭제 가능 (tiki_p_modify_object_categories 필요)", "Can assign perms to category" => "범주에 권한 할당 가능", "Administrator can create channels, remove channels, etc" => "관리자는 채널 만들기, 채널 삭제 등등 가능", "Can use the chat system" => "채팅 시스템 사용 가능", "Can admin received articles" => "수신된 기사 관리 가능", "Can admin received pages" => "수신된 페이지 관리 가능", "Can send articles to other sites" => "다른 사이트로 기사 발송 가능", "Can send articles to this site" => "이 사이트로 기사 발송 가능", "Can send pages to this site" => "이 사이트로 페이지 보내기 가능", "Can send pages to other sites" => "다른 사이트로 페이지 보내기 가능", "Can post new comments" => "새 댓글 게시 가능", "Can read comments" => "댓글 읽기 가능", "Can admin comments" => "댓글 관리 가능", "Can edit all comments" => "모든 댓글 편집 가능", "Can delete comments" => "댓글 삭제 가능", "Can vote comments" => "댓글 투표 가능", "Can admin content templates" => "컨텐츠 템플릿 관리 가능", "Can edit content templates" => "컨텐츠 템플릿 편집 가능", "Can use content templates" => "컨텐츠 템플릿 사용 가능", "Can admin contributions" => "기여도 관리 가능", "Can admin the directory" => "디렉터리 관리 가능", "Can admin directory categories" => "디렉터리 범주 관리 가능", "Can admin directory sites" => "디력터리 사이트 관리 가능", "Submitted links are valid" => "제출된 링크들이 유효합니다", "Can submit sites to the directory" => "디렉터리에 사이트 제출 가능", "Can validate submitted links" => "제출된 링크 유효화 가능", "Can use the directory" => "디렉터리 사용 가능", "Can execute arbitrary queries on a given DSN" => "주어진 DSN 상에 임의 질의 실행 가능", "Can admin FAQs" => "FAQ 관리 가능", "Can suggest FAQ questions" => "FAQ 질문 제안 가능", "Can view FAQs" => "FAQ 보기 가능", "Can download files" => "파일 다운로드 가능", "Can upload files" => "파일 업로드 가능", "Can list file galleries" => "파일 갤러리 나열 가능", "Can view file galleries" => "파일 갤러리 보기 가능", "Can admin file galleries" => "파일 갤러리 관리 가능", "Can assign perms to file gallery" => "파일 갤러리에 권한 할당 가능", "Can use Directory Batch Load" => "디렉터리 일괄 로드 사용 가능", "Can upload zip files with files" => "ZIP 파일로 파일 업로드 가능", "Can create file galleries" => "파일 갤러리 만들기 가능", "Can edit a gallery file" => "갤러리 파일 편집 가능", "Can remove files" => "파일 삭제 가능", "Can view file galleries explorer" => "파일 갤러리 탐색기 보기 가능", "Can view file galleries path" => "파일 갤러리 경로 보기 가능", "Can admin forums" => "게시판 관리 가능", "Can attach to forum posts" => "게시판 게시물에 첨부 가능", "Auto approve forum posts" => "게시판 게시물 자동 승인", "Can edit own forum posts" => "자신의 게시판 게시물 편집 가능", "Can post in forums" => "게시판에 게시 가능", "Can start threads in forums" => "게시판의 대화목록 시작 가능", "Can read forums" => "게시판 읽기 가능", "Can report posts to moderator" => "중재자에게 게시물 보고 가능", "Can vote comments in forums" => "게시판에 댓글 투표 가능", "Can browse tags" => "프리태그 탐색 가능", "Can admin tags" => "프리태그 관리 가능", "Can tag objects" => "개체 태그 가능", "Can unassign tags from an object" => "개체에서 태크 할당해지 가능", "Can subscribe to groups" => "그룹에 구독 가능", "Can invite user to my groups" => "사용자를 내 그룹에 초대 가능", "Can view the group" => "그룹 보기 가능", "Can view the group members" => "그룹 멤버 보기 가능", "Can add group members" => "그룹 멤버 추가 가능", "Can remove group members" => "그룹 멤버 삭제 가능", "Can join or leave the group" => "그룹 참여 및 탈퇴 가능", "Can edit HTML pages" => "HTML 페이지 편집 가능", "Can view HTML pages" => "HTML 페이지 보기 가능", "Can admin Image Galleries" => "그림 갤러리 관리 가능", "Can assign perms to image gallery" => "그림 갤러리에 권한 할당 가능", "Can upload zip files with images" => "ZIP 파일로 그림 업로드 가능", "Can create image galleries" => "그림 갤러리 만들기 가능", "Can list image galleries" => "이미지 갤러리 나열 가능", "Can upload images" => "그림 업로드 가능", "Can view image galleries" => "그림 갤러리 보기 가능", "Can admin Kaltura video feature" => "칼투라 동영상 기능 관리 가능", "Can upload video or record from webcam" => "동영상 업로드 혹은 웹캡에서 녹화 가능", "Can edit media information" => "미디어 정보 편집 가능", "Can delete media" => "미디어 삭제 가능", "Can download media" => "미디어 다운로드 가능", "Can list media" => "미디어 나열 가능", "Can view media" => "미디어 보기 가능", "Can create new mapfile" => "새 맵파일 만들기 가능", "Can delete mapfiles" => "맵파일 삭제 가능", "Can edit mapfiles" => "맵파일 편집 가능", "Can view mapfiles" => "맵파일 보기 가능", "Can view contents of mapfiles" => "맵파일의 컨텐츠 보기 가능", "Can broadcast messages to all user" => "모든 사용자에 메시지 브로드캐스트 가능", "Can broadcast messages to groups" => "그룹에 메시지 브로드캐스트 가능", "Can use the messaging system" => "메시지 시스템 사용 가능", "Can admin newsletters" => "회보 관리 가능", "Can subscribe many emails at once (requires tiki_p_subscribe email)" => "여러 이메일을 한 번에 구독 가능 (tiki_p_subscribe email 필요)", "Can send newsletters" => "회보 발송 가능", "Can subscribe any email to newsletters" => "회보에 임이의 이메일 구독 가능", "Can subscribe to newsletters" => "회보에 구독 가능", "Can view the archive of a newsletters" => "회보 저장물 보기 가능", "Can list newsletters" => "회보 나열 가능", "Can administer payments" => "지불 관리 가능", "Can view payment requests and details" => "지불 요청 및 상세내역 보기 가능", "Can enter manual payments" => "수동 지불 입력 가능", "Can request a payment" => "지불 요청 가능", "Can view the perspective" => "Perspective 보기 가능", "Can edit the perspective" => "Perspective 편집 가능", "Can create a perspective" => "퍼스펙티브 만들기 가능", "Can admin perspectives" => "Perspective 관리 가능", "Can admin polls" => "투표 관리 가능", "Can view poll results" => "투표 결과 보기 가능", "Can view poll user choices" => "투표 사용자 선택 보기 가능", "Can vote polls" => "투표에 대한 투표 가능", "Can view poll voters" => "투표자 보기 가능", "Can admin quizzes" => "퀴즈 관리 가능", "Can take quizzes" => "퀴즈 풀이 가능", "Can view quiz stats" => "퀴스 통계 보기 가능", "Can view user quiz results" => "사용자 퀴즈 결과 보기 가능", "Can admin sheet" => "시트 관리 가능", "Can create and edit sheets" => "시트 만들기 및 편집 가능", "Can view sheet" => "시트 보기 가능", "Can view sheet history" => "시트 기록 보기 가능", "Can admin shoutbox (Edit/remove messages)" => "외침상자 관리 가능 (메시지 편집/삭제)", "Can post messages in shoutbox" => "외침상자에 메시지 게시 가능", "Can view shoutbox" => "외침상자 보기 가능", "user can use social network integration" => "사용자는 소셜 네트워크 통합을 사용할 수 있습니다", "user can register this site with social networks" => "사용자는 이 사이트를 소셜네트워크에 등록할 수 있습니다", "Admin live support system" => "실시간 지원 시스템 관리", "Can use live support system" => "실시간 지원 시스템 사용 가능", "Can admin surveys" => "설문 관리 가능", "Can take surveys" => "설문 응답 가능", "Can view survey stats" => "설문 통계 보기 가능", "Can admin the TikiTests" => "티키테스트 관리 가능", "Can edit TikiTests" => "티키테스트 편집 가능", "Can replay the TikiTests" => "티키테스트 리플레이 가능", "Can admin trackers" => "트래커 관리 가능", "Can attach files to tracker items" => "트래커 항목에 파일 첨부 가능", "Can view tracker items attachments and download" => "트래커 항목 첨부파일 보기 및 다운로드 가능", "Can insert comments for tracker items" => "트래커 항목에 대하여 댓글 삽입 가능", "Can view tracker items comments" => "트래커 항목 댓글 보기 가능", "Can create new items for trackers" => "트래커에 대한 새 항목 만들기 가능", "Can list trackers" => "트래커 나열 가능", "Can change tracker items" => "트래커 항목 변경 가능", "Can change pending tracker items" => "보류 중인 트래커 항목 변경 가능", "Can change closed tracker items" => "닫힌 트래커 항목 변경 가능", "Can remove tracker items" => "트래커 항목 삭제 가능", "Can remove pending tracker items" => "보류 중인 트래커 항목 삭제 가능", "Can remove closed tracker items" => "닫힌 트래커 항목 삭제 가능", "Can view rating result for tracker items" => "트래커 항목에 대한 등급 결과 보기 가능", "Can vote a rating for tracker items" => "트래커 항목에 대한 등급 투표가능", "Can re-vote a rating for tracker items" => "트래커 항목에 대한 등급 재투표 가능", "Can view trackers" => "트래커 보기 가능", "Can view closed trackers items" => "닫힌 트래커 항목 보기 가능", "Can view pending trackers items" => "보류 중인 트래커 항목 보기 가능", "Can watch tracker" => "트래커 주시 가능", "Can export tracker items" => "트래커 항목 내보내기 가능", "Can save a .CSV backup of entire trackers" => "트래커 전체를 .CSV 백업으로 저장 가능", "Can trigger the transition between two states" => "두 상태 간의 전이 작동 가능", "Can admin users" => "사용자 관리 가능", "Can cache user bookmarks" => "사용자 책갈피 캐시 가능", "Can configure modules" => "모듈 구성 가능", "Can create user bookmarks" => "사용자 책갈피 만들기 가능", "Can use the mini event calendar" => "미니 이벤트 달력 사용 가능", "Can use the notepad" => "메모장 사용 가능", "Can admin public tasks" => "공용 작업 관리 가능", "Can use tasks" => "작업 사용 가능", "Can receive tasks from other users" => "타 사용자로부터 작업 수신 가능", "Can send tasks to other users" => "타 사용자에게 작업 발송 가능", "Can upload personal files" => "개인 파일 업로드 가능", "Can create items in personal menu" => "개인 메뉴에 항목 만들기 가능", "Can list registered users" => "등록된 사용자 나열 가능", "Can invite users by email, and include them in groups" => "사용자를 이메일로 초대 및 그룹에 포함 가능", "Can delete his/her own account" => "자신의 계정 삭제 가능", "Can use webmail" => "웹메일 사용 가능", "Can use group webmail" => "그룹 웹메일 사용 가능", "Can admin group webmail accounts" => "그룹 웹메일 계정 관리 가능", "Can use personal webmail accounts" => "개인 웹메일 계정 사용 가능", "Can admin personal webmail accounts" => "개인 웹메일 계정 관리 가능", "Can view page/pages" => "페이지/페이지들 보기 가능", "Can edit pages" => "페이지 편집 가능", "Can view wiki history" => "위키 기록 보기 가능", "Can admin the wiki" => "위키 관리 가능", "Can assign perms to wiki pages" => "위키 페이지에 권한 할당 가능", "Can edit copyright notices" => "저작권 알림 편집 가능", "Can edit dynamic variables" => "유동적 변수 편집 가능", "Can create and edit structures" => "구조체 만들기 및 편집 가능", "Can export wiki pages using the export feature" => "내보내기 기능을 사용하여 위키 페이지 내보내기 가능", "Can lock pages" => "페이지 잠금 가능", "Can save as minor edit" => "사소한 편집으로 저장 가능", "Can remove" => "삭제 가능", "Can rename pages" => "페이지 이름변경 가능", "Can rollback pages" => "페이지 롤백 가능", "Can upload pictures to wiki pages" => "위키 페이지에 그림 업로드 가능", "Can use the page as a template for tracker or unified search" => "페이지를 트래커 혹은 통합 검색에 대한 템플릿으로 사용 가능", "Can view in module and feed the wiki pages reference" => "모듈에서 보기 및 위키 페이지 참조 피드 가능", "Can watch structure" => "그조체 주시 가능", "Can admin attachments on wiki pages" => "위키 페이지에 첨부파일 관리 가능", "Can add and change ratings on wiki pages" => "위키 페이지에 등급 추가 및 변경 가능", "Can attach files to wiki pages" => "위키 페이지에 파일 첨부 가능", "Can view wiki attachments and download" => "위키 첨부파일 보기 및 다운로드 가능", "Can view wiki comments" => "위키 댓글 보기 가능", "Can view rating of wiki pages" => "위키 페이지 등급 보기 가능", "Can view source of wiki pages" => "위키 페이지 소스 보기 가능", "Can participate to rating of wiki pages" => "위키 페이지의 등급부여에 참여 가능", "Can view similar wiki pages" => "유사한 위키 페이지 보기 가능", "View page backlinks" => "페이지 백링크 보기", "Can view unapproved revisions of pages" => "미승인된 페이지 수정 내역 보기 가능", "Can approve revisions of pages" => "페이지 수정내역 승인 가능", "Can view contributions to a page" => "페이지의 기여도 보기 가능", "Can use reference library items" => "참조 라이브러리 항목 사용 가능", "Can add to, edit and remove reference library items" => "참조 라이브러리 항목에 추가, 편집, 삭제 가능", "Administrator can manage users, groups and permissions and all features" => "관리자는 사용자, 그룹, 및 권한과 모든 기능들을 관리할 수 있습니다", "Can access site when closed" => "사이트가 닫혀있을 때 접근 가능", "Administrator can admin banners" => "관리자는 배너 관리 가능", "Can ban users or ips" => "사용자 혹은 IP 차단 가능", "Can admin the dynamic content system" => "유동적 컨텐츠 시스템 관리 가능", "Can admin integrator repositories and rules" => "통합기 리포지터리와 규칙 관리 가능", "Can admin mail-in accounts" => "mail-in 계정 관리 가능", "Can edit object permissions" => "개체 권한 편집 가능", "Can admin external feeds" => "외부 피드 관리 가능", "Can clean cache" => "캐시 소제 가능", "Can create new css suffixed with -user" => "-user 로 접미어가 붙은 새 css 만들기 가능", "Can remove association between two pages in a translation set" => "전이 세트 내에서 2 페이지간 연결 삭제 가능", "Can admin cookies" => "쿠키 관리 가능", "Can edit translations and create new languages" => "번역 편집 및 새 언어 만들기가능", "Can edit menu" => "메뉴 편집 가능", "Can edit menu option" => "메뉴 옵션 편집 가능", "Can edit site templates" => "사이트 템플릿 편집 가능", "Can search" => "검색 가능", "Can report a link to the webmaster" => "웹마스터에 링크 보고 가능", "Can send a link to a friend" => "친구에게 링크 전송 가능", "Can share a page (email, Twitter, Facebook, message, forums)" => "페이지 공유 가능 (이메일, 트위터, 페이스북, 메시지, 게시판)", "Can use HTML in pages" => "페이지에 HTML 사용 가능", "Can view action log" => "작업 로그 보기 가능", "Can view action log for users of his own groups" => "자신의 그룹에 속한 사용자에 대한 작업 로그 보기 가능", "Can view integrated repositories" => "통합된 리포지터리 보기 가능", "Can view referrer stats" => "참조인 통계 보기 가능", "Can view site stats" => "사이트 통계 보기 가능", "Can view site templates" => "사이트 템플릿 보기 가능", "Can admin toolbars" => "툴바 관리 가능", "Trust all user inputs including plugins (no security checks)" => "플러그인을 포함한 모든 사용자 입력을 신뢰 (보안 확인 없음)", "Can view unapproved plugin details" => "미승인된 플러그인 상세내역 보기 가능", "Can execute unapproved plugin registered" => "등록되었으나 미승인된 플러그인 실행 가능", "Can approve plugin execution" => "플러그인 실행 승인 가능", "Can admin mail notifications" => "메일 알림 관리 가능", "Can use the importer" => "가져오기 도구 사용 가능", "Can change the categories of the object" => "개체의 범주 변경 가능", "User can administer modules" => "사용자는 모듈을 관리할 수 있음", "Can switch between wiki and WYSIWYG modes while editing" => "편집 중 위키모드와 WYSIWYG모드 간 변경 가능", "Can create a new workspace for the given template" => "주어진 템플릿에 대한 새 작업공간 만들기 가능", "User \"%0\" is banned from the group \"%1\"" => "사용자 \"%0\" 님이 \"%1\" 그룹에서 차단되었습니다", "Do you want to unban them and continue" => "이들을 차단해제하고 계속 진행시겠습니까", "Password should be at least %0 characters long" => "비밀번호는 최소 %0 글자 이상이어야만 합니다", "Password must contain both letters and numbers" => "비밀번호는 문자와 숫자를 모두 포함해야 합니다", "Password must contain no consecutive repetition of the same character as 111 or aab" => "비밀번호는 111 혹은 aab 처럼 동일한 문자의 연속반복을 포함하지 않아야 합니다", "The administrator has not yet validated your account. Please wait" => "관리자가 아직 귀하의 계정을 유효화하지 않았습니다. 기다려주십시오", "You must validate your account first. An email has been sent to you" => "귀하의 계정을 먼저 반드시 유효화해야 합니다. 이메일이 귀하게 전송되었습니다", "The registration mail can't be sent. Contact the administrator" => "등록메일이 발송될 수 없었습니다. 관리자에게 연락하십시오", "The registration mail can't be sent because there is no server email address set, and this feature is disabled" => "등록 메일은 서버 이메일 주소가 설정된 것이 없으므로 발송될 수 없었습니다, 그리고 이 기능은 비활성화되었습니다", "The user email confirmation can't be sent. Contact the administrator" => "사용자 이메일 확인이 발송될 수 없습니다. 관리자에게 연락하십시오", "Edit field: (Parameter needs to be 'trackerId=XX&fileId=YY' or be empty to use the current field)" => "필드 편집: (매개 변수는 'trackerId=XX&fileId=YY' 이거나 현재 필드를 사용하려면 비어있어야 함)", "Edit field: (Incorrect validation parameter)" => "필드 편집: (옳지않은 승인 매개 변수)", "Page already exists" => "페이지 이미 존재함", "Page does not exist" => "페이지가 존재하지 않습니다", "Invalid character combination for username" => "사용자명에 대하여 유효하지 않은 문자 조합", "Personal Phone" => "개인 전화", "Personal Mobile" => "개인 모바일", "Personal Fax" => "개인 팩스", "Work Phone" => "직장 전화", "Work Mobile" => "직장 모바일", "Work Fax" => "직장 팩스", "Company" => "회사", "Organization" => "단체", "Department" => "부서", "Job Title" => "직함", "Street Address" => "거리 주소", "City" => "시", "State" => "주", "Zip Code" => "우편번호", "Mailbox uninitialised??" => "메일상자 초기화되지 않음??", "No subject" => "토픽 없음", "No mail body found" => "발견된 메일 본문 없음", "Cannot create aliased page" => "별칭 페이지 만들 수 없음", "You attempted to create the following page" => "다음 페이지를 만드려 시도하셨습니다", "That page is an alias for the following pages" => "그 페이지는 다음 페이지들을 위한 별칭입니다", "If you want to create the page, you must first edit each the pages above, and remove the alias link it may contain. This link should look something like this" => "페이지를 만드려면, 위의 각 페이지를 먼저 편집해야만 합니다, 그리고 포함되어 있을 수 있는 별칭 링크를 삭제해야만 합니다. 이 링크는 다음과 유사하게 표시되어야 합니다", "Can't parse HTML data - no grammar file" => "HTML 데이터 구문분석 불가 - 문법 파일 없음", "Removed version \$version" => "버전 \$version 제거함", "rollback version " => "롤백 버전", "Changed actual version to \$version" => "실제 버전을 \$version 으로 변경함", "No version indicated" => "버전 지정되지 않음", "Plugin " => "플러그인", "failed" => "실패함", "Required parameters are in</em> <b>bold</b>" => "필수적 매개 변수들은 </em> <b>굵은체</b>로 되어있음", "Parameter Info" => "매개 변수 정보", "There are no approved versions of this page" => "이 페이지의 승인된 버전이 없습니다", "Semantic token already exists" => "시맨틱 토큰이 이미 존재함", "Invalid semantic token name" => "유효하지 않은 시맨틱 토큰명", "Semantic token not found" => "시맨틱 토큰이 발견되지 않음", "Page locked" => "페이지 잠겨짐", "Page unlocked" => "페이지 잠금해제됨", "Removed last version" => "제거된 마지막 버전", "List configuration information" => "구성 정보 나열", "Off" => "끄기", "On" => "켜기", "Add Tag" => "태그 추가", "Object" => "개체", "Add Reference" => "참조 추가", "Biblio Code" => "도서 목록 정보 코드", "The code to be added as reference" => "참조로써 추가될 코드", "Add Relation" => "관계 추가", "Qualifier" => "한정자", "Relation qualifier. Usually a three part string separated by 2 periods" => "관계 한정자. 일반적으로 2 마침표로 분리된 3부분의 문자열임", "Source Object" => "소스 개체", "Target Object" => "목표 개체", "Button Text for Add" => "추가에 대한 버튼 텍스트", "Text to show on the button to add relation" => "관계를 추가하기 위한 버튼 상에 표시될 텍스트", "Button Text for Already Added State" => "이미 추가된 상태에 대한 버튼 텍스트", "Text to show on the button when relation is already added" => "관계가 이미 추가되었을 때 버튼 상에 표시될 텍스트", "Relation Added" => "관계 추가됨", "Mouseover Button Text for Remove" => "삭제에 대한 마우스오버 버튼 텍스트", "Text to show on the button to remove relation" => "관계를 삭제하기 위한 버튼 상에 표시될 텍스트", "Remove Relation" => "관계 제거", "Button Id" => "버튼 ID", "A unique ID to distinguish the button from others on the page if there is more than one" => "버튼이 페이지 상에 한 개 이상 있을 경우 다른 버튼들과 구분하기 위한 고유 ID", "Source and target object cannot be the same" => "소스와 타겟 개체는 동일할 수 없습니다", "Add to cart" => "카트에 추가", "Product code" => "제품 코드", "Unique identifier for the product. Two products with the same code will be the same and the information used will be the one of the first in" => "제품에 대한 고유 식별자. 동일한 코드를 가진 두 제품들은 동일한 것이 될 것이며 사용된 정보는 첫 번째 입력된 것이 될 것입니다", "Label for the product in the cart" => "카트 내부의 제품에 대한 레이블", "Product Type" => "제품 유형", "The product type that is being sold, which will affect fulfillment, e.g. standard product, gift certificate, event ticket" => "판매되는 제품 유형, 이는 처리에 영향을 미치게 될 것입니다, 예, 표준 제품, 선물 상품권, 이벤트 티켓", "Product Class" => "제품 클래스", "The class the product belongs to, can be used to limit how gift cards are used" => "제품이 속하는 클래스, 상품 카드가 어떻게 사용되는지를 제한하기 위하여 사용될 수 있습니다", "Product Bundle" => "제품 번들", "The bundle the product belongs to, can be used to limit how gift cards are used, will automatically add other products in same class to cart" => "제품이 속한 번들, 선물카드가 어떻게 사용되는지를 제한하기 위하여 사용될 수 있으며 , 카트에 동일한 클래스 내부에 다른 제품을 추가할 것입니다", "Bundle Class" => "번들 클래스", "The class the bundle belongs to, can be used to limit how gift cards are used" => "번들이 속하는 클래스, 선물카드가 어떻게 사용되는지를 제한하기 위하여 사용될 수 있습니다", "Price" => "가격", "The price to charge for the item" => "항목에 대하여 부가될 가격", "Button label" => "버튼 라벨", "Associated event code" => "연결된 이벤트 코드", "Unique identifier for the event that is associated to the product" => "제품에 연관된 이벤트에 대한 고유 식별자", "Automatically checkout" => "자동으로 체크아웃", "Automatically checkout for purchase and send user to pay (this is disabled when there is already something in the cart)" => "구입에 대하여 자동으로 체크아웃 및 사용자를 지불로 보냄 (이는 카트에 무엇인가 이미 있을 경우 비활성화됨)", "Buy on behalf of" => "구매 의뢰", "Allows the selection of user to make purchase on behalf of" => "대리 구매할 사용자 선택 허용", "Shop as anonymous always" => "항상 익명사용자로써 구매", "Add to cart as anonymous shopper even if logged in" => "로그인되었어도 익명 고객으로 카트에 추가", "Forward to this URL after free purchase" => "무료 구매 후 이 URL로 전송", "Gift certificate" => "선물 상품권", "Allows user to add gift certificate from the product view" => "사용자가 제품 보기에서 상품권을 추가하는 것을 허용", "Order Item ID to exchange product" => "제품을 교환할 주문 항목 ID", "Used in conjunction with exchange feature" => "교환 기능과 함께 사용됨", "Product ID to exchange to" => "교환 후 받을 제품 ID", "Amount of new product to exchange for" => "교환할 새 제품의 양", "Should normally be set to the amount of products in the order being exchanged" => "일반적으로는 교환되는 주문에서 제품의 양으로 설정되어야 함", "Ajax add to cart feature" => "AJAX 바구니 추가 기능", "Attempts to turn ajax for cart on" => "카트에 대하여 ajax 를 켜기 시도", "Weight" => "가중", "The order was recorded and is now awaiting payment. Reference number is %0" => "순서는 기록되었습니다만 지불을 대기 중입니다. 참조번호는 %0 입니다", "Your free order of %0 (%1) has been processed. An email has been sent to you for your records" => "귀하의 %0 (%1) 무료 주문이 처리되었습니다. 이메일 한 통이 귀하의 기록을 위해 발송되었습니다", "Your free order of %0 (%1) has been processed" => "귀하의 %0 (%1) 무료 주문이 처리되었습니다", "%0 (%1) was added to your cart" => "%0 (%1) 이 카트에 추가되었습니다", "Add to Google Calendar" => "구글 캘린더에 추가", "Add a calendar item to a Google calendar" => "구글 캘린더에 캘린더 아이템 추가", "Calendar item ID" => "달력 항목 ID", "The item ID of the calendar to add to Google calendar" => "구글 달력으로 추가할 달력의 항목 ID", "A calendar item ID number" => "달력 항목 ID 숫자", "Icon Style" => "아이콘 스타일", "Choose the icon style" => "아이콘 스타일 선택", "Either 1, 2 or 3" => "1, 2, 3 중 하나", "Adjust Inventory" => "재고 조절", "Product ID" => "제품 ID", "Product ID of item in the cart tracker" => "카트 트래커에 있는 항목의 제품 ID", "Inventory was adjusted by %0" => "재고가 %0 님에 의하여 조절되었습니다", "User Agent Info" => "사용자 에이전트 정보", "Show user's browser and server information" => "사용자 브라우저 및 서버 정보 표시", "Info" => "정보", "Display's the visitor's IP address (IP or default), browser information (BROWSER), or server software (SVRSW)" => "방문객의 IP 주소 (IP 혹은 기본), 브라우저 정보 (BROWSER), 혹은 서버 소프트웨어 (SVRSW) 를 표기", "IP address" => "IP 주소", "Server software" => "서버 소프트웨어", "Browser" => "브라우저", "Target" => "목표", "Anchor Link" => "기준위치 링크", "Create a link to an anchor" => "기준위치로 링크 만들기", "Anchor link label" => "앵커 링크 레이블", "Anchor Name" => "앵커명", "The anchor name as defined in the ANAME plugin" => "ANAME 페이지 내부에 정의된 앵커명", "The name of the wiki page containing the anchor. If empty, the anchor name will be searched for on the wiki page where the plugin is used" => "앵커를 포함하는 위키페이지명. 비어있는 경우, 앵커명은 플러그인이 사용된 위키 페이지들을 상대로 검색될 것입니다", "Create an anchor that can be linked to" => "연결될 수 있는 기준 위치 만들기", "The name of the anchor" => "앵커명", "Image Annotation" => "그림 주석", "Annotate an image" => "그림에 주석달기", "Autogenerated content. Leave blank initially" => "자동생성된 컨텐츠. 초기에는 빈 상태로 두십시오.", "Absolute URL to the image or relative path from tiki root" => "이미지에 대한 절대 URL 혹은 티키 루트에서부터의 상대 경로", "Image width in pixels" => "픽셀단위의 그림 넓이", "Image height in pixels" => "픽셀 단위의 그림 높이", "Alignment" => "맞춤", "Center" => "가운데 맞춤", "Save changes to annotations" => "주석에 변경내역 저장", "Image annotations changed" => "그림 주석 변경됨", "Application Frame" => "응용프로그램 프레임", "Application layout" => "응용프로그램 레이아웃", "Minimal height" => "최소 높이", "Prevent the frame from becoming any shorter than the specified size" => "프레임이 지정된 크기보다 작아지는 것 방지", "Maximal height" => "취대 높이", "Prevent the frame from becoming any higher than the specified size" => "프레임이 지정된 크기보다 커지는 것 방지", "Hide left column" => "좌측 열 숨김", "Hide the left column when the application frame is in use to provide more space to the application" => "응용프로그램이 사용 중인 경우, 응용 프로그램에 좀 더 많은 공간을 제공하기 위하여 좌측 열 숨김", "Hide right column" => "우측 열 숨김", "Hide the right column when the application frame is in use to provide more space to the application" => "응용프로그램이 사용 중인 경우, 응용 프로그램에 좀 더 많은 공간을 제공하기 위하여 우측 열 숨김", "Full page" => "페이지 전체", "Occupy the complete content area of the page" => "페이지의 컨텐츠 영역 전체를 차지함", "Absolute Position" => "절대 위치", "Position the app frame to use absolute position and really use all available space" => "앱 프레임을 절대 위치와 사용가능한 모든 가능한 공간를 사용하도록 위치", "When using absolute mode, leave some space for the header at the top" => "절대 모드를 사용할 때, 상단에 헤더에 대하여 일부 공간을 남겨둡니다", "Full screen" => "전체 화면", "Occupy the complete page" => "페이지 전체를 차지함", "Template file not found: %0" => "템플릿 파일 발견되지 않음: %0", "Pan/Zoom" => "이동/확대/축소", "Select" => "선택", "Select/Modify" => "선택/수정", "Draw Polygon" => "폴리곤 그리기", "Draw Path" => "경로 그리기", "Reset Zoom" => "확대/축소 재설정", "Archive Builder" => "보관물 빌더", "Description of the archive content. Multiple handlers are available for content types. One per line. Ex: page-as-pdf:some-folder/foo.pdf:HomePage , tracker-attachments:target-folder/:3435" => "기록 컨텐츠의 설명. 컨텐츠 유형들에 대하여 여러 개의 핸들러가 사용 가능합니다. 한 줄에 하나씩. 예: page-as-pdf:some-folder/foo.pdf:HomePage , tracker-attachments:target-folder/:3435", "Archive Name" => "보관 이름", "Upon download, the name of the file that will be provided" => "다운로드 시 제공될 파일의 이름", "Missing extension zip" => "zip 확장기능 누락", "Incorrect parameter" => "틀린 매개 변수", "Download archive" => "보관물 다운로드", "Display a field of an article" => "기사의 필드 표시", "The article field to display. Default field is Heading" => "표시할 기사 필드. 기본 필드는 제목", "Article ID" => "기사 ID", "The article to display. If no value is provided, most recent article will be used" => "표시할 기사. 값이 제공되지 않은 경우, 가장 최근 기사가 사용됩니다", "Article List" => "기사 목록", "Display multiple articles" => "여러 개의 기사 표시", "Use Pagination" => "페이지 매김 사용", "Maximum Displayed" => "최대 표시됨", "Topic Name Filter" => "토픽 이름 필터", "Filter the list of articles by topic. Example: " => "토픽에 의해 기사의 목록 필터. 예제:", "Topic ID Filter" => "토픽 ID 필터", "Filter the list of articles by topic ID. Example: " => "토픽에 의해 기사의 목록 필터. 예제", "Type Filter" => "유형 필터", "Filter the list of articles by types. Example: " => "유형에 의한 기사의 목록 필터. 예제:", "Category ID" => "범주 ID", "List only articles in this language" => "이 언어로 된 기사만 나열", "Sort order" => "정렬 순서", "Specific order" => "특정 주문", "List of ArticleId that must appear in this order if present" => "만약 존재한다면 이 순서대로 반드시 표시될 기사 ID의 목록", "Only these articles" => "이 기사들만", "Not these articles" => "이 기사들 아님", "Quiet" => "조용함", "Whether to not report when there are no articles (no reporting by default)" => "기사가 없을 때 보고를 할 지 여부 (기본으로는 보고하지 않음)", "Title Only" => "제목 만", "Whether to only show the title of the articles (not set to title only by default)" => "기사의 제목만 표시할 지 여부 (기본으로 제목만으로 설정되지 않음)", "Show Article Body" => "기사 본문 표시", "Starting Article" => "시작 기사", "This will not work if Pagination is used" => "페이지 매김이 사용되었다면 작동하지 않을 것입니다", "Start Date" => "시작 날짜", "Earliest date to select articles from" => "기사를 선택해 올 가장 초반의 날짜", "Latest date to select articles from" => "기사를 선택해 올 최근 날짜", "Period quantity" => "기간 양", "Period unit" => "기간 단위", "Time unit used with \"Period quantity\"" => "\"기간 양\"과 사용될 시간 단위", "Override Dates" => "날짜 재정의", "Container class" => "컨테이너 클래스", "Large First Image" => "대형 첫번째 그림", "Additional URL Param to the link to read article" => "기사를 읽기 위한 링크로의 추가적 URL 매개변수", "Show actions (buttons and links)" => "작업 표시 (버튼과 링크)", "No translation" => "번역 없음", "File" => "파일", "Same as name" => "이름과 동일", "Page" => "페이지", "Show Description" => "설명 보기", "Shows the description as the link text instead of the file name (not used by default)" => "파일명 대신 링크 텍스트로써 설명 표시 (기본으로 사용되지 않음)", "Bullets" => "글머리 기호", "Makes the list of attachments a bulleted list (not set by default)" => "첨부파일의 목록을 글머리 기호 목록으로 만듭니다 (기본으로 설정되지 않음)", "Custom Label" => "사용자 지정 레이블", "Order Number" => "주문 번호", "File Type Icon" => "파일 유형 아이콘", "Page \"%0\" does not exist" => "\"%0\" 페이지는 존재하지 않음", "No such attachment on this page" => "이 페이지에 그런 첨부파일 없음", "Attributes" => "특성", "Assign generic attributes to the current object" => "일반 속성을 현재 개체에 할당", "text" => "텍스트", "User name of the user who wrote the text" => "텍스트를 작성한 사용자의 사용자명", "Deleted by User" => "사용자에 의하여 삭제", "User name of the user who deleted the text" => "텍스트를 삭제한 사용자의 사용자명", "Make Visible" => "표시합니다", "Show popup with author/deleted by" => "저자/삭제한 이와 함께 팝업 표시", "Generate a popup with names of author(s) (default: no)" => "저자(들)의 이름과 함께 팝업 생성 (기본: 아니오)", "deleted by" => "삭제하신 분", "Should this author's contribution be visible (default: no)" => "이 저자의 기여도가 보이게 하겠습니까 (기본: 아니오)", "Profile picture" => "아바타", "Display a user's profile picture" => "사용자의 아바타 표기", "Float" => "부동", "Align the profile picture on the page" => "페이지 상의 아바타 맞춤", "Back" => "뒤로", "The page links will point to. Default value is the current page" => "링크가 가리킬 페이지. 기본값은 현재 페이지입니다", "Displayed Information" => "표기된 정보", "Pipe separated list of fields to display. ex: hits|user" => "표시할 필드들의 파이프로 구분된 목록. 예: 방문수|사용자", "Excluded pages" => "제외된 페이지들", "Include Self" => "자신을 포함", "With or without self-link (default is without)" => "셀프 링크와 함께 혹은 없이 (기본은 없이)", "With or without header (default is with header)" => "헤더와 함께 혹은 없이 (기본은 헤더와 함께)", "With header" => "헤더와 함께", "Without header" => "헤더 없이", "No pages link to" => "다음으로 페이지 링크 없음", "One page links to" => "한 페이지가 다음으로 연결됩니다", "pages link to" => "다음으로의 페이지 링크", "Add a banner" => "배너 추가", "Zone" => "구역", "Name of the zone created in Admin > Banners" => "관리 > 배너 내부에 만들어진 구역의 이름", "Determines the browser behavior once the banner is clicked" => "배너가 클릭되고 나면 브라우저의 동작을 결정함", "missing parameter" => "매개 변수 없음", "BigBlueButton" => "빅블루버튼", "Meeting" => "회의", "Unregistered users will get this token prepended to their name" => "미등록 사용자들은 이름 앞에 이 토큰이 붙게 될 것입니다", "Welcome Message" => "환영 메시지", "A message to be provided when someone enters the room" => "누군가 방에 입장하였을 때 제공될 메시지", "Dial Number" => "번호 다이얼", "The phone-in support number to join from traditional phones" => "일반 전화에서 참여할 전화 지원 번호", "Log-out URL" => "로그아웃 URL", "URL to which the user will be redirected when logging out from BigBlueButton" => "빅블루버튼에서 로그 아웃 시 사용자가 보내지게 되는 URL", "BigBlueButton misconfigured or unaccessible" => "빅블루버튼이 잘 못 구성되었거나 접근할 수 없음", "Width in pixels" => "픽셀단위의 넓이", "Height in pixels" => "픽셀단위 높이", "Blog List" => "블로그 목록", "Display posts from a site blog" => "사이트 블로그에서 게시 표기", "Blog ID" => "블로그 ID", "The ID number of the blog on the site you wish to list posts from" => "게시물을 나열하기 원하는 사이트 상의 블로그의 ID번호", "Maximum Items" => "최대 항목", "Maximum number of entries to list (no maximum set by default)" => "나열할 항목들의 최대 수 (기본으로 최대값 설정되지 않음)", "Only display posts created by this user (all posts listed by default)" => "이 사용자가 마든 게시물만 표시합니다 (기본으로 모든 게시물이 나열됩니다)", "Simple List" => "단순 목록", "Character Count" => "글자 수", "More" => "추가", "Earliest date to select posts from" => "게시물을 선택해 올 가장 초반의 날짜", "End Date" => "종료 날짜", "Latest date to select posts from" => "게시물을 선택해 올 최근 날짜", "Container Class" => "컨테이너 클래스", "missing blog Id for BLOGLIST plugins" => "BLOGLIST 플러그인에 대하여 블로그 ID 없음", "Displayed above the content" => "컨텐츠 위에 표기", "As defined by CSS, name or Hex code" => "CSS, 이름 혹은 헥스 코드에 의하여 정의된 바, ", "Text Alignment" => "텍스트 정렬", "Aligns the text within the box (left aligned by default)" => "상자 내부의 텍스트를 맞춤 (기본으로 왼쪽 맞춤)", "Float Position" => "Float 위치", "Clear" => "비움", "CSS Class" => "CSS 클래스", "Apply custom CSS class to the box" => "사용자 지정 CSS 클래스를 상자에 적용", "CSS Style" => "CSS 스타일", "Button" => "버튼", "Add a link formatted as a button" => "버튼으로 서식처리된 링크 추가", "Url" => "URL", "Label" => "레이블", "Label for the button" => "버튼에 대한 레이블", "CSS class for the button" => "아래에 대한 CSS 클래스", "lib/smarty_tiki/function.button.php is missing or unreadable" => "lib/smarty_tiki/function.button.php 이 없거나 읽을 수 없습니다", "Display a calendar and its events" => "달력과 이벤트 표기", "Calendar IDs" => "달력 ID들", "Example values" => "예제 값", "Not set by default" => "기본으로 설정되지 않음", "View Type" => "유형 보기", "Table" => "표", "View Time Span" => "시간 범위 보기", "Default is month" => "기본은 월입니다", "Navigation Bar" => "탐색 바", "Carousel" => "회전", "Display images in a self-advancing carousel" => "그림을 자동 회전에 표시", "File Gallery ID" => "파일 갤러리 ID", "ID number of the file gallery that contains the images to be displayed" => "표시될 그림을 포함하는 파일 갤러리의 ID 번호", "Sort Mode" => "모드 정렬", "The time (in milliseconds) it will take to transition between two images" => "두 개의 그림 사이에 전이하는데 걸리는 시간 (밀리초 단위)", "number" => "숫자", "The time (in milliseconds) to display each image" => "각 그림을 표시할 시간 (밀리초 단위)", "The height of the caption. This is a fraction of the height of the images" => "자막 높이. 이는 그림 높의의 분수입니다", "real between 0 and 1" => "0과 1사이의 실수", "Display thumbnails, number, count etc" => "미리보기, 숫자, 개수 등 표기", "Buttons" => "버튼", "Numbers" => "수", "Move the carousel automatically when the page loads (default Yes)" => "페이지가 로드될 때 자동으로 회전 (기본 예)", "Legacy v2 param" => "레거시 v2 변수", "Display thumbnails" => "미리보기 표기", "Display place numbers in the thumbnail boxes" => "축소판 그림 상자 내부에 위치 숫자 표시", "Use corresponding image as background for a thumbnail box" => "축소보기 상자에 대한 배경으로 해당 그림 사용", "Cart Missing User Info" => "카트에 사용자 정보 없음", "Post Purchase" => "Post 구매", "Required before purchase" => "구입 이전에 요구됨", "Product Class ID" => "제품 클래스 ID", "Missing parameters" => "매개 변수 없음", "List categories and objects assigned to them" => "범주와 그에 할당된 개체 나열", "Category IDs" => "범주 ID들", "Types" => "종류", "Created Ascending" => "만듬 오름차순", "Created Descending" => "만듬 내림차순", "Hits Ascending" => "방문수 오름차순", "Hits Descending" => "방문수 내림차순", "Item ID Ascending" => "항목 ID 오름차순", "Item ID Descending" => "항목 ID 내림차순", "Name Ascending" => "이름 오름차순", "Name Descending" => "이름 내림차순", "Type Ascending" => "유형 오름차순", "Type Descending" => "유형 내림차순", "Random" => "무작위", "Split" => "분리", "Whether multiple categories will be listed on different lines (default is to split them)" => "여러 개의 범주들이 다른 줄에 나열될 것인지 여부 (기본은 이들을 분할하는 것임)", "And" => "및", "Show descriptions (not shown by default)" => "설명 보기 (기본으로 보이지 않음)", "Show object names (shown by default)" => "개체명 표시 (기본으로 표시)", "Show type (shown by default)" => "유형 표시 (기본으로 표시됨)", "One Per Line" => "줄 당 한 개", "Show one object per line (multiple per line shown by default)" => "줄 당 하나의 개체 표시 (기본으로 줄 당 여러개 표시)", "Show children category links (shown by default)" => "자식 범주 링크 표시 (기본으로 표시)", "Show top category link (shown by default)" => "상위 범주 링크 표시 (기본으로 표시됨)", "Max Records" => "최대 기록", "Show title text above category object lists (shown by default)" => "제목 텍스트를 범주 개체 목록 위에 표시 (기본으로 표시됨)", "List only objects in this language" => "이 언어로 된 개체만 나열", "Categories are disabled" => "범주가 비활성화됨", "Displays controls to trigger category transitions for any object" => "어떤 개체에 대하여 범주 전이를 기동할 제어 표시", "Redirect URL" => "리디렉션 URL", "URL the user is sent to after transition is done" => "전이가 완료된 후 사용자가 보내지는 URL", "Category Orphans" => "범주 고아", "List objects that are not categorized" => "범주화되지 않은 개체 나열", "Calendars" => "달력", "Max" => "최대", "Result Offset" => "결과 오프셋", "Result number at which the listing should start (default is no offset)" => "목록이 시작되어야 할 결과 숫자 (기본은 오프셋 없음입니다)", "Show the full category path for a wiki page" => "위키 페이지에 대한 전체 범주 경로 표시", "Separator" => "구분 기호", "Display Top Category" => "상위 범주 표기", "Show the top category as part of the path name (not shown by default)" => "경로명의 부분으로써 상위 범주 표시 (기본으로 표시안됨)", "Account summary" => "계정 요약", "Recent transactions" => "최근 거래", "Registry" => "레지스트리", "Registry to query. Default: site preference (or first in list when more than one)" => "질의할 레지스트리. 기본: 사이트 기본 설정 (혹은 한 개 이상이 있을 때 목록 내부의 첫번째)", "You need to be logged in to view this information" => "이 정보를 보려면 로그인해야 합니다", "Center text" => "텍스트 가운데 맞춤", "Chart" => "차트", "Display a chart from TikiSheet" => "티키시트에서 차트를 표시", "Chart caption" => "차트 설명", "Sheet ID" => "시트 ID", "Data sheet ID" => "데이터 시트 ID", "Chart Type" => "차트 종류", "Chart Width" => "차트 너비", "Chart Height" => "차트 높이", "Required for pie charts" => "파이차트에 대하여 요청됨", "Required for types other than pie chart" => "파이차트 외의 유형에 대하여 요청됨", "List of colors to use" => "사용할 색상들의 목록", "Styles" => "스타일", "List of styles to use" => "사용할 스타일들의 목록", "Labels for the series or values in the legend" => "범례에서 시리즈 혹은 값에 대한 레이블", "Chart as PDF" => "PDF 로 차트", "Chart as PostScript" => "포스트스크립트로 차트", "Code" => "코드", "Code to be displayed" => "표기될 코드", "Caption" => "자막", "Code snippet label" => "코드 조각 라벨", "Word Wrap" => "자동 줄 바꿈", "Enable word wrapping on the code to avoid breaking the layout" => "레이아웃이 망가지는 것을 피허가 위하여 코드에 자동 줄바꿈을 활성화", "Line Numbers" => "줄 번호", "Right to Left" => "우에서 좌로", "Switch the text display from left to right to right to left (left to right by default)" => "텍스트 표시를 좌에서 우 대신 우에서 좌로 전환 (기본으로 좌에서 우)", "Code Tag" => "코드 태그", "Encloses the code in an HTML code tag, for example: <code>user input<code>" => "HTML 코드 태그내에 코드를 넣습니다, 예를 들면: <code>user input<code>", "Colorbox" => "색상상자", "Display a gallery of images in a popup slideshow" => "팝업 슬라이드쇼에 그림 갤러리 표기", "Image Gallery ID" => "그림 갤러리 ID", "ID number of the image gallery that contains the images to be displayed" => "표시될 그림을 포함하는 그림 갤러리의 ID 번호", "File ID Filter" => "파일 ID 필터", "Thumb" => "축소보기", "Show File Title" => "파일 제목 보기", "Show file title" => "파일 제목 보기", "Show File Name" => "파일명 보기", "Show file name" => "파일명 보기", "Show All Thumbs" => "전체 축소보기 표시", "Show thumbnails of all the images in the gallery" => "갤러리 내부의 모든 그림들의 축소보기 표시", "Parse Descriptions" => "설명 구문분석", "Parse the file descriptions as wiki syntax" => "파일 설명을 위키 문법으로 구문 분석", "Tracker Item" => "트래커 항목", "Submission" => "제출", "Blog Post" => "블로그 포스트", "Wiki Page" => "위키 페이지", "The current wiki page you have added the plugin to" => "플러그인을 추가한 현재 위키 페이지", "Dynamic Content" => "다이나믹 컨텐츠", "Display content from dynamic content repository" => "유동적 컨텐츠 리포지터리에서의 컨텐츠 표시", "Content ID" => "컨텐츠 ID", "Dynamic content ID. The value can be obtained in the listing" => "유동 컨텐츠 ID. 이 값은 목록에서 구할 수 있음", "Content Label" => "컨텐츠 레이블", "Label of the dynamic content to display" => "표시할 유동적 컨텐츠의 레이블", "Contributions Dashboard" => "기여내역 대시보드", "Default Beginning Date" => "기본 시작 날짜", "Default Ending Date" => "기본 종료 날짜", "Dashboard Types" => "대시보드 유형", "Date Range" => "날짜 범위", "Convene" => "소집", "Convene data generated from user input" => "사용자 입력으로부터 생성된 데이터 소집", "Calendar ID" => "달력 ID", "ID number for the site calendar where to store the date for the events with maximum votes" => "최대 투표를 받은 이벤트에 대한 날짜를 저장할 사이트 달력에 대한 ID 번호", "Display date and time in short or long format, according to the site wide setting" => "날짜와 시간을 약식 혹은 긴 형식으로 표시, 사이트 전역 설정을 따름", "Short" => "짧음", "Long" => "장기", "Not ok" => "양호하지 않음", "Unconfirmed" => "확인되지 않음", "Add User" => "사용자 추가", "Add Date" => "날짜 추가", "Delete Date" => "날짜 삭제", "Edit User/Save changes" => "사용자/저장 변경내역 편집", "Delete User" => "사용자 삭제", "Selected Date" => "선택된 날짜", "Add as Calendar Event" => "달력 이벤트로 추가", "Add User & Date" => "사용자와 날짜 추가", "Login to edit Convene" => "소집을 편집하기 위하여 로그인", "Add" => "추가", "Cookie" => "쿠키", "Wiki syntax containing the content that can be hidden or shown" => "보이거나 감출 수 있는 컨텐츠를 포함하는 위키 문법", "No Cookie Message" => "쿠키 메시지 없음", "Message displayed if user has not consented to accepting cookies" => "사용자가 쿠키를 허용에 동의하지 않을 경우 표시될 메시지", "Containing Element" => "포함하는 요소", "Element CSS Class" => "요소 CSS 클래스", "CSS class for above" => "위에 대한 CSS 클래스", "Insert copyright notices" => "저작권 알림을 삽입", "Countdown" => "카운트다운", "Text to append to the countdown" => "카운트다운에 추가될 텍스트", "Target date and time. Multiple formats accepted" => "목표 날짜와 시간. 다양한 서식 허용됨", "Items to Show" => "표시할 항목", "Years" => "연도", "Years, Months" => "연, 월", "Years, Months, Days" => "연, 월, 일", "Years, Months, Days, Hours" => "연, 월, 일, 시", "Years, Months, Days, Hours, Minutes" => "연, 월, 일, 시, 분", "Years, Months, Days, Hours, Minutes & Seconds" => "연, 월, 일, 시, 분 및 초", "Months" => "달", "Months, Days" => "월, 일", "Months, Days, Hours" => "월, 일, 시", "Months, Days, Hours, Minutes" => "월, 일, 시, 분", "Months, Days, Hours, Minutes & Seconds" => "월, 일, 시, 분 & 초", "Days" => "일", "Days & Hours" => "날과 시간", "Days, Hours & Minutes" => "날, 시간 & 분", "Days, Hours, Minutes & Seconds" => "날, 시간, 분 & 초", "Hours" => "시간", "Hours & Minutes" => "시와 분", "Hours, Minutes & Seconds" => "시, 분 & 초", "Minutes" => "분", "Minutes & Seconds" => "분과 초", "Seconds" => "초", "Calendar Days" => "달력 날짜", "Handle Past Events" => "과거 이벤트 처리", "Text" => "텍스트", "default, silent, custom: before event|after event|after event when time not shown" => "기본, 무음, 사용자 지정: 이벤트 전|이벤트 후|시간이 보이지 않았을 때 이벤트 후", "Thousands Separator" => "천단위 구분자", "Comma" => "쉼표", "Period" => "기간", "Space" => "스페이스", "COUNTDOWN: Missing \"enddate\" parameter for plugin" => "카운트다운: 플러그인에 대하여 \"최종날자\" (enddate) 매개 변수 없음", "and" => "및", "will happen in less than a year" => "연 내에 발생함", "will happen in less than a month" => "월 내에 발생함", "will happen in less than a day" => "하루 내에 발생함", "will happen in less than a minute" => "일 분 내에 발생함", "is happening this second" => "은 지금 이 순간 발생하고 있습니다", "happened in the last year" => "마지막 년도에 발생함", "happened in the last month" => "마지막 달에 발생함", "happened in the last day" => "마지막날에 발생함", "happened in the last hour" => "마지막 시간에 발생함", "happened in the last minute" => "마지막 분에 발생함", "until" => "다음까지", "since" => "이후", "is over" => "은 종료되었습니다", "Custom Search" => "사용자 지정 검색", "LIST plugin configuration information" => "LIST 플러그인 구성 정보", "Template wiki page" => "템플릿 위키 페이지", "Wiki page where search user interface template is found" => "검색 사용자 인터페이스 템플릿이 발견되는 위키 페이지", "The wiki page on which custom JavaScript that is to be executed on return of AJAX results" => "AJAX 결과의 반환 시 사용자 지정 자바스크립트가 실행될 위키 페이지", "Destination Div" => "대상 Div", "Id of a pre-existing div to contain the search results" => "검색 결과를 포함할 기존의 div 의 ID", "Search On Load" => "로드 상 검색", "Execute the search when the page loads (default: Yes)" => "페이지를 로드할 때 검색 실행 (기본: 예)", "Template is not specified" => "템플릿이 지정되지 않음", "Template page not found" => "템플릿 페이지 발견되지 않음", "_group is needed to be set if _style is checkbox or radio" => "만약 _style 이 체크상자 혹은 라디오라면 _group 이 설정되어야 함", "Data Channel" => "데이터 채널", "Display a form to access data channels" => "데이터 채널을 접근할 서식 표시", "Channel Name" => "채널 이름", "Name of the channel as registered by the administrator" => "관리자에 의하여 등록된 채널의 이름", "Return URL" => "URL 반환", "Do not use returnURI but instead return true quietly" => "returnURI 를 사용하지 않고 대신 조용히 true를 반환합니다", "Button Label" => "버튼 라벨", "Label for the submit button. Default: \"Go\"" => "제출 버튼에 대한 레이블. 기본: \"이동\"", "CSS class for this form" => "이 서식에 대한 CSS 클래스", "Empty Caches" => "캐시 비우기", "Which caches to empty. Default \"Clear all Tiki caches\"" => "비워버릴 캐시. 기본 \"모든 티키 캐시 비우기\"", "Clear all Tiki caches" => "모든 티키 캐시 삭제", "All user prefs sessions" => "모든 사용자 prefs 세션", "Price to execute the datachannel (%0)" => "데이터채널을 수행할 가격 (%0)", "Payment Label" => "지불 레이블", "Debug" => "디버그", "Multiple Values" => "다중 변수", "Datachannel" => "데이터채널", "DB Report" => "DB 보고서", "report definition" => "보고 정의", "Full DSN" => "전체 DSN", "Wiki DSN Name" => "위키 DSN 이름", "The name of a DSN connection defined by the Wiki administrator" => "위키 관리자에 의하여 정의된 DNS 연결의 이름", "Wiki Syntax" => "위키 문법", "Parse wiki syntax within the report (not parsed by default)" => "보고서 내부의 위키 문법을 구문분석 (기본으로 구문분석 되지 않음)", "Display the parsed report definition (not displayed by default)" => "구문분석된 보고서 정의 표기 (기본으로 표기되지 않음)", "Missing db or dsn parameter" => "DB 혹은 DSN 매개 변수 없음", "AdoDb not found" => "AdoDB 발견되지 않음", "No DSN connection string found" => "발견된 DSN 연결 문자열 없음", "Run a database report" => "데이터베이스 보고서 실행", "Button labels separated by commas" => "쉼표로 구분 된 버튼 라벨", "JS to perform on 1st button click" => "첫번째 버튼 클릭 시 수행될 JS", "Modal" => "모달", "Wiki page to use as dialog body" => "대화 본문으로 사용될 위키 페이지", "Open Action" => "동작 열기", "JS to execute when dialog opens" => "대화상자가 열릴 때 실행할 JS", "Define and format sections of a page or text" => "페이지 혹은 텍스트의 부분을 정의하고 서식적용", "Span" => "기간", "Teletype" => "텔레타이프", "Paragraph" => "문단", "Block quote" => "블록 인용", "Box width" => "상자 너비", "In pixels or percentage. Default is original size" => "픽셀단위 혹은 백분율. 기본은 원본 크기입니다.", "Aligns the text within the element" => "요소 내부의 텍스트 맞춤", "Justify" => "맞춤", "Items are not allowed to wrap around the side(s) this parameter is set to" => "이 매개변수가 다음 값으로 설정되어있는 경우, 항목은 측면(들)에 감싸기가 허용되지 않습니다", "Apply custom CSS class to the div" => "사용자 지정 CSS 클래스를 div 에 적용", "Sets the div's id attribute, as defined by HTML" => "HTML에 의해 정의된 대로 div의 id 속성을 설정함", "Title attribute" => "제목 속성", "Title for the div, usually displayed as a tooltip" => "div에 대한 제목, 일반적으로 툴팁으로서 표시됨", "Definition List" => "정의 목록", "Create a definition list" => "정의 목록 만들기", "Draw" => "그리기", "Drawing ID" => "그림 ID", "Internal ID of the file id" => "필드 ID의 내부 ID", "Height in pixels or percentage. Default value is complete drawing height" => "픽셀단위 혹은 백분율의 높이. 기본값은 완전한 그림 높이.", "Force Display Archive" => "보관을 강제 표시", "Draw New SVG Image" => "새 SVG 그림 그리기", "Edit SVG Image" => "SVG 그림 편집", "File not found" => "파일을찾을 수 없음", "Equation" => "등식", "Render an equation written in LaTeX syntax as an image" => "LaTeX 문법으로 쓰여진 등식을 그림으로 렌더", "equation" => "등식", "Maximum Days" => "최대 일 수", "Maximum Events" => "최대 이벤트", "Show Time" => "시간 표시", "Show the time along with the date (shown by default)" => "날짜와 함께 시간 표시 (기본으로 표시됨)", "Show the description of the event (shown by default)" => "이벤트의 설명 표시 (기본으로 표시됨)", "Past" => "과거", "Exercise" => "연습", "Answer" => "답", "Used inline to specify the right answer to the question and propose an input field" => "질문에 정답을 지정하고 입력 필드를 제안하기 위하여 사용된 인라인", "Incorrect" => "틀림", "Alternative answers to provide" => "제공할 대체 응답", "Check your score" => "점수를 확인", "You scored %0 out of %1" => "%1 점 중 %0 점을 기록했습니다", "Good" => "좋음", "Extend Cart Inventory Hold" => "카트 재고 연장 보류", "Create a link that shows/hides initially hidden content" => "초기에 숨겨진 내용을 표시/숨김 링크 만들기", "Label for link that shows and hides the content when clicked" => "클릭되었을 때 컨텐츠 표시 및 숨김 링크에 대한 레이블", "Unspecified label" => "지정되지 않은 라벨", "Arrow icon showing that content can be hidden or shown" => "컨텐츠가 숨겨지거나 표시될 수 있다는 것을 나타내는 화살표 아이콘", "Show Speed" => "속도 표시", "Hide Speed" => "숨기기 속도", "Fancy List" => "팬시 목록", "One item per line starting with anything followed by \")\"" => "한 줄 당 한 항목으로써 아무것으로 시작되고 끝에 \")\" 가 옵니다", "Use Div" => "Div 사용", "Use the HTML tag div instead of the HTML tag for lists (ol)" => "목록에 대한 HTML 태그 대신 HTML 태그 div 사용", "CSS class for the fancylist" => "팬시 리스트에 대한 CSS 클래스", "Heading Row" => "제목 열", "Heading CSS Class" => "제목 CSS 클래스", "CSS class to apply to the heading row" => "제목 행에 적용할 CSS 클래스", "Header Horizontal Align" => "헤더 수평 줄맞춤", "Header Vertical Align" => "헤더 수직 정렬", "Column Widths" => "열 너비", "Cell Horizontal Align" => "셀 가로 맞춤", "Cell Vertical Align" => "셀 세로 맞춤", "Fancy Table" => "팬시 테이블", "Label for the link to the file (ignored if the file is a wiki attachment)" => "파일로의 링크에 대한 레이블 (파일이 위키 첨부파일인 경우 무시됨)", "Indicate whether the file is in a file gallery or is a wiki page attachment" => "파일이 파일갤러리 내부에 있는지 혹은 위키 페이지 첨부파일인지 여부를 표시합니다", "Custom Description" => "사용자 지정 설명", "Custom text that will be used for the link instead of the file name or file description" => "파일명 혹은 파일 설명 대신에 사용될 링크에 대한 사용자 지정 텍스트", "Attachment Description" => "첨부파일 설명", "Show the attachment description as the link label instead of the attachment file name" => "첨부파일명 대신 링크 레이블로써 첨부파일 설명을 표시", "Indicates that this attachment is an image, and should be displayed inline using the img tag" => "이 첨부파일이 그림이라는 것을 지정함 그리고 img 태그를 사용하여 인라인으로 표시되어야 함", "File ID" => "파일 ID", "File ID of a file in a file gallery or an archive" => "파일 갤러리 혹은 보관 내부의 파일의 파일 ID", "Example value" => "예제 값", "Date" => "일자", "Show Icon" => "아이콘 보기", "Show an icon version of the file or file type with the link to the file" => "파일의 아이콘 버전 혹은 파일로의 링크와 함께 파일 유형 표시", "File Gallery File/Archive" => "파일 갤러리 파일/보관", "Wiki Page Attachment" => "위키 페이지 첨부", "The date has not been set" => "날짜가 설정되지 않았습니다", "Incorrect date format" => "틀린 날짜 형식", "No such file" => "그런 파일 없음", "Wiki attachments are disabled" => "위키 첨부 기능 비활성화됨", "List files by ID, gallery or category, or show a slideshow of image files" => "파일을 ID, 갤러리 혹은 범주별로 나열 혹은 그림 파일의 슬라이드쇼 보기", "File Galleries ID" => "파일 갤러리 ID", "File Name Ascending" => "파일명 오름차순", "File Name Descending" => "파일명 내림차순", "File Size Ascending" => "파일 크기 오름차순", "File Size Descending" => "파일 크기 내림차순", "File Type Ascending" => "파일 유형 오름차순", "File Type Descending" => "파일 유형 내림차순", "Last Download Ascending" => "마지막 다운로드 오름차순", "Last Download Descending" => "마지막 다운로드 내림차순", "Show Action" => "작업 표시", "Show Find" => "찾기 보기", "Show a search box above the list (not shown by default)" => "목록 위에 검색 상자 표시 (기본으로 표시되지 않음)", "Show Title" => "제목 표시", "Show ID" => "ID 보기", "Show the ID number of each file (shown by default)" => "각 파일의 ID 번호 표시 (기본으로 표시됨)", "Show an icon for each file depicting the file type" => "각 파일에 대하여 파일 유형을 설명하는 아이콘 표시", "Show Name" => "이름 표시", "Show Filename" => "파일명 보기", "Show Size" => "크기 표시", "Show the size of each file in kilobytes (shown by default except in slide show)" => "킬로바이트로 각 파일의 크기 표시 (슬라이드쇼를 제외하고 기본으로 표시됨)", "Show Creation Date" => "만든 날짜 표시", "Show the date each file was created (not shown by default)" => "각 파일이 만들어진 날짜 표시 (기본으로 표시 안됨)", "Show Last Modification Date" => "최종 수정 날짜 보기", "Show the date each file was last modified (shown by default)" => "각 파일이 최종 수정된 날짜 표시 (기본으로 표시됨)", "Show Hits" => "방문수 보기", "Show the number of hits each file has received (not shown by default)" => "각 파일에 대한 방문 수 표시 (기본으로 표시 안됨)", "Show Locked By" => "잠근이 표시", "For locked files, show the user name of the user who locked it (not shown by default)" => "잠겨진 파일들에 대하여, 잠근 사용자의 사용자명을 표시 (기본으로 표시 안됨)", "Show the user name of the user who is the author of the file (not shown by default)" => "파일의 저장인 사용자의 사용자명 표시 (기본으로 표시되지 않음)", "Show Creator" => "만든이 보기", "Show the user name of the user who is the creator of the file (not shown by default)" => "파일의 만든이인 사용자의 사용자명 표시 (기본으로 표시되지 않음)", "Show Parent Gallery Name" => "부모 갤러리명 표시", "Show the name of the parent gallery" => "부모 갤러리의 이름 표시", "Show File Count" => "파일 수 보기", "Show Source" => "소스 표시", "Show the source (shown by default)" => "소스 표시 (기본으로 표시됨)", "Show Slideshow" => "슬라이드쇼 표시", "Show a link that produces a pop-up slide show when clicked (not set by default)" => "클릭되었을 때 팝업 슬라이드쇼를 만들 링크 보기 (기본으로 설정되지 않음)", "Slideshow Width" => "슬라이드쇼 너비", "Set width of slideshow popup" => "슬라이드쇼 팝업의 넓이 설정", "Slideshow Height" => "슬라이드쇼 높이", "Set height of slideshow popup" => "슬라이드쇼 팝업의 높이 설정", "Show Comment" => "댓글 표시", "Show comments for each file (not shown by default)" => "각 파일에 대한 댓글 표시 (기본으로 표시 안됨)", "Show Last Editor" => "최종 편집자 보기", "Show the user name of the user who last modified the file (shown by default)" => "파일의 최종 수정자인 사용자의 사용자명 표시 (기본으로 표시됨)", "Show Image Thumb" => "그림 thumb 보기", "Show Image thumb" => "그림 thumb 보기", "Show only files created by this user" => "이 사용자가 만든 파일들만 표시", "Show Upload" => "업로드 표시", "Show a simple upload form to the gallery (not shown by default)" => "갤러리로 간단한 업로드 양식 표시 (기본으로 표시 안됨)", "Number of rows (default: -1 = all)" => "행의 수 (기본: -1 = 전부)", "Recursive" => "재귀적", "With sub-galleries" => "하위 갤러리와 함께", "Tracker not found" => "트래커 발견되지 않음", "Flash Video" => "플래시 동영상", "Embed a video or audio file" => "동영상 혹은 음성 파일 임베드", "Flash Type" => "플래시 유형", "Select an option" => "선택사항 선택", "File Gallery Podcast" => "파일 갤러리 팟캐스트", "Movie URL" => "동영상 URL", "Youtube" => "유튜브", "File Gallery Podcast ID" => "파일 갤러리 팟캐스트 ID", "Id of a file from a podcast gallery - will work only with podcast gallery" => "팟캐스트 갤러리로부터의 파일의 ID - 팟캐스트 갤러리로만 작동함", "YouTube URL" => "유튜브 URL", "Entire URL to the YouTube video" => "유튜브 동영상으로의 URL 전체", "Entire URL to the Vimeo video" => "Vimeo 동영상으로의 URL 전체", "Blip.tv embed URL" => "Blip.tv 임베드 URL", "Quality" => "질", "Medium" => "중간", "Alternative image URL" => "대체 그림 URL", "Image to display if Flash is not available" => "플래시가 사용불가능한 경우 표시할 그림", "Invalid URL" => "유효하지 않은 URL", "Missing parameter movie to the plugin flash" => "플래시 플러그인으로의 동영상 매개 변수 없음", "FONT" => "폰트", "Content" => "내용", "Font Family" => "폰트 패밀리", "Select the font family to display the content" => "컨텐츠를 표시할 폰트 패밀리 선택", "Font Size" => "폰트 크기", "Footnote" => "각주", "Create automatically numbered footnotes (together with PluginFootnoteArea)" => "번호 매겨진 각주를 자동 만들기 (PluginFootnoteArea 와 함께)", "The footnote" => "각주", "Tag to existing footnote" => "기존 각주에 태그", "Tagged" => "프래태그 추가됨", "List similarly tagged objects" => "유사하게 태그된 개체 나열", "Tags to find similar to" => "유사한 것을 발견할 태그", "Leave blank to use the object's own tags" => "개체 자체의 태그를 사용하려면 빈 칸으로 두십시오", "Type of objects to extract. Set to All to find all types" => "추출할 개체의 유형. 모든 유형을 찾으려면 전체로 설정", "Same" => "동일", "Faqs" => "FAQ", "Offset" => "오프셋", "Start record" => "시작 기록", "Default -1 (all)" => "기본 -1 (전체)", "Comments Locked Ascending" => "댓글 잠겨짐 오름차순", "Comments Locked Descending" => "댓글 잠겨짐 내림차순", "Description Ascending" => "설명 오름차순", "Description Descending" => "설명 내림차순", "Href Ascending" => "Href 오름차순", "Href Descending" => "Href 내림차순", "Object ID Ascending" => "개체 ID 오름차순", "Object ID Descending" => "개체 ID 내림차순", "Show objects with names or descriptions similar to the text entered here" => "여기에 입력된 것과 동일하거나 유사한 텍스트 혹은 설명으로된 개체 표시", "Show Titles Only" => "제목만 표시", "Choose whether to show titles only (not shown by default)" => "제목만을 표시 여부를 선택하십시오 (기본으로 표시하지 않음)", "Create a button for downloading a file from an FTP server" => "FTP 서버에서 파일을 다운로드 하기 위한 버튼 만들기", "Server Name" => "서버명", "Name of the server where the FTP account is housed. Example: " => "FTP 계정이 놓여진 서버명. 예제: ", "User name needed to access the FTP account" => "FTP 계정을 접근하기 위하여 필요한 사용자명", "Password needed to access the FTP account" => "FTP 계정에 접근하기 위하여 필요한 비밀번호", "Download Button Label" => "다운로드 버튼 라벨", "Label for the FTP download button" => "FTP 다운로드 버튼에 대한 레이블", "missing parameters" => "매개 변수 없음", "Connection failed" => "연결 실패", "Start Slideshow" => "슬라이드쇼 시작", "Automatically start the slideshow" => "슬라이드쇼를 자동으로 시작", "Delay" => "지연", "Delay in milliseconds between each transition" => "각 전이 간 밀리 초단위의 지연", "Number of Thumbnails" => "축소판 그림의 수", "The number of thumbnails to show per page" => "페이지당 표시할 축소보기의 수", "Display thumbnail pager at top" => "상단에 미리보기 pager 표기", "Display thumbnail pager at bottom" => "하단에 미리보기 pager 표기", "Play Slideshow" => "슬라이드쇼 재생", "Pause SlideShow" => "슬라이드쇼 잠시 멈춤", "Previous Photo" => "사진 미리보기", "Next Photo" => "다음 사진", "Next" => "다음", "Prev" => "전", "Gauge" => "계기", "Display a horizontal bar gauge" => "가로 바 계기 표시", "description" => "설명", "Current value to be represented by the gauge" => "계기에 의하여 표기될 현재 값", "Maximum Value" => "최대 값", "Label displayed on the left side of the gauge" => "계기의 좌측에 표시될 레이블", "Color" => "색", "Main color of the gauge. Use HTML color codes or names" => "계기의 주 색상. HTML 색상 코드 혹은 이름을 사용", "Background color of the gauge. Use HTML color codes or names" => "계기의 배경 색상. HTML 색상 코드 혹은 이름을 사용", "Bar width in pixels" => "픽셀단위의 바 너비", "Label Width" => "레이블 넓이", "Width in pixels allocated to the label" => "레이블로 할당된 픽셀단위의 넓이", "Display Percentage" => "백분율 표시", "Display Value" => "값 표기", "Bar height in pixels" => "픽셀단위의 바 높이", "Get Security Token" => "보안 토큰 받기", "Google Analytics" => "구글 웹분석", "Add the tracking code for Google Analytics" => "구글 웹로그 분석에 대한 트래킹 코드 추가", "Account Number" => "계정 번호", "Google Doc" => "구글 문서", "Display a Google document" => "구글 문서 표시", "Leave this empty" => "빈 채로 두기", "Type of Google document" => "구글 문서의 유형", "Document" => "문서", "Presentation" => "프리젠테이션", "Key" => "키", "Name of iframe. Default is \"Frame\" + the key" => "iframe명. 기본은 \"Frame\" + 키", "Small" => "작음", "Large" => "큼", "Width in pixels or %" => "픽셀단위 혹은 %로 된 넓이", "Height in pixels or %" => "픽셀단위 혹은 % 의 높이", "Middle" => "중간", "Frame Border" => "프레임 경계선", "Choose whether to show a border around the iframe" => "iframe 주변에 테두리의 표시 여부를 선택하십시오", "Margin Height" => "여백 높이", "Margin height in pixels" => "픽셀단위의 여백 높이", "Margin Width" => "여백 넓이", "Margin width in pixels" => "픽셀단위의 여백 넓이", "Scrolling" => "스크롤 중", "Choose whether to add a scroll bar" => "스크롤 바를 추가할 지 선택하십시오", "Auto" => "자동", "Edit Link" => "링크 편집", "Choose whether to show an edit link and set its location" => "편집 링크 표시 및 위치 설정 여부를 선택하십시오", "Required parameter \"type\" missing" => "필수 매개 변수 \"유형\" 없음", "Required parameter \"key\" missing" => "필수 매개 변수 \"키\" 없음", "Group" => "그룹", "Display content based on the user's groups or friends" => "사용자의 그룹 및 친구에 기반하여 컨텐츠 표기", "Allowed User Friends" => "허용된 사용자 친구들", "Allowed Groups" => "허용된 그룹들", "Denied Groups" => "거부된 그룹", "Group Expiry" => "그룹 만기", "not in group" => "그룹에 없음", "never expires" => "절대 만기되지 않음", "Group List" => "그룹 목록", "Group Home Page" => "그룹 홈페이지", "Link the group name to the group home page, if there is one (not linked by default)" => "그룹명을 그룹홈페이지가 존재할 경우 연결, (기본으로는 연결되지 않음)", "Recursively List Groups" => "그룹을 재귀적으로 나열", "Recurse on the included groups (default is not to recurse)" => "포함된 그룹에 재귀적으로 사용 (기본은 재귀적으로 사용 안함)", "GroupMail Core" => "그룹메일 핵심", "From Email" => "발신 이메일", "Email address to report" => "보고할 이메일 주소", "Tracker Id" => "트래커 ID", "Id of GroupMail Logs tracker (set up in alias by profile)" => "그룹메일 기록 트래커 (프로필에 의하여 별칭 내부에 설정됨)의 ID", "From Field Id" => "발신 필드 ID", "Id of GroupMail Logs tracker field (usually set up in alias by profile)" => "그룹메일 기록 트래커 필드 (일반적으로 프로필에 의하여 별칭 내부에 설정됨)의 ID", "Operator Field Id" => "운영자 필드 ID", "Subject Field Id" => "제목 필드 ID", "Message Field Id" => "메시지 필드 ID", "Content Field Id" => "컨텐츠 필드 ID", "Account Field Id" => "계정 필드 ID", "Datetime Field Id" => "날짜시간 필드 ID", "Group Stats" => "그룹 통계", "Show the distribution of users among groups" => "그룹들 간의 사용자 분포 표시", "Groups" => "그룹", "Groups separated by :. If empty, all groups will be listed" => "그룹들은 : 로 구분됨. 비어있다면, 모든 그룹들이 나열될 것임.", "Percentage of" => "다음의 백분율", "Site users" => "사이트 사용자", "Show Percentage" => "백분율 표시", "Show Bar" => "막대기 표시", "Has Bought" => "구매함", "Key name of passcode to be checked" => "체크될 패스코드의 키 네임", "Label of the key name of passcode to be checked" => "확인될 패스코드의 키 이름의 레이블", "Tracker from which to get passcode to check against" => "확인할 패스코드를 가져올 트래커", "Field ID from which to get passcode to check against" => "확인을 하게되는 패스코드를 얻어낼 필드 ID", "Item ID from which to get passcode to check against" => "확인을 할 패스코드를 얻을 항목 ID", "Please fill in all fields" => "모든 필드를 먼저 채워 주십시오", "Add HTML to a page" => "페이지에 HTML 추가", "HTML code" => "HTML 코드", "Parse wiki syntax within the HTML code" => "HTML 코드 내부의 위키 문법을 구문번석", "HTML Feed Link" => "HTML 피드 링크", "Initial Value" => "초기값", "Highlight" => "강조", "Asterisk" => "별표", "HTML Feed Link Type" => "HTML 피드 링크 종류", "Backlink" => "역방향 연결", "Popup" => "팝업", "Hover" => "마우스로 가리키기", "Date of last accepted HTML item, not used if not moderated" => "마지막 수락된 HTML 항목의 날짜, 중재되지 않은 경우 사용되지 않음", "Frame title" => "프레임 제목", "Pixels or %" => "픽셀 혹은 %", "Align the iframe on the page" => "페이지 상의 iframe 맞춤", "Image Source" => "그림 소스", "Choose where to get your image from" => "그림을 얻을 곳 선택", "An image in the File Galleries" => "파일 갤러리 내부의 그림", "An image attached to a wiki page" => "위키 페이지에 첨부된 그림", "An image anywhere on the internet" => "인터넷의 어느 곳의 그림", "All the images in a File Gallery" => "파일 갤러리 안의 모든 그림", "One random image from a File Gallery" => "파일 갤러리에서 하나의 무작위 그림", "Image ID" => "그림 ID", "Full URL to the image to display" => "표시할 그림에 대한 전체 URL", "Numeric ID of a file gallery. Displays a random image from that gallery" => "파일 갤러리의 숫자 ID. 그 개럴리에서 임의의 그림을 표기합니다.", "Numeric ID of a file gallery. Displays all images from that gallery" => "파일 갤러리의 숫자 ID. 그 갤러리에서 모든 그림들을 표기합니다", "Attachment ID" => "첨부파일 ID", "Comment Ascending" => "댓글 오름차순", "Comment Descending" => "댓글 내림차순", "Max Hits Ascending" => "최대 방문수 오름차순", "Max Hits Descending" => "최대 방문수 내림차순", "User Ascending" => "사용자 오름차순", "User Descending" => "사용자 내림차순", "Author Ascending" => "저자 오름차순", "Author Descending" => "저자 내림차순", "Locked By Ascending" => "오름차순으로 잠금", "Locked By Descending" => "내림차순으로 잠금", "Last Modified User Ascending" => "마지막 수정된 사용자 오름차순", "Last Modified User Descending" => "최종 수정 사용자 내림차순", "Last Modified Date Ascending" => "마지막 수정된 날짜 오름차순", "Last Modified Date Descending" => "마지막 수정된 날짜 내림차순", "Delete After Ascending" => "오름차순 후 삭제", "Delete After Descending" => "내림차순 후 삭제", "Votes Ascending" => "투표 오름차순", "Votes Descending" => "투표 내림차순", "Points Ascending" => "점수 내림차순", "Points Descending" => "점수 오름차순", "Archive ID Ascending" => "보관 ID 오름차순", "Archive ID Descending" => "보관 ID 내림차순", "Thumbnail" => "섬네일", "Mouseover" => "마우스오버", "Mouseover (Sticky)" => "마우스오버 (고정)", "Browse Popup" => "팝업 탐색", "Name of the image map to use for the image" => "그림에 대하여 사용할 그림 지도명", "Control how other items wrap around the image" => "다른 항목들이 그림 주위를 어떻게 둘러쌓을 것인지 제어", "Metadata" => "메타데이터", "Alternate text that displays when image does not load. Set to \"Image\" by default" => "그림이 로드되지 않았을 때 표시할 대체 텍스트. 기본으로는 \"그림\"으로 설정됨", "Image gallery browse window for the image will open when the thumbnail is clicked if the image is in a Tiki image gallery" => "그림에 대한 그림 갤러리 탐색창은 축소보기가 클릭되고 그림이 티키 그림 갤러리 있을 경우 열리게 됩니다", "Same as \"browse\" except that the page opens in a new window or tab" => "페이지가 새 창 혹은 탭에 열린다는 것을 제외하고는 \"탐색\"과 동일", "Makes the image a thumbnail that enlarges to full size when clicked or moused over (unless \"link\" is set to another target). \"browse\" and \"browsepopup\" only work with image gallery and \"download\" only works with file gallery or attachments" => "그림이 클릭되거나 그 위로 마우스가 왔을 때 축소보기를 전체 사이즈로 확대합니다 (\"링크\" 가 다른 대상으로 설정된 경우 제외). \"탐색\" 과 \"탐색팝업\" 은 그림 갤러리에서 작동하며 \"다운로드\" 는 파일갤러리 혹은 첨부파일에서만 작동합니다", "PluginImg: User lacks permission to view image" => "PluginImg: 사용자가 그림을 볼 권한이 없습니다", "File is not an image" => "파일은 그림이 아닙니다", "Server does not support image manipulation" => "서버는 그림 조작을 지원하지 않습니다", "Enlarge" => "확대", "''Use one and only one of the following parameters: fileId, randomGalleryId, fgalId, attId, id, or src.''" => "'다음 매개변수들 중 하나 그리고 단 하나만 사용하십시오: fileId, randomGalleryId, fgalId, attId, id, 혹은 src.''", "Draw on the Image" => "그림 위에 그리기", "Include" => "포함", "Wiki page name to include" => "포함할 위키 페이지 이름", "Stop" => "멈춤", "Nopage Text" => "페이지없음 텍스트", "Text to show when no page is found" => "발견된 페이지가 없을 때 표시할 텍스트", "Page Denied Text" => "페이지 거부된 텍스트", "Text to show when the page exists but is denied to the user" => "페이지가 존재하지만 사용자에게 거부되었을 때 표시할 텍스트", "Include Plugin" => "플러그인 포함", "Edit the included page" => "포함된 페이지 편집", "Insert Tracker Item" => "트래커 항목 삽입", "Creates a tracker item when the plugin is inserted in the page. The plugin is removed and replaced by a link to the newly created item" => "플러그인이 페이지에 삽입되었을 때 트래커 항목을 만듬. 플러그인이 삭제되고 새롭게 생성된 항목으로의 링크로 교체됨", "Item not inserted" => "항목 삽입되지 않음", "Invite" => "초대", "Invite a user to join your groups" => "사용자를 그룹으로 초대", "Confirmation message after posting form" => "게시 서식 뒤에 메시지 확인", "Including Group" => "그룹 포함", "Will list only the groups that include this group" => "이 그룹을 포함하는 그룹들만 나열함", "Default Group" => "규정그룹", "Dropdown list will show this group by default" => "드롭다운 목록은 기본적으로 이 그룹을 표시할 것입니다", "Following mandatory fields are missing" => "다음 필수 필드들이 없습니다", "Email address" => "이메일 주소", "Jabber" => "재버", "Chat using Jabber" => "Jabber 를 사용한 채팅", "Applet height in pixels" => "픽셀단위의 애플릿 높이", "Applet width in pixels" => "픽셀단위의 애플릿 너비", "XML Host Name" => "XML 호스트명", "Default Color" => "기본 색상", "JavaScript code" => "자바스크립트 코드", "Do not execute on document ready (execute inline)" => "문서 준비 상에는 실행하지 않음 (인라인 실행)", "No JavaScript" => "자바스크립트 없음", "Optional markup for when JavaScript is off" => "자바스크립트가 꺼져있을 때에 대한 선택적 마크업", "<!-- jq plugin inactive: JavaScript off -->" => "<!-- jq 플러그인 비활성: 자바스크립트 꺼짐 -->", "JavaScript" => "자바스크립트", "JavaScript filename" => "자바스크립트 파일명", "Late Load" => "늦은 로드", "Late load, use headerlib" => "늦은 로드, headerlib 사용", "Display a video created through the Kaltura feature" => "칼투라 기능을 통하여 만들어진 동영상 표기", "Kaltura Entry ID" => "칼투라 입력 ID", "Width of the player in pixels" => "재생기의 픽셀단위 넓이", "Height of the player in pixels" => "플레이어의 픽셀단위 높이", "Align" => "맞춤", "Alignment of the player" => "플레리어의 맞춤", "Not set" => "설정되지 않음", "Centre" => "중앙", "Alignment of the player using CSS float" => "CSS float 를 사용하여 플레이어 맞춤", "Add Media Button Label" => "미디어 버튼 라벨 추가", "Text to display on button for adding new media" => "새 미디어를 추가하기 위한 버튼에 표시될 텍스트", "Add media" => "미디어 추가", "Upload Media" => "미디어 업로드", "Media id or permission to upload video is required" => "동영상을 업로드할 미디어 ID 혹은 권한이 필요합니다", "Log in to upload video" => "동영상을 업로드하려면 로그인", "Player not found" => "재생기 발견되지 않음", "Not Language" => "언어 아님", "Show the last modification date for a page" => "페이지에 대한 최종 수정 날짜 표시", "Page name to display information of. Default value is current page" => "정보를 표시할 페이지명. 기본값은 현재 페이지", "List Execute" => "실행 나열", "List Pages" => "페이지 목록", "List pages based on various criteria" => "다양한 조건에 기반한 페이지 나열", "Result number at which the listing should start" => "목록이 시작되어야 할 결과 숫자", "Limit number of items displayed in the list. Default is to display all" => "목록에 표시된 항목들의 수 제한. 기본은 전부 표시", "Initial" => "초기", "Show Name Only" => "이름만 표시", "Show only the page names" => "페이지명만 표시", "Structure Head" => "구조체 헤드", "Filter by structure head" => "구조체 헤드로 필터하기", "Show Page Alias" => "페이지 별칭 표시", "Show page alias in the list" => "목록에 페이지 별칭 표시", "Only pages with names similar the text entered for this parameter will be listed" => "이 매개 변수에 대하여 입력된 텍스트와 유사한 이름들을 가진 페이지들만이 나열됩니다1", "Two letter language code to filter pages listed" => "나열된 페이지를 필터링할 2글자 언어코드", "Orphan Language" => "고아 언어", "Load Translations" => "번역 로드", "Page name and text entered for the filter parameter must match exactly to be listed" => "필터 매개 변수에 대하여 입력된 페이지명과 텍스트는 나열될 것과 정확히 일치해야 합니다", "Only Orphan Pages" => "고아 페이지들만", "Only list orphan pages" => "고아 페이지들만 나열", "For List Pages" => "목록 페이지 용", "Length" => "길이", "Number of characters to display" => "표시할 글자 수", "List Directory" => "디렉터리 나열", "Full path to the server-local directory. Default is the document root" => "서버-로컬 디렉터리로의 전체 경로. 기본은 document 루트 입니다", "URL Prefix" => "URL 접두어", "Set the sort order of the file list" => "파일 목록의 정렬 순서 설정", "File Name" => "파일명", "File Size" => "파일 크기", "Last Access" => "마지막 접근", "Last Metadata Change" => "마지막 메타데이터 변경", "Maximum amount of files to display. Default is no limit" => "표시될 파일들의 최대양. 기본은 제한 없음임", "could not be opened because it doesn't exist or permission was denied" => "열릴 수 없었습니다 이유는 존재하지 않거나 권한이 거부되었기 때문입니다", "Mail" => "메일", "Limit the list of groups to the groups including each group" => "그룹의 목록을 각 그룹을 포함하는 그룹들로 제한", "Show a dropdown list of groups (not shown by default)" => "그룹의 드롭다운 목록 보기 (기본으로 보이지 않음)", "Show a dropdown list of users (not shown by default)" => "사용자의 드롭다운 목록 보기 (기본으로 보이지 않음)", "Real Name Dropdown" => "실명 드롭다운", "Show a dropdown list of user real names (not shown by default)" => "사용자 실명의 드롭다운 목록 보기 (기본으로 보이지 않음)", "Button Text" => "버튼 텍스트", "Map" => "지도", "Display a map" => "지도 표기", "Instructions to load content" => "컨텐츠를 로드할 설명", "Scope" => "범위", "Controls" => "제어", "Width of the map in pixels" => "지도의 그림 단위 넓이", "Height of the map in pixels" => "지도의 픽셀단위 높이", "Alter the way the information is displayed when objects are loaded on the map" => "개체가 지도 상에 로드되었을 때 정보가 표시되는 방식 변경", "Bubble" => "거품", "MapServer File" => "지도서버 파일", "MapServer file identifier. Only fill this in if you are using MapServer" => "지도서버 파일 식별자. 지도서버를 사용할 경우에만 이를 기입하시오", "Extents" => "연장", "Size of the map" => "지도의 크기", "Color Picker" => "색 선택기", "Mayan Calendars" => "마얀 달력", "Convert a Gregorian date to a Mayan calendar date" => "그레고리언 날짜를 마얀 달력날짜로 변경", "Template" => "템플릿", "You must use the variable substitution" => "변수 교체를 반드시 사용해야 합니다", "Tzolkin: " => "촐킨: ", "Misc: " => "기타: ", "Example: template " => "예제: 템플릿", "Default template: " => "기본 템플릿", "Gregorian date" => "그레고리언 달력", " is not a valid date format. should be dd.mm.yyyy" => " 은 유효한 날짜 서식이 아닙니다. dd.mm.yyyy 형태로 되어있어야 합니다", "Media Player" => "미디어 재생기", "Add a media player to a page" => "페이지에 미디어 플레이어 추가", "Allow Fullscreen" => "전체화면 허용", "Allow fullscreen mode" => "전체화면 모드 허용", "Player width in px or %" => "픽셀단위 혹은 %로 된 재생기 넓이", "Player height in px or %" => "픽셀단위 혹은 %의 재생기 높이", "Media Type" => "미디어 유형", "Video" => "동영상 스트리밍 통합", "Flash Window Mode" => "플래시 창 모드", "Transparent" => "투평", "Opaque" => "불투명", "Window" => "창", "Member List" => "구성원 목록", "List and allow editing of group members" => "그룹 구성원의 목록 및 편집 허용", "Display group descriptions below list name" => "목록 이름 하단에 그룹 설명 표시", "How to show the member lists" => "구성원 목록 보기 방법", "Maximum" => "최대", "Members Only" => "멤버들만", "Sort mode" => "정렬 모드", "Sort mode for member listing" => "구성원 나열에 대한 정렬 모드", "Read only" => "읽기 전용", "Read only mode. All ability to modify membership is hidden" => "읽기 전용 모드. 멤버십을 수정할 모든 기능이 감춰짐", "Set as Default Group" => "기본 그룹으로 설정", "Not suggested" => "제안되지 않음", "Suggested" => "제안됨", "Forced" => "강제 적용됨", "Only groups including the group that you specify will be listed" => "지정하신 그룹을 포함하는 그룹들만이 나열될 것입니다", "Member Payment" => "구성원 지불", "Name of the group for which the subscription should be added or extended" => "구독이 추가 혹은 연장되어야할 그룹명", "Price per period (%0)" => "기간 당 가격 (%0)", "Current User Member" => "현재 사용자 구성원", "Membership only for the current user" => "현재 사용자만을 위한 멤버십", "Input Title" => "입력 제목", "Title of the initial input form" => "초기 입력 형식의 제목", "Supports wiki syntax" => "위키 문법을 지원합니다", "Input Title Only" => "입력 제목만", "Initial Payment Form Title" => "초기 지불 양식 제목", "Add a title to the payment form when initially shown after clicking \"Continue\"" => "\"계속\"을 클릭한 후 초기에 표시되었을 때 지불에 대한 제목을 추가", "Payment Form Title Only" => "지불 형식 제목만", "Subsequent Payment Form Title" => "다음 지불 양식 제목", "Title of the payment form after the initial showing" => "초기 표시 이후 지불 형식의 제목", "Subsequent Payment Form Title Only" => "다음 지불 양식 제목만", "Prevent Double Request" => "이중 요청 금지", "Prevent user from extended if there is already a pending request" => "이미 대기 중인 요청이 있을 경우 사용자에 대하여 기간 확장 방지", "Hide Period" => "기간 감춤", "Do not allow user to set period - use default of 1" => "사용자가 기간을 설정하는 것을 허용 안 함 - 1 의 기본 사용", "Periods Label" => "기간 레이블", "Page that payment service returns to after processing" => "프로세싱 이후에 지불 서비스가 복귀하게 되는 페이지", "The user " => "사용자", " already has a pending extension request payment invoice " => " 이미 지불 청구서에 대한 보류 중인 확장기능 요청이 있습니다", "The group " => "그룹", " does not have a membership term" => " 멤버십 기간이 없습니다", " Go to " => " 다음으로 이동", "Admin > Groups" => "관리 > 그룹", " to specify a term for this group by automatically unassigning users after a certain number of days" => " 이 그룹이 특정 일 수 후 사용자들을 자동으로 할당해제할 기간을 지정하기 위함", " does not exist" => " 존재하지 않습니다", "Mini Quiz" => "미니 퀴즈", "Create a quiz using a tracker" => "트래커를 사용한 퀴즈 만들기", "Instructions::Feedback" => "설명::피드백", "Numeric value representing the miniquiz tracker ID" => "미니퀴즈 트래커 ID를 나타내는 숫자 값", "Insert Module" => "모듈 삽입", "Display a module" => "모듈 표시", "Module Name" => "모듈이름", "Module name as known in Tiki" => "티키 내부에서 알려진 모듈명", "Align the module to the left or right on the page allowing other elements to align against it" => "모듈을 페이지의 왼쪽 혹은 오른쪽 맞춤으로 하여 타 요소들이 이에 디하여 맞추는 것을 허용", "Parse" => "구문부넉", "Parse wiki syntax" => "위키 문법을 구문분석", "Show only the content with no box surrounding it" => "에워싸는 상자 없이 컨텐츠만 표시", "Decoration" => "장식", "Show box decorations (default is to show them)" => "상자 장식 표시 (기본으로 표시됨)", "Title Background" => "제목 배경", "Module Style" => "모듈 스타일", "CSS styling for the module data itself" => "모듈 데이터 자체에 대한 CSS 스타일링", "Please choose a module" => "모듈을 선택하십시오", "to be used as argument" => "변수로서 사용될 것", "Sorry, no such module" => "죄송합니다, 그러한 모듈이 없습니다", "Module List" => "모듈 목록", "Zone Name" => "구역명", "The name of the module zone to include. Can be a custom zone name" => "포함할 모듈 구역의 이름. 구역명이 될 수 있음", "Monospace" => "고정 폭", "Display text in a monospace font" => "고정 폭 폰트로 텍스트 표시", "Font name as known in browsers" => "브라우저내에 알려진 폰트명들", "Hidden content, unless the label parameter is undefined, in which case this is the label" => "숨겨진 컨텐츠, 라벨 매개 변수가 미정의 되어있지 않는 한, 이것이 라벨입니다", "Text displayed on the page. The body is the hidden content" => "페이지에 표시될 텍스트. 본문은 감춰진 컨텐츠입니다.", "Destination link when mouseover text is clicked. Use http:// for external links" => "마우스오버 텍스트가 클릭되었을 때의 대상 링크. 외부링크에 대하여 http:// 를 사용하십시오", "DEPRECATED" => "사용되지 않음", "Hidden content. The body contains the label" => "숨겨진 컨텐츠. 본문이 라벨을 포함합니다", "Offset X" => "오프셋 X", "Offset Y" => "오프셋 Y", "Parse Body" => "본문 구문분석", "Parse the body of the plugin as wiki content (parsed by default)" => "위키 컨텐츠로써 플러그인의 본문 구문분석 (기본으로 구문분석 됨)", "Parse Label" => "레이블 구문분석", "Parse the label as wiki content (parsed by default)" => "레이블을 위키 컨텐츠로써 구문분석 (기본으로 구문분석됨)", "CSS class to apply" => "적용할 CSS 클래스", "Background color to apply to the popup" => "팝업에 적용할 배경 색상", "Text Color" => "텍스트 색상", "Color to apply to the text in the popup" => "팝업 내에 텍스트에 적용될 색상", "Sticky" => "고정", "When enabled, popup stays visible until it is clicked" => "활성화 될 경우, 팝업이 클릭될 때까지 표기된 상태로 머뭄", "Padding" => "안쪽 여백", "Padding size in pixels" => "픽셀단위의 안쪽여백 크기", "Effect" => "효과", "Set the type of show/hide animation that will be used" => "사용될 애니메이션의 표시/숨김 종류 설정", "Effect Speed" => "스피드 효과", "Set the speed of the animation" => "애니메이션의 속도 설정", "Close Delay" => "지연 닫기", "Number of seconds before popup closes" => "팝업이 접기 전의 초 수", "Tag" => "태그", "No label specified" => "지정된 라벨 없음", "MediaWiki Table" => "미디어위키 표", "Fancy" => "팬시", "True" => "참", "False" => "거짓", "Wiki Classes" => "위키 클래스", "MySpace" => "마이스페이스", "Display a MySpace Flash mp3 playlist" => "마이스페이스 플래시 mp3 재생목록 표시", "MySpace Page" => "마이스페이스 페이지", "MySpace page name" => "마이스페이스 페이지명", "Network condition" => "네트워크 상태", "Content to display conditionally" => "조건적으로 표기할 컨텐츠", "IPv4 List" => "IPv4 목록", "Comma separated list of IPv4 addresses to match against the visitor's address" => "방문객의 주소를 비교해 볼 IPv4 주소들의 쉼표로 구분된 목록", "Now" => "지금", "Format" => "포맷", "Object Hits" => "개체 방문수", "Display the number of hits for certain objects" => "특정 개체에 대한 방문 수 표시", "Since a date" => "날짜 이후", "Date since the hits are collected in a format supported by strtotime" => "strtotime 에 의하여 지원되는 형식으로 방문수가 수집된 후 날짜", "The object type" => "개체 유형", "The item to display" => "표시할 항목", "Page Tabs" => "페이지 탭", "Wiki page names" => "위키 페이지 이름들", "Param" => "매개 변수", "Show details of a payment request or invoice" => "지불요청 혹은 청구서의 상세내역 보기", "Payment Request Number" => "지불 요청 번호", "Unique identifier of the payment request" => "지불 요청의 고유 식별자", "Smaller" => "더 작게", "Custom" => "사용자 지정", "Display content based on permission settings" => "권한 설정에 의거하여 컨텐츠를 표기", "Possible Permissions" => "가능한 권한", "Forbidden Permissions" => "금지된 권한", "Global" => "전역", "Allowed Perspectives" => "허용된 Perspectives", "Pipe-separated list of identifiers of perspectives in which the block is shown" => "블럭이 표시되는 퍼스펙티브의 식별자들의 파이프로 구분된 목록", "Denied Perspectives" => "거부된 Perspective", "The module or plugin parameter must be set, but not both" => "모듈의 혹은 플러그인의 매개변수가 반드시 설정되어야만 합니다, 하지만 둘 다는 아닙니다", "Plugin Manager error: %0%1 not found" => "플러그인 관리자 오류: %0%1 발견되지 않음", "Plugin Manager error: %0%1%2%3%4 not found" => "플러그인 관리자 오류: %0%1%2%3%4 발견되지 않음", "Plugin Manager error: %0%1 not found" => "플러그인 관리자 오류: %0%1 발견되지 않음", "Options" => "선택사항", "Accepted Values" => "수락된 값", "(body of plugin)" => "(플러그인의 본문)", "(blank)" => "(비어있음)", "any string except for HTML and PHP tags" => "HTML 과 PHP 태그에 제외한 어떤 문자열", "Since" => "이후", "no parameters" => "매개 변수 없음", "Preferences required" => "기본 설정이 필요합니다", "Required parameters are in%0 %1bold%2" => "필수 매개 변수는 다음 내부의 %0 %1굵은체%2", "Plugin Manager" => "플러그인 관리자", "List wiki plugin or module information for the site" => "위키 플러그인 혹은 사이트에 대한 모듈 정보 나열", "Information" => "정보", "One or more of: description | parameters | paraminfo" => "하나 혹은 그 이상: 설명 | 매개 변수 |매개 변수정보", "Description & Parameters" => "설명과 매개 변수", "Description & Parameter Info" => "설명과 매개 변수 정보", "Parameters & Parameter Info" => "매개 변수 & 매개 변수 정보", "Plugin" => "플러그인", "Module" => "모듈", "Single Title" => "한 개의 제목", "Set placement of plugin name and description when displaying information for only one plugin" => "한 플러그인에 대한 정보를 표시할 때 플러그인명과 설명의 위치를 설정하십시오", "Title Heading" => "타이틀 제목", "Start with this plugin record number (must be an integer 1 or greater)" => "이 플러그인 숫자로 시작 (정수 1 혹은 그 이상이어야만 함)", "Poll" => "설문", "Numeric value representing the poll ID" => "투표 ID를 나타내는 숫자 값", "Show poll title (shown by default)" => "투표 제목 표시 (기본으로 표시됨)", "Show result" => "결과 표시", "Show total votes" => "전체 투표 표시", "Preference" => "기본설정", "Pretty Tracker View Tracking" => "프리티 트래커 보기 트래킹", "Set to ID of tracker item" => "트래커항목의 ID로 설정", "Profile Application" => "프로필 응용프로그램", "Add a button for applying a profile" => "프로필을 적용하기 위한 버튼 추가", "Profile Name" => "프로필명", "Name of the profile to be applied" => "적용될 프로필명", "Profile plugin only available to administrators" => "관리자에게만 제공되는 프로필 플러그인", "Profile %0/%1 not found" => "%0/%1 프로필 발견되지 않음", "Proposal" => "제안", "Allow users to vote on a proposal and view the results" => "사용자가 제안에 투표하고 결과를 보는 것을 허용", "The list of votes cast. One vote per line. Either 0, +1 or -1 followed by a username" => "진행된 투표의 목록. 한 줄 당 한 표. 0, +1 혹은 -1 중 하나이며 뒤에 사용자명이 옴", "Weights" => "무게", "Accept proposal" => "제안 승인", "Still undecided" => "아직 결정 안됨", "Reject proposal" => "제안 거부", "Quote" => "인용", "Format text as a quote" => "인용으로써 텍스트 서식 적용", "Quoted text" => "인용된 텍스트", "Reply To" => "다음으로 회신", "Name of the quoted person" => "인용된 사람의 이름", "wrote" => "작성함", "Random Include" => "무작위 포함", "Include a random page's content" => "임의의 페이지의 컨텐츠를 포함", "Random Dynamic Content" => "무작위 유동 컨텐츠", "Display pre-programmed changing content" => "사전 프로그램된 변화하는 컨텐츠 표시", "Numeric value representing the content ID" => "컨텐츠 ID를 나타내는 숫자 값", "User List with Real Names" => "실명으로된 사용자 목록", "Show user real names for members of a group" => "그룹의 구성원에 대하여 사용자 실명을 표기", "String to use between elements of the list if table layout is not used" => "표형식 레이아웃이 사용되지 않을 경우 목록의 요소들 간에 사용할 문자열", "Result limit" => "결과 한도", "Set to sort in ascending or descending order (unsorted by default" => "정렬을 오름차순 혹은 내림차순으로 설정 (기본으로는 정렬되지 않음", "Layout" => "레이아웃", "Set to table to show results in a table (not shown in a table by default)" => "표 안의 결과를 표시할 표로 설정 (기본으로 표 안에 표시되지 않음)", "Make the listed names links to various types of user information" => "나열된 이름들을 사용자 정보의 다양한 유형으로의 링크로 만듭니다", "User Page" => "사용자 페이지", "User Preferences" => "사용자 선호설정", "Exclude" => "제외", "Exclude certain test or admin names from the list" => "목록에서 특정 테스트 혹은 관리자 이름 제외", "admin" => "관리", "admin-test" => "관리-테스트", "test" => "테스트", "test-admin" => "테스트-관리", "Preferences" => "선호설정", "Redirect" => "리디렉션", "Redirect to another page" => "다른 페이지로 리디렉션", "Wiki page name to redirect to" => "다음으로 넘겨질 위키 페이지 이름", "Complete URL, internal or external" => "전체 URL, 내부 혹은 외부", "The ID of a perspective to switch to (requires feature_perspective)" => "변경할 퍼스펙티브의 ID (feature_perspective 이 필요)", "perspective " => "퍼스펙티브", "REDIRECT plugin: The redirection to '%s' is disabled just after saving the page" => "REDIRECT 플러그인: 페이지를 저장한 직후에는 '%s' 로 리디렉션이 비활성화되어 있습니다is disabled just after saving the page", "REDIRECT plugin: The redirection to '%s' is disabled in preview mode. " => "REDIRECT 플러그인: '%s' 로 리디렉션은 미리 보기 모드에서 비활성화되어 있습니다.", "REDIRECT plugin: redirect loop detected" => "REDIRECT 플러그인: 리디렉션 루프 감지됨", "Regular Expression" => "일반 정규식", "Perform a regular expression search and replace" => "일반 표현 검색과 교체 수행", "Each line of content is evaluated separately" => "내용물의 각 줄은 구분되어 평가됩니다", "Register Member Payment" => "구성원 지불 등록", "Fixed Periods" => "수정된 기간", "Insufficient Privileges" => "불충분한 권한", "Submit" => "제출", "You will be redirected in 5 seconds" => "5초 내에 리다이렉트 됩니다", "Qualifiers" => "한정자", "Comma-separated list of relation qualifiers" => "연관 한정자의 쉼표로 구분된 목록", "Single List" => "한 개의 목록", "Render all qualifiers into a single list without displaying the qualifier name" => "모든 한정자를 한정자명을 표시하지 않고 한 개의 목록으로 렌더", "Remarks Box" => "설명 상자", "remarks text" => "설명 텍스트", "Select type of remarksbox, which determines what icon and style will be displayed" => "알림상자의 유형을 선택하십시오, 이는 어떤 아이콘과 스타일이 표시될 것인지를 결정합니다", "Confirm" => "확인", "Errors" => "오류", "Note" => "주의", "Tip" => "팁", "Label displayed above the remark" => "설명 위에 표시될 레이블", "Use the highlight class for formatting (not used by default)" => "서식적용을 위한 강조보기 클래스 사용 (기본으로 사용되지 않음)", "Custom Icon" => "사용자 지정 아이콘", "Enter a Tiki icon file name (with or without extension) or path to display a custom icon" => "사용자 지정 아이콘을 표시할 티키 아이콘 파일명 (확장자와 함께 혹은 없이) 혹은 경로를 입력하십시오", "Show a close button (not shown by default)" => "닫기 버튼 표시 (기본으로 보이지 않음)", "Report" => "보고", "The wiki syntax report settings" => "위키 문법 보고 설정", "Report View" => "보고 보기", "Sheet" => "시트", "Report Name" => "보고명", "Report Plugin Name, sometimes used headings and reference" => "보고 플러그인 이름, 종종 제목과 참조를 사용함", "Edit Report" => "보고서 편집", "RSS Feed" => "RSS 피드", "IDs" => "ID들", "Result Count" => "결과 수", "Number of results displayed" => "표기될 결과의 수", "Show date of each item (not shown by default)" => "각 항목의 날짜 보기 (기본으로 보이지 않음)", "Show feed descriptions (not shown by default)" => "피드 설명 보기 (기본으로 보이지 않음)", "Show authors (not shown by default)" => "저자 표시 (기본으로 표시되지 않음)", "Url to a favicon to put before each entry" => "각 입력 전에 둘 favicon 으로의 URL", "Show the title of the feed (shown by default)" => "피드의 제목 표시 (기본으로 표시됨)", "Turn static feed display into ticker news like" => "정적 피드 표시를 다음과 같은 티커 뉴스로 변환", "Description Length" => "설명 길이", "Max characters/length, truncates text to fit design" => "최대 문자/길이, 디자인에 맞게 텍스트 자름", "Scroll" => "스크롤", "Show animated text that scrolls up or down" => "위나 아래로 스크롤하는 움직이는 텍스트 표시", "SourceForge" => "소스포지", "Creates a link to SourceForge tracker items" => "소스포지 트래커 항목으로 링크 만듬", "Group ID" => "그룹 ID", "SourceForge project ID (shows as group_id in the URL of a tracker item" => "소스포지 프로젝트 ID (트래커 항목의 URL 내부에 group_id 로 표시", "SourceForge tracker ID (shows as atid in the URL of a tracker item" => "소스포지 트래커 ID (트래커 항목의 URL 내부에 atid로 표시됨", "SourceForge item ID (shows as aid in the URL of a tracker item" => "소스포지 항목 ID (트래커 항목의 URL 내부에 aid로 표시", "Link title" => "링크 제목", "ShareThis" => "이것공유", "Add a ShareThis button" => "이것공유 버튼을 추가", "Send Services" => "서비스 전송", "Aim" => "목표", "Button Style" => "버튼 스타일", "Rotate" => "회전", "Rotate Image" => "그림 회전", "Multiple Icons" => "다중 아이콘", "First Services Shown" => "첫 서비스 보임", "Custom link text for the button" => "버튼에 대한 사용자 지정 링크 텍스트", "Header Title" => "헤더 제목", "Optional header title text for the widget" => "위젯에 대한 선택적 헤더 제목 텍스트", "Header Background" => "헤더 배경", "Header Text Color" => "헤더 텍스트 색상", "HTML color code (not color name) for the header text if an optional header title is used" => "선택적 헤더 제목이 사용되었을 때, 헤더 텍스트에 대한 HTML 색상 코드 (색상명이 아님)", "Link text color for services" => "서비스 용 링크 텍스트 색상", "HTML color code (not color name) for the link text for all send and post services shown in the widget" => "선택적 헤더 제목이 사용되었을 때, 모든 전송 및 게시물에 대한 링크 텍스트에 대한 HTML 색상 코드 (색상명이 아님)", "Pop-up" => "팝업", "Embedded Elements" => "임베드된 요소", "Display data from a TikiSheet" => "티키시트에서의 데이터 표시", "Sheet Heading" => "시트 제목", "Sheet Url Location" => "시트 URL 위치", "Height in pixels or percentage. Default value is complete spreadsheet height" => "픽셀단위 혹은 백분율의 높이. 기본값은 완전한 스프레드시트 높이", "Editable" => "편집가능", "Show subsheets" => "서브시트 표시", "Range" => "범위", "Apply custom CSS class to the containing div" => "사용자 지정 CSS 클래스를 포함하는 div에 적용", "New sheet in page: " => "페이지에 새 시트", "Create New Sheet" => "새 시트 만들기", "Error loading spreadsheet" => "스프레드시트 로딩 오류", "Edit Sheet" => "시트 편집", "Collect Anonymous Shopper Info" => "익명 쇼핑교객 정보 수집", "Values to be collected" => "수집될 값", "Names of values to be collected separated by : as defined in shopper profile" => "구매자 프로필에 정의된 바 수집될 값들의 이름은 : 로 구분됨", "Labels for the values to be collected" => "수집될 값들에 대한 레이블", "Show even if logged in" => "르그인되었어도 보기", "Normally this is used for anonymous users but sometimes may be used when logged in also" => "보통 이는 익명사용자에 대하여 사용됩니다만 종종 로그인된 사용자에게도 사용됩니다", "Show Pages" => "표이지 표시", "Find pages by searching within page names" => "페이지명 내부를 검색함으로써 페이지 찾기", "Search criteria" => "검색 조건", "Maximum amount of results displayed" => "표시될 결과의 최대양", "Display page name and/or description. Both displayed by default" => "페이지 이름 및 설명 표시. 기본으로 두 개 다 표시됨", "Name & Description" => "이름과 설명", "Add Bibliography" => "참고 문헌 추가", "Show bibliography title. Title is shown by default" => "참고 문헌 제목 표시. 제목은 기본으로 표시됨", "Header Tag" => "헤더 태그", "0" => " does not exist", "Signature" => "서명", "Auto-generated, the username" => "자동 생성된, 사용자명", "Date and time" => "날짜와 시간", "Auto-generated, the timestamp" => "자동 생성된, 타임스탬프", "Skype" => "스카이프", "Name or number to call or chat with" => "통화하거나 채팅을 할 이름 혹은 숫자", "Set whether to call or chat. Default is chat" => "통화 혹은 채팅할 것인지를 설정. 기본은 채팅", "Call" => "호출", "Chat" => "대화", "Show status" => "상태 표시", "yes" => "예", "no" => "아니오", "click to" => "다음을 하려면 클릭", "Slider" => "슬라이더", "Content separated by /////" => "컨텐츠는 ///// 로 구분됩니다", "Slider Titles" => "슬라이더 제목", "The theme to use in slider" => "슬라이더에 사용될 테마", "Expand" => "확장", "Show Multiple" => "다중 표시", "Set this value to a number and it will show that many slides at once" => "이 값을 한 숫자에 설정하면 그 만큼 동시에 보이게 됨", "Navigation" => "탐색", "Toggle Arrows" => "토글 화살표", "Toggle Controls" => "제어 토글", "Enable Arrows" => "화살표 활성화", "Enable Navigation" => "탐색 활성화", "Enable Start Stop" => "시작 정지 활성화", "Enable Keyboard" => "키보드 활성화", "Auto Play" => "자동 재생", "Auto Play Locked" => "자동 재생 잠금", "Auto Play Delayed" => "자동 재생 지연됨", "Pause On Hover" => "Hover 상에 일시정지", "Stop At End" => "마지막에 중지", "Delay between slides" => "슬라이드 간 지연", "Time in milliseconds between slideshow transitions (in AutoPlay mode)" => "슬라이드쇼 전이 사이의 초단위 시간 (자동재생 모드 내부)", "Resume On Video End" => "동영상 끝에서 재시작", "Animation Time" => "애니메이션 시간", "Milliseconds between slides" => "슬라이드 사이의 밀리초", "Tiki jQuery UI theme" => "티키 jQuery UI 테마", "Site default" => "사이트 기본", "Background Url Location" => "배경 URL 위치", "Valid url" => "유효한 url", "Any valid CSS class" => "어떤 유효한 CSS 클래스", "Any HTML color" => "임의 HTML 색상", "Slide Seconds" => "슬라이드 초", "Slide Milliseconds" => "슬라이드 밀리초", "How many milliseconds a slide will be open while playing" => "재생하는 동안 슬라이드가 몇 밀리초동안 열릴 것인지", "Text Side" => "텍스트 사이드", "Smarty function" => "스마티 함수", "Display the contents of another web page" => "다른 웹페이지의 컨텐츠 표시", "Full URL to the page to include" => "포함할 페이지로의 전체 URL", "Regular Expression Pattern" => "일반 정규식 패턴", "PCRE-compliant regular expression pattern to find the parts you want changed" => "변경을 원하는 부분을 찾기 위한 PCRE-규격 정규 표현식 패턴", "Regular Expression Replacement" => "일반 정규식 교체", "PCRE-compliant regular expression replacement syntax showing what the content should be changed to" => "어떤 컨텐츠가 변경되어야를 표시하는 PCRE-규격 정규 표현식 교체 문법", "Enable/disable word wrapping of snippets of code (enabled by default)" => "코드 조각의 자동 줄바꿈을 사용/사용 안 함 (기본으로 사용함)", "Parse wiki syntax within the code snippet (not parsed by default)" => "코드 조각 내부의 위키 문법을 구문분석 (기본으로 구문분석되지 않음)", "Switch the text display from left to right to right to left" => "텍스트 표시를 좌에서 우 대신 우에서 좌로 전환", "HTML Content" => "HTML 컨텐츠", "Cache Url" => "URL 캐시", "Text to click on to fetch the url via ajax" => "AJAX 를 통하여 URL 을 가져오기 위해 클릭될 텍스트", "Sort lines of text" => "텍스트 줄 정렬", "Data to sort, one entry per line" => "정렬할 데이터, 한 줄 당 한 개의 입력", "Order" => "순서", "Set the sort order of lines of content (default is ascending)" => "컨텐츠의 줄의 정렬 순서 설정 (기본은 오름차순)", "Reverse" => "역", "Shuffle" => "섞기", "Join Columns" => "열 병합", "Generate the colspan attribute if columns are missing" => "열이 없는 경우 colspan 속성을 생성", "Fixed Size" => "수정된 크기", "Generate the width attribute for the columns" => "열에 대한 넓이 속성을 생성", "Column Sizes" => "열 크기", "First" => "첫번째", "Column" => "열", "Custom Class" => "사용자 지정 클래스", "Add a class to customize the design" => "디자인을 사용자 지정하기 위한 클래스 추가", "Query a MySQL database and display the results" => "MySQL 데이터베이스를 질의하고 결과를 표시", "DSN Name" => "DSN 이름", "Raw return" => "원형 반환", "Missing db param" => "없는 DB 매개변수", "Could not obtain valid DSN connection" => "유효한 DSN 연결을 얻을 수 없었습니다", "Stat" => "시작", "Show various statistics for an object" => "개체에 대한 다양한 통계 표시", "Article & Tracker Item" => "기사 및 트래커 항목", "Article & Tracker Item & Wiki" => "기사 및 트래커 항목 및 위키", "Article & Wiki" => "기사 및 위키", "Article & Wiki & Tracker Item" => "기사 및 위키 및 트래커 항목", "Tracker Item & Article" => "트래커 항목과 기사", "Tracker Item & Article & Wiki" => "트래커 항목과 기사와 위키", "Tracker Item & Wiki" => "트래커 항목과 위키", "Tracker Item & Wiki & Article" => "트래커 황목과 위키와 기사", "Wiki & Article" => "위키와 기사", "Wiki & Article & Tracker Item" => "위키와 기사와 트래커 항목", "Wiki & Tracker Item" => "위키와 트래커 항목", "Wiki & Tracker Item & Article" => "위키와 트래커 항목과 기사", "Parent ID" => "부모 ID", "Enter a tracker ID to restrict stats to that tracker (for use with trackeritems only)" => "해당 트래커로의 통계를 제한할 트래커 ID 입력하십시오 (trackeritems 하고만 사용에 해당)", "Last 24 Hours" => "마지막 24시간", "Added" => "추가됨", "Added and Viewed" => "추가되었고 방문됨", "Viewed" => "봄", "Viewed & Added" => "봄 & 추가됨", "Today" => "오늘", "Last 7 Days" => "마지막 7일", "This Week" => "이번 주", "Last Month" => "지난 달", "This Month" => "이번 달", "Last Year" => "작년", "This Year" => "올 해", "Incorrect parameter: " => "틀린 매개 변수:", "Subscript" => "아래 첨자", "Apply subscript font to text" => "텍스트에 아래 첨자 폰트를 적용", "Subscribe Group" => "그룹 구독", "Allow users to subscribe to a group" => "사용자가 그룹에 구독하는 것 허용", "text displayed before the button" => "버튼 앞에 표기될 텍스트", "Group name to subscribe to or unsubscribe from" => "구독 혹은 구독해지를 할 그룹명", "Subscribe Text" => "텍스트 구독", "Subscribe" => "구독", "Unsubscribe Text" => "텍스트 구독 해제", "Unsubscribe" => "구독해제", "Subscribe Action" => "구독 작업", "Unsubscribe Action" => "작업 구독해제", "Postsubscribe URL" => "URL 사후구독", "URL to send the user to after subscribing, if required" => "구독 후 사용자가 이동하게될 URL, 요구될 경우에만 해당", "Postunsubscribe URL" => "URL 사후 구독 취소", "URL to send the user to after unsubscribing, if required" => "구독해지 후 사용자가 이동하게 될 URL, 요구될 경우에만 해당", "Not Default Group" => "기본 그룹 아님", "Default Group Action" => "기본 그룹 작업", "Default group button label. Will subscribe to the group first if not already a member" => "기본 그룹 버튼 레이블. 이미 구성원이 아닐 경우 먼저 그룹에 구독을 할 것임", "Not Default Group Action" => "그본 그룹 작업 아님", "Stop this being default group button label. Does not unsubscribe from the group" => "이것이 기본 그룹 버튼 라벨이 되는 것을 중지. 그룹에서 구독해지 하지 않음", "Group name to set as default when user stops this group being it" => "사용자가 이 그룹을 기본값으로 사용을 중지하였을 때 기본으로 설정할 그룹명", "Subscribe Groups" => "그룹들 구독", "Allow users to subscribe to a list of groups" => "사용자가 다수의 그룹들을 구독하는 것 허용", "Show Subscribe Box" => "구독 상자 표시", "Subscribe Box Style" => "구독 상자 스타일", "Show Default" => "보기 기본", "Group Description" => "그룹 설명", "Show the description of the group (not shown by default)" => "그룹의 설명 표시 (기본으로 표시 안됨)", "Colon separated list of groups. By default the list of groups available to the user" => "콜론으로 구분된 그룹들 목록. 기본으로 그룹의 목록은 사용자들에게 제공됩니다", "Only list groups that include the group being specified here" => "이곳에 지정된 그룹을 포함하는 그룹들만 나열", "Default URL" => "기본 URL", "Page user will be directed to after clicking on icon to change default group" => "기본 그룹을 변경할 아이콘에 클릭한 후 사용자가 보내지게 될 페이지", "Leader Group Name" => "리더 그룹명", "Pending Users Group Name" => "보류 중인 사용자 그룹명", "Group Management Page Name" => "그룹 관리 페이지 이름", "Hide link for groups including" => "다음을 포함하는 그룹에 대한 링크 감춤", "Hide link to group home page for groups that include the group being specified here" => "여기에 지정되는 그룹을 포함하는 그룹들에 대한 그룹 홈페이지로의 링크 감춤", "Always allow leaving group" => "그룹 떠나기를 항상 허용", "You do not have permission to subscribe to groups" => "그룹으로 구독할 권한이 없습니다", "Subscribe newsletter" => "회보 구독", "Allow users to subscribe to a newsletter" => "사용자가 회보에 구독 허용", "Invitation message" => "초대 메시지", "Newsletter ID" => "회보 ID", "Confirmation Message" => "메시지 확인", "Confirmation message after posting form. The plugin body is then the button label" => "게시 서식 뒤에 메시지 확인. 그렇다면 플러그인 본문은 버튼 레이블입니다", "Button label. The plugin body is then the confirmation message" => "버튼 라벨. 그렇다면 플러그인 본문은 확인 메시지입니다.", "Already subscribed" => "이미 구독했습니다", "Superscript" => "위 첨자", "Apply superscript font to text" => "위 첨자 폰트를 텍스트에 적용", "Wiki Page to redirect the user after his vote" => "투표 후 사용자가 보내지는 위키 페이지", "Arrange content in tabs" => "탭 내부에 컨텐츠 배열", "Tabs content separated by /////" => " ///// 로 구분된 탭 내용물", "Tabset Name" => "탭셋 이름", "Tab Titles" => "탭 제목", "Toggle Tabs" => "탭 토글", "Allow toggling from tabs to no tabs view" => "탭에서 탭 없음 보기로 토글하는 것을 허용", "Inside Pretty Tracker" => "프리티 트래커 내부", "Parse pretty tracker variables within tabs" => "탭 내부의 프리티 트래커 변수 구문분석", "No tab title specified. At least one has to be set to make the tabs appear" => "탬 제목 지정되지 않음. 탭이 나타나게 만드려면 최소 하나는 설정되어야만 합니다", "Apply an HTML tag to content" => "컨텐츠에 HTML 태그 적용", "Tag Name" => "태그이름", "Equivalent to the style attribute of an HTML tag" => "HTML 태그의 스타일 특성과 동등함", "Timeline" => "시간표시줄", "Display a timeline" => "시간 표시줄 표시", "Primary Scale Unit" => "주 배율 단위", "Decade" => "10년", "Century" => "세기", "Secondary Scale Unit" => "2차 배율 단위", "TimeSheet" => "작업표", "Title Search" => "제목 검색", "Search Criteria" => "검색 조건", "Portion of a page name" => "페이지명의 부분", "Also show page hits or user" => "또한 페이지 방문수 혹은 사용자를 봅니다", "Pipe-separated list of page names to exclude from results" => "결과로부터 제외될 페이지명들의 파이프로 구분된 목록", "No Header" => "헤더 없음", "No pages found for title search" => "타이틀 검색으로 페이지 찾아지지 않음", "One page found for title search" => "타이틀 검색으로 한 페이지 찾았음", "pages found for title search" => "개의 페이지를 타이틀 검색으로 찾았음", "Table of Contents (Structure)" => "목차 (구조체)", "Maximum Depth" => "최대 깊이", "Structure ID" => "구조체 ID", "Order items in ascending or descending order (default is ascending)" => "항목을 오름차순 혹은 내림차순으로 정렬 (기본은 오름차순)", "Show the page description instead of the page name" => "페이지명 대신 페이지 설명 표시", "Show Numbering" => "번호매김 표시", "Display the section numbers or not" => "섹션 번호 표기 여부", "Style to apply" => "적용할 스타일", "Admin" => "관리", "Top Friends" => "상위 친구들", "Maximum result count" => "최대 결과 카운트", "Set whether public or not" => "공용인지 아닌지를 설정", "Translate" => "번역", "Translate text to the user language" => "사용자 언어로 텍스트 번역", "Numeric value representing the tracker ID" => "트래커 ID를 나타내는 숫자 값", "Values" => "값들", "Show the tracker's description (not shown by default)" => "트래커의 설명 표시 (기본으로 표시 안됨)", "Mark Mandatory" => "필수 표시", "Indicate mandatory fields with an asterisk (shown by default)" => "필수 필드를 별표로 표시 (기본으로 표시됨)", "Show Status" => "상태 표시", "Show the status of the items (not shown by default)" => "항목 상태 표시 (기본으로 표시되지 않음)", "Embedded" => "임베드됨", "to" => "수신", "URL Target" => "URL 대상", "Parent" => "부모", "Self" => "자신", "Overwrite" => "덮어쓰기", "Label for the reset button, to return all fields to their default values" => "모든 필드를 기본값으로 복귀하는 재설정 버튼을 위한 레이블", "reset" => "재설정", "Status of the item used in combination with" => "다음과 혼합되어 사용될 항목의 상태", "ItemId" => "항목ID", "Ignore ItemId" => "항목ID (ItemId) 무시", "Template File" => "템플릿 파일", "New Status" => "새 상태", "Registration Fields" => "등록 필드", "Output To Wiki" => "위키로 출력", "Discard After Output" => "출력 후 버리기", "Template Page" => "템플릿 페이지", "Multiple Fill Fields" => "다중 fill 필드", "Colon-separated list of default values for Multiple Fill Fields" => "다중 채우기 필드에 대한 기본값들의 콜론으로 구분된 목록", "Embed the tracker in a form tag" => "트래커를 형식 태그 내부에 임베드", "The page to output the results to already exists. Try another name" => "결과를 출력할 페이지가 이미 존재합니다. 다른 이름으로 시도하십시오", "Tracker was modified at " => "트래커가 수정됨", "Incorrect fieldId" => "틀린 필드ID", "Following fields are incorrect" => "다음 필드들은 틀린 것입니다.", "Each line is a list of %d field values separated with: %s" => "각각의 줄은 %d 필드 값들의 목록으로 다음으로 구분됩니다: %s", "Missing wiki template page \"%0\"" => "위키 템플릿 페이지 \"%0\" 누락", "You do not have permission to insert an item" => "항목을 삽입할 권한이 없습니다", "Incorrect item" => "틀린 항목", "You do not have permission to modify an item" => "항목을 수정할 권한이 없습니다", "The page to output the results to contains the following prohibited characters: %0. Try another name" => "결과가 출력될 페이지가 다음의 금지된 글자를 포함합니다: %0. 다른 이름으로 시도하십시오", "Invalid email" => "유효하지 않은 이메일", "Passwords do not match" => "비밀번호가 일치하지 않습니다", "Insert one item per line" => "한 줄 당 한 항목 삽입", "Fields marked with an * are mandatory." => "* 표시된 필드는 필수", "Tracker Calendar" => "트래커 달력", "Tracker to search from" => "검색을 할 트래커", "Permanent name of the field to use for event ending" => "이벤트 종료에 대하여 사용할 필드의 고정 링크명", "Permanent name of the field to use as the resource indicator" => "자원 지정자로 사용될 필드의 영구적 이름", "Permanent name of the field to use to segment the information into color schemes" => "색 구성표 안으로 정보를 나누기 위하여 사용될 필드의 고정 링크명", "Tracker Item Id" => "트래커 항목 ID", "Fields not found" => "필드 발견되지 않음", "Tracker Comments" => "트래커 댓글", "Item Count" => "항목 개수", "Determines whether the number of items will be shown (not shown by default)" => "항목의 수가 표시 여부를 결정함 (기본으로 표시되지 않음)", "Enter a user name to select the items of the current user" => "현재 사용자의 항목을 선택할 사용자명 입력", "a user name" => "사용자명", "Comments found" => "댓글 발견됨", "Filters" => "필터", "Display List" => "목록 표시", "Show the full list (before filtering) initially (filtered list shown by default)" => "초기에는 (필터링 이전의) 전체 목록 표시. (기본으로 필터된 목록 표시됨)", "Displays all the filters on the same line (not shown on same line by default)" => "같은 줄 상에 모든 필터를 표시 (기본으로 같은 줄에서는 보이지 않음)", "Yes with field label in dropdown" => "드롭다운 내의 필드 라벨과 함께 예", "No Toggle" => "토글 없음", "Export CSV" => "CSV 내보내기", "Label for an export button. Leave blank to show the usual \"Filter\" button instead" => "내보내기 버튼에 대한 레이블. 일반 \"필터\" 버튼을 대신 표시하려면 비어둠", "Display Mapview and Listview buttons" => "지도보기와 목록보기 버튼 표시", "Create a form to filter tracker fields" => "트래커 필드를 필터링할 서식 만들기", "notice" => "알림", "tracker field type not processed yet" => "트래커 필드 유형 아직 처리되지 않음", "Tracker If" => "트래커 If", "Display content based on results of a tracker field test" => "트래커 필드 테스트의 결과에 기반한 내용 표기", "Ignore" => "무시", "Ignore test in edit mode" => "편집 모드에서 테스트 무시", "Copy Tracker Item" => "트래커 항목 복사", "New Values" => "새 값들", "ID of item to make copy of, otherwise input is asked for" => "사본을 만들 항목의 ID, 그 외의 경우 입력이 요청됩니다", "Make this number of copies on load" => "로드 시 이 숫자만큼의 사본을 만듭니다", "Set the number of copies to make on load of plugin automatically" => "플러그인의 로드 시 자동으로 만들 사본의 수를 설정", "Returns array non-interactively" => "배열을 비-대화형으로 반환", "Missing mandatory parameters" => "누락된 필수 매개 변수", "Number of update fields do not match new values" => "업데이트 필드의 수가 새 값과 일치하지 않음", "Tracker Item Field" => "트래커 항목 필드", "Display or test the value of a tracker item field" => "트래커 항목 필드의 값을 표기 혹은 테스트", "Numeric value representing the field ID displayed or tested" => "표기된 혹은 테스트 된 필드 ID를 나타내는 숫자 값", "Colon separated list of field IDs. Default is all fields" => "콜론으로 구분된 필드 ID들의 목록. 기본은 필드 전체입니다.", "Status of the tracker item" => "트래커 항목의 상태", "Open & Pending" => "열림 및 보류 중", "Open & Closed" => "열림 및 닫힘", "Pending & Closed" => "보류 및 닫힘", "Open, Pending & Closed" => "열림, 보류 & 닫힘", "Value to compare against" => "비교대상 값", "You are not allowed to view this item" => "이 항목을 보는 것이 허용되지 않습니다", "You are not allowed to view this field" => "이 필드를 보는 것이 허용되지 않습니다", "Sticky Popup" => "고정형 팝업", "Display the title of the tracker (not shown by default)" => "트래커의 제목 표기 (기본으로 보이지 않음)", "Show Links" => "링크 보기", "Show Item Count" => "항목 수 보기", "Show the number of items found (not shown by default)" => "발견된 항목 수 표시 (기본으로 표시 안됨)", "Show Initials" => "두문자 보기", "Last Modification Date" => "마지막 수정 날짜", "Show Field Name" => "필드명 보기", "Use the field names as column titles (used by default)" => "열 제목으로 필드명 사용 (기본으로 사용됨)", "Show Item Rank" => "항목 순위 보기", "Show item ranks (not shown by default)" => "항목 순위 보기 (기본으로 보이지 않음)", "Only show items matching certain status filters (only items with open status shown by default)" => "특정 상태 필터에 일치하는 항목들만 보기 (기본으로 열린 상태를 가진 항목들만이 보임)", "Sort Choice" => "선택 정렬", "Offset of first item. Default is no offset" => "첫 항목의 오프셋. 기본은 오프셋 없음입니다", "Fix offset always (no pagination)" => "항상 오프셋 수정 (페이지 구분 없음)", "Show Pagination" => "페이지 매김 표시", "Determines whether pagination will be shown (shown by default)" => "페이지 나눔 표시 여부를 결정함 (기본으로 표시됨)", "Filter Field" => "필드 필터", "Colon separated list of fields to allow filtering on" => "필터링 켜는 것을 허용할 필드들의 콜론으로 구분된 목록", "Filter Value" => "필터 값", "Exact Value" => "정확한 값", "More URL" => "추가 URL", "More link pointing to specified URL instead of default tracker item link" => "기본 트래커 항목 링크 대신에 지정된 URL로 \"추가\" 링크를 향하게 함", "View User" => "사용자 보기", "Will display the items of the specified user" => "지정된 사용자의 항목을 표시함", "Ignore the itemId url parameter when filtering list (not ignored by default)" => "목록을 필터할 때 항목ID URL 매개변수를 무시 (기본으로 무시되지 않음)", "List Mode" => "모드 나열", "Comma Separated Values" => "쉼표로 구분된 값들", "Export Button" => "내보내기 버튼", "Show an export button (not shown by default)" => "내보내기 버튼 표시 (기본으로 표시되지 않음)", "Compute" => "계산", "fieldId" => "필드ID", "Silent" => "침묵", "Show Delete" => "삭제 보기", "Url to redirect to after delete" => "삭제 후 리디렉션될 URL", "Show Open Item" => "열린 항목 표시", "Show an open item option (not shown by default)" => "열린 항목 선택사항 표시 (기본으로 표시되지 않음)", "Show Close Item" => "항목 닫기 표시", "Show a close item option (not shown by default)" => "항목 닫기 선택사항 보기 (기본으로 보이지 않음)", "Show Pending Item" => "대기 중 항목 표시", "Show a pending item option (not shown by default)" => "보류 항목 선택사항 표시 (기본으로 표시 안됨)", "Show Watch Button" => "주시 버튼 표시", "Show a watch button (not shown by default)" => "시계 버튼을 표시 (기본으로 표시되지 않음)", "Show Feed Button" => "피드 버튼 보기", "Show an RSS feed button (not shown by default)" => "RSS 피드 버튼 표시 (기본으로 표시되지 않음)", "Calendar Field IDs" => "달력 필드 ID들", "Calendar View Mode" => "달력 보기 모드", "Calendar view type time span (default is month)" => "달력 보기 종류 시간 범위 (기본은 월 단위)", "Bimester" => "2개월", "Trimester" => "삼분기", "Calendar Popup" => "달력 팝업", "Beginning of Month" => "달의 시작", "Set whether calendar will begin at the beginning of the month (does by default)" => "달력이 달의 시작에 시작할 것인지를 설정 (기본으로 그렇게 함)", "Show calendar navigation bar (shown by default)" => "달력 탐색 바 표시 (기본으로 표시됨)", "Partial" => "부분적", "Calendar Title" => "달력 제목", "Enter a title to display a calendar title (not set by default)" => "달력 제목을 표시할 제목을 입력하십시오 (기본은 설정되지 않음)", "Calendar Delta" => "달력 델타", "Set the calendar delta that will be shown (not set by default)" => "표시될 달력 delta를 설정 (기본으로 설정되지 않음)", "Plus Month" => "플러스 달", "Minus Month" => "마이너스 달", "Plus Bimester" => "플러스 2개월", "Minus Bimester" => "마이너스 2개월", "Display Spreadsheet" => "스프레드시트 표시", "Display tracker as a spreadsheet (not used by default)" => "트래커를 스프레드시트로 표기 (기본으로 사용되지 않음)", "Force Compile" => "완료를 강제 적용", "Period type" => "기간 유형", "Time period after creation or after modification" => "만들기 이후 혹은 수정 이후 시간 기간", "Creation" => "만들기", "Modification" => "수정", "Tracker List" => "트래커 목록", "List, filter and sort the items in a tracker" => "트래커 내부의 항목을 나열, 필터, 및 분류", "incorrect filterfield" => "틀린 필터필드", "Error in tracker ID" => "트래커 ID 내 오류", "No field indicated" => "지정된 필드 없음", "Check Tracker Passcodes" => "트래커 패스코드 확인", "Tracker Prefill" => "트래커 사전작성", "Create a button to prefill tracker fields" => "트래커 필드를 사전작성할 버튼 만들기", "URL Parameters" => "URL 매개 변수", "Field 1" => "필드 1", "Field ID for the first field" => "1번재 필드에 대한 필드 ID", "Value 1" => "값 1", "Content that should be used to prefill the field" => "필드를 사전에 채워놓기 위해 사용되어야 하는 컨텐츠", "Field 2" => "필드 2", "Field ID for the second field" => "2번재 필드에 대한 필드 ID", "Value 2" => "값 2", "Field 3" => "필드 3", "Field ID for the third field" => "번재 필드에 대한 필드 ID", "Value 3" => "값 3", "Field 4" => "필드 4", "Field ID for the fourth field" => "4번재 필드에 대한 필드 ID", "Value 4" => "값 4", "Field 5" => "필드 5", "Field ID for the fifth field" => "5번재 필드에 대한 필드 ID", "Value 5" => "값 5", "Field 6" => "필드 6", "Field ID for the sixth field" => "6번재 필드에 대한 필드 ID", "Value 6" => "값 6", "Field 7" => "필드 7", "Field ID for the seventh field" => "7번재 필드에 대한 필드 ID", "Value 7" => "값 7", "Field 8" => "필드 8", "Field ID for the eighth field" => "8번재 필드에 대한 필드 ID", "Value 8" => "값 8", "Tracker Query Template" => "트래커 질의 템플릿", "Wiki Syntax, with variables from tracker query" => "위키 문법, 트래커 질의에서 변수 포함됨", "Render" => "렌더", "Item id of tracker item" => "트래커 항목의 항목 ID", "Tracker Item Ids" => "트래커 필드 ID", "Item id of tracker items, separated with comma" => "트래커 항목의 항목 ID, 쉼표로 분리됨", "Like Filters" => "좋아요 필터", "And Filters" => "그리고 필터들", "Or Filters" => "혹은 필터들", "Get Last" => "마지막 받기", "Tracker Stats" => "트래커 통계", "Display statistics about a tracker." => "트래커에 관한 통계 표기", "Only show items matching certain status filters" => "특정 상태 필터에 일치하는 항목들만 보기", "Show Link" => "링크 보기", "invalid status" => "유효하지 않은 상태", "incorrect fieldId" => "틀린 필드ID", "Tracker Timeline" => "트래커 시간표시줄", "Show a timeline view of a tracker" => "트래커의 시간표시줄 보기를 표기", "Title Field" => "제목 필드", "Tracker Field ID containing the item title" => "항목 제목을 포함하는 트래커 필드 ID", "Summary Field" => "요약 필드", "Element Group" => "요소 그룹", "Lower Bound" => "하위 경계", "Upper Bound" => "상위 제한", "Unit of time to use for the primary scale (default to hour - * SIMILE only)" => "주 배율에 대하여 사용될 시간단위 (시간을 기본으로 함 - * SIMILE 만 해당)", "Decade *" => "10년 *", "Century *" => "세기 *", "Unit of time to use for the secondary scale (default to empty - * SIMILE only)" => "2차 배율에 대하여 사용될 시간 단위 (비어있음을 기본으로 - * SIMILE 만 해당)", "Timeline height" => "시간표시줄 높이", "Lower band height" => "하위 대역 높이", "Link Group Name" => "링그 그룹 이름", "Convert the group name to a link" => "그룹 이름을 링크로 변환", "Page Link Field" => "페이지 링크 필드", "Tracker Field ID containing the page name for item details" => "항목 상세내역에 대한 페이지를 포함하는 트래커 필드 ID", "SIMILE Timeline" => "SIMILE 타임라인", "Use the SIMILE Timeline Widget" => "SIMILIE 타밈라인 위젯 사용", "Image Field" => "그림 필드", "Tracker Field ID containing in image" => "그림을 포함하는 트래커 필드 ID", "Missing parameter: %0" => "매개 변수 없음: %0", "Start date after end date" => "종료 날짜 이후 시작 날짜", "Tracker Toggle" => "트래커 토글", "Numeric value representing the field ID tested" => "테스트된 필드 ID를 나타내는 숫자 값", "Html ID of the element that is toggled" => "토글된 요소의 HTML ID", "trackertoggle: Param fieldId is required" => "트래커토글: 매개변수 필드ID 가 필요함", "trackertoggle: Param fieldId field %0 does not exsist" => "트래커토글: 매개변수 필드ID 필드 %0 가 존재하지 않음", "trackertoggle: Param value is required" => "트래커토글: 매개변수 값이 필요함", "trackertoggle: Param id is required" => "트래커토글: 매개변수 ID가 필요함", "Trade" => "교환", "Currency depends on the selected registry" => "통화는 선택된 레지스트리에 의거함", "Registry to trade in. Default: site preference (or first in list when more than one)" => "교환할 레지스트리. 기본: 사이트 기본 설정 (혹은 한 개 이상이 있을 때 목록 내부의 첫번째)", "Currency to trade in. Default: Cclite currency preference for registry set above" => "교환활 통화. 기본: 위에 설정된 레지스트리에 대한 Cclite 통화 기본설정", "Other User" => "다른 사용자", "Leave empty to display an input box" => "입력 상자를 표시하려면 빈 채로 두십시오", "Offered or wanted item" => "제겅되거나 원하는 항목", "Offered" => "제공됨", "Wanted" => "구함", "Title of the input form" => "입력 양식의 제목", "Please log in" => "로그인해 주십시오", " needs to validate their account" => " 은 자신의 계정을 유효화 하여야 합니다", "Transclude" => "트랜스클루드", "Include the content of another page with certain changes" => "특정 변경내역을 가진 다른 페이지의 컨텐츠 포함", "Name of the wiki page to use as a template for the values" => "값들에 대한 템플릿으로서 사용될 위키 페이지명", "Attempt to include a page that cannot be viewed" => "볼 수 없는 페이지의 포함을 시도", "Page named \"%0\" does not exist at this time" => "\"%0\" 라는 제목의 페이지는 현재 존재하지 않습니다", "Translated" => "번역됨", "Flag" => "깃발", "Twitter" => "트위터", "Valid HTML color codes (with beginning #) or names" => "유효한 HTML 색상 코드 (#로 시작함) 혹은 이름", "Number of pixels or the word 'auto'" => "펙셀 수 혹은 단어 'auto'", "User Count" => "사용자 수", "User Link" => "사용자 링크", "Display a link to a user's information page" => "사용자의 정보 페이지로 링크 표기", "User account name (which can be an email address)" => "사용자 계정명 (이메일 주소가 될 수 있음)", "User List" => "사용자 목록", "Display a list of registered users" => "등록된 사용자 목록 표기", "Login Filter" => "로그인 필터", "Separator to use between users in the list. Default: comma" => "목록 내부의 사용자간에 사용할 구분 기호. 기본: 쉼표", "User info" => "사용자 정보", "User page" => "사용자 페이지", "User pref" => "사용자 기본설정", "Real Name" => "실제 이름", "Display the user's real name (when available) instead of login name" => "로그인명 대신 사용자의 실명을 표기 (제공될 경우에 한함)", "Filter on a group" => "그룹에 필터", "users" => "사용자", "Display contents based on user preference settings" => "사용자 개인설정에 의거하여 컨텐츠 표기", "Create tabs for showing alternate versions of content" => "컨텐츠의 다른 버전들을 표시하는 탭 만들기", "Default Label" => "기본 레이블", "Quality of the video" => "동영상의 품질", "Expand to full screen" => "전체 화면으로 확장", "Vote" => "투표", "Create a tracker for voting" => "투표를 위한 트래커 만들기", "Show Stats" => "통계 표시", "Choose whether to show the voting results (shown by default)" => "투표 결과의 표시 여부를 선택하십시오 (기본으로 표시)", "Show Stats After" => "다음 이후 통계 표시", "Show Toggle" => "토글 표시", "Show toggle or not to display the form and the results" => "토글 표시 혹은 형식과 결과를 표시하지 않음", "Votings" => "투표", "Saves voting information in Smarty variables for display" => "투표 정보를 표시를 위해 스마티 변수로 저장", "Object Key" => "개체 키", "Object key that is used to record votes" => "투표를 기록하기 위해 사용되는 개체 키", "Return value" => "반환값", "Value to display as output of plugin" => "플러그인의 출력으로써 표기될 값", "Wanted Pages" => "원하는 페이지", "Show location of links to pages not yet created" => "아직 만들어지지 않은 페이지로의 링크의 위치 표시", "Split By" => "다음으로 분할됨", "The character by which ignored patterns are separated" => "무시되는 패턴이 분리될 문자", "Skip Extension" => "확장자 누락", "Whether to include external wikis in the list (not included by default)" => "외부 위키를 목록에 포함할지 여부 (기본으로 포함되지 않음)", "Collect" => "수집", "From" => "시작", "To" => "끝", "Switch on debug output with details about the items (debug not on by default)" => "항목들에 관한 상세내역과 함께 디버크 출력 켜기 (기본으로 디버그는 켜져 있지 않음)", "Memory Saver" => "메모리 저장기", "Line break" => "줄 바꿈", "Separate Row" => "별개의 행", "Level" => "등급", "Full" => "전체", "non-valid custom regex" => "유효하지 않은 사용자 지정 정규식", "ignored" => "무시됨", "External Wiki" => "외부 Wiki", "WikiWord" => "위키단어", "not in level" => "레벨에 없음", "valid" => "유효함", "End of debug output" => "디버그 출력의 끝", "Wanted Page" => "원하는 페이지", "Referenced By Page" => "페이지에 의하여 참조됨", "Web Service" => "웹 서비스", "Complete service URL" => "완전한 서비스 URL", "Registered service name" => "등록된 서비스명", "Body as Parameter" => "매개 변수로써의 본문", "Unknown Template" => "알 수 없는 템플릿", "Unknown Service" => "알 수 없는 서비스", "Use HTML" => "HTML 사용", "YouTube" => "유튜브", "Movie" => "동영상", "Enlarge video to full screen size" => "동영상을 전체 화면 크기로 확대", "Related" => "연관", "Show related videos (shown by default)" => "관련 동영상 표시 (기본으로 표시됨)", "Background" => "배경", "HTML color code, e.g. ffffff" => "HTML 색상 코드. 예: ffffff", "Plugin YouTube error: the movie parameter is empty" => "유튜브 플러그인 오류: 동영상 매개 변수가 비어있음", "Zotero Citation" => "Zotero 인용", "Retrieves and includes a Zotero reference in the page" => "페이지에 조테로 참조를 검색하고 포함", "Reference Key" => "참조 키", "Reference Tag" => "참조 태그", "Zotero Reference List" => "Zotero 참조 목록", "Provide the list of references with a given tag" => "주어진 태그로 참조 목록을 제공", "No results obtained. The Zotero citation server may be down" => "획득한 결과 없음. 조테로 인용 서버가 다운되어 있을 수 있습니다", "User Interface" => "사용자 인터페이스", "Personal Information" => "개인 정보", "Notification Preferences" => "알림 기본설정", "unicode" => "유니코드", "Report Preferences" => "보고서 기본설정", "ERROR: Either the subject or body must be non-empty" => "오류: 제목 혹은 본문 중 하나는 비어있자 않아야만 함", "User %s does not have the permission" => "사용자 %님은 권한이 없습니다", "The message has been sent to" => "메시지가 다음 분에게 발송되었습니다", "The message will be sent to" => "메시지가 다음 분께 발송될 것입니다", "ERROR: No valid users to send the message" => "오류: 메시지를 전송할 유효한 사용자 없음", "User %s does not want to receive messages" => "사용자 %님은 메시지를 받는 것을 원하지 않습니다", "Invalid user" => "무효 사용자", "Sent box is full. Archive or delete some sent messages first if you want to send more messages" => "보낸 편지함이 가득 차 있습니다. 추가 메시지 발송을 원하시는 경우, 우선, 보낸 메시지의 일부를 보관하거나 삭제하십시오", "An error occurred, please check your mail settings and try again" => "오류가 발생했습니다, 메일 설정을 확인하시고 다시 시도하십시오", "You have to be able to receive messages in order to send them. Goto your user preferences and enable 'Allow messages from other users'" => "메시지를 보내려면 받을 수 있어야 합니다. 사용자 선호설정으로 가서 '다른 사용자로부터 메시지 허용'을 활성화 하십시오", "User %s can not receive messages, mailbox is full" => "사용자 %s 님은 메시지를 받을 수 없습니다. 우편함이 가득 차 있습니다", "User %s can not receive messages" => "사용자 %s 님은 메시지를 수신할 수없습니다", "Invalid user: %s" => "유효하지 않은 사용자: %s", "Message has been sent to: " => "메시지가 다음 분께 발송되었습니다:", "Archive is full. Delete some messages from archive first" => "보관이 가득 차있씁니다. 먼저 보관에서 메시지를 일부 삭제하십시오", "No more messages" => "메시지 더 이상 없음", "Displays a calendar of system events, such as wiki page modifications, forum posts and article publications. Days with events show links to the action calendar page" => "시스템 이벤트의 달력 표기 (예: 위키 페이지 수정, 게시판 게시물 및 기사 게제). 이벤트와 함께 날짜가 작업 달력 페이지로의 링크가 보임.", "Item types filter" => "항목 종류 필터", "If set to a list of item types, restricts the items displayed to those of one of these types. Each set is a comma-separated list of item type codes" => "항목 유형의 목록으로 설정된 경우, 표시되는 항목들을 이러한 유형들 중 하나의 것들로 제한. 각 세트는 항목 유형 코드의 쉼표로 구분된 목록입니다", "Possible item type values" => "가능한 항목 유형 값들", "Similar Content" => "유사한 컨텐츠", "Find similar content based on tags" => "프리태그에 기반한 유사한 컨텐츠 찾기", "Similar Content Filter" => "유사한 컨텐츠 필터", "Display only similar content of type specified" => "지정된 유형의 유사한 컨텐츠만 표시", "Default: \"All Content Type\"" => "기본: \"모든 컨텐츠 유형\"", "Options: \"article, wiki page, blog post\"" => "선택사항: \"기사, 위키 페이지, 블로그 포스트\"", "Broaden FreeTag Search" => "프리태그 검색 확대", "Find similar content that contains one of the Tags or All of the Tags" => "태그 중 하나 혹은 태그 전부를 포함하는 유사한 컨텐츠 찾기", "Default: \"n - needs to contain all of the Tags\"" => "기본: \"n - 태그 전부를 포함해야 함\"", "Options: \"n - Needs to contain All Tags / y - Needs to contain one of the Tags\"" => "선택사항: \"n - 모든 태크를 포함해야 함 / y - 태그들 중 하나를 포함해야 함\"", "Google AdSense" => "구글 애드센스", "Displays a text/image Google AdSense advertisement. This module should be updated to support new Google code" => "텍스트/그림 구글 애드센스 광고 표시. 이 모듈은 새 구글 코드를 지원하기 위하여 갱신되어야 합니다", "Advertisement channel, as optionally provided by Google" => "광고 채널, 이는 구글에 의하여 선택적으로 제공됨.", "client" => "고객", "As provided by Google. Format: \"pub-xxxxxxxxxxxxxxxx\"" => "구글에 의하여 제공된 바. 서식: \"pub-xxxxxxxxxxxxxxxx\"", "display" => "표시", "Global banner format as provided by Google. For example: \"display=468*60_as\"" => "구글에 의해 제공되는 전역 배너 형식. 예를 들면: \"display=468*60_as\"", "Background color, as optionally provided by Google" => "배경 색상, 선택사항으로 구글에 의해 제공됨", "Border color, as optionally provided by Google" => "테두리 색상, 구글이 선택사항으로 제공하는 상태", "Link color, as optionally provided by Google" => "링크 색상, 구글에 의해 선택적으로 제공됨", "Text color, as optionally provided by Google" => "텍스트 색상, 구글에 의하여 선택적으로 제공됨", "URL color, as optionally provided by Google" => "URL 색상, 구글에서 선택적으로 제공됨", "Article Archives" => "기사 보관물", "Shows links to the published articles for each month" => "각 월에 대한 게시된 기사로의 링크 표시", "If set to \"y\", displays a button labelled \"More...\" that links to a paginated view of the selected articles" => "\"y\" 로 설정된 경우, 선택된 기사의 페이지 분리된 보기로 연결된 \"추가...\"라는 라벨이 붙은 버튼을 표시", "Default: \"n\"" => "기본: \"n\"", "If set to a category identifier, only consider the articles in the specified category" => "범주 식별자로 설정된 경우, 지정된 범주 안의 기사만 고려함", "Example value: 13" => "예제 값: 13", "Topic filter (by names)" => "토픽 필터 (이름으로)", "If set to a list of article topic names separated by plus signs, only consider the articles in the specified article topics. If the string is preceded by an exclamation mark (\"!\"), the effect is reversed, i.e. articles in the specified article topics are not considered" => "더하기 표시로 구분된 기사 토픽 식별자의 목록으로 설정된 경우, 지정된 기사 토픽 안의 기사들만 고려합니다. 문자열 앞에 느낌표 (\"!\")가 오는 경우, 그 효과는 역방향이 됩니다, 즉, 지정된 기사 토픽 내의 기사가 고려되지 않습니다", "Topic filter (by identifiers)" => "토픽 필터 (식별자로)", "If set to a list of article topic identifiers separated by plus signs, only consider the articles in the specified article topics. If the string is preceded by an exclamation mark (\"!\"), the effect is reversed, i.e. articles in the specified article topics are not considered" => "더하기 표시로 구분된 기사 토픽 식별자의 목록으로 설정된 경우, 지정된 기사 토픽 안의 기사들만 고려합니다. 문자열 앞에 느낌표 (\"!\")가 오는 경우, 그 효과는 역방향이 됩니다, 즉, 지정된 기사 토픽 내의 기사가 고려되지 않습니다", "Example values: 13, !13, 1+3, !1+5+7" => "예제 값: 13, !13, 1+3, !1+5+7", "Types filter" => "유형 필터", "If set to a list of article type names separated by plus signs, only consider the articles of the specified types. If the string is preceded by an exclamation mark (\"!\"), the effect is reversed, i.e. articles of the specified article types are not considered" => "더하기 표시로 분리된 기사 유형 이름의 목록으로 설정된 경우, 지정된 유형의 기사들만 고려됩니다. 문자열앞에 느낌표 (\"!\")가 오는 경우, 효과는 역방향이 됩니다, 즉, 지정된 기사 유혀으이 기사는 고려되지 않습니다", "Example values: Event, !Event, Event+Review, !Event+Classified+Article" => "예제 값: Event, !Event, Event+Review, !Event+Classified+Article", "Language filter" => "언어 필터", "If set to a language code, only consider the articles in the specified language" => "언어 코드로 설정된 경우, 지정된 언어로 된 기사들만 고려", "Article Topics" => "기사 토픽", "Lists all article topics with links to their articles" => "모든 기사 토픽을 기사로의 링크와 함께 나열", "Lists the specified number of published articles in the specified order" => "개제된 기사의 지정된 수만큼 지정된 순서대로 나열함", "Show publication time" => "개제 시간 표시", "If set to \"y\", article publication times are shown" => "\"y\" 로 설정된 경우, 기사 개제 시간이 표시합니다", "Show creation time" => "만든 시간 보기", "If set to \"y\", article creation times are shown" => "\"y\" 로 설정된 경우, 기사 만든 시간이 표시합니다", "Show rating selector" => "등급 선택기 표시", "If set to \"y\", offers the user to filter articles based on a minimum and a maximum rating" => "\"y\" 로 설정될 경우, 최저 및 최대 등급에 기반하여 기사의 필터링을 사용자에게 제공합니다", "Image width" => "그림 넓이", "If set, displays an image for each article if one applies, with the given width (in pixels). The article's own image is used, with a fallback to the article's topic image" => "설정되면, 적용할 경우 주어진 넓이 (픽셀 단위)로 각 기사에 대하여 그림을 표시합니다. 기사 자체 그림이 사용되며, 없을 경우 기사의 토픽 그림으로 대체됩니다.", "If set to a category identifier, only lists the articles in the specified category" => "범주 식별자로 설정된 경우, 지정된 범주 안의 기사들만 나열합니다", "If set to a list of article topic names separated by plus signs, only lists the articles in the specified article topics. If the string is preceded by an exclamation mark (\"!\"), the effect is reversed, i.e. articles in the specified article topics are not listed" => "더하기 표시로 분리된 기사 토픽명들의 목록으로 설정된 경우, 지정된 기사 토픽들 내부에만 기사들을 나열합니다. 문자열 앞에 느낌표 (\"!\")가 오는 경우, 효과는 역방향이 됩니다, 즉. 지정된 기사 토픽들 내부의 기사들이 나열되지 않습니다", "If set to a list of article topic identifiers separated by plus signs, only lists the articles in the specified article topics. If the string is preceded by an exclamation mark (\"!\"), the effect is reversed, i.e. articles in the specified article topics are not listed" => "더하기 표시로 구분된 기사 토픽 식별자의 목록으로 설정된 경우, 지정된 기사 토픽 안의 기사들만 나열합니다. 문자열 앞에 느낌표 (\"!\")가 오는 경우, 그 효과는 역방향이 됩니다, 즉, 지정된 기사 토픽 내의 기사가 나열하지 않습니다", "If set to a list of article type names separated by plus signs, only lists the articles of the specified types. If the string is preceded by an exclamation mark (\"!\"), the effect is reversed, i.e. articles of the specified article types are not listed" => "더하기 기호에 의하여 구분된 기사유형명의 목록으로 설정된 경우, 지정된 유형의 기사만 나열합니다. 문자열의 앞에 느낌표 (\"!\")가 오는 경우, 그 효과는 반대가 됩니다, 즉, 지정된 기사 유형의 기사들이 나열되지 않습니다", "If set to a language code, only lists the articles in the specified language" => "언어 코드로 설정된 경우, 지정된 언어로만 되어있는 기사만 나열", "Specifies how the articles should be sorted" => "기사가 어떻게 정렬될 것인지를 지정함", "Possible values include created and created_asc (equivalent), created_desc, author, rating, topicId, lang and title. Unless \"_desc\" is specified, the sort is ascending. \"created\" sorts on article creation date" => "가능한 값은 created 과 created_asc (동일함), created_desc, author, rating, topicId, lang 및 title 을 포함합니다. \"_desc\" 가 지정되지 않는 경우라면, 정렬은 오름차순입니다. \"created\"는 기사 만들기 날짜로 정렬합니다", "If set to an integer, offsets the articles list by the given number. For example, if the module was otherwise set to list the 10 articles most recently published, setting the offset to 10 would make the module list the 11th to 20th articles in descending order of publication time instead" => "정수로 설정된 경우, 주어진 숫자에 의하여 기소 목록을 오프세트합니다. 예를 들면, 가장 최근 개제된 10개의 기사를 나열하기로 설정된 모듈은, 오프셋을 10으로 설정하면, 모듈은 대신 개제 시간의 내림차순 순서로 11번째에서 20번째 기사를 나열합니다", "If set to \"y\", displays a button labelled \"More\" that links to a paginated view of the selected articles" => "\"y\" 로 설정된 경우, 선택된 기사의 페이지 분리된 보기로 연결된 \"추가\" 라는 라벨이 붙은 버튼을 표시", "Absolute URL" => "절대 URL", "If set to \"y\", some of the links use an absolute URL instead of a relative one. This can avoid broken links if the module is to be sent in a newsletter, for example" => "\"y\" 로 설정될 경우, 몇몇 링크들은 상대적 URL 대신 절대적 URL 을 사용합니다. 예를 들면, 모듈이 회보 안에 담겨 발송될 경우 깨진 링크를 피할 수 있게됩니다", "If set to 0, will take the topicId of the article if in an article" => "0으로 설정된 경우, 기사 안에 있을 경우, 기사의 토픽ID 를 취할 것입니다.", "Tiki Assistant" => "티키 보조도구", "Display an assistant to guide new Tiki admins" => "새 티키 관리자를 안내할 보조 표시", "Newest Blog Post Comments" => "최신 블로그 게시물 댓글들", "Displays the specified number of the blog post comments most recently added" => "블로그 게시물 댓글 중 가장 최근에 추가된 것들을 지정된 수만큼 표시", "No date" => "날짜 없음", "If set to \"y\", the date of comments is not displayed in the module box" => "\"y\" 로 설정될 경우, 댓글의 날짜는 모듈 상자에 표시되지 않습니다", "Verbose tooltips" => "자세한 정보 표시 툴팁", "If set to \"y\", blog post title is only visible as a tooltip and not displayed" => "\"y\" 로 설정된 경우, 블로그 게시물 제목이 툴팁으로써만 보이고, 표시되지는 않습니다", "Options: \"y,n\"" => "선택사항: \"y,n\"", "Last-Visited Pages" => "최근-방문된 페이지", "Displays the last Wiki pages visited by the user" => "사용자에 의하여 마지막으로 방문된 위키 페이지 표시", "Maximum number of characters in page names allowed before truncating" => "줄이기 전에 허용된 페이지명 내부의 문자 최대 수", "Show Namespace" => "네임스페이스 표시", "Show namespace prefix in page names" => "페이지명에 네임스페이스 접두어 표시", "A hierarchy of where you are. Ex.: Home > Section1 > Subsection C" => "귀하의 위치의 계층. 예: 홈 > 구역1 > 하위구역 C", "Label preceding the crumbs" => "Crumb 앞에 오는 레이블", "Menu Id" => "메뉴 ID", "Menu to take the crumb trail from" => "Crumb 흔적을 취할 메뉴", "Menu Start Level" => "메뉴 시작 단계", "Lowest level of the menu to display" => "표기할 메뉴의 최저 단계", "Menu Stop Level" => "메뉴 정지 단계", "Highest level of the menu to display" => "표기할 메뉴의 최고 단계", "Show Site Crumb" => "사이트 Crumb 표시", "Display the first crumb, usually the site, when using menu crumbs" => "메뉴 crumb 사용 시, 첫 번째 crumb 표시, 일반적으로 사이트,", "Show Page Crumb" => "페이지 Crumb 표시", "Display the last crumb, usually the page, when using menu crumbs" => "메뉴 crumb 사용 시, 마지막 crumb 표시, 일반적으로 페이지.", "Show Crumb Links" => "Crumb 링크 표시", "Display links on the crumbs" => "crumb 에 링크 표시", "Includes a calendar or a list of calendar events" => "달력 혹은 달력 이벤트의 목록 포함", "Calendars filter" => "달력 필터", "If set to a list of calendar identifiers, restricts the events to those in the identified calendars. Identifiers are separated by vertical bars (\"|\"), commas (\",\") or colons (\":\"). Example values: \"13\", \"4,7\", \"31:49\". Not set by default" => "달력 식별자의 목록으로 설정된 경우, 식별된 달력 내부의 것들로 이벤트를 제한합니다. 식별자는 수직 막대기 (\"|\"), 쉼표 (\",\") 혹은 콜론(\":\")으로 구분됩니다. 예제: \"13\", \"4,7\", \"31:49\". 기본으로 설정되지 않음", "Displayed month (relative)" => "표기된 월 (상대적)", "Distance in month to the month to display. A distance of -1 would display the previous month. Setting this option implies a calendar view type with a month time span. Example values: 2, 0, -2, -12" => "표기될 달과 달 사이의 간격. -1 의 간격은 이전 달을 표기하게 됩니다. 이 선택사항을 설정한다는 것은 달력 보기 종류를 달별 보기로 한다는 것을 의미합니다. 예제 값: 2, 0, -2, -12", "View type" => "보기 유형", "Determines how to show events. Possible values: %0, %1" => "이벤트를 어떻게 표시할 지 결정함. 가능한 값들: %0, %1", "Calendar view type time span" => "달력 보기 종류 시간 범위", "If in calendar (or \"table\") view type, determines the time span displayed by the calendar. Possible values: %0, %1, %2, %3 ,%4, %5. A user changing this time span in the calendar can change the time span the module displays for him" => "달력 (혹은 \"표\") 보기 유형 내부인 경우, 달력에 의하여 표시되는 시간 범위를 결정함. 가능한 값: %0, %1, %2, %3 ,%4, %5. 달력 내부에서 이 시간 범위를 변경하는 사용자는 모듈이 자신에게 표시하는 시간 범위를 변경할 수 있음", "Show action" => "작업 표시", "Viewmode when clicking on a day" => "날짜를 클릭했을 때 보기 모드", "Put a link on all the days , not only those with event" => "이벤트를 지닌 날짜들을 포함 모든 날짜에 링크 넣기, ", "View navigation bar" => "탐색 바 보기", "Cart" => "카트", "Displays the content of the cart, allows quantities to be modified and proceeds to payment" => "카트의 컨텐츠를 표시, 양의 수정을 허용 및 지불로 진행", "The quantities in your cart were updated" => "카트 내부의 양이 갱신되었습니다", "Gift card added" => "선물카드 추가됨", "Gift card not found" => "선물 카드 발견되지 않음", "Gift card removed" => "선물 카드 제거됨", "Displays links to categories as a tree" => "트리로써 범주로의 링크를 표시", "Object type filter" => "개체 종류 필터", "Object type filter to apply when accessing a linked category. Example values" => "연결된 범주에 접근할 때 적용할 개체 유형 필터. 예제 값", "Deep" => "깊음", "Show subcategories objects when accessing a linked category. Possible values: on (default), off" => "연결된 범주에 접근할 때 하위범주 개체들 표시. 가능한 값: on (기본), off", "Limits displayed categories to a subtree of categories starting with the category with the given ID. Example value: 11. Default: 0 (don't limit display)" => "표시된 범주를 주어진 ID로 된 범주로 시작하는 범주의 하위트리로 제한함. 예제: 11. 기본: 0 (표시를 제한하지 않음)", "Show these categories and their children" => "이 범주들과 그들의 자식들 표시", "Show only these categories and the immediate child categories of these in the order the parameter specifies. Example values: 3,5,6" => "이 범주들과 이들의 직계 자식 범주들만을 매개변수가 지정하는 순서로 표시. 예제: 3,5,6", "Category links to a page named as the category" => "페이지로의 범주 링크가 범주로 명명됨", "If y, category links to a page named as the category" => "y 인 경우, 범주는 범주로 명명된 페이지로 연결됩니다", "Category Transitions" => "범주 전이들", "Displays controls to trigger category transitions and change the page's state according to predefined rules" => "범주 전이를 기동할 제어 표시 그리고 페이지의 상태를 사전정의된 규칙에 따라 변경", "Example Transition" => "전이 예제", "Change Category" => "범주 변경", "Enables to categorize an object" => "개체를 범주화 가능", "This module currently only supports Wiki pages. Some combinations of Multiple categories, Detailed, Unassign and Assign may challenge intuition or be simply broken" => "이 모듈은 현재 위키 페이지만 지원합니다. 다중 범주의 일부 조합, 상세기술된, 할당취소 및 할당은 직관적으로 장애가 있음이 보이거나 단순히 고장난 것일 수 있습니다.", "Category identifier" => "범주 식별자", "Changes the root of the displayed categories from default \"TOP\" to the category with the given identifier" => "표기되는 범주의 루트를 기본 \"TOP\" 에서 주어진 식별자를 지닌 범주로 변경", "Note that the root category is not displayed" => "루트 범주가 표기되지 않는다는 점에 유의하십시오", "Defaults to 0 (root)" => "기본값을 0 (루트)로", "No top" => "상단 없음", "In non-detailed view, disallow uncategorizing. Example value: 1" => "상세하지 않은 보기에서, 범주해제의 허용 해제함. 예제 값: 1", "Display path" => "경로 표시", "Unless set to \"n\", display relative category paths in the category tree rather than category names" => "\"n\"으로 설정되어 있지 않다면,범주 이름 보다는 범주 트리 내부의 관련 범주 경로들을 표기", "Paths are relative to the root category, which is not displayed" => "경로는, 표시되지 않는, 루트 범주에 상대적입니다.", "Multiple categories" => "다중 범주", "If set to \"n\", only allows categorizing in one category (from those displayed)" => "\"n\" 으로 설정된 경우, (표시된 것들 중에서) 한 범주으로만 범주화를 허용합니다 ", "Categorize" => "범주화", "String to display on the button to submit new categories, when multiple categories is enabled. Default value: Categorize" => "여러 개의 범주가 활성화되었일 때, 새 범주를 제출할 버튼 상에 표시될 문자열. 기본값: 범주화", "Shy" => "부끄러움", "If set to \"y\", the module is not shown on pages which are not already categorized" => "\"y\" 로 설정될 경우, 모듈이 이미 범주화되지 않은 페이지 상에서는 보이지 않습니다", "Detailed" => "자세히", "If set to \"y\", shows a list of categories in which the object is. If deletion is not disabled, it is done with the list" => "\"y\" 로 설정될 경우, 개체가 들어있는 범주의 목록을 표시합니다. 삭제가 비활성화 되지 않은 경우, 목록으로 실행됩니다", "Unassign" => "할당해제", "If set to \"n\", the detailed list of categories will not offer to unassign a category" => "\"n\"으로 설정된 경우, 범주의 상세 목록 범주를 할당해지할 기회를 제공하지 않을 것입니다", "If set to \"y\", allow to assign new categories" => "\"y\" 로 설정된 경우, 새 범주 할당을 허용합니다", "Example values: y, n" => "예제 값: y, n", "Default value: y" => "기본값: y", "Group filter" => "그룹 필터", "Very particular filter option. If set to \"y\", only categories with a name matching one of the user's groups are shown, and descendants of these matching categories" => "매우 특정적 필터 선택사항. \"y\"로 설정된 경우, 사용자 그룹 중 하나에 일치하는 이름을 지닌 범주와 이러한 일치하는 범주의 자손들만 표시됨", "Default value: n" => "기본값: n", "Image URL not in category" => "범주안에 있지 않은 그림 URL", "Very particular parameter. If both this and \"Image URL in category\" are set and the root category contains a single child category, the module only displays an image with this URL if the object is not in the category" => "매우 특정적 매개변수. 이것과 \"범주 내의 그림 URL\"이 둘 다 설정되고 루트 범주가 한 개의 자식 범주를 포함하는 경우, 모듈은 해당 개체가 범주 안에 있지 않은 경우 이 URL로 된 그림만 표시합니다", "Image URL in category" => "범주 내의 그림 URL", "Very particular parameter. If both this and \"Image URL not in category\" are set and the root category contains a single child category, the module only displays an image with this URL if the object is in the category" => "매우 특정적 매개변수. 이것과 \"범주 안에 있지 않은 그림 URL\"이 둘 다 설정되고 루트 범주가 한 개의 자식 범주를 포함하는 경우, 모듈은 해당 개체가 범주 안에 있는 경우에만 이 URL로 된 그림만 표시합니다", "Categorize %s" => "%s 을 범주화", "Categorize %s in %s" => "%s 을 %s 내부에서 범주화", "Received Objects" => "수신된 개체들", "Displays the number of pages received (via Communications)" => "(통신을 통하여) 수신받은 페이지의 수 표시", "Contributors" => "기여자", "Lists the contributors to the wiki page being viewed and some information on them" => "보고있는 위키 페이지에 기여내역과 추가 정보를 나열", "Shows the credits a user has" => "사용자가 보유한 신용 표시", "Newest Directory Sites" => "최신 디렉터리 사이트", "Displays the specified number of the directory sites most recently added" => "가장 최근에 추가된 디렉터리 사이트를 지정된 수만큼 표시", "Directory category identifier" => "디렉터리 범주 식별자", "If set to a directory category identifier, only displays the sites in the specified directory category" => "디렉터리 범주 식별자로 설정된 경우, 지정된 디렉터리 범주 내의 사이트들만 표시", "If set to \"y\", displays a button labelled \"More\" that links to the directory" => "\"y\" 로 설정된 경우, 디렉터리로 연결된 \"추가\" 라는 라벨이 붙은 버튼을 표시", "Show description" => "설명 표시", "If set to \"y\", the description of the directory site appears" => "\"y\" 로 설정될 경우, 디렉터리 사이트의 설명이 나타납니다", "Maximum length of description" => "설명의 최대 길이", "If desc = \"y\", use maxdesc to set the maximum length of the directory site (in characters). Leave blank to set no maximum (show the entire description)" => "desc = \"y\" 경우, 디렉터리 사이트의 최대길이를 설정하기 위하여 maxdesc 를 (문자 단위) 사용하십시오 . 최대값 없음으로 설정하려면 비어두십시오 (설명전체를 표시함)", "Default: blank" => "기본: 비어있음", "Directory Statistics" => "디렉터리 통계", "Displays statistics about the directory, including the number of sites validated and to validate, the number of categories, of searches and of visited links" => "디렉터리에 관한 통계를 확인된 및 확인해야 할 사이트의 수와 범주, 검색, 방문된 링크의 의 수 등등을 포함하여 표시", "Top Directory Sites" => "상위 디렉터리 사이트들", "Displays the specified number of the directory sites from most visited to least visited" => "디렉터리 사이트를 가장 최근에 많이 방문된 것부터 가장 적게 방문된 순서로 지정된 수만큼 표시", "Facebook" => "페이스북", "Shows the Wall of a user" => "사용자의 담벼락 표시", "Tiki user to show Facebook wall of" => "해당 페이즈북 담벼락을 표시할 티키 사용자", "Show username in timeline. y|n" => "시간표시줄에 유저명 표시. y|n", "user not registered with facebook" => "사용자가 페이스북에 등록하지 않음", "No username given" => "주어진 사용자명 없음", "Displays the site's first featured links" => "사이트의 첫 번째 추천 링크 표시", "Displays links to file galleries" => "파일 갤러리로의 링크를 표시", "Top-Rated Topics" => "최고 등급 토픽들", "Displays the specified number of the forum topics with the best ratings" => "최상 등급의 게시판 게시물의 지정된 숫자만큼 표기", "Newest Forum Posts" => "최신 게시판 게시물", "Displays the latest forum posts" => "최근 게시판 게시물을 표기", "Topics only" => "토픽만", "If set to \"y\", only displays topics" => "\"y\" 로 설정될 경우, 토픽만을 표시합니다", "List of forum identifiers" => "게시판 식별자의 목록", "If set to a list of forum identifiers, restricts the posts to those in the identified forums. Identifiers are separated by colons (\":\")" => "게시판 식별자의 목록으로 설정된 경우, 게시물을 식별된 게시판 안의 것들로 제한합니다. 식별자는 콜론 (\":\") 으로 구분됩니다", "Show date" => "날짜 보기", "If set to \"y\", show post date directly instead of as tooltip" => "\"y\" 로 설정될 경우, 툴팁 대신으로써 게시 날짜를 직접 표시합니다", "Show time" => "시간 표시", "Show times after dates" => "날짜 뒤에 시간 표시", "Show author" => "작성자 표기", "If set to \"y\", show post author directly instead of as tooltip" => "\"y\" 로 설정될 경우, 툴팁 대신으로써 게시물 저자를 직접 표시합니다", "Most Commented Forums" => "가장 댓글 많은 게시판", "Display the specified number of the forums with the most comments" => "지정된 수의 가장 댓글이 많은 게시판을 표기", "Top Visited Forum Topics" => "가장 많이 방문된 게시판 토픽들", "Display the specified number of the forum topics with the most reads" => "지정된 수의 가장 많이 읽힌 게시판 토픽을 표기", "Top Visited Forums" => "가장 많이 방문된 게시판들", "Display the specified number of the forums with the most visits" => "지정된 수의 가장 많이 방문된 게시판 표기", "Tags Editor" => "태그 편집기", "Shows current tags and enables adding and removing some if permissions allow" => "현재 프리태그를 표시하고 권한이 허용하는 경우 일부를 추가 혹은 삭제를 활성화함", "Wiki Page Tags" => "위키 페이지 태그", "Displays current tags on wiki pages and enables adding tags if permissions allow" => "위키 페이지 상에 현재 프리태그들을 표시하고 권한이 허용할 경우 태그를 더하기 위하여 사용함", "Similar-Tag Items" => "유사-태그 항목", "Shows content with multiple tags in common" => "공통인 여러 개의 프리태르고된 컨텐츠 표시", "Type of objects to extract" => "추출할 개체의 유형", "Similar pages" => "유사한 페이지들", "Most Popular Tags" => "가장 인기있는 태그", "Shows the most popular tags. More popularity is indicated by a larger font" => "가장 인기있는 프리태그를 표시. 인기가 높을 수록 더 큰 폰트로 표시됨", "Display type" => "표기 유형", "If set to \"cloud\", links are displayed as a cloud" => "\"cloud\" 로 설정된 경우, 링크는 구름으로 표시 됨", "Default: \"list\"" => "기본: \"목록\"", "Maximum elements" => "최대 요소", "If set to a number, limits the number of tags displayed" => "숫자로 지정된 경우, 표시될 태그의 숫자를 제한", "BlogId" => "블로그ID", "My Preferred Tags" => "내 선호 태그", "Displays to registered users the tags they prefer, based on the number of objects they tagged. Greater preference is indicated by a larger text size" => "등록한 사용자가 태그를 추가한 개체의 숫자에 기반하여 사용자가 선호하는 프리태그를 표시, 크기가 더 큰 폰트가 더 높은 선호도를 의미함", "My preferred tags" => "내 선호 태그", "Google Search" => "Google 검색", "Displays a simple form to search on Google. By default, search results are limited to those on the Tiki site" => "구글로 검색하는 간단한 형식 표시. 기본으로 검색 결과는 티키 사이트 상의 결과로 제한되어 있습니다", "Groups Emulation" => "그룹 이뮬레이션", "Enables temporarily changing one's group memberships to see how users in fewer groups experience the site" => "더 적은 그룹들의 사용자들이 사이트를 어떻게 경험하는지를 보기 위하여 개인의 그룹 멤버십을 임시로 변경 사용", "Emulate Groups" => "그룹 에뮬레이트", "Last Actions" => "마지막 작업", "Displays the specified number of last actions" => "마지막 작업을 지정된 수만큼 표시", "Show user" => "사용자 표시", "If set to \"y\", user names are displayed in the module box" => "\"y\" 로 설정될 경우, 사용자명은 모듈 상자 안에서 표시됩니다", "If set to \"y\", action dates are displayed in the module box" => "\"y\" 로 설정된 경우, 작업 날짜가 모듈 상자 내부에 표시됩니다", "Maximum number of characters in action descriptions before truncating" => "작업 설명 내부의 줄이기 전의 문자 최대 수", "Newest Blog Posts" => "최근 블로그 포스트", "Lists the specified number of blogs posts from newest to oldest" => "블로그 게시물의 지정된 수만큼 새것에서 오래된 것 순으로 나열함", "If set to \"y\", the date of posts is not displayed in the module box" => "\"y\" 로 설정될 경우, 게시의 날짜는 모듈 상자에 표시되지 않습니다", "Blog identifier" => "블로그 식별자", "If set to a blog identifier, restricts the blog posts to those in the identified blog" => "블로그 식별자로 설정된 경우, 블로그 게시물을 식별된 블로그 안의 것들로 제한함", "Newest Category Items" => "최신 범주 항목", "Lists the specified number of objects of the given type in the given category, starting from the most recently created" => "주어진 범주 내의 주어진 유형의 개체의 지정된 수만큼 나열, 가장 최근 만들어짐부터 시작", "Identifier of the category from which objects are listed. Objects merely in child categories will not be displayed" => "개체가 나열될 범주의 식별자. 자식 범주안에만 있는 개체들은 표시되지 않을 것입니다", "Maximum number of characters in object names allowed before truncating" => "줄이기 전에 허용된 개체명 내부의 문자 최대 수", "Type of the objects to list. Example values" => "나열할 개체의 유형. 예제 값", "no object here yet" => "아직 여기에 개체 없음", "Newest Blogs" => "최근 작성된 블로그", "Displays the specified number of blogs from newest to oldest" => "블로그를 가장 새 것부터 가장 오래된 것으로 지정된 수만큼 표시", "Newest FAQs" => "최근 작성된 FAQ", "Displays the specified number of FAQs from newest to oldest" => "FAQ 를 가장 새것에서 가장 오래된 것으로 지정된 수만큼 표시", "Newest Quizzes" => "최근 작성된 퀴즈", "Displays the specified number of quizzes from newest to oldest" => "퀴즈를 지정된 수만큼 가장 새것부터 오래된 것을 표시", "Last-Modified File Galleries" => "최근-수정된 파일 갤러리", "Display the specified number of file galleries, starting from the most recently modified" => "지정된 수의 파일 갤러리 표기, 가장 최근에 수정된 것부터 시작", "Newest Files" => "최근 파일", "List the specified number of files, starting from the most recently added" => "파일을 가장 최근 추가된 것부터 시작하여 지정된 수만큼 나열", "Gallery identifiers" => "갤러리 식별자", "If set to a set of file gallery identifiers, restricts the files to those in the identified galleries. The value is a colon-separated sequence of integers" => "파일 갤러리 식별자으 세트로 설정된 경우, 파일을 식별된 갤러리의 내부의 것들로만 제한합니다. 이 값은 정수의 콜론으로 구분된 시퀀스입니다", "Example value: 13, 2:13, 1:2:3:5:6" => "예제 값: 13, 2:13, 1:2:3:5:6", "Last-Modified Image Galleries" => "최근-수정된 그림 갤러리", "Displays the specified number of image galleries, starting from the most recently modified" => "그림 갤러리를 지정된 수만큼 표시, 가장 최근에 수정된 것부터 시작", "Newest Images" => "최신 그림", "List the specified number of images, starting from the most recently added" => "그림을 지정된 수만큼 가장 최근 추가된 것부터 나열", "Gallery identifier" => "갤러리 식별자", "If set to an image gallery identifier, restricts the images to those in the identified gallery" => "그림 갤러리 식별자로 설정된 경우, 그림을 식별된 갤러리 내부의 것들로 제한합니다", "Link content" => "링크 컨텐츠", "Display the links as image names or thumbnails" => "그림 이름 혹은 축소 그림판으로써 링크 표시", "Possible values: \"names\" or \"thumbnails\". Default value: \"names\"" => "가능한 값: \"names\" 혹은 \"thumbnails\". 기본값: \"names\"", "Last-Modified Events" => "최근-수정된 이벤트", "Display the specified number of calendar events, starting from the most recently modified" => "지정된 수의 달력 이벤트 표기, 가장 최근에 수정된 것부터 시작", "Calendar Identifier" => "달력 식별자", "If set to a calendar identifier, restricts the events to those in the identified calendar" => "달력 식별자로 설정된 경우, 이벤트를 식별된 달력 안의 것들로 제한함", "Maximum number of characters in event names allowed before truncating" => "줄이기 전에 허용된 이벤트명 내부의 문자 최대 수", "Hide Date" => "날짜 감춤", "If set to \"y\", it will hide date" => "\"y\" 로 설정된 경우, 날짜를 감춥니다.", "List the specified number of pages, starting from the most recently modified" => "페이지를 지정된 수만큼 가장 최근 수정된 것부터 나열", "Link Target" => "링크 대상", "Target URL of the \"...more\" link at the bottom of the module" => "모듈의 하단에 \"...추가\" 링크의 목표 URL", "Last-Modified Blogs" => "최근 변경된 블로그", "Displays the specified number of blogs, starting from the most recently modified" => "블로그를 링크와 함게 지정된 수만큼 표시, 가장 최근에 수정된 것부터 시작", "Newest Podcasts" => "최신 팟캐스트", "Displays Podcasts" => "팟캐스트를 표시", "File galleries IDs" => "퍄일 갤러리 ID", "List of IDs of file galleries of type \"Podcast (Audio)\". Identifiers are separated by a colon (\":\"). If none, all file galleries will be scanned" => "\"팟캐스트 (음성)\" 유형의 파일 갤러리의 ID의 목록. 식별자는 콜론 (\":\")으로 구분됨. 없는 경우, 모든 파일 갤러리가 스캔될 것입니다", "width" => "넓이", "Width of mediaplayer in pixels" => "픽셀단위로 된 미디어재생기의 넓이", "height" => "높이", "Height of mediaplayer in pixels" => "미디어플레이어의 픽셀단위 높이", "Path to mp3 player. For instance media/player_mp3_maxi.swf if you downloaded player_mp3_maxi.swf from http://flash-mp3-player.net/players/maxi/download/ to directory media/ (directory needs to be created or you can chose another place)" => "mp3 재생기로의 경로. 일 예로, player_mp3_maxi.swf 를 http://flash-mp3-player.net/players/maxi/download/ 에서 media/ 디렉터리로 다운로드한 경우 media/player_mp3_maxi.swf (해당 디렉터리가 만들어지거나 다른 위치를 선택할 수 있습니다)", "Bottom Link URL" => "맨 아래 링크 URL", "URL for a link at bottom of module" => "모듈의 하단의 링크에 대한 URL", "Bottom Link URL Text" => "맨 아래 링크 URL 텍스트", "Text for link if Bottom Link URL is set" => "하단 링크 URL 이 설정된 경우 링크에 대한 텍스트", "More Podcasts" => "추가 팟캐스트", "Verbose" => "자세한 정보 표시", "Display description of podcast below player if \"y\", and on title mouseover if \"n\"" => "\"y\" 일 경우재생기 하단에 팟캐스트의 설명 표시, 그리고 \"n\" 일 경우 제목에 마우스오버 일 때 표시", "Newest Article Submissions" => "최신 기사 투고", "Lists the specified number of article submissions from newest to oldest" => "기사 제출의 지정된 수만큼 새것에서 오래된 것 순으로 나열함", "Newest Tracker Comments" => "최신 트래커 댓글", "Lists the specified number of tracker comments (optionally restricting to those in a specific tracker or tracker item) starting from the most recently posted" => "트래커 댓글의 지정된 수만큼 (선택적으로 지정된 트래커 혹은 트래커 항목 내부의 것들로 제한 가능) 최근 게제된 것부터 시작하여 나열함", "Tracker identifier" => "트래커 식별자", "If set to a tracker identifier, only displays the comments on the given tracker" => "트래커 식별자로 설정된 경우, 주어진 트래커 상의 댓글만 표기합니다", "Item identifier" => "항목 식별자", "If set to an item identifier, only displays the comments on the given item" => "항목 식별자로 설정된 경우, 주어진 항목에 댓글을 표시합니다", "Newest Tracker Items" => "최신 트래커 항목", "Displays the value of a field of the specified number of tracker items. If the specified tracker has no main field, either Field name or Field identifier is required" => "트래커 항목의 지정된 수의 필드의 값을 표시. 지징된 트래커가 주 필드가 없다면, 필드명 혹은 필드 식별자가 필수임", "Identifier of the tracker from which items are listed" => "항목들이 나열될 트래커의 식별자", "Field identifier" => "필드 식별자", "Identifier of the field from which values are listed. If Field name is set, this parameter is ignored" => "값들이 나열될 필드의 식별자. 필드명이 설정된 경우, 이 매개 변수는 무시됩니다", "Field name" => "필드명", "Name of the field from which values are listed" => "값들이 나열된 필드의 이름", "Example value: age" => "예제 값: 나이", "Specifies how the items should be sorted" => "항목이 어떻게 정렬될 것인지를 지정함", "Possible values include created and created_asc (equivalent), created_desc, status, lastModif, createdBy and lastModifBy. Unless \"_desc\" is specified, the sort is ascending. \"created\" sorts on item creation date. \"lastModif\" sorts on the last modification date of items. \"lastModif_desc\" sorts in descending order of last modification date" => "가능한 값은 created 과 created_asc (동일함), created_desc, status, lastModif, createdBy 및 lastModifBy 을 포함합니다. \"_desc\" 가 지정되지 않는 경우라면, 정렬은 오름차순입니다. \"created\"는 기사 만들기 날짜로 정렬합니다. \"lastModif\"는 항목의 최종 수정 날짜로 정렬합니다. \"lastModif_desc\"는 최종 수정 날짜의 내림차순으로 정렬합니다", "Status filter" => "상태 필터", "If set, limits the listed items to those with the given statuses. Values are combinations of \"o\" (open), \"p\" (pending) and \"c\" (closed). Possible values" => "설정되면, 나열된 항목을 주어진 상태의 것으로 제한합니다. 값은 \"o\" (열림), \"p\" (보류) 및 \"c\" (닫힘)의 조합입니다. 가능한 값", "Unable to determine which field to show. Tracker identifier may be invalid, or the tracker has no main field and neither Field identifier nor Field name were set" => "표시할 필드 결정 불가능. 트래커 식별자가 유효하지 않을 수 있음, 혹은 트래커가 주 필드가 없음 그리고 필드 식별자 및 필드명이 둘 다 설정되지 않음", "You do not have permission to view this tracker" => "이 트래커를 볼 권한이 없습니다", "Last Items" => "최근 아이템", "Last Modified Items" => "최근 변경된 아이템", "Newest Validated FAQ Questions" => "최신 유효화된 FAQ 질문", "Displays the specified number of validated questions FAQs from newest to oldest" => "확인된 질문 FAQ를 최신에서 오래된 순으로 지정된 수만큼 표시", "FAQ identifier" => "FAQ 식별자", "If set to a FAQ identifier, restricts the chosen questions to those in the identified FAQ" => "FAQ 식별자로 설정된 경우, 식별된 FAQ 안에서만 선택된 질문을 제한", "Last Visitors" => "마지막 방문객", "Displays information about the specified number of users in decreasing order of last login time" => "마지막 로그인 시간의 내림 차순으로 지정된 수의 사용자에 관한 정보를 표시", "Show profile pictures" => "아바타 표시", "If set to \"y\", show user profile pictures" => "\"y\" 로 설정될 경우, 사용자 아바타를 표시합니다", "Maximum number of characters in user names allowed before truncating" => "줄이기 전에 허용된 사용자명 내부의 문자 최대 수", "Don't show date" => "날짜를 표기 안합니다", "YouTube Playlist" => "유튜브 재생목록", "Display a YouTube playlist" => "유튜브 재생목록 표시", "Playlist ID" => "재생목록 ID", "ID of the YouTube playlist to display (not the complete URL). Example: id=4DE69387D46DA2F6" => "표시할 유튜브 재생목록의 ID (전체 URL이 아님). 예: id=4DE69387D46DA2F6", "Width of each video in pixels" => "픽셀단위로 된 각각의 동영상 넓이", "Height of each video in pixels" => "각 동영상의 픽셀단위 높이", "Bottom Link" => "맨 아래 링크", "Url for a link at bottom of module. Example: link_url=http://www.youtube.com/CouncilofEurope#grid/user/E57D0D93BA3A56C8" => "모듈의 하단의 링크에 대한 URL. 예: link_url=http://www.youtube.com/CouncilofEurope#grid/user/E57D0D93BA3A56C8", "Bottom Link Text" => "맨 아래 링크 텍스트", "Text for link if link_url is set, otherwise 'More Videos'" => "link_url 가 설정된 경우 링크에 대한 텍스트, 그 외의 경우 '추가 동영상'", "Video Descriptions" => "동영상 설명", "Display description of video on title mouseover if 'y'. Default is 'y'" => "'y' 일 경우 제목에 마우스오버일 때 동영상의 설명 표시. 기본값은 'y'", "Order by" => "다음 조건으로 정렬됨", "Criteria to order by the videos in the list. Default is 'position'" => "목록 내부의 동영상에 의한 순서를 정할 조건. 기본은 '위치'", "position" => "위치", "commentCount" => "댓글수", "duration" => "기간", "published" => "게시됨", "title" => "제목", "viewCount" => "보기회수", "No Playlist found" => "재생목록 발견되지 않음", "No Playlist ID was provided" => "재생목록 ID가 제공되지 않음", "Live Support" => "실시간 지원", "Tells users whether a live support operator is present and allows them to request support if possible. If the user is an operator, links to the operator console" => "사용자에게 실시간 지원 운영자가 있는지를 말하고 가능할 경우, 사용자에게 지원요청을 하는 것을 허용. 사용자가 운영자일 경우, 운영자 콘솔로 연결함", "Server Load" => "서버 로드", "Report of server resources used" => "사용된 서버 자원의 보고", "Presents a map with the geolocated content within the page" => "페이지 내부에서 지도를 지리적 위치 지정된 컨텐츠와 함께 제공", "Log-in box" => "로그인 상자", "Input size" => "입력 크기", "Number of characters for username and password input fields" => "사용자명과 암호 입력 필드에 대한 글자 수", "Display mode: module, header or popup. Leave empty for module mode" => "표시 모드: 모듈, 헤더 혹은 팝업. 모듈 모드에 대해서 빈 상태로 두십시오", "Show Register" => "등록 표시", "Show the register link" => "등록 링크 표시", "Show I Forgot" => "분실했습니다 보기", "Show the \"I forgot my password\" link" => "\"암호를 분실했습니다\" 링크 표시", "Show Remember me" => "기억하기 표시", "Show the \"Remember me\" checkbox" => "\"기억하기\" 체크상자 표시", "Logo" => "로고", "Site logo, title and subtitle" => "사이트 로고, 제목, 및 부제", "Map Feature Editor" => "지도 기능 편집기", "Allows shapes to be drawn over the map" => "지도 상에 도형 그리기 허용", "Tracker to store the feature in" => "기능을 안에 저장할 트래커", "Hidden Input" => "숨겨진 입력", "Hidden values to be sent over to the dialog. fieldName(value)" => "대화상자 너머로 전송될 감춰진 값. fieldName(값)", "Standard controls" => "표준 제어", "Dispay the standard draw controls" => "표준 그리기 제어를 표시", "Layer Selector" => "레이어 선택기", "Include base layer" => "베이스 레이어 포함", "Include the drop list for the base layers" => "베이스 레이어에 대한 드롭 목록 포함", "Include optional layers" => "선택적 레이어 포함", "Include the checkboxes for the optional layers" => "선택적 레이어에 대한 체크상자 포함", "Replace the map's built-in layer controls" => "지도의 내장된 레이어 제어를 교체", "Mode Selector" => "모드 선택기", "Toggle input modes for the map" => "지도에 대한 입력 모드 토글", "Map location search" => "지도 위치 검색", "Simple search controls for the map" => "지도에 대한 단순 검색 제어", "Menu" => "메뉴", "Displays a menu or a structure as a menu" => "메뉴 혹은 구조체를 메뉴로 표기합니다", "Identifier of a menu (from tiki-admin_menus.php)" => "메뉴의 식별자 (tiki-admin_menus.php 에서)", "Structure" => "구조체", "Identifier of a structure of wiki pages (name or number from tiki-admin_structures.php)" => "위키 페이지의 구조체의 식별자 (tiki-admin_structures.php 에서의 이름 혹은 번호)", "Direction for menu: horiz or vert (default vert)" => "메뉴의 방향: horiz(가로) 혹은 vert(세로) (기본값 vert)", "CSS/Superfish" => "CSS/수퍼피시", "Id of the menu in the DOM" => "DOM 내부의 메뉴의 ID", "CSS class" => "CSS 클래스", "Class of the menu container" => "메뉴 컨테이너의 클래스", "Limit low visibles levels" => "하위 표시 단계 제한", "All the submenus beginning at this level will be displayed if the url matches one of the option of this level or above or below" => "이 레벨에서 시작하는 모든 서브메뉴는 만약 URL이 이 레벨 혹은 상위 혹은 하위의 선택사항과 일치하면 표기될 것입니다", "Limit top visible levels" => "상위 표시 단계 제한", "Do not display options higher than this level" => "이 단계보다 높은 선택사항 표시 안 함", "Link on Section" => "섹센에 링크", "Create links on menu sections" => "메뉴 섹션에 링크 만들기", "(y/n default y)" => "(y/n 기본값 y)", "Translate labels" => "레이블 번역", "Menu Cookie" => "메뉴 쿠키", "Open the menu to show current option if possible" => "가능하면 현재 선택사항을 볼 메뉴 열기", "One of these parameters has to be set" => "이 매개 변수 중 하나가 설정되어야 합니다", "Menu Page" => "메뉴 페이지", "Displays a Wiki page" => "위키 페이지 표시", "Page to display in the menu. Example value: HomePage" => "메뉴에 표시될 페이지. 예: HomePage", "Use default namespace" => "기본 네임스페이스 사용", "Prepend the default namespace to the page name for localized menus per workspace (1/0)" => "작업공간 당 로컬라이즈된 메뉴에 대한 페이지명으로 기본 네임스페이스 앞에 붙임 (1/0)", "Menu style" => "메뉴 스타일", "Display the page as a menu (horiz / vert)" => "페이지를 메뉴로 표시 (horiz(가로) / vert(세로))", "Wiki Structure Menu" => "위키 구조체 메뉴", "Displays a structure" => "구조체 표시", "N.B. Deprecated, use the Menu module instead" => "주의: 사용되지 않음, 메뉴 모듈을 대신 사용", "Structure to display in the menu" => "메뉴 내부에 표시될 구조체", "Unread Inter-User Messages" => "사용자간 메시지 읽지않음", "Displays to users their number of new inter-user messages and a link to their message box" => "사용자에게 신규 사용자간 메시지의 수와 자신의 메시지상자로의 링크를 표시", "Show If Empty" => "비어있을 경우 보기", "Show the module when there are no messages waiting. y|n " => "대기 중인 메시지가 없을 때 모듈 표시 y|n", "Default=y" => "기본=y", "Messages" => "메시지", "Small live chat box" => "작은 라이브 채팅 상자", "Channels" => "채널들", "List of chat channels. Channel names are separated by a comma (\",\")" => "채팅 채널의 목록. 채널명은 쉼표 (\",\")로 분리됨", "By default, a single channel named \"default\" exists" => "기본으로, \"기본\"이란 이름의 한 개의 채널이 존재합니다", "Mobile" => "모바일", "Currently only shows switch to and from mobile mode" => "현재 모바일 모드 전환만 보임 ", "To Label" => "수신 레이블", "Switch to normal site label" => "일반 사이트 라벨로 전환", "From Label" => "발신 레이블", "Switch to mobile site label" => "모바일 사이트 라벨로 전환", "Switch Perspective" => "Perspective 전환", "Also switch perspective back to this one when leaving mobile mode" => "또한 모바일 모드에서 나올 때 Perspective를 이것으로 다시 돌려놓습니다", "Stay" => "유지", "Stay on same page" => "동일한 페이지에 남아있기", "Switch to mobile site" => "모바일 사이트로 전환", "Switch to normal site" => "일반 사이트로 전환", "Months Links" => "월 링크", "Link to articles or blog posts for the current month and those preceding it" => "이번 달에 대한 기사 혹은 블로그 게시물과 그 앞선 것들에 대한 링크", "Type of objects to link to" => "링크할 개체의 유형", "Possible values" => "가능한 값", "\"blogs\" for blog posts, \"cms\" for published articles." => "블로그 게시물은 \"블로그\", 게시된 기사는 \"cms\".", "Object Identifier" => "개체 식별자", "Identifier of an object with children to link to" => "자식들을 가지고 있고 링크가 될 개체의 식별자", "This is required for the blog Object type" => "블로그 개체 유형에 대하여 필수입니다", "For example, an identifier of 3 and a blogs Object type will show links to the blog posts in the blog with identifier 3" => "예를 들면, 식별자 3과 블로그 개체 유형은 식별자 3을 보유한 블로그의 블로그 게시물들로의 링크를 표시합니다", "List by month" => "달 별로 나열", "Most Commented" => "가장 많이 댓글 달림", "Display the most commented objects of a certain type" => "특정 유형의 가장 많이 댓글이 단 개체 표시", "Type of objects to consider" => "고려할 개체의 유형", "Possible values: wiki (Wiki pages), blog (blog posts), article (articles)" => "가능한 값: wiki (위키페이지), blog (블로그 게시물), article (기사)", "Language Filter" => "언터 필터", "If set to a RFC1766 language tag, restricts the objects considered to those in the specified language" => "RFC1766 언어 태그로 설정된 경우, 지정된 언어로 고려된 것들로만 개체를 제한합니다", "Pending Article Submissions" => "보류 중인 투고 기사", "Displays the number of article submissions waiting examination and a link to the list" => "검토를 대기 중인 기사 제출의 수와 목록으로의 링크 표시", "Old Articles" => "기존 기사", "Displays the specified number of old articles (which do not show on articles home page anymore)" => "(기사 홈페이지에 더이상 보이지 않는) 오래된 기사를 지정된 수만큼 표시", "Payments Outstanding" => "미결 지불", "Displays the payments outstanding for the current user" => "현재 사용자에 대하여 미결 금액을 표시", "Enables to change current perspective" => "현재 Perspective 변경 가능", "Powered By" => "제공: ", "Powered by Tiki, and others" => "티키와 기타 제공", "Shows \"Powered by Tiki Wiki CMS Groupware\" message" => "\"Tiki Wiki CMS 그룹웨어으로 구동됨\" 메시지를 표시", "Tiki version info" => "티키 버전 정보", "Shows theme credits (contents of credits.tpl)" => "테마 크레딧 표시 (credits.tpl 의 내용)", "Shows various \"powered by\" icons" => "다양한 \"powered by\" 아이콘 표시", "Quick Edit" => "빠른 편집", "Enables to quickly create or edit Wiki pages" => "빠른 위키 페이지를 만들기 혹은 편집을 활성화", "Deprecated - use the Search module instead" => "사용되지 않음 - 검색 모듈을 대신 사용하십시오", "Template identifier" => "템플릿 식별자", "If set to a template identifier, the specified template is used for creating new Wiki pages" => "템플릿 식별자로 설정된 경우, 지정된 템플릿은 새 위키 페이지를 만들 때 사용됩니다", "If set, send the form to the given location (relative to Tiki's root) for processing" => "설정되면, 처리를 위하여 (티키의 루트에 상대적인) 주어진 위치 로 형식을 보냅니다", "SUBMIT label" => "라벨 제출", "The label on the button to submit the form" => "서식을 제출할 버튼 상의 레이블", "Create/Edit" => "만들기/편집", "INPUT SIZE" => "입력 크기", "Size attribute (horizontal, in characters) of the text input field for page names" => "페이지명의 텍스트 입력 필드의 크기 특성 (가로, 글자단위)", "Optional heading to display at the top of the module's content" => "모듈의 컨텐츠의 상단에 표시할 선택적 제목", "Category to preselect" => "사전선택 할 범주", "If set, pages created through the module have this category prechecked to be categorized in" => "설정된 경우, 모듈을 통해서 만들어진 페이지들은 범주화가 될 이 범주로 사전에 체크가 됩니다", "Tip to be shown" => "표시될 팁", "Custom text to be shown as a tip at the top of the edit page" => "편집 페이지의 상단에 팁으로 표시하는 사용자 지정 텍스트", "Title of tip to be shown" => "표시될 팁의 제목", "Custom title to be shown for the tip at the top of the edit page" => "편집 페이지의 상단에 팁에 대하여 표시하는 사용자 지정 제목", "Custom header template" => "사용자 지정 헤더 템플릿", "Wiki page to be used as a template to show content on top of edit page" => "편집 페이지 상단에 컨텐츠를 표시할 템플릿으로 사용될 위키 페이지", "Quick Edit a Wiki Page" => "위키 페이지 빠른 편집", "Quick Search" => "빠른 검색", "Performs a search query and persists the results in the module for quick navigation access" => "검색 질의를 수행하고 빠른 탐색 접근을 위하여 결과를 모듈 내부에 유지", "Filter object type" => "개체 유형 필터", "Limit search results to a specific object type. Enter an object type to use a static filter or write \"selector\" to provide an input" => "특정 개체 유형으로 검색 결과를 제한. 정적 필터로 사용하려면 개체 유형을 입력하거나, 입력을 제공하려면 \"selector\" 를 기입하십시오", "Filter category" => "범주 필터", "Limit search results to a specific category. Enter the comma separated list of category IDs to include in the selector. Single category will display no controls" => "특정 갤러리로 검색 결과르 제한. 범주 ID 들의 쉼표로 분리된 목록을 입력하여 선택기 내부에 포함시키도록 하십시오. 한 개의 범주는 제어를 표시하지 않을 것입니다", "Display mode: module or header. Leave empty for module mode" => "표시 모드: 모듈 혹은 헤더. 모듈 모드에 대해서 빈 상태로 두십시오", "Random Image" => "무작위 그림", "Displays a random image" => "임의의 그림을 표기합니다", "If set to an image gallery identifier, restricts the chosen images to those in the identified gallery" => "그림 갤러리 식별자로 설정된 경우, 선택된 그림을 식별된 갤러리 내부의 것들로 제한합니다", "Show link" => "링크 보기", "If set to \"n\", the image thumbnail does not link to the image" => "\"n\" 으로 설정된 경우, 그림 축소보기가 그림에 연결되지 않습니다", "Default: \"y\"" => "기본: \"y\"", "Show name" => "이름 표시", "If set to \"y\", the name of the image is displayed" => "\"y\" 로 설정될 경우, 그림의 이름이 표시됩니다", "If set to \"y\", the description of the image is displayed" => "\"y\" 로 설정될 경우, 그림의 설명이 표시됩니다", "Random Pages" => "무작위 페이지", "Displays the specified number of random wiki pages" => "무작위 위키 페이지를 지정된 수만큼 표시", "New User Registration" => "새 사용자 등록", "Permit anonymous visitors to create an account on the site" => "익명 방문자들이 사이트에서 계정 만드는 것을 허용함", "News Feeds" => "뉴스 피드", "List of feeds available on this site" => "이 사이트에서 사용할 수 있는 피드의 목록", "Multi-purpose search module (go or edit page by name and/or search site)" => "다목적 검색 모듈 (이름 및/혹은 검색 사이트에 의하여 페이지로 이동 혹은 편집)", "Legacy Mode" => "레거시 모드", "Setting to emulate previous behaviour" => "이전 작동을 에뮬레이트학 위한 설정", "If set to \"y\" the search performed is a \"Tiki search\"" => "'y\" 로 설정된 경우, 수행된 검색은 \"티키 검색\"입니다", " (full text search)" => "(전체 텍스트 검색)", "Show Object Type Filter" => "개체 유형 필터 표시", "If set to \"y\" shows a dropdown of sections to search" => "\"y\" 로 설정된 경우, 검색할 부분의 드롭다운을 표시합니다", " (no object filter)" => "(개체 필터 없음)", "Use autocomplete" => "자동완료 사용", "If set to \"y\" input uses autocomplete for pagenames if applicable" => "\"y\"로 설정된 경우, 적용가능한 경우에 따라 입력이 페이지명에 대하여 자동완성을 사용합니다", " (use autocomplete)" => "(자동완성 사용)", "Advanced search" => "고급 검색", "Use advanced (boolean) search (full text search only)" => "고급 (불리언) 검색 사용 (전체 텍스 검색에만 적용)", " (use advanced search)" => "(고급 검색 사용)", "Advanced search checkbox" => "고급 검색 체크상자", "Show advanced search checkbox (full text search only)" => "고급 검색 체크상자 표시 (전체 텍스트 검색만)", " (advanced search checkbox off)" => "(고급 검색 체크상자 꺼짐)", "Advanced search help" => "고급 검색 도움말", "Show advanced search help icon (full text search only)" => "고급 검색 도움말 아이콘 표시 (전체 텍스트 검색만)", " (advanced search help off)" => "(고급 검색 도움말 꺼짐)", "Show Search Button" => "검색 버튼 표시", "Show search button" => "검색 버튼 표시", " (do show search button)" => "(검색 버튼 보기)", "Show Go Button" => "이동 버튼 보기", "Show go to page button" => "페이지로 이동 버튼 보기", " (do show go button)" => "(이동 버튼 보기)", "Show Edit Button" => "편집 버튼 보기", "Show edit button" => "편집 버튼 보기", " (do show edit button)" => " (편집 버튼 표기)", "Default Button" => "기본 버튼", "Action to perform on entering <return>" => "진입 시 수행될 작업<return>", " (search|go|edit)" => "(검색|이동|편집)", "Search Form Action" => "검색 형식 작업", " tiki-searchresults.php or tiki-searchindex.php (for Tiki search)" => " tiki-searchresults.php 혹은 tiki-searchindex.php (티키 검색에 대하여)", "Edit Submit Label" => "제출 라벨 편집", "Go Form Action" => "이동 형식 작업", "Go" => "진행", "Edit Form Action" => "서식 작업 편집", "Input field width" => "입력 필드 넓이", "Width of the text input field (in characters)" => "텍스트 입력 필드의 넓이 (문자 단위)", " 0 (leave automatic width)" => "0 (자동 폭 그대로 두기)", "Select size" => "크기 선택", "Size of the Search Filter dropdown list" => "검색 필터 드롭다운 목록의 크기", "Edit Template identifier" => "템플릿 식별자 편집", "If set to a category identifier, pages created through the module are automatically categorized in the specified category" => "범주 식별자에게 설정되었을 경우, 모듈을 통해서 만들어진 페이지들은 지정된 범주 안으로 자동적으로 범주화됩니다", "Compact mode" => "최소 모드", "Makes the three buttons only appear on mouse-over" => "3 버튼들을 마우스가 위로 왔을 때에만 나타나게 합니다", "Search is disabled" => "검색이 비활성화 되었습니다", "Titles" => "제목", "Search for Wiki Page" => "위키 페이지에 대하여 검색", "Search For a Wiki Page" => "위키 페이지에 대하여 검색", "Search for a wiki page by name" => "위키 페이지에 대하여 이름으로 검색", "Exact match checkbox checked by default if set to \"y\"" => "\"y\" 로 설정된 경우 기본으로 정확히 일치 체크상자가 체크됨", "Semantic Links" => "시맨틱 링크", "List the relationships known for the Wiki page displayed. For each relation type contained in the page, it lists all the pages it links to or gets linked from" => "표시되는 위키 페이지에 대하여 알려진 관계를 나열. 페이지 내부에 포함된 각 관계 유형에 대하여, 링크하는 혹은 링크되는 모든 페이지를 나열합니다", "Links for sharing, reporting etc" => "공유, 보고, 및 기타를 위한 링크", "Report to Webmaster" => "웹마스터에게 보고", "Share this page" => "이 페이지 공유", "Use icons for report, share and email links" => "보고, 공유, 및 이메일 링크에 아이콘 사용", "Show Facebook \"Like\" button on the current page" => "현재 페이지 상에 페이스북 \"좋아요\" 버튼 표시", "URL to \"Like\" (leave blank for current URL)" => "\"좋아요\" 로의 URL (현재 URL 로 두려면 공란으로)", "Facebook: Send" => "페이스북: 전송", "Show Facebook \"Send\" button" => "페이스북 \"보내기\" 버튼 보기", "Facebook: Layout" => "페이스북: 레이아웃", "Size, layout and amount of social context" => "소셜 컨텐츠의 사이즈, 레이아웃, 및 양", "Facebook: Width" => "페이스북: 넓이", "Facebook: Height" => "페이스북: 높이", "Container height in CSS units (e.g. \"120px\" or \"2em\")" => "CSS 단위 내의 컨테이너 높이 (예. '120px\" 혹은 \"2em\")", "Facebook: Show Faces" => "페이스북: 얼굴 보기", "Show pictures of others who like this" => "이것을 좋아하는 다른 이들의 그림 표시", "Facebook: Verb" => "페이스북: 동사", "Verb to display in button" => "버튼에 표기할 동사", "Facebook: Colors" => "페이스북: 색상", "Color scheme" => "색 구성표 ", "Facebook: Font" => "페이스북: 폰트", "Font to display" => "표시할 폰트", "Facebook: Locale" => "페이스북: 지역", "Locale in the format ll_CC (default \"en_US\")" => "ll_CC 형식으로된 로캘 (기본 \"en_US\")", "Facebook: Referrals" => "페이스북: 참조", "Label for tracking referrals (optional)" => "참조를 트래킹하기 위한 레이블 (선택사항)", "Facebook: App Id" => "페이스북: 앱 ID", "ID of your Facebook app (optional)" => "페이즈북 앱의 ID (선택사항)", "Show Twitter Follow Button on the current page" => "현재 페이지에 트위터 팔로우 버튼 표시", "Twitter: User Name" => "트위터: 사용자명", "Twitter user name to quote as \"via\"" => "\"via\"로 인용될 트위터 사용자명", "Twitter: Label" => "트위터: 라벨", "Text to display. Default \"Tweet\"" => "표시될 텍스트. 기본 \"트윗\"", "URL to \"Tweet\" (leave blank for current URL)" => "\"트윗\" 할 URL (현재 URL 로 두려면 공란으로)", "Twitter: Show Count" => "트위터: 갯수 보기", "Position of Tweet count" => "트윗 수의 위치", "Twitter: Language" => "트위터: 언어", "Two letter language code" => "두개 문자 언어 코드", "Twitter: Width" => "트위터; 너비", "Width in pixels or percentage (e.g. 300px)" => "픽셀단위 혹은 백분율로 된 넓이 (예: 300px)", "Twitter: Height" => "트위터: 높이", "Twitter: Text" => "트위터: 텍스트", "Tweet text (leave empty to use page title" => "트윗 제목 (페이지 제목에 사용하려면 빈 상태로 둠", "LinkedIn" => "링크드인", "Linked in share button" => "공유 버튼 안에 링크 됨", "URL to share (leave blank for current URL)" => "공유할 URL (현재 URL 은 공란)", "LinkedIn: Count Mode" => "LinkedIn: 개수 모드", "Position of count" => "갯수의 위치", "Google +1" => "구글 +1", "Google +1 button" => "구글 +1 버튼", "Google: Size" => "구글: 크기", "Google button size" => "구글 버튼 크기", "Google: Annotation" => "구글: 주석", "Google annotation" => "구글 annotation", "Google: Language" => "구글: 언어", "Google language" => "구글 언어", "The shoutbox is a quick messaging tool. Messages reload each time the page changes. Anyone with the right permission can see all messages. Another permission allows messages to be sent." => "외침상자는 빠른 메시지 도구입니다. 메시지는 페이지가 변경될 때마다 다시 로드됩니다. 바른 권한을 보유한 사람은 누구든지 모든 메시지를 볼 수 있습니다. 메시지를 발송을 허용할 다른 권한", "If set to \"1\", displays message post dates and times as tooltips instead of showing directly in the module content" => "\"1\"로 설정된 경우, 메시지 게시 날자와 시간을 모듈 컨텐츠 안에 직접 표시하는 대신 툴팁으로써 표시합니다", "Label on the button to post a message" => "메시지를 게시할 버튼 상의 레이블", "Wait label" => "대기 레이블", "Label on the button to post a message when the message is being posted if AJAX is enabled" => "AJAX 가 활성화 된 경우, 메시지가 게시될 때 메시지를 게시할 버튼 상의 레이블", "Please wait.." => "기다려 주십시오..", "Maximum messages shown" => "표시된 최대 메시지 ", "Number of messages to display" => "표사힐 메시지 수", "Tweet" => "트윗", "If set to \"1\" and the user has authorized us to tweet messages with Twitter, the user can decide, if he wants to shout via Twitter" => "\"1\"으로 설정되었고 사용자가 트위터로 메시지를 트윗하도록 승인한 경우, 사용자는 트위터를 통하여 외침을 할 것인지를 결정할 수 있습니다", "If set to \"1\" and the user has authorized us with Facebook, the user can decide, if he wants to add the shout to his Facebook wall" => "\"1\"으로 설정되었고 사용자가 페이스북으로 승인한 경우, 사용자는 페이스북 담벼락에 외침을 추가할지를 결정할 수 있습니다", "Since Last Visit (Simple)" => "마지막 방문 이후 (단순)", "Displays to logged in users the number of new or updated objects since their last login date and time" => "로그인한 사용자에게 마지막 로그인 날짜와 시간 이후의 신규 혹은 갱신된 개체의 숫자를 표시", "Since your last visit" => "마지막 방문 이후", "Since Last Visit" => "마지막 방문 이후", "Displays to logged in users new or updated objects since a point in time, by default their last login date and time" => "로그인한 사용자에게 특정 시간 (기본으로 마지막 로그인 날짜와 시간) 이후의 신규 혹은 갱신된 개체를 표시", "Show users" => "사용자 표시", "If set to \"n\", do not show new users" => "\"n\" 으로 설정된 경우, 새 사용자를 표시하지 않습니다", "Show trackers" => "트래커 표시", "If set to \"n\", do not show tracker changes" => "\"n\"으로 설정된 경우, 트래커 변경 내역을 표시주지 않습니다", "Calendar focus" => "달력 포커스", "Unless set to \"ignore\", the module changes the reference point in time from the user's last login date and time to a day where users browse to using the calendar" => "\"무시\"로 설정되지 않았다면, 모듈이 사용자의 마지막 로그인 날짜와 시간부터 사용자들이 달력을 사용하여 탐색을 한 곳까지 시간으로 된 참조 포인트를 변경합니다", "Show date as a calendar link" => "달력 링크로서 날짜 보기", "If set to \"n\", do not add a link to tiki calendar on the date in the header (even if feature calendar is set)" => "\"n\" 로 설정된 경우, 티키 캘린더의 헤더에 있는 날짜 상에 링크를 추가하지 않음 (추천 달력이 설정된 경우에도 동일함)", "Fold sections by default" => "기본으로 섹션 접기", "If set to \"y\", fold automatically sections and show only the title (user has to click on each section in order to see the details of modifications)" => "\"y\"로 설정된 경우, 섹션을 자동으로 접고 제목만 표시합니다 (사용자는 수정의 상세내역을 보려면 각 섹션을 클릭하여야만 합니다)", "Minimum timespan" => "최소 기간", "Instead of the last login time, go back this minimum time, specified in days, in case the last login time is more recent" => "마지막 로그인 시간이 더 최근인 경우, 마지막 로그인 시간 대신, 날짜로 지정되어 있는 이 최소 시간 뒤로 돌아갑니다,", "Maximum comment length" => "최대 댓글 길이", "Changes since" => "다음 이후 변경 내역", "Since your last visit.." => "마지막 방문 이후..", "In the last %0 days.." => "지난 %0 일간..", "new comments" => "새 댓글", " (archived)" => " (보관됨)", "new posts" => "새 게시물", "wiki pages changed" => "위키 페이지 변경됨", "new articles" => "새 기사", "new FAQs" => "새 FAQ", "new blogs" => "새 블로그", "new blog posts" => "새 블로그 게시물", "new image galleries" => "새 그림 갤러리", "new images" => "새 그림", "new file galleries" => "새 파일 갤러리", "new files" => "새 파일", "new polls" => "새 투표", "new users" => "새 사용자들", "new tracker items" => "새 트래커 항목", "updated tracker items" => "트러캐 항목 갱신됨", "If comments don't use titles this sets the maximum length for the comment snippet" => "댓글이 제목을 사용하지 않는 경우, 이는 댓글 조각에 대하여 최대 길이를 설정합니다", "SVN Up Info" => "SVN Up 정보", "SVN Version and last update information" => "SVN 버전 및 최종 갱신 정보", "Switch Language" => "언어 변경", "Displays a language picker to change the language of the site" => "사이트의 언어를 변경하기 위하여 언어 선택기를 표기합니다", "Display mode" => "모드 표시", "Changes how the list of languages is displayed. Possible values are droplist, flags and words. Defaults to droplist" => "언어의 목록이 어떻게 표기되는를 변경함. 가능한 값들은 droplist, flags 및 words. 기본은 droplist", "Switch Theme" => "테마 전환", "Admin Theme" => "테마 관리", "Terminology" => "용어", "Support for multilingual terminology" => "다국어 용어에 대한 지원", "Root category" => "루트 범주", "All terms will automatically be put in that category. " => "모든 조건들이 그 범주에 자동적으로 놓여질 것입니다", "Note that the category must already exist. " => "범주가 이미 존재해야만 한다는 점에 유의하십시오", "Defaults to 'Term'" => "기본값을 '조건' 으로", "Tiki Tests" => "티키 테스트", "Tiki test suite helper" => "티키 테스트 수트 도우미", "Most Active blogs" => "가장 활발한 블로그들", "Displays the specified number of blogs with links to them, from the most active one to the least" => "블로그를 링크와 함게 지정된 수만큼 표시, 가장 활동적에서 기장 비활동적인 순서로", "Blog activity measurement can be more or less accurate" => "블로그 활동 측정은 정확도가 명확하지는 않습니다", "Lists the specified number of articles with links to them, from the most visited one to the least" => "기사를 링크와 함게 지정된 수만큼 가장 많이 본 것에서 가장 적게 본 순으로 나열함", "Top Blog Posters" => "최다 블로그 게시자", "Displays the specified number of users who posted to blogs, starting with the one having most posts" => "블로그에 게시한 사용자를 지정된 수만큼 표시, 가장 많이 게시한 사람부터 시작", "Limit to a blog" => "블로그에 제한", "Top File Galleries" => "상위 파일 갤러리", "Displays the specified number of file galleries with links to them, starting with the one with most hits" => "파일 갤러리를 링크와 함게 지정된 수만큼 표시, 가장 방문이 많은 것부터 시작", "Top Files" => "상위 파일들", "Displays the specified number of files with links to them, starting with the one with most hits" => "파일을 링크와 함께 지정된 수만큼 표시, 가장 많은 방문부터 시작", "Top Forum Posters" => "상위 게시판 게시자들", "Displays the specified number of users who posted to forums, starting with the one having most posts" => "게시판에 게시한 사용자의 지정된 숫자만큼 표기, 가장 많은 게시물을 보유한자부터 시작", "Top Image Galleries" => "상위 그림 갤러리들", "Displays the specified number of image galleries with links to them, starting with the one with most hits" => "그림 갤러리를 링크와 함께 지정된 수만큼 표시, 가장 많은 방문부터 시작", "Top Images" => "상위 그림", "Displays the specified number of images with links to them, from the most visited one to the least" => "그림을 링크와 함께 지정된 수만큼 표시, 가장 많이 방문된 것부터 가정 적게 방문된 것 순서", "Top Objects" => "상위 개체들", "Displays the specified number of objects, starting with the one having the most hits" => "개체를 지정된 수만큼 표시, 가장 많이 방문된 것부터 시작", "Top Pages" => "상위 페이지", "Displays the specified number of wiki pages with links to them, starting with the one having the most hits" => "위키 페이지를 링크와 함께 지정된 수만큼 표시, 가장 많은 방문된 것부터 시작", "Top Quizzes" => "상위 퀴즈", "Displays the specified number of quizzes with links to them, starting with the one having the most hits" => "퀴즈를 링크와 함께 지정된 수만큼 표시, 가장 많이 방문된 것부터 시작", "Top Visited Blogs" => "가장 많이 방문된 블로그들", "Display the specified number of blogs with links to them, from the most visited one to the least" => "지정된 수의 블로그를 링크와 함게 표기, 가장 많은 방문 수에서 가장 적은 수 순서", "Show Last Post" => "최종 게시물 보기", "Top Visited FAQs" => "가장 많이 방문된 FAQ들", "Display the specified number of FAQs with links to them, from the most visited one to the least" => "지정된 수의 FAQ를 링크와 함게 표기, 가장 많은 방문 수에서 가장 적은 순서", "Tracker Input" => "트래커 입력", "Allows a dialog to be opened to create new tracker items" => "새 트래커 항목들을 만들기 위하여 대화상자를 여는 것을 허용", "Tracker ID to render" => "렌더할 트래커 ID", "Text Input" => "텍스트 입력", "Multiple text fields to display as part of the main form along with the label. Field names map to the permanent names in the tracker field definitions. ex: groupName(Group Name) relatedTask(Task)" => "레이블과 함께 메인 형식의 일부로써 표시될 다중 텍스트 필드들. 필드명들은 트래커 필드 정의 내부에 영구적 이름에 매핑됩니다. 예: groupName(Group Name) relatedTask(Task)", "Location Field" => "위치 필드", "Obtain the coordinates from a nearby map and send them to the location field. In addition to the field name, :marker or :viewport can be used as the suffix. Default is :marker" => "근처 지도에서 좌표를 얻고 이를 위치 필드로 전송합니다. 필드명에 추가적으로 :marker 혹은 :viewport 가 어미로써 사용될 수 있습니다. 기본은 :marker 입니다", "Capture StreetView" => "거리보기 캡쳐", "Include a button on the StreetView interface to create tracker items from the location. Requires upload image from URL and location parameter" => "위치에서 트래커 항목을 만들기 위하여 스트릿뷰 상에 버튼을 포함. ur<x>l 에서의 업로드 그림과 위치 매개 변수가 필요", "Alter the submit button label" => "제출 버튼 라벨을 변경", "Operation to perform on success" => "성공 시 실행될 작동", "Operation to perform in the following format: operationName(argument). Current operations are redirect with the URL template as the argument. @valueName@ will be replaced by the appropriate value where valueName is itemId, status or a permanent name" => "다음 형식으로 수행할 작업: 작업명(인수). 현재 작업은 URL 템플릿을 인수로써 리디렉트합니다. @valueName@ 은 값명이 항목ID, 상태 혹은 영구이름인 적절한 값에 의해 교체될 것입니다", "Mode change on complete" => "완료 시 모드 변경", "Target mode to enter after dialog closes" => "대화상자가 닫힌 후 진입할 대상 모드", "Create" => "만들기", "Tracker Help" => "트래커 도움말", "Display the fields of a tracker (name and identifier)" => "트래커의 필드 표시 (이름과 식별자)", "Text field height" => "텍스트 필드 높이", "Number of lines" => "줄 수", "Text field width" => "텍스트 필드 너비", "Number of characters" => "글자 수", "Translate Updates" => "번역 업데이트", "Links to versions of the wiki page being viewed in other languages, distinguishing between better, equivalent or worse translations. Optionally displays the up-to-dateness of the translation being viewed" => "다른 언어로 표시되는 위키 페이지의 버전으로 연결하고, 더 좋은, 동일한, 더 나쁜 번역을 구분함. 표시되는 번역의 최신상태를 선택적으로 표시함", "Reference language" => "참조 언어", "If set to a language code, restricts the localized pages shown to the reference page, unless that page is being displayed" => "언어 코드로 설정된 경우, 로컬화 된 페이지가 표시되지 않는 한, 참조 페이지로 표시되는 로컬화된 페이지를 제한합니다", "Show language" => "언어 보기", "If \"y\" the page language will be shown instead of the page name" => "\"y\" 라면 페이지 언어가 페이지명 대신 표시 됨", "Default = \"y\"" => "기본 = \"y\"", "Tweets" => "트윗", "Shows the tweets from the Twitter timeline of a user" => "사용자의 트위터 타임라인에서 트윗 표시", "Tiki user to show Twitter timeline of" => "해당 트위터 타임라인을 표시할 티키 사용자", "Show public|friends timeline. " => "공용/친구 타임라인 표시", "user not registered with twitter" => "사용자가 트위터에 등록하지 않음", "Lists the specified number of calendar events, ordered by their start date" => "달력 이벤트의 지정된 수만큼 시작날짜로 정렬하여 나열함", "If set to a list of calendar identifiers, restricts the events to those in the identified calendars. Identifiers are separated by vertical bars (\"|\"), commas (\",\") or colons (\":\")" => "달력 식별자의 목록으로 설정된 경우, 식별된 달력 내부의 것들로 이벤트를 제한합니다. 식별자는 수직 막대기 (\"|\"), 쉼표 (\",\") 혹은 콜론(\":\")으로 구분됩니다", "Maximum days in the future" => "미래의 최대 일 수", "Maximum distance to event start dates in days (looking forward)" => "이벤트 시작 날짜까지의 일 단위의 최대 거리 (앞으로 봄)", "Maximum days in the past" => "과거의 최대 일 수", "Maximum distance to event end dates in days (looking backward)" => "이벤트 종료일까지의 일 단위의 최대 거리 (뒤로 봄)", "cellpadding" => "셀 안쪽 여백", "If set to an integer, apply this cellpadding to the HTML table generated" => "정수로 설정된 경우, 이 셀패딩을 생성된 HTML 표에 적용합니다", "cellspacing" => "셀 간격", "If set to an integer, apply this cellspacing to the HTML table generated" => "정수로 설정된 경우, 이 셀스페이싱을 생성된 HTML 표에 적용합니다", "If set to \"y\", event descriptions are displayed" => "\"y\" 로 설정된 경우, 이벤트 설명이 표시됩니다", "Show end date and time" => "마침 날짜와 시간 보기", "If set to \"y\", event end dates and times are displayed, when appropriate" => "\"y\" 로 설정된 경우, 이벤트 종료 날짜와 시간이, 적절한 경우, 표시됩니다", "Use custom calendar background colors" => "사용자 지정 달력 배경 색상 사용", "If set to \"y\", events are displayed with their calendar's custom background color (if one is set)" => "\"y\" 로 설정된 경우, 이벤트가 달력의 사용자 지정 배경 색상과 함께 표시됩니다 (설정이 되어있을 경우)", "Show information in tooltips" => "툴팁에 정보 보기", "If set to \"n\", event tooltips will not display event information" => "\"n\" 으로 설정된 경우, 이벤트 툴팁이 이벤트 정보를 표시하지 않을 것입니다", "Date format" => "날짜 형식", "Format to use for most dates. See <a href=\"http://www.php.net/manual/en/function.strftime.php\">strftime() documentation</a>" => "대부분의 날짜에 대하여 사용할 형식. <a href=\"http://www.php.net/manual/en/function.strftime.php\">strftime() 설명서</a>를 참고하십시오", "site preference for short date format followed by site preference for short time format" => "짧은 날짜 형식에 대한 사이트 기본설정과 그 뒤에 짧은 시간 형식에 대한 사이트 기본설정", "If set to an integer, event names are allowed that number of characters as a maximum before being truncated" => "정수로 설정된 경우, 이 숫자는 잘려지기 전에 최대로 문자수로 허용되는 이벤트명입니다", "My Blogs" => "내 블로그", "Displays to registered users their blogs" => "등록한 사용자에게 자신의블로그 표시", "Lightweight interface to user bookmarks, enabling to view them concisely, do some manipulations and bookmark the page being viewed" => "사용자 책갈피로의 경량급 인터페이스, 간략하게 보고, 몇몇 작업을 수행하고, 보고있는 페이지를 책갈피에 넣으려면 활성화합니다", "My Image Galleries" => "내 그림 갤러리", "Displays to registered users their image galleries" => "등록한 사용자에게 자신의 그림 갤러리 표시", "User Pages" => "사용자 페이지", "Displays to registered users the specified number of wiki pages which they were the last to edit" => "등록한 사용자에게 자신이 마지막으로 편집한 위키 페이지들을 지정된 수만큼 표시", "My Pages" => "내 페이지", "My Tasks" => "내 작업", "Lightweight interface to user tasks, enabling to view them concisely and do some manipulations" => "사용자 작업에 대한 경량급 인터페이스, 간략 보기와 모종의 작업을 하기 위하여 활성화함", "The task title must have at least 3 characters" => "작업 제목은 최소 3글자여야 합니다", "Public Tasks" => "공용 작업", "Lists the public user tasks of a chosen group, with links to tasks" => "선택된 그룹의 공용 사용자 작업을 작업으로의 링크와 함께 나열함", "User-Group Tracker" => "사용자-그룹 트래커", "User and Group tracker links" => "사용자 및 그룹 트래커 링크", "Login" => "로그인", "My Score" => "내 점수", "Display the logged user's rank and score" => "로그인된 사용자의 순위와 점수 표시", "Most Active Users" => "가장 활동적 사용자들", "Display the specified number of users and their score, starting from the one with the highest score" => "지정된 수의 사용자와 그들의 점수 표기, 최고 점수 득점자부터 시작", "Webmail Inbox" => "웹메일 수신상자", "Displays Webmail Inbox" => "웹메일 받은 편지함 표시", "Account Id" => "계정 Id", "Webmail account identifier (if not set uses user's current account)" => "웹메일 계정 식별자 (설정되지 않으면 사용자의 현재 계정을 사용)", "GroupMail: Group (e.g. \"Help Team\")" => "그룹메일: 그룹 (예: \"지원 팀\")", "GroupMail: Tracker Id (to store GroupMail activity)" => "그룹메일: 트래커 Id (그룹메일 활동을 저장)", "GroupMail: From Field (Id of field in tracker to store email From header)" => "그룹메일: 발신인 필드 (이메일 발신인 헤더를 저장할 트래커 내부의 필드의 Id)", "GroupMail: Subject Field (Id of field in tracker to store email Subject header)" => "그룹메일: 제목 필드 (이메일 제목 헤더를 저장할 트래커 내부의 필드의 Id)", "GroupMail: Message Field (Id of field in tracker to store email message identifier)" => "그룹 메일: 메시지 필드 (이메일 메시지 식별자를 저장할 트래커 내부의 필드의 Id)", "GroupMail: Content Field (Id of field in tracker to store email message body content)" => "그룹메일: 컨텐츠 필드 (이메일 메시지 본문 컨텐츠를 저장할 트래커 내부의 필드의 Id)", "GroupMail: Account Field (Id of field in tracker to store Webmail account name)" => "그룹메일: 계정 필드 (웹메일 계정 이름을 저장할 트래커 내부의 필드의 Id)", "DateTime Field Id" => "날짜시간 필드 ID", "GroupMail: Date Time Field (Id of field in tracker to store email sent timestamp)" => "그룹메일: 날짜 시간 필드 (이메일 발송 타임스탬프를 저장할 트래커 내부의 필드의 Id)", "GroupMail: Operator Field (Id of field in tracker to store operator name (username))" => "그룹 메일: 운영자 필드 (운영자명 (사용자명)을 저장할 트래커 내부의 필드의 Id)", "Maximum number of characters in subjects allowed before truncating" => "줄이기 전에 허용된 Subject 내부의 문자 최대 수", "Webmail error" => "웹메일 오류", "No accounts set up (or no current account set)" => "계정 설정되지 않음 (혹은 현재 계정이 설정되지 않음)", "Related Items" => "관련 항목", "Lists objects which share a category with the viewed object" => "본 개체들과 범주를 공유하는 개체를 나열함", "Online Users" => "온라인 사용자", "Display information about users currently logged in" => "현재 로그인 된 사용자에 관한 정보 표시", "List Type" => "종류 나열", "Display the number of users logged in, the list of users logged in, or both" => "로그인된 사용자 수, 로그인 된 사용자의 목록, 혹은 둘 다 표시", "Possible values: \"count\", \"list\" or \"both\". Default value: \"both\"" => "가능한 값: \"count\", \"list\" 혹은 \"both\". 기본값: \"both\"", "Cluster Mode" => "클러스터 모드", "If set to \"1\", separate users based on which host/server they logged on" => "\"1\" 으로 설정된 경우, 사용자들을 각자 로그인 한 호스트/서버에 기반하여 분리", "Newest Comments" => "최신 댓글", "Lists the specified number of comments starting from the most recently posted" => "댓글을 지정된 수만큼 가장 최근 게시된 것부터 나열", "More in tooltips" => "툴팁 내부에 추가", "If set to \"y\", the name of the object on which a comment is made is not displayed in the module box, but instead moved in the item's tooltip" => "\"y\" 로 설정될 경우, 댓글이 만들어진 개체명이 모듈 상자에서 표시되지 않습니다 하지만 대신 항목의 툴팁으로 이동됩니다", "Type of the objects from which comments will be listed. Possible values" => "댓글이 나열될 개체의 유형. 가능한 값", "Show user profile pictures" => "사용자 아바타 표시", "Display user profile pictures instead of numbers" => "숫자 대신 사용자 아바타 표시", "Last article comments" => "마지막 기사 댓글", "Last wiki comments" => "최근 위키 댓글", "Displays YouTube videos and/or a link to a YouTube user's page" => "유튜브 동영상 및/혹은 유튜브 사용자의 페이지로의 링크 표시", "Video identifiers" => "동영상 식별자", "List of YouTube videos identifiers to display. Identifiers are separated by a comma (\",\")" => "표시할 유튜브 동영상 식별자의 목록. 식별자는 쉼표(\",\")로 구분됩니다.", "YouTube user identifier" => "유튜브 사용자 식별자", "If set to a YouTube user identifier, display a link to the videos of this user" => "유튜부 사용자 식별자로 설정된 경우, 이 사용자의 동영상의 링크를 표시합니다", "Videos on YouTube" => "유튜브의 동영상", "Bibliography Search" => "참고문헌 검색", "Search the group's Zotero library for entries with the specified tags" => "지정된 태그로 입력항목에 대하여 그룹의 조테로 라이브러리 검색", "failure" => "실패", "You do not have sufficient permissions to perform this action" => "이 작업을 수행할 권한이 없습니다", "Please enter Biblio Code" => "도서관 목록 정보 코드를 입력하여 주십시오", "Biblio code must not exceed 50 characters" => "도서 목록 정보 코드는 50 글자를 초과할 수 없습니다", "success" => "성공", "Page not found. Please save the page first" => "페이지 발견되지 않음. 우선 페이지를 저장하십시오", "This reference already exists in the library" => "이 참조는 이미 라이브러리 내부에 존재합니다", "Reference added to library" => "참조가 라이브러리에 추가됨", "This biblio code already exists" => "이 도서목록 정보 코드는 이미 존재합니다", "Bibliography saved" => "참고문헌 저장됨", "Reference already exists" => "참조가 이미 존재함", "Reference added" => "참조 추가됨", "Invalid server key" => "유효하지 않은 서버 키", "Invalid username or password" => "유효하지 않은 사용자명 혹은 암호", "Cookie not found" => "쿠키 발견되지 않음", "Adding.." => "추가 중..", "References Available" => "참조 사용가능함", "Add to library" => "라이브러리에 추가", "Library References" => "라이브러리 참조", "Use" => "사용하십시오", "Edit Library References" => "라이브러리 참조 편집", "Part" => "부분", "Publisher" => "게재자", "Enter the CSS class name to be added in the 'li' tag for listing this reference" => "이 참조를 나열함에 대하여 \"li\" 태그에 추가될 CSS 클래스명을 입력하십시오", "Enter template format in which you want to display the reference details in the bibliography listing. For example" => "참고문헌 목록에 원하는 바대로 참조 상세내역을 표시할 템플릿 형식을 입력하십시오. 예를 들면", "All the codes must be in lower case letters separated with spaces" => "모든 코드는 스페이스로 구분되고 소문자여야 합니다", "Please save the page before creating the bibliography" => "참고문헌목록을 만들기 전에 페이를 저장해 주십시오", "Preference Filters" => "기본설정 필터", "Set as my default" => "내 기본으로 설정", "Configuration search" => "구성 검색", "Note: The search index needs rebuilding, this will take a few minutes." => "주의: 검색 색인을 리빌딩해야합니다, 몇 분 정도 걸릴 수 있습니다.", "Preference name:" => "기본설정 이름", "Search error" => "검색 오류", "Apply" => "적용", "No results" => "결과 없음", "Users" => "사용자", "Directories" => "디렉터리", "External Feeds" => "외부 피드", "HTML Pages" => "HTML 페이지", "Maps" => "지도", "Content Templates" => "컨텐츠 템플릿", "Mail Notifications" => "메일 알림", "Menus" => "메뉴", "Transitions" => "전이", "Plugin Approval" => "플러그인 승인", "Tools" => "도구", "Cookies" => "쿠키", "External Pages Cache" => "외부 페이지 캐시", "External Wikis" => "외부 위키", "Security Admin" => "보안 관리", "Server Check" => "서버 검사", "Cancel Edit" => "편집 취소", "Activate the feature" => "기능 활성화", "Site Ads and Banners" => "사이트 광고 및 배너", "<strong>Activate</strong> will display content for Admin only. Select <strong>Publish</strong> to display for all users." => "<strong>활성화</strong> 는 관리자에게만 내용을 표기합니다. 모든 사용자에게 표기하려면 <strong>게시</strong> 를 선택하십시오.", "Article Types" => "기사 종류", "General Settings" => "일반 설정", "Features" => "기능", "Default maximum dimensions of custom images" => "사용자 지정 그림의 기본 최대 크기", "Sharing on social networks" => "소셜 네트워크 상에서 공유", "Import CSV file" => "CVS파일 가져오기", "Batch upload (CSV file)" => "Batch 업로드 (CSV 파일)", "File format: title,authorName,heading,body,lang,user" => "파일 형식: 타이틀,저자명,제목,본문,언어,사용자", "Articles Listing" => "기사 나열", "List Articles" => "목록 표시", "Article View" => "기사 보기", "Blogs Listings" => "블로그 목록", "Select which items to display when listing blogs:" => "블로그 나열 시, 표기할 항목 선택:", "General settings" => "일반 설정", "Default calendars to display:" => "표기할 기본 달력:", "All calendars" => "모든 달력", "A subset of available calendars" => "제공되는 달력의 하위세트", "Create calendar" => "달력 만들기", "Year selection is valid when the JS Calendar <strong>is not</strong> enabled" => " JS 달력이 활성화되어 <strong>있지 않아야</strong> 연도 선택이 유효합니다", "Feedback" => "피드백", "Organize Objects" => "개체 정리", "Category objects" => "범주 개체", "Re-apply the last saved category defaults to the wiki pages" => "최종 저장된 범주 기본을 위키페이지로 재적용", "Performance" => "성능", "Site-wide features" => "사이트 전역 기능", "Display options" => "표기 선택사항", "Inline comments" => "인라인 댓글", "The feature below must be activated for this feature to work." => "이 기능이 작동하려면 아래 기능이 반드시 활성화 되어야 합니다.", "Using comments in various features" => "다양항 기능에서 댓글 사용", "Admin Groups" => "그룹 관리", "Admin Users" => "사용자 관리", "Manage permissions" => "권한 관리", "User features" => "사용자 기능", "Select which items to display when listing users" => "사용자 나열 시 표기할 항목 선택", "Draw Event Diagram" => "이벤트 다이어그램 그리기", "Community" => "커뮤니티", "Default user preferences" => "기본 사용자 기본 설정", "Users Default Preferences" => "사용자 기본 선호설정", "User messages" => "사용자 메시지", "My Account" => "마이티키", "Join the community" => "커뮤니티에 참여하십시오", "Tiki Wiki CMS Groupware is Free and Open Source Software (FOSS). It is a community-driven project which exists and improves thanks to the participation of people just like YOU" => "티키 위키 CMS 그룹웨어는 자유 및 오픈 소스 소프트웨어 (FOSS)입니다. 이는 커뮤니티가 주도하는 프로젝트로써, 귀하와 같은 분들의 감사드려야 할 참여에 의하여 존재하고 향상됩니다", "Join the Community" => "커뮤니티에 참여하십시오", "Tiki news" => "티키 뉴스", "Embedded RSS feed from info.tiki.org TODO, meanwhile" => "info.tiki.org 에서 임베드된 RSS 피드 TODO, 그 동안", "Tiki Newsletter" => "티키 회보", "Promote your site" => "귀하의 사이트를 널리 알리십시오", "Add your site to the Tiki directory." => "티키 디렉터리에 이 사이트 추가", "Submit your site" => "귀하의 사이트를 제출하십시오", "Spread the word" => "소식을 전파하십시오", "Add the \"Powered by\" module to your site. " => "사이트에 \"제공:\" 모듈 추가", "Manage Modules" => "모듈 관리", "Help improve Tiki" => "티키를 개선에 도움을 주십시오", "Submit a feature request or bug report" => "기능 요청 혹은 버그 보고서 제출", "Make a financial contribution to the Tiki Association" => "티키 연합에 금융 기여를 부탁 드립니다", "Contribute to Tiki" => "티키에 기여하십시오", "New Feature" => "새 기능", "Please note: Experimental - work in progress" => "주의하십시오: 실험적 - 진행 중인 작업", "Tiki Connect is a way to let the Tiki project know how it is being used, and which parts people like or would like fixing (or explaining)" => "티키 커넥트는 티키 프로젝트로 하여금 티키가 어떻게 사용되는가를 알게해며 어떤 부분을 사람들이 좋아하고 어떤 부분에 수리가 필요한지 (혹은 설명이 필요한지)를 알려주는 방법입니다", "For more info" => "추가 정보는", "Send Info" => "정보 전송", "Send the data" => "데이터 전송", "Preview info" => "정보 미리보기", "See what is going to be sent" => "전송될 것 보기", "Fill form" => "양식 채우기", "Fill this form in based on other preferences" => "다른 기본설정에 기반하여 이 양식을 채우십시오", "Site Title is required" => "사이트 제목은 필수임", "Advanced settings" => "고급 설정", "Exposed to assist testing and development" => "보조 테스팅 및 개발에 노출됨", "Connections received" => "접속 수신됨", "Recent connections" => "최근 연결", "Rebuild received connections index" => "수신된 연결 색인 다시 빌드", "<strong>Server stats:</strong> %0 reports received from %1 Tikis" => "<strong>서버 통계:</strong> %1 티키들로부터 %0 보고서 수신됨", "Copyright allows a copyright to be determined for all the objects of tiki" => "저작권 기능은 티키의 모든 개체에 대한 저작권을 결정하는 것을 허용합니다", "Enable copyright management for" => "다음에 대하여 저작권 관리 활성화", "Global features" => "전역 기능", "Main feature" => "주 기능", "Additional" => "부가적", "Interaction with online services or other software" => "온라인 서비스 및 타 소프트웨어와 상호작용", "Configuration completed" => "구성 완료", "Authenticate with Zotero" => "조테로로 인증", "Watches" => "주시", "Interface" => "인터페이스", "jQuery plugins and add-ons" => "jQuery 플러그인 및 애드온", "Programmer" => "프로그래머", "Logging and Reporting" => "기록과 보고", "Visible to admin only" => "관리자에게만 보임", "Include Smarty notices" => "Smarty 알림을 포함", "Custom Code" => "사용자 지정 코드", "To create or remove file galleries, select" => "파일 갤러리를 만들거나 삭제하려면, 선택을", "from the application menu" => "응용프로그램에서 하십시오", "If you decide to store files in a directory you must ensure that the user cannot access directly to the directory." => "파일들을 디렉터리에 저장하기로 결정하였다면, 사용자가 그 디렉터리에 직접적으로 접근할 수 없도록 확실히 해야 합니다", "You have two options to accomplish this:<br><ul><li>Use a directory outside your document root, make sure your php script can read and write to that directory</li><li>Use a directory inside the document root and use .htaccess to prevent the user from listing the directory contents</li></ul>" => "이를 달성하려면 두 개의 선택사항이 있습니다:<br><ul><li>루트의 바깥에 있는 디렉터리를 사용, 해당 디렉터리에 PHP 스크립트가 읽기 및 쓰기가 가능하다는 점을 확인하십시오</li><li>Use a directory inside the document 루트 내부의 디렉터리를 사용하고 사용자가 디렉터리 컨텐츠를 나열하는 것을 막기 위하여 .htaccess 사용</li></ul>", "To configure the directory path use UNIX like paths for example files/ or c:/foo/files or /www/files/" => "디렉터리 경로를 설정하려면 유닉스 같은 경로를 사용하십시오. 예를 들면 files/ 혹은 c:/foo/files 혹은 /www/files/", "Move files from database to directory" => "데이터베이스에서 디렉터리로 파일 이동", "Move files from directory to database" => "디렉터리에서 데이터베이스로 파일 이동", "Manage comment settings" => "댓글 설정 관리", "You are highly recommended to use a file directory as the File Gallery storage, when using this feature" => "이 기능을 사용할 때, 파일 갤러리 저장공간으로로써 파일 디렉터리를 사용할 것을 적극 권장합니다", "A cron job must be set up in order to delete the files." => "파일을 삭제하려면 cron job 을 설정해야만 합니다.", "Update mime of all non archived octet-stream files" => "모든 보관되지 않은 octet-stream 파일의 mime 갱신", "Quota" => "할당량", "Used:" => "사용됨:", "Upload Regex" => "Regex 업로드", "Changing these settings will <em>not</em> affect existing file galleries. These changes will apply <em>only</em> to new file galleries" => "이 설정들을 변경하는 것은 기존 파일 갤러리에 영향을 미치지 <em>않습니다</em>. 이러한 변경들은 새 파일갤러리에 <em>만</em> 적용됩니다.", "Search Indexing" => "인덱싱 검색", "Handlers" => "처리기", "Add custom handlers to make your files "searchable" content" => "파일들을 \"검색가능\" 컨텐츠로 만들려면 사용자 지정 처리기를 추가하십시오", "Use <strong>%1</strong> as the internal file name. For example, use <strong>strings %1</strong> to convert the document to text, using the Unix <strong>strings</strong> command" => "<strong>%1</strong> 을 내부 파일명으로 사용합니다. 예를 들면, 문서를 텍스트로 변환하기 위하여 유닉스 <strong>strings</strong> 명령어를 사용하는 <strong>strings %1</strong> 을 사용합니다.", "To delete a handler, leave the <strong>System Command</strong> field blank" => "처리기를 삭제하려면, <strong>시스템 명령어</strong> 필드를 빈칸으로 남겨둡니다", "Tiki is pre-configured to handle many common types. If any of those are listed here, it is because the command line tool is unavailable." => "티키는 많은 공통적 유형을 처리하기 위해서 사전설정되어 있습니다. 만약, 그 중 일부가 이곳에 나열되었다면, 명령줄 도구가 제공되지 않기 때문입니다.", "Missing Handlers" => "없는 처리기", "MIME Type" => "MIME 유형", "System Command" => "시스템 명령어", "Reindex all files for search" => "검색을 위해 모든 파일 재색인", "Threads" => "쓰레드", "Searches" => "검색", "Forums Listing" => "게시판 목록", "Select which items to display when listing forums:" => "게시판 나열 시, 표기될 항목 선택", "Random tag cloud colors" => "무작위 태그 클라우드 색상", "Separate colors with a comma (,)" => "색상을 쉼표 (,) 로 분리", "Alphanumeric ASCII characters only" => "알파벳과 숫자로 된 ASCII 글자만 해당", "No accents or special characters" => "악센트나 특별 문자 없음", "Accept all characters" => "모든 캐릭터 허용", "Tag Management" => "태그 관리", "Cleanup unused tags" => "미사용 태그들 제거", "3D Tag Browser Configuration" => "3D 태그 브라우저 구성", "Graph appearance" => "그래프 모양", "Camera settings" => "카메라 설정", "Physics engine" => "물리 엔진", "To add/remove image galleries, go to \"Image Galleries\" on the application menu, or" => "그림 갤러리를 추가/삭제하려면 응용프로그램 메뉴에서 \"그림 갤러리\"로 이동하십시오 혹은", "Click Here" => "여기를 클릭하십시오", "You can upload images of a size of " => "다음 크기의 그림을 업로드할 수 있습니다", "Alter the php.ini variables file_uploads, upload_max_filesize, post_max_size and database variables (max_allowed_packet for mysql) to change this value" => "php.ini 변수 file_uploads, upload_max_filesize, post_max_size 와 데이터베이스 변수 (MySQL 에서 max_allowed_packet) 를 이 값으로 변경", "Home Gallery" => "홈 갤러리", "Galleries features" => "갤러리 기능", "Uses Slideshow" => "Slideshow 사용", "Use database to store images" => "그림 저장하기 위해 데이터베이스 사용하기", "Use a directory to store images" => "그림 저장하기 위해 디렉토리 사용하기", "Directory path" => "디렉토리 경로", "Note: if you change this directory, you have to move the contents to the new directory. You can also use the 'Mover' below" => "주의: 이 디렉터리를 변경할 경우, 컨텐츠를 새 디렉터리로 이동해야 합니다. 아래의 'Mover' 를 사용할 수도 있습니다", "Library to use for processing images" => "그림을 처리하는 데 사용될 라이브러리", "Uploaded image names must match regex" => "업로드된 그림명은 정규표현식에 일치해야만 합니다", "Uploaded image names cannot match regex" => "업로드된 그림명이 정규표현식에 일치할 수 없었습니다", "Directory Batch Loading" => "디렉터리 일괄 로딩", "If you enable Directory Batch Loading, you need to setup a web-readable directory (outside of your web space is better). Then setup a way to upload images in that dir, either by scp, ftp, or other protocols" => "디렉터리 일관 로딩을 활성화한 경우, 웹에서 읽기 가능한 디렉터리를 설정해야 합니다 (귀하의 웹 공간의 외부가 더 좋습니다). 그리고 해당 디렉터리에 scp, ftp 혹은 다른 프로토콜로 그림을 업로드할 방법을 설정합니다", "Enable directory batch loading" => "디렉터리 일괄처리 로딩 활성화", "Batch loading directory" => "디렉터리 일괄 로딩", "Display image information in a mouseover box" => "마우스오버 상자 내부에 그림 정보 표시", "yes, and don't display that information under the image" => "예, 그리고 그림 아래 정보를 표기하지 마시오", "Use default max rows, images per row, thumbnails size and scale size for all galleries (set values below)" => "모든 갤러리에 대하여 기본 최대 행, 행 당 그림, 축소보기 크기 및 배율크기 사용 (아래에서 값 지정)", "Max Rows per page:" => "페이지당 최고 줄 수:", "Images per row" => "행 당 그림", "Thumbnails size X" => "축소보기 크기 X", "Pixels Default" => "픽셀 기본", "Thumbnails size Y" => "축소보기 크기 Y", "Default scale size" => "기본 배율 크기", "pixels" => "픽셀", "Set features" => "기능 설정", "Remove images in the system gallery not being used in Wiki pages, articles or blog posts" => "Wiki페이지, 기사 또는 블로그 포스트에서 사용되지 않은 시스템 갤러리그림 제거", "Move images from database storage to filesystem storage" => "그림을 데이터베이스 저장공관에서 파일시스템 저장공간으로 이동", "Move images from filesystem storage to database storage" => "그림을 파일시스템 저장공간에서 데이터베이스 저장공간으로 이동", "All galleries" => "모든 갤러리", "System Gallery" => "시스템 갤러리", "Move" => "이동", "Move images from old filesystem store to new directory" => "그림을 오래된 파일시스템에서 새 디렉터리로 이동", "Moved" => "이동함", "Gallery listing configuration" => "갤러리목록 설정", "Change configuration" => "구성 변경", "Image galleries comments settings" => "이미지 갤러리코멘트설정", "Change settings" => "설정 변경", "General Preferences" => "전역 설정", "Server Fitness" => "서버 적합도", "Release Check" => "릴리즈 확인", "Last update from SVN" => "SVN 에서 최종 업데이트", "Reset or upgrade your database" => "데이터베이스를 초기화 혹은 업그레이드", "Check for updates now" => "지금 업데이트 확인", "Site Identity" => "사이트 식별", "Go to <a href=\"tiki-admin.php?page=look\" title=\"\"><strong>Look & Feel</strong></a> section for additional site related customization preferences" => "추가적인 사이트 관련 사용자 지정 개인설정은 <a href=\"tiki-admin.php?page=look\" title=\"\"><strong>Look & Feel</strong></a> 구역으로 가십시오.", "These values will be stored in plain text in the database" => "이 값들은 데이터베이스 내부에 일반 텍스트로 저장될 것입니다", "Email to send a test mail" => "테스트 메일을 보낼 이메일주소", "Sessions" => "세션", "Advanced configuration warning" => "고급 설정에 대한 경고", "Note that storing session data in the database is an advanced systems administration option, and is for admins who have comprehensive access and understanding of the database, in order to deal with any unexpected effects." => "세션 데이터를 데이터베이스에 저장하는 것은 고급 시스템 관리 선택사항이라는 점과 예기치 못한 효과에 대하여 대처하기 위하여 데이터베이스의 충분한 접근권한과 이해를 가진 관리자를 위한 것이라는 점에 유의하십시오.", "Changing this feature will immediately log you out when you save this preference." => "이 기능을 변경하면 이 설정을 저장할 때 바로 로그아웃이 됩니다", "Enable now" => "지금 활성화", "Contact" => "연락처", "Miscellaneous" => "기타", "Change admin password" => "관리자비밀번호 변경", "Change the <strong>Admin</strong> password" => "<strong>관리</strong> 비밀번호 변경", "User administration" => "사용자 관리", "Create and edit menus " => "메뉴 만들기 및 편집", "here" => "여기", "Home Page" => "홈페이지", "Redirects" => "리디렉션하기", "or" => "혹은", "Site Access" => "사이트 접근", "The namespace separator should not" => "네임스페이스 구분자는 다음을 해서는 안됩니다", "contain any of the characters not allowed in wiki page names, typically" => "일반적으로 위키 페이지명 내부에 허용되지 않는 글자를 포함하고 있습니다", "conflict with wiki syntax tagging" => "위키 문법 태그 기능과 충돌", "Settings that may be affected by the namespace separator" => "네임스페이스 분리자에 의하여 영향을 받을 수 있는 설정", "To use :: as a separator, you should also use ::: as the wiki center tag syntax" => "구분자로 :: 를 사용하려면, 위키 중앙 태그 문법으로는 ::: 를 사용해야 합니다", "Note: a conversion of :: to ::: for existing pages must be done manually" => "주의: 기존 페이지들에 대하여 :: 를 ::: 로 교체는 수작업으로 진행되어야만 합니다", "If the page name display stripper conflicts with the namespace separator, the namespace is used and the page name display is not stripped" => "페이지명 표기 스트리퍼가 네임스페이스 구분기와 충돌하는 경우, 네임스페이스가 사용되며 페이지명표기는 스트립되지 않습니다", "Sample" => "샘플", "Date and Time Format Help" => "날짜와 시간 형식 도움말", "Internationalization" => "국제화", "Customized String Translation" => "사용자 지정된 문자열 번역", "Syntax error" => "문법 오류", "Cannot open/write this file:" => "이 파일을 열기/쓰기 할 수 없음:", "Custom translation will not be saved. Ask your administration to change the permission." => "사용자 지정 번역이 저징되지 않을 것입니다. 관리자에게 권한을 변경하도록 요청하십시오.", "ok" => "확인", "The file has been saved" => "파일이 저장되었습니다", "Translation" => "번역", "Intertiki client" => "인터티키 클라이언트", "Tiki Unique key" => "티키 고유 키", "InterTiki Slave mode" => "인터티키 슬레이브 모드", "Warning: overrides manually registered local users" => "경고: 수동으로 등록한 로컬 사용자를 덮어씀", "as master" => "매스터로써", "Import user preferences" => "사용자 기본설정 가져오기", "Import user groups" => "사용자 그룹 가져오기", "Limit group import (comma-separated list of imported groups, leave empty to avoid limitation)" => "그룹 가져오기 제한 (가져오기 될 그룹의 쉼표로 분리된 목록, 제한을 피하려면 빈 상태로 두시오)", "Intertiki shared cookie for sliding auth under same domain" => "동일한 도메인 하의 sliding auth에 대한 인터티키 공유된 쿠키", "InterTiki Server" => "인터티키 서버", "host" => "호스트", "port" => "포트", "Add new server" => "새 서버 추가", "Intertiki server" => "인터티키 서버", "Intertiki Server enabled" => "인터티키 서버 활성화됨", "Access Log file" => "접근 기록 파일", "Errors Log file" => "오류 기록 파일", "Known hosts" => "알려진 호스트", "Can register" => "등록 가능", "Enable/disable Tiki features in " => "티키 기능의 사용/사용 안 함은 ", ", but configure them elsewhere" => ", 하지만 세부설정은 다른 곳으로.", "Registration" => "등록", "Log in" => "로그인", "Generate a passcode" => "암호 생성", "Requires PHP GD library" => "PHP GD 필수", "Users can select a group to join at registration:" => "사용자는 등록 시, 참가할 그룹을 선택할 수 있습니다:", "By default, new users automatically join the Registered group" => "기본으로 새 사용자는 Registered 그룹에 자동으로 참여됩니다", "Store passwords in plain text is activated. You should never set this unless you know what you are doing" => "비밀번호를 일반 텍스트로 저장이 활성화 되었습니다. 이에 대하여 확신이 있기전까지는 이 규칙을 절대 설정해서는 안됩니다", "Assign users to group function of email pattern" => "이메일 패턴에 의하여 사용자를 그룹 기능에 할당", "You must change the Authentication Method to LDAP for these changes to take effect" => "이 변경내역들이 시행되려면 인증 방식을 반드시 LDAP 로 변경해야 합니다", "LDAP Bind settings" => "LDAP 바인드 설정", "LDAP User" => "LDAP 사용자", "LDAP Admin" => "LDAP 관리", "LDAP external groups" => "LDAP 외부 그룹", "LDAP Group" => "LDAP 그룹", "LDAP Group Member - if group membership can be found in group attributes" => "LDAP 그룹 멤버 - 그룹 멤버십이 그룹 속성 안에서 발견될 수 있는 경우", "LDAP User Group - if group membership can be found in user attributes" => "LDAP 사용자 그룹 - 그룹 멤버십이 사용자 속성 안에서 발견될 수 있는 경우", "You must change the Authentication Method to PAM for these changes to take effect" => "이 변경내역들이 시행되려면 인증 방식을 반드시 PAM 으로 변경해야 합니다", "Shibboleth Authentication " => "Shibboleth 인증", "You must change the Authentication Method to Shibboleth for these changes to take effect" => "이 변경내역들이 시행되려면 인증 방식을 반드시 Shibboleth 로 변경해야 합니다", "You must change the Authentication Method to CAS for these changes to take effect" => "이 변경내역들이 시행되려면 인증 방식을 반드시 CAS로 변경해야 합니다", "CAS Server" => "CAS 서버", "CAS Server Name" => "CAS 서버명", "CAS Server Port" => "CAS 서버 포트", "CAS Server Path" => "CAS 서버 경로", "phpBB User Database Authentication " => "phpBB 사용자 데이터베이스 인증", "You must change the Authentication Method to phpBB for these changes to take effect" => "이 변경내역들이 시행되려면 인증 방식을 반드시 phpBB 로 변경해야 합니다", "You must turn Users can register off for phpBB Authentication to function properly" => "제대로 작동하려면 phpBB 인증에 대하여 사용자가 등록 가능 을 반드시 꺼야 합니다", "MySql only (for now)" => "MySql 만 (현재 상황)", "Web Server Authentication " => "웹 서버 인증", "You must change the Authentication Method to Web Server for these changes to take effect" => "이 변경내역들이 시행되려면 반드시 인증 방식을 웹 서버로 변경해야 합니다", "Theme Screenshot" => "테마 스크린샷", "The \"users can change theme\" feature will override the theme displayed" => "\"사용자가 테마를 바꿀 수 있습니다\" 기능은 표시되는 테마를 재정의합니다", "Theme not saved yet - click \"Apply\"" => "테마가 아직 저장되지 않음 - \"적용\"을 클릭", "General Layout" => "일반 레이아웃", "Module zone visibility" => "모듈 영역 가시성", "Hint" => "힌트", "Site Report Bar" => "사이트 보고서 바", "Pagination" => "페이지 매김", "UI Effects" => "UI 효과", "Standard UI effects" => "표준 UI 효과", "Tab UI effects" => "탭 UI 효과", "Customization" => "사용자 지정", "Preview Theme" => "테마 미리보기", "Custom Codes" => "사용자 지정 코드", "Editing" => "편집 중", "View Templates" => "템플릿 보기", "Favicon" => "즐겨찾기 아이콘", "Context Menus" => "컨텐츠 메뉴", "Currently used in File Galleries only" => "현재 파일 갤러리에서만 사용됨", "Separators" => "분리 기호들", "Defaults" => "기본", "MapServer settings" => "지도서버 설정", "Generate User Map" => "사용자 지도 생성", "See also" => "다음 내용도 참고하십시오", "Search Engine Friendly URLs" => "검색 엔진 친화적 URL", "Meta tags" => "메타-태그", "Robots" => "로봇", ""Modules" are the items of content at the top & bottom and in the right & left columns of the site." => "\"모듈\" 은 사이트의 상단과 하단 및 우측과 좌측 컬럼의 내용물의 항목들입니다.", "Admin > Modules" => "관리 > 모듈", "from the menu to create and edit modules" => "메뉴에서 하여 모듈을 만들고 편집합니다", "If you lose your login module, use tiki-login_scr.php to be able to login!" => "로그인 모듈을 손실하였다면, tiki-login_scr.php 를 사용하여 로그인하십시오!", "Payments" => "지불", "Choose payment system" => "지불 시스템 선택", "You can use only one payment method: PayPal or Cclite or Tiki User Credits" => "지불 방식은 단 한 개만 사용할 수 있습니다: 페이팔 혹은 Cclite 혹은 티키 사용자 크레딧", "PayPal is working at the moment. See PayPal.com" => "페이팔이 현재 작업 중입니다. PayPal.com 을 방문하십시오", "Cclite: Community currency accounting for local exchange trading systems (LETS). See " => "Cclite: 지역 교환 거래 시스템 (LET)에 대한 커뮤니티 통화 회계. 다음을 참조", "Tiki User Credits: Requires this other feature to be configured" => "티키 사용자 신용: 이 다른 기능이 구성되는 것을 요구함", "Cclite is for creating and managing alternative or complementary trading currencies and groups" => "Cclite 는 대안 혹은 보안 거래 화폐 혹은 그룹을 만들기 및 관리를 위한 것입니다.", "Work in progress since Tiki 6" => "티키 6 이후 진행 중인 작업", "Advanced Shopping Cart" => "고급 장바구니", "Advanced Cart Tracker Names Setup" => "고급 장바구니 트래커 이름 설정", "Products Tracker Setup" => "제품 트래커 설정", "Depending on which feature you are using, you may need some or all of the following fields to be setup" => "사용하는 기능에 따라, 다음 필드들의 일부 혹은 전부가 설정되어야할 수 있습니다", "Shipping" => "배송", "Output compression is active" => "출력 압축이 활성화 상태임", "Compression is handled by" => "압축은 다음을 이용하여 처리됩니다", "Bytecode Cache" => "바이트코드 캐시", "Configuration setting <em>xcache.admin.enable_auth</em> prevents from accessing statistics. This will also prevent the cache from being cleared when clearing template cache" => "<em>xcache.admin.enable_auth</em> 구성 설정은 통계자료를 접근하는 것을 금지합니다. 이는 또한 템플릿 캐시를 삭제할 때 캐시가 삭제되는 것을 방지합니다", "Memory Used" => "메모리 사용됨", "Cache Hits" => "캐시 Hits", "Few hits recorded. Statistics may not be representative" => "몇 안되는 방문만 기록됨. 통계는 대표성이 없을 수 있음", "Low hit ratio. %0 may be misconfigured and not used" => "방문 비율 낮음. %0 는 잘못구성되었으며 사용되지 않을 수 있음", "Little memory available. Thrashing likely to occur" => "적은 메모리 사용가능. Thrashing 발생 가능성 큼", "Small amount of memory allocated to %0. Verify the configuration" => "작은 양의 메모리가 %로 할당됨. 구성을 확인하십시오", "Configuration <em>%0</em> is enabled. Disabling modification checks can improve performance, but will require manual clear on file updates" => "<em>%0</em> 구성이 사용됨. 수정 확인을 사용 안 함을 하는 것은 성능을 향상할 수 있지만, 파일 업데이트 시 수동으로 삭제가 필요하게 됩니다", "<em>%0</em> should not be disabled due to authentication on XCache" => "<em>%0</em> 은 XCache 상의 인증때문에 비활성화 상태가 되지 않아야 함", "Major slowdown" => "주요 느려짐 현상", "These are reported to slow down Tiki. If you have a high-volume site, you may want to deactivate them" => "다음은 티키를 느려지게 한다고 알려진 것들입니다. 고 용량의 사이트를 운영하신다면, 다음을 사용 안 함을 고려해 보십시오.", "Many search options impact performance. Please see <a href=\"tiki-admin.php?page=search\">Search admin panel</a>." => "많은 검색 선택사항이 성능에 영향을 미칩니다. <a href=\"tiki-admin.php?page=search\">검색 관리 패널</a> 을 살펴보십시오.", "Loading profile" => "프로필 로드 중", "Are you sure you want to apply the profile" => "프로필을 적용하시겠습니까?", "Are you sure you want to re-apply the profile" => "프로필을 재적용하시겠습니까", "Sending" => "전송 중", "Waiting" => "대기 중", "The following list of changes has been applied:" => "다음 변경 내역이 적용되었습니다:", "Some of your Profiles Repositories are not connecting. This may prevent you from applying certain profiles" => "프로필 리포지터리의 일부가 연결되지 않습니다. 이는 특정 프로필을 적용하는 것을 방해할 수 있습니다", "Full Profiles" => "전체 프로필", "Full Profiles are full featured out of the box solutions" => "전체 프로필은 모든 기능이 즉시 사용 가능한 솔루션입니다", "Mini Profiles" => "미니 프로필", "Mini Profiles will configure specific features and are a great way to add more functionality to an existing configuration" => "미니 프로필은 특정 기능을 구성할 것이며 기존 구성에 추가 기능성을 더할 수 있는 훌륭한 방법입니다", "Learning Profiles" => "학습용 프로필", "Learning Profiles will allow you to quickly evaluate specific features in Tiki" => "학습용 프로필은 티키 안의 특정 기능에 대하여 빠르게 평가할 수 있게 합니다", "Repository" => "리포지터리", "applied" => "적용됨", "JavaScript must be turned <strong>ON</strong> in order to apply Profiles. Please enable your JavaScript and try again" => "프로필을 적용하려면 자바스크립트는 반드시 <strong>켜져</strong> 있어야만 합니다. 자바스크립트를 활성화한 후 다시 시도하십시오", "Export YAML" => "YAML 내보내기", "Export modified preferences as YAML" => "수정된 기본설정을 YAML로 내보내기", "Toggle Visible" => "표시됨 토글", "Show added preferences" => "추가된 기본설정 표시", "no default" => "기본값 없음", "Profile repository" => "프로필 리포지터리", "Last update" => "최종 갱신", "Refresh" => "갱신", "Profile tester" => "프로필 테스터", "Paste or type wiki markup and YAML (with or without the {literal}{CODE}{/literal} tags) into the text area below" => "아래의 텍스트 영역으로 위키 마크업 및 YAML ({literal}{CODE}{/literal} 태크를 포함하거나 포함하징낳거나) 를 붙여넣거나 입력", "This will run the profile and make potentially unrecoverable changes in your database" => "이는 프로필을 실행할 것이며 귀하의 데이터베이스에 잠정적으로 복구불가능한 변경을 가할 것입니다", "Test Profile Name" => "테스트 프로필 명", "Global configuration" => "전역 설정", "Admin Types" => "종류 관리", "Comment can rate article" => "댓글이 기사에 등급을 부여 가능", "comments" => "댓글", "Posts can be rated" => "게시물은 등급이 부여될 수 없음", "Ratings" => "등급", "trackers" => "트래커", "Cache duration" => "캐시 기간", "Create New" => "새로 만들기", "Feeds" => "피드", "Feed for articles" => "기사에 대한 피드", "Feed for blogs" => "블로그에 대한 피드", "Feed for individual blogs" => "개별 블로그에 대한 피드", "Feed for image galleries" => "그림 갤러리에 대한 피드", "Feed for individual image galleries" => "개별 그림 갤러리에 대한 피드", "Feed for file galleries" => "파일 갤러리에 대한 피드", "Feed for individual file galleries" => "개별 파일 갤러리에 대한 피드", "Feed for wiki pages (with diff)" => "위키 페이지에 대한 피드 (diff 있음)", "Feed for wiki pages (no diff)" => "위키 페이지에 대한 피드 (diff 없음)", "Feed for forums" => "게시판에 대한 피드", "Feed for individual forums" => "개별 게시판에 대한 피드", "Feed for trackers" => "트래커에 대한 피드", "Feed for calendars" => "달력에 대한 피드", "Feed for directories" => "디렉터리에 대한 피드", "Feed for shoutbox" => "외침상자에 대한 피드", "You can see users rank by score in the module users_rank, for that go to" => "users_rank 모듈 안에서 점수에 의한 사용자 순위를 볼 수 있습니다, 이에 대하여 다음으로 이동하십시오", "Admin modules" => "모듈 관리", "Expiration" => "만기", "can be seen on page" => "페이지에 표기 가능", "in Admin menu" => "관리 메뉴 내부에", "File Gallery admin panel" => "파일 갤러리 관리 패널", "Search Engine Settings" => "검색 엔진 설정", "Forum searches" => "게시판 검색", "Search Results" => "검색 결과", "Select the items to display on the search results page:" => "검색 결과 페이지에 표기될 항목을 선택", "Select the information to display for each result:" => "각 결과에 대하여 표기될 정보를 선택:", "Configuration" => "구성", "General Security" => "일반 보안", "Please also see" => "여기를 봐주세요", "HTTPS (SSL) and other login preferences" => "HTTPS (SSL) 및 기타 로그인 기본설정", "CSRF Security" => "CSRF 보안", "Use these options to protect against cross-site request forgeries (CSRF)" => "사이트 교차 요청 사기(CSRF)에 대하여 보호하기 위하여 이 선택사항을 사용", "Spam protection" => "스팸 보호", "Search results" => "검색결과", "Tokens" => "토큰", "To manage tokens go to <a href=\"tiki-admin_tokens.php\">Admin Tokens</a> page" => "토큰을 관리하려면 <a href=\"tiki-admin_tokens.php\">토큰 관리</a> 페이지로 이동하십시오", "OpenPGP fuctionality for PGP/MIME encrypted email messaging" => "PGP/MIME 암호화된 이메일 메시지에 대한 OpenPGP 기능성", "Experimental OpenPGP fuctionality for PGP/MIME encrypted email messaging" => "PGP/MIME 암호화 된 이메일 메시징에 대한 실험적 OpenPGP 기능성", "All email-messaging/notifications/newsletters are sent as PGP/MIME-encrypted messages, signed with the signer-key, and are completely 100% opaque to outsiders. All user accounts need to be properly configured into gnupg keyring with public-keys related to their tiki-account-related email-addresses" => "모든 이메일-메시징/알림/회보는 PGP/MIME-암호화된 메시지로써 전송되며, signer-key 로 서명되고,외부인들에게 완전히 100% 불투명합니다. 모든 사용자 계정은 티키 계정과 연결된 이메일 주소에 연계된 공용-키와 함께 gnupg keyring 로 적절히 구성되어야 합니다", "If you use preferences option for the signer passphrase, clear the file option just for security" => "서명자 패스문구에 대하여 기본설정 선택사항을 사용하는 경우, 단순히 보안만 위하여 파일 선택사항을 삭제하십시오", "If you use file for the signer passphrase, clear the preferences option just for security" => "서명자 패스문구에 대한 파일을 사용하는 경우, 단순히 보안을 위하여 기본설정 선택사항을 삭제하십시오", "The email of preference <a href=\"tiki-admin.php?page=general&alt=General\">'sender_email'</a> is used as signer key ID, and it must have both private and public key in the gnupg keyring" => "<a href=\"tiki-admin.php?page=general&alt=General\">'발신자_이메일'</a> 기본설정의 이메일은 서명자 키 ID로써 사용됩니다, 그리고 gnupg keyring 내부에서 개인 및 공용 키 둘 다 보유해야만 합니다", "SEFURL requires the <strong>URL Rewrite module</strong> for IIS. You do not seem to have this module installed" => "SEFURL 은 IIS 에 대하여 <strong>URL Rewrite 모듈</strong> 을 필요로 합니다. 이 모듈이 설치되지 않은 것으로 보입니다", "SEFURL will not work unless Tiki specific directives are deployed to the %0 file" => "SEFURL 은 티키 특정 지시어가 %0 파일 내부에 배포되어있지 않은 경우 작동하지 않을 것입니다", "To enable this file, simply copy the %0 file (located in the main directory of your Tiki installation) to %1" => "이 파일을 활성화하려면, 단순히 %0 파일(귀하의 티키 설치의 주 디렉터리에 위치함)을 %1 로 복사하십시오", "If you need to keep an existing (non Tiki) %0 file, just add Tiki directives to it" => "기존 (티키가 아닌) %0 파일을 유지해야할 경우, 간단히 여기에 티키 지시문을 추가하십시오", "When you upgrade Tiki (e.g. from version 7 to version 8), make sure to make use of the new URL rewriting configuration file" => "티키를 업그레이드 할 때 (예: 버전 7에서 버전 8), 새 URL rewriting 구성 파일을 사용한다는 점을 확인하십시오", "%0 file is missing" => "%0 파일이 없습니다", "Unable to verify that your URL rewriting configuration is up to date" => "URL rewriting 구성이 최신상태인지 확인할 수 없었음", "SEFURL may not work completely or correctly if Tiki URL rewriting configuration is not current" => "SEFURL 은 티키 URL rewriting 구성이 최근 내용이 아니라면 완전히 제대로 작동하지 않을 수 있습니다", "%0 is not in the expected format" => "%0은 예상된 형식이 아닙니다", "%0 may simply be outdated" => "%0은 단순히 오래된 것일 수 있습니다", "To update this file, if it was not customized, copy the %0 file (located in the main directory of your Tiki installation) to %1, overwriting the latter" => "이 파일을 갱신하려면, 사용자 지정되지 않은 경우, %0 파일 (티키 설치 주 디렉터리에 위치함) 을 %1 으로 복사하여, 후자를 덮어쓰십시오", "%0 file is out of date" => "%0 파일이 오래되었습니다", "The RewriteBase directive seems not to be set up correctly. This is required for sefurl to function correctly" => "RewriteBase 지시문이 제대로 설정되지 않은 것으로 보입니다. 이는 sefurl 가 제대로 작동하려면 필요합니다", "The current value in %0 is %1 but the base url for this site is %2" => "%0 내부의 현재값은 %1 이지만 이 사이트의 베이스 URL은 %2 입니다", "List of Url Parameters that should go in the path" => "경로 안으로 들어가야할 URL 매개 변수들의 목록", "Known Types" => "알려진 유형", "Token" => "토큰", "Invert" => "반전", "Show Usage" => "사용 표시", "Delete & Unreference" => "삭제 & 참조해제", "Invert Relation" => "관계 반전", "New Types" => "새 유형", "Fix" => "수정", "No occurences found" => "발견된 발생사례 없음", "To use Twitter integration, you must register this site as an application at" => "트위터 통합을 사용하려면, 먼저 이 사이트를 응용프로그램으로써 다음 주소에서 등록해야하며, ", "and allow write access for the application" => "그리고 응용프로그램에 대한 쓰기 접근을 허용해야 합니다", "Enter <your site URL>tiki-socialnetworks.php as callback URL" => "입력하십시오 <귀하의 사이트 URL>tiki-socialnetworks.php 를 콜백 URL 으로써", "To use Facebook integration, you must register this site as an application at" => "페이스북 통합을 이용하려면, 먼저 다음 장소에서 이 사이트를 등록해야만 합니다", "and allow extended access for the application" => "그리고 응용프로그램에 대한 확장된 접근을 허용", "Enter <your site URL>tiki-socialnetworks.php?request_facebook as Site URL and <your site> as Site Domain" => "<귀하의 사이트 URL>tiki-socialnetworks.php?request_facebook 을 사이트 URL로 <귀하의 사이트> 를 사이트 도메인으로 입력하십시오", "The following preferences affect what permissions the user is asked to allow Tiki to do by Facebook when authorizing it." => "다음 기본설정은 승인 시, 페이스북으로 하여금, 사용자들이 티키에게 어떤 권한을 허용할 것인지에 대한 질문을 묻는 것에 영향을 미치게 됩니다.", "There is no need to set up a site-wide bit.ly account; every user can have his or her own, but this allows for site-wide statistics" => "사이트 전역에 걸친 bit.ly 계정을 설정할 필요는 없습니다; 사용자 각각 개인의 계정을 가질 수 있습니다, 하지만 사이트 전체의 통계를 확인할 수 있게 됩니다.", "Go to" => "다음 장소로 가서 ", "to sign up for an account" => "계정 등록을 하십시오", "to retrieve the API key" => "API 키를 찾아오십시오", "Text area (that apply throughout many features)" => "텍스트 영영 (많은 기능을 통해 적용됨)", "Wiki syntax" => "위키 문법", "Default size" => "기본 크기", "External links and images" => "외부 링크 및 그림", "External links will be identified with:" => "외부 링크는 다음 기호와 함꼐 표기됩니다:", "About plugins" => "플러그인 정보", "Tiki plugins add functionality to wiki pages, articles, blogs, and so on. You can enable and disable them below" => "티키 플러그인은 위키 페이지, 기사, 블로그 등에 기능성을 추가합니다. 아래에서 이들을 활성 및 비활성할 수 있습니다", "You can approve plugin use at <a href=\"tiki-plugins.php\">tiki-plugins.php</a>" => "<a href=\"tiki-plugins.php\">tiki-plugins.php</a>에서 플러그인 사용을 승인할 수 있습니다", "The edit-plugin icon is an easy way for users to edit the parameters of each plugin in wiki pages. It can be disabled for individual plugins below" => "편집-플러그인 아이콘은 사용자들이 위키 페이지 내부에 각 플러그인의 매개변수를 편집할 수 있는 쉬운 방법입니다. 아래에서 개별 플러그인에 대하여 비활성화 될 수 있습니다", "Check disabled plugins used in wiki pages" => "위키 페이지에 사용된 비활성화 상태의 플러그인들 검사", "Disabled used plugins" => "비활성화된 사용된 플러그인", "Plugin preferences" => "플러그인 기본설정", "Edit plugin icons" => "플러그인 아이콘 편집", "Disable edit plugin icon (make plugin inline)" => "편집 플러그인 아이콘 사용 안 함 (플러인을 인라인으로 만듬)", "Plugin Aliases" => "플러그인 별칭", "About plugin aliases" => "플러그인 별칭 정보", "Available Alias" => "사용가능한 별칭", "Enable Plugins" => "플러그인 활성화", "Delete Plugins" => "플러그인 삭제", "Click on the plugin name to edit it" => "플러그인을 편집하려면 플러그인 이름 위를 클릭", "Click on the + icon to add a new one" => "새 것을 추가하려면 + 아이콘에 클릭", "General Information" => "일반 정보", "Plugin Name" => "플러그인명", "Base Plugin" => "기준 플러그인", "Name:" => "이름:", "Description:" => "설명:", "Body Label" => "본문 레이블", "Dependencies" => "의존도", "Inline (No Plugin Edit UI)" => "인라인 (플러그인 편집 UI 없음)", "Simple Plugin Arguments" => "단순 플러그인 인수", "Argument" => "인수", "Plugin Parameter Documentation" => "설명서 매개변수 플러그인", "Required" => "요청됨", "Safe" => "안전", "Plugin Body" => "플러그인 본문", "Ignore User Input" => "사용자 입력 무시", "Default Content" => "기본 콘텐츠", "Encoding" => "인코딩", "Argument Source (if different)" => "인수 소스 (다를 경우)", "Default Value" => "기본값", "Composed Plugin Arguments" => "작성된 플러그인 변수", "Pattern" => "패턴", "Tracker settings" => "트래커 설정", "Tracker attachment preferences" => "트래커 첨부파일 기본설정", "Use database to store files:" => "파일 저장에 데이터베이스 사용:", "Use a directory to store files:" => "파일 저장 시 디렉터리 사용:", "Path:" => "경로:", "Field Types" => "필드 종류", "Tracker attachments" => "트래커 첨부파일", "Switch storage" => "저장공간 변경", "Change all to db" => "모두 db로 변경", "Change all to file" => "모두 파일로 변경", "Change preferences" => "선호설정 변경", "Use database to store userfiles" => "사용자파일을 저장하기 위해 데이터베이스 사용하기", "Use a directory to store userfiles" => "사용자파일을 저장하기 위해 디렉토리 사용하기", "Kaltura" => "칼투라", "Kaltura Registration" => "Kaltura 등록", "To get a Kaltura Partner ID:" => "Kaltura 파트너 ID 를 얻으려면:", "Setup your own instance of Kaltura Community Edition (CE)" => "Kaltura 커뮤니티 에디션 (CE) 을 설치하십시오", "get an account via Kaltura.com" => "Kaltura.com 에서 계정을 구하십시오", "List Media" => "미디어 나열", "List Remix Entries" => "재혼합 입력 나열", "Add New Media" => "새 미디어 추가", "Plugin to embed in pages" => "페이지 내부에 임베드될 플러그인", "Kaltura / Tiki config" => "칼투라 / 티키 구성", "Kaltura Partner Settings" => "칼투라 파트너 설정", "Kaltura Dynamic Player" => "칼투라 유동적 재생기", "Kaltura Contribution Wizard" => "칼투라 기여 마법사", "You can manually edit these values in lib/videogals/standardTikiKcw.xml" => "lib/videogals/standardTikiKcw.xml 내부에서 이 값들을 수동으로 편집할 수 있습니다", "Legacy support" => "레거시 지원", "Enter the URL of a web services returning either JSON or YAML. Parameters can be specified by enclosing a name between percentage signs. For example: %name%. %service% and %template% are reserved keywords and cannot be used" => "JSON 혹은 YAML 을 반환하는 웹서비스의 URL 을 입력하시오. 매개 변수는 백분율 표시 사이에 이름을 기입함으로써 지정될 수 있습니다. 예를 들면: %name%. %service% 및 %template% 은 예약된 키워드이며 사용될 수 없습니다.", "Type:" => "종류:", "Parameters (%name%)" => "매개 변수 (%name%)", "Operation" => "작동", "Lookup" => "조회", "Test Input" => "입력 테스트", "Response Information" => "응답 정보", "Not supported" => "지원되지 않음", "Schema Version" => "스키마 버전", "Schema Documentation" => "스키마 문서", "Not specified, default used" => "지정되지 않음, 기본값 사용됨", "Content Type" => "컨텐츠 종류", "Not specified" => "지정되지 않음", "Returned Data" => "반환된 데이터", "Proposed Templates" => "제안된 템플릿", "Register this web service. It will be possible to register the templates afterwards. Service name must only contain letters" => "이 웹서비스에 등록합니다. 추후에 템플릿을 등록하는 것이 가능할 것입니다. 서비스명은 문자만 포함해야만 합니다", "Register Service" => "등록 서비스", "Registered Templates" => "등록된 템플릿", "Engine" => "엔진", "Output" => "출력", "Register Template" => "템플릿 등록", "The following pages were modified" => "다음의 페이지들이 수정되었습니다", "Nothing was changed (no images in wiki_up were found in Wiki pages)" => "변경된 것이 없습니다 (위키 페이지 내부에서 wiki_up 내부에 그림이 발견되지 않았습니다)", "Use the 'Quick Edit' module to easily create or edit wiki pages." => "'빠른 편집' 모듈을 사용하여 위키 페이지를 쉽게 만들고 편집하십시오.", "Page display" => "페이지 표기", "Page version" => "페이지 버전", "List authors" => "저자 나열", "Allow override per page" => "페이지 당 재정의 허용", "If you change storage, it is better to move all the files for easy backup.." => "저장공간을 변경한 경우, 손쉬운 백업을 위하여 모든 파일을 이동하는 것이 좋습니다", "Tag for current wiki" => "현재 위키에 대한 태그", "Restore wiki to tag" => "태크할 위키 복원", "Restore" => "복원", "Remove a tag" => "태그 제거", "Generate dump" => "덤프파일 생성", "Download last dump" => "최근 덤프 내려받기", "Remove unused pictures" => "사용되지 않는 그림 제거", "Move images from wiki_up to the home file gallery" => "그림을 wiki_up 에서 홈 파일 갤러리로 이동", "If you use these buttons please make sure to have a backup of the database and the directory wiki_up" => "이 버튼을 사용하는 경우, 데이터베이스와 wiki_up 디렉터리의 백업을 보유하고 있다는 점을 확인하십시오", "Export Wiki Pages" => "Wiki페이지 내보내기", "Wiki watch" => "위키 주시", "Flagged Revision" => "플래그 지정된 수정", "Page Listings" => "페이지 나열", "Select which items to display when listing pages:" => "페이지 나열 시 표기될 항목 선택:", "Wiki 3D Browser Configuration" => "위키 3D 브라우저 구성", "Mass search and replace" => "대량 검색 및 교체", "Report wiki pages with direct object permissions" => "직접 개체 권한으로된 위키 페이지 보고", "Wiki attachments" => "Wiki첨부파일", "Change" => "변경", "Nothing was updated" => "갱신된 것이 없습니다", "Exclusive" => "독점", "Edit perspective" => "perspective 편집", "This tab shows you an overview of categories affected by the areas feature. <br> More help here: <a href=\"http://doc.tiki.org/Areas\" target=\"tikihelp\">doc.tiki.org/Areas</a> " => "이 탭은 영역 기능에 의하여 영향을 받는 범주들의 개요를 표시합니다. <br>추가 도움말: <a href=\"http://doc.tiki.org/Areas\" target=\"tikihelp\">doc.tiki.org/Areas</a> ", "Update areas" => "영역 갱신", "Page links" => "페이지 링크", "Wysiwyg Editor Features" => "Wysiwyg 편집기 기능", "Related features" => "관련 기능", "Position" => "위치", "Cache Time" => "캐시 시간", "secs" => "초", "Use Ctrl+Click to select multiple options" => "Ctrl+Click 을 사용하여 여러 개의 선택사항을 선택", "Display Modules to All Groups" => "모든 그룹에 모듈 표시", "setting will override your selection of specific groups" => "설정은 귀하의 특정 그룹의 선택을 재정의할 것입니다", "Visibility" => "표시 여부", "Displayed now for all eligible users even with personal assigned modules" => "개인 할당 모듈이 있는 모든 적합한 사용자에게도 이제 표기됨", "Displayed for the eligible users with no personal assigned modules" => "개인 할당 모듈이 없는 적합한 사용자를 위해 표기됨", "Displayed now, can't be unassigned" => "지금 표기됨, 할당해제 될 수 없음", "Not displayed until a user chooses it" => "사용자가 선택하기 전까지 표시되지 않음", "Because <a class=\"rbox-link\" href=\"tiki-admin.php?page=module\">Users can Configure Modules</a>, select either" => "<a class=\"rbox-link\" href=\"tiki-admin.php?page=module\">사용자는 모듈 구성이 가능 </a> 하기 때문에, 어떤 것이든지 선택하십시오", "to make sure users will notice any newly assigned modules" => "사용자들이 새롭게 할당된 모듈들에 대하여 알고 있도록 확인하려면", "required" => "필수", "Params: specific params to the module and/or general params ('lang', 'flip', 'title', 'decorations', 'section', 'overflow', 'page', 'nobox', 'bgcolor', 'color', 'theme', 'notitle', 'nopage'). Separator between params:'&'. E.g. maxlen=15&nonums=y" => "매개변수: 모듈 및/혹은 일반 매개변수로의 특정 매개변수 ('lang', 'flip', 'title', 'decorations', 'section', 'overflow', 'page', 'nobox', 'bgcolor', 'color', 'theme', 'notitle', 'nopage'). Separator between params:'&'. 예: maxlen=15&nonums=y", "Enter the parameters in URL format, e.g. 'nobox=y&class=rbox-data'" => "매개 변수를 URL 형식으로 입력하시오, 예: 'nobox=y&class=rbox-data'", "Edit custom module" => "사용자 지정 모듈 편집", "Anti-Bot verification code image" => "안티봇 확인 코드 그림", "Try another code" => "다른 코드 사용", "Expires At" => "다음에 만기", "You do not have permission to read complete articles" => "완성된 기사들을 읽을 권한이 없습니다", "page" => "페이지", "Related content" => "관련 컨텐츠", "bytes" => "바이트", "Send a link" => "링크 전송", "Attached files" => "첨부된 파일", "Upload file" => "파일 업로드", "Attach" => "첨부", "Attach a file to this item" => "이 아이템으로 파일 첨부하", "more info" => "추가 정보", "No attachments for this item" => "이 아이템에 대한 첨부 없음", "Save to notepad" => "메모장에 저장", "Published " => "게재 ", "Previous post" => "게시물 미리보기", "Next post" => "다음 게시물", "Read more" => "더 읽기", "More.." => "추가..", "pages" => "페이지", "Previous" => "전", "Last" => "이전", "private" => "비공개", "permanent link" => "고정 링크", "Leave a comment" => "댓글 남기기", "%0 comment" => "%0 댓글", "%0 comments" => "%0 댓글들", "Parent Gallery" => "부모 갤러리", "Properties" => "속성", "Click here to use the file" => "위키 문법을 삽입하려면 여기를 클릭", "No records found" => "발견된 기록 없음", "Select Categories" => "범주 선택", "Admin Categories" => "범주 관리", "Select/deselect all categories" => "모든 범주 선택/선택해제", "No categories defined" => "카테고리 작성되지 않음", "Browse Category" => "범주 탐색", "Are you sure you want to archive this comment" => "이 댓글을 보관하시겠습니까?", "Are you sure you want to unarchive this comment" => "이 댓글을 보관 해제하시겠습니까", "No comments" => "댓글 없음", "There are no comments at this time" => "현재 댓글이 없습니다", "Post new comment" => "새 코멘트 추가", "Add Comment" => "댓글 추가", "Reply" => "댓글", "Archived" => "보관됨", "Unarchive" => "보관해제", "Archive" => "보관", "Rejected" => "거부됨", "Approve" => "승인", "Reject" => "거부", "Are you sure you want to lock comments on this object" => "이 개체 상의 댓글을 잠그시겠습니까", "Are you sure you want to approve this comment" => "이 댓글을 승인하시겠습니까?", "Are you sure you want to reject this comment" => "이 댓글을 거부하시겠습니까", "You are currently registered on this site. This section is optional. By filling it, you will not link this post to your account and preserve your anonymity" => "귀하는 현재 본 사이트에 등록되어 있습니다. 이 섹션은 선택사항입니다. 작성을 하면, 이 게시물을 귀하의 계정에 연결하지 않고 익명성을 보존하게 됩니다", "Website" => "웹사이트", "Are you sure you want to unlock comments on this object" => "이 개체의 댓글 잠금을 해제하시겠습니까", "Posted by" => "게시자", "posts" => "포스트수", "stars" => "별", "User Level" => "사용자 레벨", "private message" => "개인 메시지", "Deliberation Items" => "심의 항목", "top of page" => "페이지 상단", "Report this post" => "이 게시물을 보고", "Monitor" => "주시", "Group monitor" => "그룹 모니터", "Watched by categories" => "범주로 주시됨", "Moderator actions" => "중재자 작업", "Reported" => "보고됨", "Queued" => "대기상태", "Threshold" => "임계값", "Replies" => "답신", "below your current threshold" => "현재 임계값 아래", "New Reply" => "새 회신", "Editing reply" => "댓글 편집 중", "Reply to the selected post" => "선택된 게시물에 답글 달기", "Post new message" => "새 메시지 게시", "If you would like to be notified when someone replies to this topic<br>please tell us your e-mail address" => "누군가 이 토픽에 답글을 올릴 때 알림을 받기를 원하는 경우<br>저희에게 귀하의 이메일을 말하여 주십시오", "Send me an email when someone replies" => "누군가 댓글을 올리면 나에게 이메일 전송", "Maximum size" => "쵀대 크기", "Reply to parent post" => "부모 게시물에 답글달기", "Post new reply" => "새 댓글 게시", "Post as Anonymous" => "익명으로 게시", "Please note that the preview does not keep the attached file which you will have to choose before posting" => "미리보기는 첨부파일을 유지하지 않는 다는 점에 유의하시고, 그 작업은 게시하기 전에 선택해야 합니다", "Posting replies" => "댓글 게시 중", "Please enter a title" => "제목을 입력하여 주십시오", "1 comment" => "1 댓글", "Go back" => "돌아가기", "Return to home page" => "홈페이지로 돌아가기", "Type of contribution" => "기여의 유혇", "Copyrights" => "저작권", "Copyright Holder" => "저작권 보유자", "System error" => "시스템 오류", "The following error message was returned" => "다음의 오류 메시지가 반환되었습니다", "Database is not currently up to date! Visit <a href=\"tiki-install.php\">Tiki Installer</a> to resolve this issue" => "데이터베이스가 현재 최신이 아닙니다! <a href=\"tiki-install.php\">티키 설치프로그램</a> 을 방문하시어 이 문제를 해결하십시오", "If you have shell (SSH) access, you can also use the following, on the command line, from the root of your Tiki installation" => "쉘 (SSH) 접근이 가능하다면, 다음 또한 사용이 가능합니다, 티키가 설치된 루트의 명령줄에서, ", "The query was" => "질의는", "The built query was likely" => "빌드된 질의는 다음과 같을 가능성이 큽니다", "Stacktrace" => "스택트레이스", "Tiki is unable to connect to the database" => "티키는 데이터베이스에 연결할 수 없습니다", "An error occurred while performing the request" => "요청을 수행하는 동안 오류가 발생했습니다", "Current URL" => "현재 URL", "Command" => "명령어", "Type <code>help</code> to get list of available commands" => "사용가능한 명령어의 목록을 얻으려면 <code>help</code>를 시도해보십시오", "Syntax" => "구문", "Page generation debugging log" => "페이지 생성 디버깅 기록", "Features state" => "기능 상태", "Total" => "총", "features matched" => "기능 일치됨", "Watchlist" => "주시목록", "Duplicate File Gallery" => "파일 갤러리 복제", "Duplicate categories" => "범부 복제", "Duplicate permissions" => "권한 복제", "Duplicate" => "복제", "There are individual permissions set for this file gallery" => "이 파일갤러리에는 개별 권한들이 설정되어 있습니다", "Required for podcasts" => "팟캐스트를 위한 필수항목", "System" => "시스템", "Other (%0)" => "기타 (%0)", "Any file" => "임의 파일", "Podcast (audio)" => "팟캐스트 (음성)", "Podcast (video)" => "팟캐스트 (동영상)", "Gallery is visible to non-admin users" => "갤러리가 관리자가 아닌 사용자에게 보입니다", "Files can be locked at download" => "파일이 다운로드 시 잠금상태로 전환가능", "unlimited" => "무제한", "Parent gallery" => "부모 갤러리", "Min" => "분", "Group of users alerted when file gallery is modified" => "파일갤러리 변경 시 사용자 그룹에 알림", "Allows each user to be selected for small groups" => "작은 그룹들의 각각의 사용자를 선택하는 것을 허용", "If an image is wider than this, it will be resized." => "만약 그림이 이것보다 넓을 경우, 크기가 조절됩니다.", "Attention: In this case, the original image will be lost." => "주의: 이 경우, 그림 원본이 손실됩니다.", "If an image is higher than this, it will be resized." => "만약 그림이 이것보다 높으면, 사이즈가 조절됩니다.", "The default is " => "기본값은 ", "Field names will be replaced when enclosed in % chars. e.g. %fileId%, %name%, %filename%, %description%" => "항목 이름은 % 문자들로 에워쌓였을 때 변경됩니다. 예: %fileId%, %name%, %filename%, %description%", "File error" => "파일 오류", "Perhaps you are looking for" => "다음을 찾고 계신가요", "There are no wiki pages similar to '{\$page|escape}'" => "'{\$page|escape}' 와 유사한 위키 페이지가 없습니다", "Token Error" => "토큰 오류", "Go to Log in Page" => "로그인 페이지로 가기", "Create this page" => "이페이지 작성", "(page will be orphaned)" => "(페이지가 고아페이지가 됩니다)", "Close Window" => "윈도우 닫기", "Open as WebFolder" => "웹폴더로 열기", "Edit: " => "편집:", "Download current version" => "현재 버전 다운로드", "Archives" => "보관물", "Validate your draft" => "귀하의 초안을 확인하십시오", "Delete your draft" => "초안 삭제", "Unlock" => "잠금해제", "Download and lock" => "다운로드 및 잠그기", "Lock" => "잠금", "Open your draft in WebDAV" => "초안을 WebDAV 내에서 열기", "Open in WebDAV" => "WebDAV 내에서 열기", "Share a link to this file" => "이 파일로의 링크 공유", "Email a link to this file" => "이 파일로 링크 이메일 보내기", "Finder View" => "파인더 보기", "Enter the ID of any file in any gallery to be used as the icon for this gallery in browse view" => "탐색 보기 내부에 이 갤러리에 대하여 아이콘으로 사용될 갤러리내부의 파일의 ID를 입력하십시오", "The checkbox is disabled because this preference is disabled globally." => "이 기본설정이 전역적으로 비활성화 되어있으므로 체크상자가 비활성화 상태가 됨.", "Please enable the preference globally first." => "먼저 전역 기본설정을 활성화 부탁 드립니다.", "Name-filename" => "이름-파일명", "Filename only" => "파일명만", "Show as a column" => "열로 보임", "Show in popup box" => "팝업상자에서 보기", "Show an icon in a column" => "열에서 아이콘 보임", "Click to remove" => "삭제하려면 클릭", "Upload Files" => "파일 업로드", "Upload from URL" => "URL에서 업로드", "File added" => "파일 추가됨", "Start the Slideshow" => "슬라이드쇼 시작", "Pause the Slideshow" => "슬라이드쇼 잠시 멈춤", "There are no images to display" => "표시할 그림이 없습니다", "Sort By" => "다음으로 정렬", "Sort direction" => "정렬 방향", "Any" => "아무거나", "Deep search" => "Deep 검색", "Select Tags" => "태그 선택", "Include objects without a specified language" => "지정된 언어가 없는 개체 포함", "Search Help" => "검색 도움말", "Add to filter" => "필터에 추가", "Clear Filter" => "필터 제거", "any type" => "아무 유형이나", "Article Topic" => "기사 토픽", "any topic" => "임의 토픽", "any language" => "아무 언어나", "not in" => "다음에 없음", "any category" => "모든 범주", "Multiple select" => "다항 선택", "Orphans" => "고아", "Module errors" => "모듈 오류", "The following modules could not be loaded" => "다음 모듈은 로드될 수 없었습니다", "Show php error messages" => "php 오류 메세지 보기", "Merge" => "병합", "Put tags separated by spaces. For tags with more than one word, use no spaces and put words together or enclose them with double quotes." => "태그를 스페이스로 구분하여 기입하십시오. 한 단어가 넘는 태그는, 스페이스를 사이에 두지않거나, 따옴표로 둘러싸십시오", "Untag" => "태그 해제", "Translate tags" => "태그 번역", "Operator" => "운영자", "At Least" => "최소", "At Most" => "최대", "Images Galleries" => "그림 갤러리", "Edit this page" => "이 페이지 편집", "RSS Wiki" => "RSS 위키", "RSS Blogs" => "RSS 블로그", "RSS Articles" => "RSS 기사", "RSS Image Galleries" => "RSS 이미지 갤러리", "RSS File Galleries" => "RSS 파일 갤러리", "RSS Forums" => "RSS 게시판", "RSS Maps" => "RSS 지도", "RSS Directories" => "RSS 디렉터리", "RSS Calendars" => "RSS 달력", "RSS Tracker" => "RSS 트래커", "Interactive Translation" => "대화형 번역", "Once checked, click on any string to translate it." => "체크를 한 후, 번역할 문자열을 클릭 하십시오.", "Couldn't find any translatable string." => "번역가능한 문자열을 찾지 못하였습니다", "Save translations" => "번역 저장", "Changes will be applied on next page load only." => "변경내역은 페이지의 다음 번 로드 시에만 적용될 것입니다.", "Applet failed to run. No Java plug-in was found." => "애플릿 실행 실패. 자바 플러그인이 발견되지 않음", "Upload Successful" => "업로드 성공", "Toggle module contents" => "모듈 컨텐츠 토글", "Toggle" => "토글", "Toggle Vertically" => "세로로 토글", "Move module up" => "모듈을 위로 이동", "Move module down" => "모듈을 아래로 이동", "Move module to opposite side" => "모듈을 반대측으로 이동", "Unassign this module" => "이 모듈 할당해제", "Are you sure you want to unassign this module?" => "모듈 할당해제하여도 괜찮습니까?", "Log out" => "로그아웃", "Show Tree" => "트리 표시", "Hide Tree" => "트리 숨김", "Assign permissions to file galleries" => "파일 갤러리로 권한 할당", "Move to" => "다음으로 이동", "No Additional Sort" => "추가 정렬 없음", "Other Sorts" => "다른 정렬", "No information" => "정보 없음", "Hi {\$mail_user|username} has sent you this link" => "안녕하십니까 {\$mail_user|username} 님이 귀하께 이 링크를 보내셨습니다", "Blog post:" => "블로그 포스트:", "Gift Certificate Information" => "선물 상품권 정보", "Percentage Discount" => "할인 백분율", "Value of Gift Certificate" => "상품권의 가치", "Redeem Code" => "코드 사용", "Your Gift Certificate Purchase" => "귀하의 선물 인증서 구입내역", "Your cart order has been received. Please note that orders are not finalized until payment has been made" => "장바구니 주문 내역이 수신되었습니다. 지불이 완료되기 전까지 주문 내역은 완료되지 않는 다는 점을 기억해 주십시오.", "You can review your order at" => "주문을 다음에서 검토 할 수 있습니다", "Your cart order" => "장바구니 주문내역", "Somebody or you tried to subscribe this email address at our site" => "누군가 혹은 귀하께서 저희 사이트에 이 이메일주소로 구독을 시도하셨습니다", "To the newsletter" => "회보로", "In order to confirm your subscription you must access the following URL" => "구독을 확인하시려면, 다음 URL을 접근하셔야만 합니다.", "To validate your account and login to the site, please click on the following link" => "귀하의 계정을 유효화하고 사이트로 로그인하려면, 다음 링크를 클릭하십시오", "The administrator approved your account" => "관리자가 귀하의 계정을 승인하였습니다", "Confirm your email at %s" => "%s 에서 이메일 확인", "Remove file" => "파일 제거", "GalleryId" => "갤러리Id", "Identifier" => "식별자", "File gallery:" => "파일 갤러리:", "A new message was posted to forum" => "새 메지시가 다음 게시판에 게시되었습니다", "New topic" => "새 토픽", "An anonymous user" => "익명사용자", "You are invited by" => "다음 분이 초대하셨습니다", "You join this group" => "이 그룹에 참여합니다", "Join me on %s" => "%s 에 자신을 참여", "Tiki mail-in auto-reply" => "티키 메일인 자동응답", "New message arrived from %s" => "%s 에서 새 메시지 도착함", "Hi" => "안녕하십니까", "Your account registration request for {\$mail_site} was validated by the site admin and your account is active now" => "{\$mail_site} 에 대한 계정 등록 요청이 사이트 관리자에 의하여 승인되었고 계정이 이제 활성화 되었습니다", "To login with your username and password, please follow this link" => "사용자명과 비밀번호로 로그인하려면, 다음 링크를 따라가십시오", "Enjoy the site" => "이 사이트를 즐겨주십시오", "User Account Activated" => "사용자 계정 활성화 됨", "has requested an account on" => "님이 다음에서 계정을 요청하였습니다", "User Tracker" => "사용자 트래커", "To validate that account, please follow the link" => "그 계정을 유효화하려면, 다음 링크를 따라가십시오", "Assign to a group" => "그룹으로 할당", "View user's data" => "사용자의 데이터 보기", "Best regards" => "감사합니다", "User Registration Request" => "사용자 등록 요청", "Go to your friendship network to accept or refuse this request" => "이 요청을 승인 혹은 거절하려면 친구 네트워크로 가십시오", "You're invited to join my network of friends" => "저의 친구 네트워크에 참여 초대되셨습니다", "The user" => "사용자", "registered at your site" => "귀하의 사이트에 등록됨", "New user registration" => "새 사용자 등록", "Published" => "게재됨", "By:" => "작성자:", "Bye bye" => "안녕 인사", "This email address has been removed to the list of subscriptors of" => "이 이메일 주소가 다음의 구독의 목록에서 삭제되었습니다", "Bye bye from %s at %s" => "%s 에서 %s 에 안녕 인사", "You can unsubscribe from this newsletter following this link" => "다음 링크로 가서 이 회보에서 구독해지 할 수 있습니다", "Welcome to our newsletter" => "저희 회보에서 환영합니다", "This email address has been added to the list of subscriptors of" => "이 이메일주소가 다음의 구독의 목록에 추가되었습니다", "You can always cancel your subscription using" => "다음을 사용하여 언제든지 귀하의 구독을 취소할 수 있습니다", "Reply notification" => "답글 알림", "Email notification" => "이메일 알림", "Someone" => "어떤 이", "requested a reminder of the password for your account" => "계정에 대한 비밀번호의 확인이 요청됨", "requested password reset for your account" => "귀하의 계정에 대하여 요청된 비밀번호 재설정", "Since this is your registered email address we inform that the password for this account is" => "이 것이 귀하의 등록된 이메일 주소이므로, 저희는 이 계정에 대한 비밀번호에 대하여 알려 드립니다", "Please click on the following link to confirm you wish to reset your password and go to the screen where you must enter a new \"permanent\" password. Please pick a password only you will know, and don't share it with anyone else" => "비밀번호를 재설정을 원하는 지 여부를 확인하기 위하여 다음 링크를 클릭하십시오 그리고 새 \"영구적\" 비밀번호를 입력해야만 하는 화면으로 가십시오. 귀하께서만이 알고 있을 비밀번호를 선택하시고 다른 사람과 공유하지 마십시오", "Important: Username & password are CaSe SenSitiVe" => "중요: 사용자명 & 암호는 대소문자를 구분합니다", "Important: The old password remains active if you don't click the link above" => "중요: 과거 암호는 위의 링크를 클릭하지 않으면 활성화 상태로 남게됩니다", "Your account information for %s" => "%s 에 대한 계정 정보", "}Plugin %0 is pending approval on %1" => "} %0 플러그인이 %1 에서 승인 대기 중입니다", "tiki-plugins.php\"}See all the pending plugins in the <a href='%0'>plugin approval page</a>" => "tiki-plugins.php\"} <a href='%0'>플러그인 승인 페이지</a> 내부에서 대기 중인 플러그인 전체를 보십시오", "Plugin arguments" => "플러그인 인수", "Plugin body" => "블러그인 본문", "Last Report sent on %0" => "%0 에 발송된 최종 보고서", "Changes in detail" => "상세한 변경내역", "You are receiving notification emails grouped in a periodic digest. To receive them individually when posted instead, change your preferences at %0" => "귀하는 정기적 다이제스트로 그룹화된 알림 이메일을 수신 중입니다. 그대신 게시되었을 때 개별적으로 수신하려면, %0 에서 기본설정을 변경하십시오", "Feed" => "피드", "Look at this link" => "이 링크를 보십시오", "A friend sends you a link from: " => "친구가 귀하께 다음에서 링크를 보냈습니다:", "A new article was submitted by {\$mail_user|username} to {\$mail_site} at {\$mail_date|tiki_short_datetime:\"\":\"n\"}" => "{\$mail_user|username}님께서 {\$mail_site}로 {\$mail_date|tiki_short_datetime:\"\":\"n\"}에 새 기사를 투고하셨습니다", "You can edit the submission following this link" => "이 링크를 따라 제출을 편집할 수 있습니다", "Heading:" => "제목:", "Body" => "본문", "New article submitted at %s" => "새 기사가 %s 로 투고됨", "Download the file at" => "파일을 다음에서 다운로드", "item" => "항목", "was modified at" => "의 수정 날짜 ", "Please visit this link before login again" => "다시 로그인 하기 전에 이 링크를 방문하여 주십시오", "Last attempt" => "마지막 시도", "Confirm your account at %s" => "%s 에서 계정 확인", "Site" => "사이트", "Account suspended" => "계정 정지됨", "An administrator of the site below has added you as a new user" => "아래의 사이트의 관리자가 귀하를 새 사용자로 추가하였습니다", "If you want to confirm your membership in this site, click on the following link to login for the first time" => "이 사이트의 멤버십을 확인하기를 원하는 경우, 처음으로 로그인하기 위하여 다음 링크를 클릭하십시오", "Your authentication credentials are" => "인증 자격 증명", "Welcome to the site" => "사이트에 오신 것을 환영합니다", "Your personal access to" => "다음으로의 귀하의 개인적 접근:", "You or someone registered this email address at" => "귀하 혹은 타인이 이 이메일 주소를 등록했습니다", "If you want to be a registered user in this site you will have to use the following link to login for the first time" => "이 사이트안에서 등록된 사용자가 되기를 원하는 경우, 처음으로 로그인하기 위하여 다음 링크를 사용해야만 할 것입니다", "Your registration confirmation" => "귀하의 등록 확인", "You will receive an email with the information needed to log into this site the first time" => "이 사이트에 처음 로그인 하는데 필요한 정보가 담긴 이메일을 받으실 것입니다", "Your account request has been stored and will be activated by the admin as soon as possible" => "계정 요청이 저장되었고 관리자에 의하여 활성화 될 것입니다", "You'll receive email notification once your account is activated" => "계정이 활성화되면 이메일 알림을 받으실 것입니다", "Please do not attempt to login until you receive the email notification" => "이메일 알림을 수신하실 때까지 로그인을 시도하지 말아주십시오", "View the article at" => "기사를 다음에서 보기", "Publish Date" => "펴낸 날짜", "Expiration Date" => "만기 일자", "If you don't want to receive these notifications follow this link" => "이러한 알림을 수신하지 않기를 원하는 경우, 이 링크를 따라 가십시오", "The old article follows" => "구 기사 follows", "New blog post: {\$mail_title}, \"{\$mail_post_title}\", by {\$mail_user|username} at {\$mail_date|tiki_short_datetime:\"\":\"n\"}" => "새 블로그 게시물: {\$mail_title}, \"{\$mail_post_title}\", {\$mail_user|username}님께서 {\$mail_date|tiki_short_datetime:\"\":\"n\"}에 작성", "View the blog at" => "블로그를 다음에서 보기", "New blog post at %s" => "%s 에 새 블로그 게시물", "View item calendar at" => "항목 달력을 다음에서 보기", "Modified calendar item" => "수정된 달력 항목", "New calendar item" => "새 달력 항목", "changed" => "변경됨", "A new category was created in" => "새 범주가 다음 안에 만들어졌습니다", "Created by" => "만든이", "created" => "만듬", "A category was removed in" => "범주가 다음 내부에서 제거되었습니다", "Removed by" => "제거하신 분", "removed" => "제거됨", "A category was updated" => "범주가 업로드 되었습니다", "Updated by" => "갱신하신 분", "Old" => "기존", "updated" => "갱신됨", "an anonymous user" => "익명사용자", "You can view the comment by following this link" => "이 링크를 따라가서 댓글을 볼 수 있습니다", "File Gallery %s changed" => "파일 갤러리 %s 가 변경됨", "A file was removed from the file gallery" => "파일이 파일 갤러리에서 삭제되었습니다", "A new file was posted to file gallery" => "새 파일이 파일 갤러리에 게시되었습니다", "File Description" => "파일 설명", "New forum topic in <{\$mail_forum|truncate:20:\"...\"}> by {\$mail_author|username}" => "<{\$mail_forum|truncate:20:\"...\"}> 에 {\$mail_author|username} 님에 의한 새 게시판 토픽", "New forum post in <{\$mail_forum|truncate:20:\"...\"}> by {\$mail_author|username}" => "새 게시판 게시물이 <{\$mail_forum|truncate:20:\"...\"}> 내부에 {\$mail_author|username}님에 의하여 작성되었습니다", "Image Gallery {\$galleryName} changed" => "그림 갤러리 {\$galleryName} 변경됨", "A new file was posted to image gallery" => "새 파일이 그림 갤러리에 게시되었습니다", "The map {\$mail_page} was changed by {\$mail_user|username} at {\$mail_date|tiki_short_datetime:\"\":\"n\"}" => "{\$mail_page} 지도는 {\$mail_user|username} 님이 {\$mail_date|tiki_short_datetime:\"\":\"n\"}에 변경하였습니다", "You can view the updated map following this link" => "이 링크를 따라가서 갱신된 지도를 볼 수 있습니다", "You can edit the map following this link" => "이 링크를 따라 지도를 편집할 수 있습니다", "An object was added to category" => "개체가 범주에 추가되었습니다", "Added by" => "추가하신 분", "An object was removed from category" => "개체가 범주에서 제거되었습니다", "A page has been added to your watched sub-structure" => "페이지가 귀하께서 주시하는 하위구조체에 추가되었습니다", "A page has been removed from your watched sub-structure" => "페이지가 귀하께서 주시하시는 구조체에서 삭제되었습니다", "A page has been promoted out your watched sub-structure" => "페이지가 귀하께서 주시하시는 구조체에서 승격되었습니다", "A page has been demoted to your watched structure" => "페이지가 귀하께서 주시하시는 구조체에서 강등되었습니다", "Structure modified" => "구조체 수정됨", "Go to the File Gallery" => "파일 갤러리로 가기", "Download the file" => "파일 다운로드", "A new file have been attached to page" => "새 파일이 페이지에 첨부되었습니다", "File name" => "파일명", "New attachment on %s, page" => "%s, 페이지에 새 첨부팡리", "The page {\$mail_page} was created by {\$mail_user|username} at {\$mail_date|tiki_short_datetime:\"\":\"n\"}" => "{\$mail_page} 페이지는 {\$mail_user|username} 님이 {\$mail_date|tiki_short_datetime:\"\":\"n\"}에 만들었습니다", "The page {\$mail_page} was deleted by {\$mail_user|username} at {\$mail_date|tiki_short_datetime:\"\":\"n\"}" => "{\$mail_page} 페이지는 {\$mail_user|username} 님이 {\$mail_date|tiki_short_datetime:\"\":\"n\"}에 삭제하였습니다", "A file was attached to {\$mail_page}" => "파일이 {\$mail_page} 에 첨부되었습니다", "The page {\$mail_page} was changed by {\$mail_user|username} at {\$mail_date|tiki_short_datetime:\"\":\"n\"}" => "{\$mail_page} 페이지는 {\$mail_user|username} 님이 {\$mail_date|tiki_short_datetime:\"\":\"n\"}에 변경하였습니다", "The page {\$mail_page} was deleted but used to be here" => "{\$mail_page} 페이지가 삭제습니다만 과거에 여기에 있었습니다", "You can view the page by following this link" => "이 링크를 따라가서 페이지를 볼 수 있습니다", "You can view a diff back to the previous version by following this link" => "이 링크를 따라가서 이전 버전으로 차이점을 볼 수 있습니다", "The changes in this version follow below, followed after by the current full page text" => "이 버전 내부의 변경이 아래에 따라옵니다, 그 뒤에 현재 페이지 텍스트 전체가 따라옵니다", "-Lines: {\$oldd} changed to +Lines: {\$newd}" => "-Lines: {\$oldd} 은 +Lines: {\$newd} 으로 변경됨", "The old page content follows below" => "과거 페이지 내용은 아래에 나옵니다", "The new page content follows below" => "새 페이지 컨텐츠는 아래에서 따라옵니다", "Wiki page %s created by {\$mail_user|username}" => "위키 페이지 %s 를 {\$mail_user|username} 님이 만듬", "Wiki page %s deleted by {\$mail_user|username}" => "위키 페이지 %s 를 {\$mail_user|username} 님이 삭제", "A file was attached to %s" => "파일이 %s 에 첨부되었습니다", "Wiki page %s changed by {\$mail_user|username}" => "위키 페이지 %s 를 {\$mail_user|username} 님이 변경", "Wiki page renamed" => "위키 페이지 이름변경됨", "Old name" => "기존 이름", "New name:" => "새 이름:", "Thank you for your registration." => "등록 해 주셔서 감사합니다.", "You may log in now" => "이제 로그인할 수 있습니다", "Active" => "활성", "Account name" => "계정이름", "POP server" => "POP 서버", "Admin Topics" => "토픽 관리", "Allow anonymous access" => "익명사용자 접근 허용", "Allow attachments" => "첨부파일 허용", "Discard to the end from" => "내용물 중 다음부터 끝까지는 무시", "Event" => "이벤트", "Notes" => "노트", "click on the map to zoom or pan, do not drag" => "확대/축소 혹은 이동하려면 지도 위를 클릭하고, 드래깅하지 마십시오", "Query Results" => "질의 결과", "Querying" => "질의 중", "Scroll Up" => "위로 스크롤", "Scroll Down" => "아래로 스크롤", "Scale" => "배율", "Zoom out" => "축소", "Query" => "질의", "Pan" => "이동", "Zoom in" => "확대", "Redraw" => "다시 그리기", "select zoom/pan/query and image size" => "확대축소/이동/질의 및 그림 크기 선택", "View the Map Only" => "지도만 보기", "Reset Map" => "지도 재설정", "Click on the map or click redraw" => "지도 위를 클릭하거나 다시 그리기를 클릭", "Overview" => "개요", "Legend" => "범례", "Layer Manager" => "레이어 관리자", "Layer" => "레이어", "Download Layer" => "레이어 다운로드", "This layer has been set by the maps administrator to not be downloadable" => "이 레이어는 지도 관리자에 의하여 다운로드될 수 없도록 설정되었습니다", "you have requested to download the layer" => "레이어 다운로드 요청을 하셨습니다", "from the mapfile" => "지도파일에서", "Here are the files to download, do not forget to rename them" => "다음은 다운로드할 파일들입니다, 이름을 변경하는 것을 잊지 마십시오", "Mapfiles" => "지도파일", "Mapfile" => "지도파일", "Available mapfiles" => "사용가능한 지도파일", "hits last 7 days" => "지난 7일간 방문수", "monitor this map" => "이 지도 모니터", "Stop Monitoring this Map" => "이 지도 모니터링 중지", "Create a new mapfile" => "새 지도파일 만들기", "Mapfile listing" => "지도파일 목록", "Reload" => "재 로드", "You can view this map in your browser using" => "다음을 사용해서 브라우저에서 이 지도를 볼 수 있습니다", "Zoom out x2" => "2배 축소", "Zoom in x2" => "2배 확대", "Mapfile History" => "지도파일 기록", "Compare" => " 비교", "Comparing version {\$old.version} with version {\$new.version}" => "{\$old.version} 버전을 {\$new.version} 버전과 비교", "Current" => "현재", "Versions are identical" => "버전은 동일함", "v=view" => "v=보기", "c=compare" => "c=비교", "Diff" => "차이", "Older Version" => "기존 버전", "back to" => "다음으로 복귀", "Upload From Disk" => "디스크에서 업로드", "Bytes maximum" => "최대 바이트", "Create Directory:" => "디렉토리 작성:", "index file (.shp)" => "색인 파일 (.shp)", "files to index (regexp)" => "색인할 파일들 (정규표현식)", "Clone" => "복제", "Tips" => "팁", "To add new options to the menu set the optionId field to 0. To remove an option set the remove field to 'y'" => "메뉴 세트에 새 선택사항을 추가하려면 선택사항ID를 0으로 설정하십시오. 선택사항을 삭제하려면 삭제 필드를 'y'로 설정하십시오", "dynamic collapsed" => "동적 펼쳐짐", "dynamic extended" => "동적 확장됨", "fixed" => "고정됨", "Labels of all options will be wiki parsed" => "모든 선택사항의 레이블이 위키 구문분석될 것입니다", "Folder Icon" => "폴더 아이콘", "Path and filename of closed folder icon" => "닫힌 폴더 아이콘의 경로와 파일명", "Configure icons for menu entries" => "메뉴 항목들에 대한 아이콘 구성", "Message Archive" => "메시지 보관", "messages" => "메시지들", "Archive is full" => "보관이 가득 차 있습니다", "Unread" => "읽지않음", "Flagged" => "플래그 지정됨", "Unflagged" => "플래그 지정 해지 됨", "Containing" => "포함", "Sender" => "보낸이", "No messages to display" => "표시할 메시지 없음", "Broadcast message" => "메시지 전파", "Confirmation" => "확인", "Please Confirm" => "확인하십시오", "All users" => "모든 사용자", "Lowest" => "최저", "Very High" => "매우 높음", "Send" => "보내기", "Compose message" => "메시지 작성", "If you want people to be able to reply to you, enable <a href='tiki-user_preferences.php'>Allow messages from other users</a> in your preferences" => "사람들이 귀하에게 답글을 올릴 수 있게되기를 원하는 경우, 기본설정에서 <a href='tiki-user_preferences.php'>다른 사용자로부터 메시지 허용</a> 을 활성화하십시오", "ERROR" => "오류", "Invalid" => "유효하지 않음", "To: Multiple addresses can be separated with semicolons (\";\") or commas (\",\")" => "여러 개의 To: (수신) 주소는 세미콜론 (\";\") 혹은 쉼표로 (\",\") 구분될 수 있습니다", "CC" => "참조", "CC: Multiple addresses can be separated with semicolons (\";\") or commas (\",\")" => "CC: 여러 개의 주소는 세미콜론(\";\") 혹은 쉼표 (\",\")로 분리될 수 있습니다", "BCC" => "숨은참조", "BCC: Multiple addresses can be separated with semicolons (\";\") or commas (\",\")" => "숨은참조: 여러 개의 주소는 세미콜론 (\";\") 혹은 쉼표 (\",\") 로 구분될 수 있습니다", "Reply-to my email" => "내 이메일로 답변주십시오", "The user will be able to reply to you directly via email" => "사용자가 귀하께 이메일로 직접 회신할 수 있을 것입니다", "Send me a copy" => "본인에게 사본 전송", "You will be sent a copy of this email" => "이 이메일의 사본이 귀하께 발송될 것입니다", "No messages to download" => "다운로드할 메시지 없음", "Mailbox is full! Delete or archive some messages if you want to receive more messages" => "메일상자가 가득 차 있습니다. 추가 메시지를 받고 싶은 경우, 메시지 일부를 삭제하거나 보관하십시오", "is reply to" => "은 다음에 대한 응답입니다", "Find replied message" => "댓글이 달린 메시지 찾기", "Perform action with checked:" => "체크된 항목에 수행할 명령:", "Mark as read" => "읽음으로 표시", "Mark as unread" => "읽지않음으로 표시", "Mark as flagged" => "플래그 지정됨으로 표시", "Mark as unflagged" => "플래그 지정 해지로 표시", "Mark" => "표식", "Mailbox" => "메일상자", "Compose" => "메시지작성", "Broadcast" => "전파", "Auto-archive age for read messages" => "읽은 메시지에 대하여 자동 보관 기간", "Read message" => "메시지 읽기", "Return to mailbox" => "메일상자로 돌아가기", "replyall" => "모든 이에게 답신", "Unflag" => "플래그 지정 해제", "Flag this message" => "이 메시지 플래그", "Cc" => "참조", "Return to archive" => "보관으로 돌아가기", "Return to outbox" => "보낼 편지함으로 돌아가기", "Sent Messages" => "전송된 메시지", "Replied" => "응답됨", "Not replied" => "답변되지 않음", "Image Metadata for" => "다음에 대한 그림 메타데이터", "<em>Note: only basic metadata processed for this file type</em>" => "<em>주의: 이 파일 유형에 대하여 기본 메타데이터 만 처리됨</em>", "No metadata found" => "발견된 메타데이터 없음", "Read-only metadata extracted from the file" => "파일에서 추출된 읽기-전용 메타데이터", "<em>Only basic metadata processed for this file type.</em>" => "<em>이 파일 유형에 대하여 기본 메타데이터 만 처리됨</em>", "Display type unknown, you have to enter the banner type" => "표기 유형 알 수 없음, 배너 유형을 입력해야만 합니다", "You forgot your Google ad_client number " => "구글 광고_클라이언트_숫자 를 누락하셨습니다", "Thank you for installing Tiki" => "티키를 설치해 주셔서 고맙습니다", "To configure your Tiki" => "귀하의 티키를 구성하려면", "from the menu" => "메뉴에서", "Read the <a class=\"link\" href=\"http://doc.tiki.org/Configuration\" title=\"Tiki Documentation\" target=\"_blank\">configuration documentation</a>" => "<a class=\"link\" href=\"http://doc.tiki.org/Configuration\" title=\"Tiki Documentation\" target=\"_blank\">구성 설명서</a>를 읽어보십시오", "Watch the <a class=\"link\" href=\"http://tiki.org/TikiMovies\" title=\"Demos\" target=\"_blank\">demo movies" => "<a class=\"link\" href=\"http://tiki.org/TikiMovies\" title=\"Demos\" target=\"_blank\">데모 동영상 보기", "To remove this module" => "이 모듈을 삭제하려면", "Admin Modules" => "모듈관리", "and remove the assistant module" => "그리고 보조 모듈을 삭제", "You can also add other modules" => "다른 모듈을 추가할 수도 있습니다", "To customize the menu" => "메뉴를 사용자 지정하려면", "Admin Menus" => "메뉴 관리", "and edit menu ID 42" => "그리고 메뉴 ID 42를 편집", "Or, create your own menu and add it to a module" => "혹은, 자신만의 메뉴를 만들고 모듈에 추가합니다", "To begin configuring Tiki, please" => "티키 구성을 시작하려면,", "login" => "로그인", "as admin" => "관리자로써", "The Tiki Community" => "티키 커뮤니티", "To learn more, visit: <a href=\"http://tiki.org\" title=\"The Tiki Community\" target=\"_blank\">http://tiki.org</a>" => "더 알고 싶으시면, 다음을 방문하여 주십시오: : <a href=\"http://tiki.org\" title=\"The Tiki Community\" target=\"_blank\">http://tiki.org</a>", "Tiki Documentation" => "티키 문서", "For help, visit <a href=\"http://doc.tiki.org\" title=\"Tiki Documentation\" target=\"_blank\">http://doc.tiki.org</a>" => "도움이 필요하시면 <a href=\"http://doc.tiki.org\" title=\"티키 설명서\" target=\"_blank\">http://doc.tiki.org</a> 를 방문하십시오", "Published on" => "다음에 개제됨", "on blogpost" => "블로그게시물 상", "Untitled" => "통함됨", "Add event" => "이벤트 추가", "Unit cost" => "단가", "Qty" => "수", "Gift Certificate" => "선물 상품권", "Remove Gift Certificate" => "선물 상품권 제거", "Add Gift Certificate" => "상품권 추가", "Check-out" => "체크아웃", "Your cart is empty" => "장바구니가 비어있음", "Missing %0 of the following categories" => "다음 범주의 없는 %0", "%0 extra of the following categories" => "다음 범주들의 추가 %0", "Unknown comparison" => "알 수 없는 비교", "Impossible condition, %0 of" => "불가능한 상태, %0 of", "Assign into category" => "범주로 할당", "Unassign category" => "범주 할당해제", "Homepage" => "홈페이지", "1 more contributor" => "추가 1 기여자", "low" => "낮음", "Sites" => "사이트", "Sites to validate" => "승인할 사이트", "Visited links" => "방문된 링크들", "Pass" => "비밀번호", "hits" => "방문수", "Put tags separated by spaces. For tags with more than one word, use no spaces and put words together or enclose them with double quotes" => "스페이스로 구분된 태그를 놓습니다. 한 단어 이상으로 된 태그는, 스페이스를 사용하지 않고 단어들을 붙여쓰거나 단어들을 따옴표 안으로 묶습니다", "Add tags" => "태그 추가", "List everything tagged" => "태그된 모든 것 나열", "All Groups" => "모든 그룹", "Your Groups" => "귀하의 그룹", "Emulated Groups" => "그룹 에뮬레이트", "Switch to Groups" => "그룹으로 변경", "Simulate" => "시뮬레이트", "Add Post" => "게시물 추가", "insert original" => "원본 삽입", "insert thumbnail" => "축소보기 삽입", "more" => "추가", "Last %0 Podcasts" => "마지막 %0 팟캐스트", "This is likely not a podcast file" => "팟캐스트 파일이 아닐 확률이 큽니다", "The path to a podcast player is required" => "팟캐스트의 경로가 필요합니다", "No profile picture" => "아바타 없음", "You" => "귀하", "Never logged in" => "한 번도 로그인 하지 않음", "Open operator console" => "운영자 콘솔 열기", "Memory usage" => "메모리 사용량", "Server load" => "서버부하", "Logged in as:" => "로그인 된 계정:", "Switch" => "변경", "Switch User" => "사용자 변경", "Enter user name and click 'Switch'.<br>Useful for testing permissions" => "사용자명을 입력하고 '전환'을 클릭하십시오.<br>권한 테스트용으로 유용합니다", "Switch user" => "사용자 전환", "Log in through CAS" => "CAS 를 통하여 로그인", "Log in as admin" => "관리자로 로그인", "Log in through Shibboleth" => "Shibboleth 를 통한 로그인", "Email:" => "전자우편:", "eMail" => "메일주소", "CapsLock is on." => "CapsLock 이 눌려있음.", "Click here if you've forgotten your password" => "비밀번호 잊으셨으면 여기를 클릭", "I forgot my password" => "비밀번호 찾기", "Click here to register" => "등록하려면 여기를 클릭하십시오", "Click here to login using the default security protocol" => "기본 보안 프로토콜을 사용하여 로그인하려면 여기를 클릭하십시오", "Standard" => "표준", "Click here to login using a secure protocol" => "보안 프로토콜을 사용하여 로그인하려면 여기를 클릭하십시오", "Secure" => "보안", "Stay in SSL mode" => "SSL 모드에 머뭄", "local account" => "로컬 계정", "OpenID Log in" => "OpenID 로그인", "What is OpenID?" => "OpenID 란 무엇인가?", "No acceptable field to store the feature was found in the specified tracker" => "기능을 저장할 허용될 수 있는 필드가 지정된 트래커에서 발견되지 않음", "You have" => "다음을 보유하고 계십니다", "new messages" => "새 메시지", "new message" => "새 메시지", "You have 0 new messages" => "0개의 새 메시지가 있습니다", "No article found" => "기사 발견되지 않음", "No blog post found" => "발견된 블로그 게시물 없음", "submissions waiting to be examined" => "검토를 대기 중인 제출", "Stay on this page" => "이 페이지에 남아있기", "Edit perspectives" => "perspectives 편집", "Powered by" => "제공: ", "Tiki Wiki CMS Groupware" => "티키 위키 CMS 그룹웨어", "Within %0" => "%0 안에", "Search Terms" => "검색 조건", "Any type" => "어떤 종류", "Wiki feed" => "위키 피드", "Blogs feed" => "블로그 피드", "Articles feed" => "기사 피드", "Image Galleries feed" => "그림 갤러리 피드", "Image Galleries" => "그림 갤러리", "File Galleries feed" => "파일 갤러리 피드", "Forums feed" => "게시판 피드", "Maps feed" => "맵 피드", "Entire Site" => "사이트 전체", "Image Gals" => "그림갤러리", "Search for text throughout the site" => "사이트를 통하여 텍스트에 대하여 검색", "Go directly to a page, or search in page titles if exact match is not found" => "페이지로 직접 이동하거나 정확한 일치가 발견되지 않는 경우 페이지 내부에서 찾습니다", "Edit existing page or create a new one" => "기존 페이지 편집 혹은 새 페이지 만들기", "Exact match" => "정확히 일치", "Page Relations" => "페이지 관계", "Tweet with Twitter" => "트위터로 트윗 보내기", "Post on my Facebook wall" => "내 페이스북 담벼락에 게시", "Shout date" => "외침 날짜", "Delete this shout" => "이 외침 삭제", "Edit this shout" => "이 외침 편집", "Read More" => "더 읽기", "Since your last visit on" => "다음 날의 마지막 방문 이후", "New Images" => "새 그림", "Wiki Pages Changed" => "위키 페이지 변경됨", "New Files" => "새 파일", "New Comments" => "새 댓글", "New Tracker Items" => "새 트래커 항목", "New Calendar Events" => "새 달력 이벤트", "New Users" => "새 사용자들", "click to edit" => "편집하려면 클릭", "Nothing has changed" => "변경된 것이 없습니다", "Multiple" => "다중", "including" => "포함", "Find term" => "찾기 조건", "If not found, you will be given a chance to create it" => "발견되지 않는다면, 만들 기회가 주어질 것입니다", "TikiTests Menu" => "티키테스트 메뉴", "List Tests" => "테스트 나열", "Create Test" => "테스트 만들기", "Top galleries" => "상위 갤러리들", "Posted to" => "게시된 곳", "(Read More)" => "(더 읽기)", "Missing values" => "값 누락", "Add Marker" => "표시기 추가", "Tracker name" => "트래커명", "Insert fields in wiki textarea" => "위키 텍스트영역에 필드 삽입", "There are no translations of this page" => "이 페이지의 번역이 없습니다", "Up-to-date-ness" => "최신", "Incoming" => "수신", "To <strong>continue translating</strong>, select the language to translate from" => "<strong>번역을 계속</strong>하려면, 번역을 할 언어를 선택하십시오", "update from it" => "여기로부터 갱신", "Set your preferred languages" => "선호 언어 설정", "preferred languages" => "선호 언어", "Outgoing" => "발신", "update it" => "이것을 갱신", "click to view" => "보려면 클릭", "Add Event" => "이벤트 추가", "Bookmarks" => "책갈피", "Create Bookmark" => "즐겨찾기 만들기", "New Folder" => "새 폴더", "Done" => "종료", "Del" => "제거", "select" => "선택", "Group information" => "그룹 정보", "You need to activate user and/or group trackers" => "사용자 및/혹은 그룹 트래커를 활성화해야 합니다", "view" => "보기", "%0 out of %1 users" => "%1 사용자들 중 %0", "Webmail inbox" => "웹메일 수신상자", "Refresh (non-ajax)" => "다시 고침 (비 ajax)", "View contact" => "연락처 보기", "online users" => "접속중인 사용자", "online user" => "온라인 사용자", "on host" => "호스트 상", "User does not accept messages" => "사용자는 메시지를 받지 않습니다", "Send a message to" => "다음에게 메시지 전송", "More Videos" => "추가 동영상", "No results were found. Are you sure you searched for a tag" => "결과가 발견되지 않았습니다. 태그에 대하여 검색을 하시는 것이 확실합니까", "We are not autorized to access the group at this time. If you have access to the Zotero group, you can grant this site read access" => "현재 그룹에 접근을 승인할 수 없습니다. Zotero 그룹에 접근할 수 있다면, 이 사이트에 읽기 권한을 부여하십시오", "Detail" => "상세내역", "Entry" => "항목", "Request Date" => "요청 날짜", "No individual permissions, category permissions apply" => "개별 권한 없음, 범주 권한이 적용됨", "There are individual permissions set for this object" => "이 개체에는 개별 권한들이 설정되어 있습니다", "No individual permissions. Global permissions apply" => "개별 권한 없음. 전역 권한이 적용됨", "Session" => "세션", "Old Session" => "기존 세션", "Old Version" => "기존 버전", "New Session" => "새 세션", "New Version" => "새 버전", "Minimum %0 characters long" => "최소 %0 글자", "vote" => "투표", "Requires:" => "필수:", "You need apply profile" => "프로필을 적용해야 합니다", "You need to set" => "다음을 설정해야 합니다", "Separator is " => "분리자는 ", "Rate" => "평가", "A valid email is mandatory to register" => "등록하기 위해서 유효한 메일주소를 입력해 주세요.", "Use your email as login" => "로그인으로 이메일 사용", "Lowercase only" => "소문자만 허용", "Repeat password" => "비밀번호(재입력)", "Generate a password" => "비밀번호 생성", "Passcode to register" => "등록할 패스코드", "Not your password" => "귀하의 암호는 불가", "The documents are returned sorted on relevance depending on order, proximity, frequency of terms. " => "문서는 순서, 근접도, 조건의 빈도에 따라 연관성 상에 정렬되여 반환됩니다", "Default search behavior" => "기본 검색 동작", "By default, all search terms are <em>optional</em>" => "기본으로 모든 검색 조건은 <em>선택사항</em> 입니다", "It behaves like an OR logic" => "OR 논리자처럼 작동합니다", "Objects that contain the more terms are rated higher in the results and will appear first" => "더 많은 조건을 포함하는 개체들이 결과 안에서 더 높게 평가되며 처음으로 표시될 것입니다", "For example, <strong>wiki forum</strong> will find" => "예를 들면, <strong>wiki forum</strong> 은 다음을 찾게 됩니다", "objects that include both tokenized terms" => "토큰화된 조건을 둘 다 포함하는 개체", "objects that include the term <strong>wiki</strong>" => "<strong>위키</strong> 조건을 포함할 개체들", "objects that include the term <strong>forum</strong>" => "<strong>게시판</strong> 조건을 포함할 개체들", "Boolean operators" => "부울 연산자", "You can use AND or OR or NOT also to do a boolean search" => "불린 검색을 할 때 AND 혹은 OR 혹은 NOT 도 사용할 수 있습니다", "Example: <strong>wiki and forum</strong> will find objects with both terms" => "예: <strong>wiki and forum</strong> 는 두 개의 조건을 지는 개체들을 찾을 것입니다", "Example: <strong>wiki or forum</strong> will find objects with one of the term" => "예: <strong>wiki or forum</strong> 는 조건 중 한 개를 지닌 개체들을 찾을 것입니다", "Grouping terms" => "조건 그룹화", "Use parenthesis ( ) to group terms into subexpressions" => "조건들을 subexpressions 로 묶으려면 괄호 ( ) 를 사용", "Example: <strong>wiki and (forum blog)</strong> will find objects that contain <strong>wiki</strong> and <strong>forum</strong> or that contain <strong>wiki</strong> and <strong>blog</strong> in any order" => "예제: <strong>위키 and (게시판 블로그)</strong>는 <strong>위키</strong> 와 <strong>게시판</strong> 를 포함 혹은 <strong>위키</strong> 와 <strong>블로그</strong> 를 포함하는 개체를 어떤 순서와 상관없이 찾을 것입니다", "Finding phrases" => "찾을 구절", "Use double quotes ( \" \" ) around a phrase to find terms in the exact order, next to each other" => "정확한 순서대로 조건을 찾기 위하여 나란히 놓여진 문구의 주위에 따옴표 사용", "Example: <strong>\"Alex Bell\"</strong> will not find <strong>Bell Alex</strong> or <strong>Alex G. Bell</strong> but <strong>Alex Bells</strong>. " => "예: <strong>\"Alex Bell\"</strong> 은 <strong>Bell Alex</strong> 혹은 <strong>Alex G. Bell</strong> 을 찾지 못하지만, <strong>Alex Bells</strong> 은 찾을 것입니다. ", "Indexation" => "들여쓰기", "Queue size" => "대기 크기", "Index" => "색인", "Valid" => "유효함", "Last modification" => "최종 수정", "No pages matched the search criteria" => "검색조건으로 일치한 페이지 없음", "Download Log File" => "로그파일 다운로드", "Send Newsletter" => "회보 전송", "To edit the copyright notices" => "저작권 알림을 편집하려면", "The content on this page is licensed under the terms of the" => "본 페이지의 내용은 다음의 조항에 의거 라이센스 됩니다", "Page alias.." => "페이지 별칭..", "Monitor the Sub-Structure" => "하위 구조체를 주시", "Stop Monitoring the Sub-Structure" => "하위구조체 모니터링 중지", "locked by %0" => "%0 님이 잠궜습니다", "Locked" => "잠금됨", "Edit page" => "페이지 편집", "Add new child page" => "새 자식 페이지 추가", "Are you sure you want to delete this item" => "이 항목을 삭제하시겠습니까", "Delete item" => "항목 삭제", "* PREVIEW *" => "* 미리보기 *", "Modifying" => "수정 중", "Toggle checkboxes" => "체크상자들 토글", "Toggle changed" => "변경됨 토글", "Live preview" => "라이브 미리보기", "Reset selected" => "선택됨 재설정", "Found in" => "다음에서 발견됨", "Changed from %0 to %1" => "%0 에서 %1 로 변경함", "Unchanged" => "변경되지 않음", "No definitions found" => "발견된 정의 없음", "No types found" => "발견된 종류 없음", "This book" => "이 장부", "before" => "이전", "after" => "이후", "don't display" => "표기하지 않습니다", "Decimals" => "10진수", "Decimal Point" => "소수점", "Auto Tax" => "자동 세금", "Tasks" => "작업", "Book new entries" => "새 항목 기록", "Confirm stack entries" => "스택 엔트리 확인", "Book into Stack" => "스택으로 기록", "Accounts" => "계정들", "Bank acounts" => "은행 계좌", "Journal" => "저널", "Fetch all" => "전부 가져오기", "Account" => "계정", "Successfully deleted account %0 %1" => "계정 %0 %1 성공적으로 삭제함", "Return to main accounting page" => "주 회계 페이지로 돌아가기", "Create new account" => "새 계정 만들기", "Edit Account" => "계정 편지", "Account number" => "계정 번호", "Budget" => "예산", "Create account" => "계정 만들기", "Modify account" => "계정 수정", "Delete this account" => "이 계정 삭제", "Back to book page" => "장부 페이지로 복귀", "Debit" => "차변", "Credit" => "크레딧", "Tax" => "세금", "edit account" => "계정 편지", "unlock account" => "계정 잠금해제", "Are you sure you want to unlock this account" => "이 계정의 잠금을 해제하시겠습니까", "lock account" => "계정 잠금", "Are you sure you want to lock this account" => "이 계정을 잠금시겠습니까", "delete account" => "계정 삭제", "Are you sure, you want to delete this account" => "이 계정을 삭제하시겠습니까", "Create a new account" => "새 계정 만들기", "printable version" => "인쇄가능한 버전", "export table" => "표 내보내기", "View account" => "계정 보기", "Edit this account" => "이 계정 편집", "My books" => "내 책", "Tax automation" => "세금 자동화", "hide" => "감춤", "behind" => "뒤", "Are you sure, you want to close this book" => "이 장부를 닫으시겠습니까", "close book" => "장부 닫기", "Create a book" => "장부 만들기", "Book properties" => "장부 속성", "Name of the book" => "장부명", "First date in journal" => "저널의 첫 날짜", "Last date in journal" => "저널 내부의 마지막 날짜", "Currency settings" => "통화 설정", "Currency (up to 3 letters) " => "통화 (3글자까지)", "Position of the currency " => "통화의 위치", "Show no currency" => "통화 없음 표시", "Show currency in front of numbers" => "숫자 앞에 통화 표시", "Show currency behind numbers" => "숫자 뒤에 통화 표시", "Decimal point" => "소수점", "Decimal" => "10진", "Thousands separator" => "천단위 구분자", "Quote strings with" => "문자열을 다음으로 인용", "End of Line" => "줄의 끝", "Carriage return" => "캐리지 리턴", "Line feed" => "줄 바꿈", "Carriage Return/Line feed" => "캐리지 리턴/줄 바꿈", "Allow automatic tax calculation" => "자동 세금 계산 허용", "Create a new book" => "새 장부 만들기", "The following transaction has been cancelled" => "다음의 거래가 취소되었습니다", "booking date" => "기록 날짜", "Amount" => "양", "Book a transaction" => "거래를 기록", "Add entry" => "엔트리 추가", "Book" => "장부", "Export {\$what}" => "내보니기 {\$what}", "Export CSV settings" => "CSV 내보내기 설정", "Separator between fields" => "필드간의 구분 기호", "Quote character for text" => "텍스트에 대한 인용 문자", "Export as CSV" => "CSV 로 내보내기", "cancel this transaction" => "이 거래 취소", "Are you sure you want to cancel this transaction" => "이 거래를 취소하시겠습니까?", "Balance" => "균형", "Deleted" => "삭제됨", "Debit Account" => "차변 계정", "Debit Amount" => "차변 양", "Debit Text" => "차변 텍스트", "Credit Account" => "크레딧 계정", "Credit Amount" => "크레딧 양", "Credit Text" => "크레딧 텍스트", "Book a transaction into the stack" => "거래를 스택으로 기록", "delete this transaction from the stack" => "스택에서 이 거래 삭제", "Are you sure you want to delete this transaction from stack" => "스택에서 이 거래를 삭제하시겠습니까", "confirm this transaction" => "이 거래내역 확인", "Are you sure you want to confirm this transaction" => "이 거래를 확인하시겠습니까?", "Do not group by item" => "항목별 그룹화 해지", "Group by item" => "항목별 그룹", "Calendar View" => "달력 보기", "Tiki Action Calendar" => "티키 작업 달력", "Tools Calendars" => "도구 달력", "Check / Uncheck All" => "전부 체크/체크 취소", "Database Version Problem" => "데이터베이스 버전 문제", "Please select some actions to be reported." => "보고될 작업을 선택하여 주십시오.", "Users and Groups" => "사용자와 그룹", "Misc" => "기타", "Units" => "단위", "Graph Contributions" => "그래프 기여내역", "Group Bar Plot" => "그룹 Bar 플롯", "Accumulated Bar Plot" => "누계 바 플롯", "Background color" => "배경 색상", "Legend background color" => "범례 배경 색상", "Save graphs to image gallery" => "그래프를 그림 갤러러에 저장", "See Statistics" => "통계 보기", "Records" => "기록", "contribution" => "기여", "contributor" => "기여자", "Ban" => "차단", "Edit Action" => "작업 편집", "Save Action" => "작업 저장", "Statistics" => "통계", "Volumes are equally distributed on each contributors/author" => "볼륨은 각 기여자/저자에게 동일하게 배표됩니다", "connection time" => "연결 시간", "connection seconds" => "연결 초", "Volume per category" => "범주당 볼륨", "Volume per category and per user" => "범주 및 사용자당 볼륨", "Number of actions per user" => "사용자 당 작업의 수", "Total number of users" => "사용자 전체 수", "Number of actions per object" => "개체 당 작업의 주", "Total number of objects" => "개체 전체 수", "Number of actions per category" => "범주 당 작업의 수", "Number of actions per category and per user" => "범주 당 및 사용자 당 작업의 수", "Volume per the users' group and per contribution" => "사용자의 그룹 및 기여도 당 볼륨", "Volume per group and per contribution" => "그룹 및 기여도 당 볼륨", "Volume per user and per contribution" => "사용자 및 기여도 당 볼륨", "Volume per users' contribution and time" => "사용자의 기여도 및 시간 당 볼륨", "Volume per contribution and time" => "기여도 및 시간 당 볼륨", "Weeks" => "주간", "How" => "어떻게", "You need to check out the recorded box for each action type we may be interested to have some report later. To see a report of some action types, select the reported checkboxes of these action types, goto the Report tab and select additional filters. The report will only contains the actions that occurred since the action type has been set to recorded" => "저희가 추후에 관심을 가질 수도 있는 보고서를 받아볼 수 있게하려면 각각의 작업 유형에 대하여 기록된 상자를 체크아웃해야 합니다. 일부 작업 유형으 보고서를 보려면, 이러한 작업 유형의 보고된 체크상자를 선택하고 보고 탭으로 이동하여 추가 필터를 선택합니다. 보고서는 해당 작업 유형이 기록되도록 설정된 이후에 발생한 작업만 포함할 것입니다", "Wiki page actions except viewed will always be recorded but can be not reported." => "보기를 제외한 위키 페이지 행동들은 항상 저장되지만 보고될 수는 없습니다", "Recorded" => "기록됨", "Import as CSV" => "CSV 로 가져오기", "Note:" => "주의:", "Banning rules have been updated" => "차단 규칙이 갱신되었습니다", "Add or edit rules" => "규칙 추가 혹은 편집", "Rule title" => "규칙 제목", "Multiple IP regex matching" => "다중 IP 정규식 일치", "Rule activated by dates" => "날짜에 의해 활성화되는 규칙", "Rule active from" => "다음부터 규칙 활성", "Rule active until" => "다음까지 규칙 활성", "Custom message to the user" => "사용자에게 사용자 지정 메시지", "Import rules as CSV" => "CSV 로 규칙 가져오기", "CSV File" => "CSV 파일", "Column names on the first line" => "첫 줄에 열 이름", "Sections format" => "센션 형식", "section names are splitted by pipes (vertical bars). To see an example and use it as template, add one rule by hand, and export it as csv" => "섹션명은 파이프 (세로 막대기)로 나뉩니다. 예제를 보고 템플릿으로 사용하려면, 수동으로 규칙 하나를 추가하시고 CSV로 내보내기하십시오", "See" => "보기", "Import as new rules" => "새 규칙으로 가져오기", "Find:" => "검색:", "User/IP" => "사용자/IP", "Sections" => "구역", "Admin Calendars" => "달력 관리", "Create Calendar" => "달력 만들기", "View Calendars" => "달력 보기", "List of Calendars" => "달력표시", "Calendar name" => "달력 이름", "Participants" => "참여자", "Lang" => "언어", "Subscription" => "구독", "Perso" => "페소", "Edit Calendar" => "달력 편집", "Green" => "초록", "Blue" => "파랑", "Purple" => "보라", "Orange" => "주황", "Yellow" => "노량", "Ex:" => "예:", "Default event status:" => "기본 이벤트 상태:", "Show in calendar view" => "달력 보기에 표시", "Group of users alerted when calendar event is modified" => "달력 이벤트가 수정되었을 때 알림이 전달되는 사용자의 그룹", "Default event to all day" => "하루 종일로의 기본 이벤트", "Event name on each day in calendar view" => "달력 보기에서 각 날의 이벤트명", "Delete events older than:" => "다음보다 오래된 이벤트 삭제:", "Browse the category system" => "범주 시스템 탐색", "Create/Edit category" => "범주 만들기/편집", "Edit this category:" => "이 카테고리 편집:", "Add new category" => "새 범주 추가", "Apply parent category permissions" => "부모 범주 권한을 적용", "Batch upload" => "Batch 업로드", "Upload" => "업로드", "Objects in category" => "범주 내 개체", "Objects in category:" => "범주 내 개체:", "Moving objects between categories" => "범주 간 개체 이동", "Current category" => "현재카테고리", "Add objects to category" => "범주에 개체 추가", "Add objects to category:" => "범주에 개체 추가:", "Objects" => "오브젝트", "Quiz" => "퀴즈", "Use the Administration page of each enabled feature to allow the use of content templates" => "컨텐츠 템플릿의 사용을 허용하기 위하여 각각의 활성화된 기능의 관리자 페이지 사용", "Edit template" => "템플릿 변경", "Name field is mandatory" => "이름 필드는 필수적임", "No features are configured to use templates" => "템플릿을 사용하기 위해 구성된 기능 없음", "Template Type" => "템플릿 종류", "Text area" => "텍스트 영역", "Templates" => "템플릿", "Visible in no sections" => "보이는 섹션 없음", "Remove section" => "섹션 제거", "Admin Contributions" => "기여도 관리", "Edit the contribution" => "기여도 편집", "Contributions are mandatory in wiki pages" => "위키 페이지에 기여도가 필수임", "Contributions are mandatory in forums" => "기여는 게시판에서 필수임", "Contributions are mandatory in comments" => "댓글에 기여도가 필수임", "Contributions are mandatory in blogs" => "블로그에 기여도가 필수임", "Contributions are displayed in the comment/post" => "댓글/게시에 기여자가 표기됨", "Create a new contribution" => "새 기여 만들기", "List of contributions" => "기여자의 목록", "Admin cookies" => "쿠키 관리", "To use cookie in a text area (Wiki page, etc), a <a class=\"rbox-link\" href=\"tiki-admin_modules.php\">module</a> or a template, use {literal}{cookie}{/literal}" => "쿠키를 텍스트 영역 (위키 페이지, 등등), <a class=\"rbox-link\" href=\"tiki-admin_modules.php\">모듈</a> 혹은 템플릿에서 사용하려면, {literal}{cookie}{/literal} 를 사용하십시오", "Create/edit cookies" => "쿠키 추가/변경", "Upload Cookies from textfile" => "텍스트파일에서 쿠키 업로드", "Remove all cookies" => "모두 쿠키 제거", "cookie" => "쿠키", "Manage Credits" => "신용 관리", "(level credits always 0)" => "(레벨 크레딧은 항상 0)", "Delete Checked" => "체크된 것 삭제", "User Credits Expiry Summary (Plans)" => "사용자 신용 만기 요약 (계획)", "User Plan" => "사용자 계획", "Start of Latest Plan" => "최신 계획의 시작", "Start of Next Plan" => "다음 계획으 시작", "Expiry" => "만기", "Use User Credits" => "사용자 신용 사용", "Restore User Level Credits" => "사용자 등급 크레딧 복원", "Historical Usage Report" => "가록 사용내역 보고", "all types" => "모든 종류", "filter" => "필터", "Usage Date" => "사용 날짜", "Amount Used" => "사용된 양", "No such user" => "그런 사용자 없음", "Manage Credit Types" => "신용 유형을 관리", "Display Text" => "텍스트 표시", "Unit Text" => "단위 텍스트", "Is Static Level Credit" => "은 정적 레벨 크레딧입니다", "Display Bar Length Scaling Divisor" => "바 길이 크기 조정 분리자 표시", "Purge Expired and Used Credits (All Users)" => "만기되고 사용된 크레딧 제거 (모든 사용자)", "Purge" => "제거", "Admin Content Sources" => "컨텐츠 소스 관리", "Use Admin DSN to define the database to be used by the SQL plugin" => "SQL 플러그인에 사용될 데이터베이스를 정의하기 위하여 DSN 관리를 사용", "Create/edit DSN" => "DSN 만들기/편집", "Local (Tiki database)" => "로컬 (티키 데이터베이스)", "See db/local.php" => "db/local.php 보기", "Content Authentication" => "컨텐츠 인증", "Identification" => "확인", "HTTP Basic" => "HTTP 기본", "HTTP Session / Login" => "HTTP 세션 /로그인", "HTTP Session / Visit" => "HTTP 세션 / 방문", "Admin External Wikis" => "외부 위키 관리", "Create/Edit External Wiki" => "외부Wiki 새 작성/변경", "URL (use \$page to be replaced by the page name in the URL example: http://www.example.com/tiki-index.php?page=\$page)" => "URL (ur<x>l 내부에서 페이지명으로 교체될 \$page 를 사용. 예: http://www.example.com/tiki-index.php?page=\$page)", "ExtWiki" => "외부위키", "Admin Forums" => "게시판 관리", "Age" => "나이", "Create/Edit Forums" => "게시판 만들기/편집", "Edit this Forum:" => "이 게시판 편집:", "Create New Forum" => "새 게시판 만들기", "Create new" => "새로 만들기", "Only allow replies to the first message (flat forum)" => "첫 메시지에만 댓글 허용 (플랫형 게시판)", "Moderator user" => "편집자", "Moderator group" => "편집그룹", "Password protected" => "비밀번호 보호됨", "Forum password" => "게시판 비밀번호", "Prevent flooding" => "연속투고 방지", "Minimum time between posts" => "투고간 최소시간", "Send this forums posts to this email" => "이 게시판 게시물를 이 이메일로 전송", "Prune unreplied messages after" => "답신 없는 메시지를 다음 이후로 가지치기", "Prune old messages after" => "오래된 메시지를 다음 이후로 가지치기", "Forward messages to this forum to this email address, in a format that can be used for sending back to the inbound forum email address" => "이 게시판으로 메시지들을 이 이메일 주소를 사용하여 전송하십시오, 형식은 인바운드 게시판 이메일 주소로 돌려보내기 위하여 사용될 수 있는 것이여야 합니다", "Send mails even when the post is generated by inbound mail" => "게시물이 인바운드 메일에 의해 생성될 경우에도 메일 전송", "Append a reply link to outbound mails" => "아웃바운드 메일로 회신 링크 추가", "Originating email address for mails from this forum" => "이 게시판에서의 메일에 대한 원래 이메일 주소", "Add messages from this email to the forum" => "이 메일으로부터 메시지를 게시판에 추가", "POP3 server" => "POP3 서버", "Display last post titles" => "최근 포스트 타이틀을 표시하기", "Default ordering for topics" => "기본 토픽 순서", "Topics per page" => "페이지당 토픽", "Topic list configuration" => "토픽 목록표시 설정", "Last post title" => "마지막 게시 제목", "Last post profile picture" => "마지막 게시 아바타", "Author profile picture" => "저자 아바타", "Use topic smileys" => "토픽 이모티콘 사용", "Show topic summary" => "토픽 개요 표시", "Approval type" => "승인 유형", "User information display" => "사용자 정보 표시", "Online" => "온라인", "Permission" => "권한", "Store attachments in" => "첨부파일을 다음 안에 저장", "Max attachment size (bytes)" => "최대 첨부 크기(바이트)", "Shows number of attachments of the all thread in forum list" => "게시판 목록의 모든 대화목록의 첨부파일의 숫자 보기", "Duplicate Forum" => "게시판 복제", "Admin Hotwords" => "Hotwords 관리", "Add Hotword" => "Hotword 추가", "Word" => "단어", "Admin HTML Page Dynamic Zones" => "HTML 페이지 유동 영역 관리", "Admin HTML pages" => "HTML 페이지 관리", "View page" => "페이지 보기", "Edit zone" => "Zone 편집", "Content:" => "내용:", "Dynamic zones" => "유동 영역", "zone" => "영역", "content" => "내용물", "Mass update" => "대량 업데이트", "Use {literal}{ed id=name}{/literal} or {literal}{ted id=name}{/literal} to insert dynamic zones" => "유동 구역을 삽입하려면 {literal}{ed id=name}{/literal} 혹은 {literal}{ted id=name}{/literal} 을 사용", "Create new HTML page" => "새 HTML 페이지 만들기", "Edit this HTML page" => "이 HTML 페이지 편집", "Page name:" => "페이지명:", "Apply template" => "템플릿 적용", "Dynamic" => "동적", "Static" => "정적", "Refresh rate (if dynamic):" => "새로고침 빈도 (동적일 경우):", "Last Modif" => "최종 변경", "Admin dynamic zones" => "유동적 구역 관리", "An easier way to integrate content from another site into Tiki is via iframed links using Tiki's <a class=\"rbox-link\" href=\"tiki-admin_links.php\">featured links</a> feature" => "다른 사이트로부터의 컨텐츠를 티키로 통합하는 더욱 손쉬운 방법은 티키의 <a class=\"rbox-link\" href=\"tiki-admin_links.php\">추천 링크</a> 기능을 사용하는 iFrame된 링크를 통하는 것입니다", "Edit Repository" => "리포지터리 편집", "Create New Repository" => "새 리포지터리 만들기", "Human-readable repository name" => "사람이 읽을 수 있는 리포지터리명", "Path to repository (local filesystem: relative/absolute web root, remote: prefixed with 'http://')" => "리포지터리로의 경로 (로컬 파일시스템: 상대적/절대적 웹 루트, 원격: 'http://'가 앞에 붙어야함)", "File name of start page" => "시작 페이지의 파일명", "Start page" => "시작 페이지", "CSS file to load when browse this repository" => "이 리포지터리를 탐색할 때 로드할 CSS 파일", "CSS File" => "CSS 파일", "Is repository visible to users" => "은 사용자에게 표시되는 리포지터리입니다", "Can files from repository be cached" => "리포지터리에서의 파일을 캐시 가능", "Cacheable" => "캐기가능", "Are files from repository can be cached" => "리포지터리에서 Are 파일들은 캐시될 수 있습니다", "Clear all cached pages of this repository" => "이 리포지터리의 모든 캐시된 페이지들 제거", "Clear cache" => "캐시 삭제", "Seconds count 'till cached page will be expired" => "캐시된 페이지가 만기될 때까지 초 수 ", "Cache expiration" => "캐시 만기", "Human-readable text description of repository" => "사람이 읽을 수 있는 리포지터리의 텍스트 설명", "Available Repositories" => "사용가능한 리포지터리", "Edit rules" => "규칙 편집", "Edit Rules for Repository" => "리포지터리에 대한 규칙 편집", "Configure Repositories" => "리포지터리 구성", "List Repositories" => "리포지터리 목록", "Configure this Repository" => "이 리포지터리 구성", "View this Repository" => "이 리포지터리 보기", "New Rule" => "새 규칙", "Copy Rules" => "규칙 복사", "view/hide copy rules dialog" => "복사 규칙 대화상자 표시/숨김", "Source repository" => "소스 리포지터리", "Copy" => "복제", "According this order rules will be applied ('0' or empty = auto)" => "이 순서 규칙을 따라 적용될 것입니다 ('0' 혹은 비어있음 = 자동)", "Rule order" => "규칙 순서", "Text to search for" => "검색할 텍스트", "Text to replace" => "교체할 텍스트", "Is this regular expression or simple search/replacer" => "은 이 정규표현식 혹은 간단한 검색/교체입니다", "Regex" => "정규식", "Is case sensitive (for simple replacer)" => "은 대소문자를 구분합니다 (간단한 교체에 대함)", "Case sensitive" => "대/소문자 구분", "subset of chars: imsxeADSXUu, which is regex modifiers" => "문자의 부분집합: imsxeADSXUu, 이는 정규식 수정자입니다", "Regex modifiers" => "정규식 수정자", "Human-readable text description of rule" => "사람이 읽을 수 있는 규칙의 텍스트 설명", "Check to enable this rule" => "이 규칠을 활성화하려면 체크", "Preview options" => "미리보기 선택사항", "Apply all rules or just this to generate preview" => "미리보기 생성할 모든 규칙 혹은 이 규칙만 적용", "Apply all rules" => "모든 규칙 적용", "View source code after rules applied" => "규칙이 적용된 후 소스코드 보기", "Code preview" => "코드 미리보기", "Generate HTML preview" => "HTML 미리보기 생성", "HTML preview" => "HTML 미리보기", "Test file from repository to generate preview for (empty = configured start page)" => "미리보기를 생성하기 위한 리포지터리에서의 파일로 시험 (비어있음 = 구성된 시작 페이지)", "Preview Results" => "결과 미리보기", "Rules List" => "규칙 목록", "Case" => "대/소문자", "Admin Invoices" => "청구서 관리", "Admin keywords" => "키워드 관리", "Keywords have been updated" => "키워드가 갱신되었습니다", "Updating keywords has failed. Page probably doesn't exist" => "키워드 갱신 실패함. 페이지가 존재하지 않을 수 있음", "Edit page keywords" => "페이지 키워드 편집", "Current Page Keywords" => "현재 페이지 키워드", "Search by page:" => "페이지로 검색:", "results found" => "결과 발견됨", "No pages found" => "페이지 발견되지 않음", "To use these links, you must assign the featured_links <a class=\"rbox-link\" href=\"tiki-admin_modules.php\">module</a>" => "이 링크들을 사용하려면, 추천 링크 <a class=\"rbox-link\" href=\"tiki-admin_modules.php\">모듈</a> 을 할당하여야만 합니다", "Generate positions by hits" => "방문수에 의하여 위치 생성", "List of featured links" => "추천 링크들의 목록", "Add Featured Link" => "추천 링크 추가", "Edit this Featured Link" => "이 추천 링크 편집", "Create new Featured Link" => "새 추천 링크 만들기", "disables the link" => "링크 사용 안 함", "Link type" => "링크 유형", "replace current page" => "현재 페이지 교체", "open new window" => "새 창 열기", "Mail-in accounts" => "Mail-in 계정", "Administrator" => "관리자", "Check Mail-in accounts" => "Mail-in 계정 확인", "Check automatically" => "자동 확인", "Frequency" => "빈도", "Manage menu" => "메뉴 관리", "Menu options" => "메뉴 선택사항", "Create menu option" => "메뉴 선택사항 만들기", "Edit menu option" => "메뉴 선택사항 편집", "Show Quick URLs" => "퀵 URL 표시", "Some useful URLs" => "몇몇 유용한 URL들", "Hide Quick URLs" => "빠른 URL 숨김", "Home" => "홈", "Choose" => "선택", "Home Blog" => "홈 블로그", "Home Image Gal" => "홈 그림 갤", "Home Image Gallery" => "홈 그림 갤러리", "Home File Gal" => "홍 파일 갤", "Home File Gallery" => "홈 파일 갤러리", "User preferences" => "사용자 기본설정", "User prefs" => "사용자 기본설정", "Wiki Home" => "위키 홈", "List galleries" => "갤러리 나열", "List image galleries" => "그림 갤러리 나열", "Upload image" => "그림 업로드", "Gallery Rankings" => "갤러리 순위", "Browse a gallery" => "갤러리 탐색", "Articles home" => "기사 홈", "All articles" => "모든 기사", "List articles" => "기사목록", "List Blogs" => "블로그 목록", "Create Blog" => "블로그 만들기", "View a forum" => "게시판 보기", "View a thread" => "대화목록 보기", "View a FAQ" => "FAQ 보기", "Take a quiz" => "퀴즈 풀기", "Quiz stats" => "퀴즈 통계", "Stats for a Quiz" => "퀴즈에 대한 통계", "For wiki page, use ((PageName))" => "위키 페이지에 대하여 ((PageName)) 을 사용합니다", "option" => "옵션", "section level 0" => "부분 단계 0", "section level 1" => "부분 단계 1", "section level 2" => "부분 단계 2", "section level 3" => "부분 단계 3", "sorted section level 0" => "정렬된 섹션 레벨 0", "separator" => "구분 기호", "Selecting 2 groups means that the option will be seen if the user belongs to the 2 groups. If you want the 2 groups to see the option, create 2 options with one group each" => "2 그룹을 선택하는 것은 사용자가 2 그룹에 속한 경우 선택사항이 표시될 것이라는 것을 의미합니다. 2 그룹이 선택사항을 보기를 원하는 경우, 한 그룹 각각에 2 개의 선택사항을 만드십시오", "If the url is ((PageName)), you do not need to put the groups, the option will be displayed only if the page can be displayed" => "URL이 ((PageName)) 인 경우, 그룹을 적을 필요가 없습니다, 선택사항은 페이지가 표시될 수 있을 경우에만 표시될 것입니다", "Separate multiple feature/preferences with a comma ( , ) for an AND or a vertical bar ( | ) for an OR" => "여러 개의 기능/선호설정을 AND 조건에 대하여서는 쉼표 ( , ) 를, OR 조건에 대하여서는 수직 막대기 ( | ) 로 분리하십시오", "Separate multiple permissions with a comma ( , ) for an AND or a vertical bar ( | ) for an OR" => "여러 개의 권한을 AND 조건에 대하여서는 쉼표 ( , ) 를, OR 조건에 대하여서는 수직 막대기 ( | ) 로 분리하십시오", "Preview menu" => "메뉴 미리보기", "Appearance" => "외형", "RESET" => "재설정", "Admin Metrics" => "메트릭 관리", "Metrics" => "메트릭", "Assign Metrics" => "메트릭 할당", "Assigned Metrics" => "할당된 메트릭", "Edit/Create Metrics" => "메트릭 편집/만들기", "Edit/Create Tab" => "탭 편집/만들기", "Data Type" => "데이터 유형", "Metric Name" => "메트릭명", "Tab Name" => "탭 이름", "Assign metric" => "메트릭 할당", "Edit this assigned metric" => "이 할당된 메트릭 편집", "Tab for metric" => "메트릭에 대한 탭", "Create new metric" => "새 메트릭 만들기", "Edit this metric" => "이 메트릭 편집", "Hints" => "힌트", "For list-based metrics, include the \"LIMIT #\" in your query" => "목록 기반의 메트릭에 대하여, 질의에 \"LIMIT #\" 를 포함합니다", "Name (must be unique)" => "이름 (고유해야 함)", "Create Metric" => "메트릭 만들기", "Edit Metric" => "메트릭 편집", "Create new tab" => "새 탭 만들기", "Edit this tab" => "이 탭 편집", "Weight (must be integer)" => "가중 (정수여야 함)", "Create Tab" => "탭 만들기", "Edit Tab" => "탭 편집", "Clear Cache" => "캐시 비움", "Show hidden modules" => "숨겨진 모듈 보기", "Hide hidden modules" => "비어있는 모듈 감춤", "Exit Modules" => "모듈 나가기", "Modules Parameters" => "모듈 매개 변수", "The following required parameters are missing" => "다음의 요청된 매개변수들이 없습니다", "Drag the modules around to re-order then click save when ready" => "모듈들을 이리저리 움직여서 위치를 정하신 후, 준비되면 저장을 클릭하십시오", "Double click them to edit" => "편집하시려면 더블클릭하십시오", "Modules with \"position: absolute\" in their style can be dragged in to position" => "스타일에 \"position: absolute\" 있는 모듈은 위치로 끌어올 수 있습니다", "New modules can be dragged from the \"All Modules\" tab" => "새 모듈은 \"모든 모듈\" 탭에서 끌어올 수 있습니다", "Links and buttons in modules, apart from the Application Menu, have been deliberately disabled on this page to make drag and drop more reliable. Click here to return <a href=\"./\">HOME</a>" => "모듈 내부의 링크와 버튼은, 응용프로그램 메뉴를 제외하곤, 이 페이지에서 끌어서 놓기 기능을 좀 더 안정적으로 하기 위하여 고의적으로 비활성화 되었습니다. <a href=\"./\">HOME</a> 을 클릭하여 홈으로 돌아가실 수 있습니다", "More info here" => "다음에 추가 정보가 있습니다", "Assigned modules" => "할당된 모듈", "Assign/Edit modules" => "모듈 할당/편집", "Assigned Modules" => "할당된 모듈", "Add module" => "모듈 추가", "Edit module" => "모듈 편집", "Assign new module" => "새 모듈 할당", "Edit this assigned module:" => "이 할당된 모듈 편집:", "Module Options" => "모듈 선택사항", "Custom Modules" => "사용자 지정 모듈", "Create new custom module" => "새 사용자 지정 모듈 만들기", "Edit this custom module" => "이 사용자 지정 모듈 편집", "Create your new custom module below. Make sure to preview first and make sure all is OK before <a href=\"#assign\">assigning it</a>. Using HTML, you will be fine. However, if you improperly use wiki syntax or Smarty code, you could lock yourself out of the site" => "아래애 새 맞춤형 모듈 만들기. <a href=\"#assign\">이를 할당하기</a> 전에미리보기를 먼저하고 모든 게 OK 인지 확인하십시오. HTML 을 사용하면, 별 문제 없을 것입니다. 하지만, 위키 문법 혹은 스마티 코드를 부적절하게 사용하면, 사이트가 잠겨서 들어가지 못할 수도 있습니다", "Objects that can be included" => "포함될 수 있는 개체", "Available polls" => "사용가능한 투표", "Random active poll" => "무작위 활성 투표", "Random current poll" => "무작위 현재 투표", "Random image from" => "다음에서 무작위 그림", "Dynamic content blocks" => "유동 컨텐츠 블럭", "External feeds" => "외부 피드", "Banner zones" => "배너 구역", "Structures:" => "구조:", "To use a <a target=\"tikihelp\" href=\"http://users.tpg.com.au/j_birch/plugins/superfish/\">CSS (Superfish) menu</a>, use one of these syntaxes" => "<a target=\"tikihelp\" href=\"http://users.tpg.com.au/j_birch/plugins/superfish/\">CSS (수퍼피시) 메뉴</a>를 사용하려면, 다음 문법 중 하나를 사용하십시오", "To use a default Tiki menu" => "기본 티키 메뉴를 사용하려면", "Data" => "데이터", "All Modules" => "모든 모듈", "Show all modules" => "모든 모듈 보기", "Requires" => "필수", "Admin newsletter subscriptions" => "소식지구독 관리", "Subscriptions" => "구독", "Groups included through inheritance" => "상속을 통해 포함된 그룹들", "Wiki Page Name" => "위키 페이지 이름", "Validate Addresses" => "주소 확인", "Add To List" => "목록에 추가", "Subscribed" => "구독된", "Unsubscribed" => "구독 해제 됨", "Add subscribers" => "구독자 추가", "You can add several email addresses by separating them with commas" => "여러 개의 이메일을 쉼표로 구분하여 추가할 수 있습니다", "Add email" => "이메일 추가", "Add user" => "사용자 추가", "Users from group" => "다음 그룹에서의 사용자", "Group subscription also subscribes included groups" => "그룹 구독은 포함된 그룹들도 구독함", "Don't send confirmation mail" => "확인 메일을 발송하지 않습니다", "The user email will be refreshed at each newsletter sending" => "사용자 이메일이 회보의 매 발송 시에 새로 고침될 것입니다", "Import emails from file" => "파일에서 이메일 가져오기", "txt file, one email per line" => "txt 파일, 한 줄 당 한 개의 이메일", "Don't send confirmation mails" => "확인 메일들을 발송하지 않습니다", "Import emails from wiki page" => "위키 페이지에서 이메일 가져오기", "Wiki page, one email per line" => "위키 페이지, 한 줄 당 한 개의 이메일", "Subscribe group" => "그룹 구독", "Including group inheritance" => "그룹 상속 포함", "Including group, group users and emails will be refreshed at each newsletter sending" => "그룹, 그룹 사용자 및 이메일을 포함하는 것은 각 회보 전송시에 자동고침될 것입니다", "Use subscribers of another newsletter" => "다른 회보를 구독자를 사용", "Use emails from wiki page" => "위키 페이지에서 이메일 사용", "Emails on a wiki page which will be added at each newsletter sending, one email per line" => "각 회보 발송 시에 추가될 위키 페이지 상의 이메일, 한 줄 당 한 개의 이메일", "Don't subscribe emails" => "이메일을 구독하지 않습니다", "Export Subscriber Emails" => "구독자 이메일 내보내기", "Admin newsletters" => "회보 관리", "Editions" => "판", "Drafts" => "초안들", "Last Sent" => "최종 발송", "Create/Edit Newsletters" => "회보 추가/변경", "There are individual permissions set for this newsletter" => "이 회보에는 개별 권한들이 설정되어 있습니다", "Users can subscribe/unsubscribe to this list" => "사용자가 이 목록에 구독/구독해지를 할 수 있음", "Users can subscribe any email address" => "사용자는 어떠한 이메일주소라도 사용하여 구독할 수 있음", "Add unsubscribe instructions to each newsletter" => "각 회보에 구독해지 방법설명 추가", "Validate email addresses" => "이메일 주소 확인절차", "Allow customized text message to be sent with the HTML version" => "사용자 지정 텍스트 메시지가 HTML 버전과 함께 전송되는 것을 허용", "Allow clipping of articles into newsletter" => "회보로 기사의 클리핑을 허용", "Automatically clip articles into newsletter" => "기사를 자동으로 회보로 클립", "Clip articles published in the past number of days" => "게재된 기사를 보관할 과거 날짜 수", "Article types to clip" => "클리핑할 기사 종류", "Mail notifications" => "메일 알림", "Add notification" => " 통지 추가", "Alert" => "알림", "Myself" => "내자신", "Note that a user is not notified for his own action" => "사용자가 자신의 작업에 대하여서는 알림이 보내지지 않는다는 점에 주의하십시오", "User / Group" => "사용자 / 그룹", "Trackers Outbound Emails" => "트래커 아웃바운드 이메일", "Forums Outbound Emails" => "게시판 아웃바운드 이메일", "Admin Polls" => "투표 관리", "Preview poll" => "투표 미리 보기", "Add poll option" => "투표 선택사항 추가", "Edit poll option" => "투표 선택사항 편집", "Poll options" => "투표 선택사항", "Votes" => "투표", "Set last poll as current" => "마지막 투표를 현재로 설정", "Close all polls but last" => "마지막을 제외한 모든 투표 닫기", "Activate all polls" => "모든 투표 활성화", "Create poll" => "투표 만들기", "Edit poll" => "투표 편집", "active" => "활성", "object" => "오브젝트", "Toggle Quick Options" => "빠른 선택사항 토글", "Add Option" => "새 선택사항 추가", "Leave box empty to delete an option" => "선택사항을 삭제하려면 상자를 빈 채로 두십시오", "0 for no limit" => "제한 없음에 대하여 0", "Results" => "결과", "Add poll to pages" => "페이지에 투표 추가", "This menu shows only Polls with 'status': \"template\"" => "이 메뉴는 '상태': \"템플릿\"으로된 투표만 표시합니다", "Wiki pages" => "위키 페이지", "Lock the pages" => "페이지 잠금", "This page is to configure settings of external feeds read/imported by Tiki. To generate/export feeds, look for \"Feeds\" on the admin panel, or" => "이 페이지는 티키에 의해 읽기/가져오기가 될 외부 피드의 설정을 구성하기 위한 페이지입니다. 피드를 생성/내보내기를 하려면, 관리 패널에서 \"피드\" 를 찾아보십시오, 혹은", "Content for the feed" => "피드에 대한 컨텐츠", "Show Date" => "날짜 보기", "Refresh rate" => "갱신 간격", "Edit Feed" => "피드 편집", "Create Feed" => "피드 만들기", "Create new external feed" => "새 외부 피드 만들기", "Show publish date" => "공개일 표기", "Article Generator" => "기사 생성기", "Use Article Submission System" => "기사 제출 시스템 사용", "Publish in the future" => "미래에 게재", "-1 to use original publishing date from the feed" => "피드에서 원 게시 날짜를 사용하려면 -1", "Configure" => "구성", "To <a class=\"rbox-link\" target=\"tikihelp\" href=\"http://security.tiki.org/tiki-contact.php\">report any security issues</a>." => "<a class=\"rbox-link\" target=\"tikihelp\" href=\"http://security.tiki.org/tiki-contact.php\">보안 이슈 보고는 여기로</a>.", "For additional security checks, please visit <a href=\"tiki-check.php\">Tiki Server Compatibility Check</a>" => "추가 보안 검사에 대하여 <a href=\"tiki-check.php\">티키 서버 호환성 검사</a> 를 방문하십시오", "Tiki settings" => "티키 설정", "Tiki variable" => "티키 변수", "Setting" => "설정", "Risk Factor" => "위험 요소", "Explanation" => "설명", "About WikiPlugins and security: Make sure to only grant the \"tiki_p_plugin_approve\" permission to trusted editors" => "위키 플러그인과 보안 정보: 신뢰할 수 있는 편집자들에게만 \"tiki_p_plugin_approve\" 권한을 허락한다는 것을 확인하십시오", "You can deactivate risky plugins at (<a href=\"tiki-admin.php?page=textarea\">tiki-admin.php?page=textarea</a>)" => "(<a href=\"tiki-admin.php?page=textarea\">tiki-admin.php?page=textarea</a>) 에서 위험한 플러그인을 비활성화할 수 있습니다", "Security checks" => "보안 확인", "Check all tiki files" => "모든 티키 파일 확인", "Note, that this can take a very long time. You should check your max_execution_time setting in php.ini." => "주의할 점은 아주 오랜 시간이 걸린다는 것입니다. php.ini 의 max_execution_time 설정을 확인하십시오", "File checks" => "파일 체크", "Check file permissions" => "파일 권한 확인", "This check tries to find files with problematic file permissions. Some file permissions that are shown here as problematic may be unproblematic or unavoidable in some environments." => "이 확인과정은 문제가 있는 파일 권한을 가진 파일을 찾으려고 시도합니다. 여기에 문제가 있음으로 표시되는 어떤 파일 권한은 특정 환경에서 문제가 없거나 불가피한 것일 수도 있습니다.", "See end of table for detailed explanations." => "상세한 설명에 대하여서는 테이블 끝 부분을 봐주십시오.", "owner" => "소유자", "special" => "특별", "other" => "기타", "sticky" => "고정형", "Set User ID (suid) files" => "사용자 ID (suid) 파일 설정", "World writable files or directories" => "world 쓰기 가능한 파일 혹은 디렉터리", "Files or directories the Webserver can write to" => "파일 혹은 웹서버가 쓸 수 있는 디렉터리들", "Strange Inodes (not file, not link, not directory)" => "이상한 Inodes (파일 아님, 링크 아님, 디렉터리 아님)", "Executable files" => "실행가능 파일", "What to do with these check results" => "체크 결과에 대한 처리 방법", "Suid files are not part of tiki and there is no need for suid files in a webspace. Sometimes intruders that gain elevated privileges leave suid files to \"keep the door open\"" => "suid 파일들은 티키의 일부가 아니며 웹스페이스 내부에서 suid 파일들에 대한 필요가 없습니다. 가끔 승강된 권한을 얻은 침입자들이 \"문을 열어두기\" 위하여 suid 파일들을 남겨둡니다", "In some environments where you cannot get root or have no other possibilities, it is unavoidable to let your webserver write to some tiki directories like \"templates_c\" or \"temp\". In any other case this is not needed. A bug in a script or other users could easily put malicious scripts on your webspace or upload illegal content" => "루트를 얻을 수 없거나 다른 가능성이 없는 몇몇 환경에서는, 웹서버가 \"templates_c\" 혹은 \"temp\" 와 같은 어떤 티키 디렉터리로 쓰도록 하는 것을 피할 수 없을 것입니다. 그 외 다른 경우에는, 이는 필요하지 않습니다. 스크립트 내의 버그 혹은 다른 사용자들이 악성 스크립트를 쉽게 귀하의 웹공간에 놓거나 혹은 불법 컨텐츠를 업로드할 수 있습니다", "The risk is almost the same in shared hosting environments without proper privilege separation (suexec wrappers). The webserver has to be able to write to some directories like \"templates_c\" or \"temp\". Review the tiki install guide for further information" => "위험도는 적절한 권한 분할 (suexec wrapper)가 없는 공유 호스팅 환경과 거의 동일합니다. 웹서버는 \"templates_c\" 혹은 \"temp\" 와 같은 일부 디렉터리에 쓰기가 가능히야만 합니다. 추가 정보에 대하여 티키 설치 설명서를 검토하십시오", "Inodes that are not files or directories are not part of tiki. Review these Inodes" => "파일 혹은 디렉터리가 아닌 Inode들은 티키의 부분이 아닙니다. Inodes 다음의 Inode 들을 검토하십시오", "Setting the executable bit can be dangerous if the webserver is configured to execute cgi scripts from that directories. If you use the usual php module (for apache) then php scripts and other files in tiki do not need to have the executable bit. You can safely remove the executable bit with chmod" => "그 디렉토리들로부터 CGI 스크립트를 실행하도록 웹서버가 구성된 경우, executable bit를 설정하는 것은 위함할 수 있습니다. 일반 php 모듈 (아파치 용)을 사용하는 경우라면, php 스크립트와 티키 내부의 다른 파일들은 executable bit를 보유할 필요가 없습니다. chmod로 executable bit를 안전하게 제거할 수 있습니다", "Admin Shoutbox Words" => "외침상자 단어 관리", "Add Banned Word" => "차단 단어 추가", "Are you sure you want to delete this word" => "이 단어를 삭제하시겠습니까", "XML Zip Import" => "XML Zip 가져오기", "View Page" => "페이지 보기", "You will remove structure" => "구조체를 삭제하게 됩니다", "Destroy the structure leaving the wiki pages" => "구조체를 제거하지만 위키 페이지는 남겨둠", "Destroy the structure and remove the pages" => "구조체를 제거하고 페이지를 삭제", "Note that the following pages are also part of another structure. Make sure that access permissions (if any) do not conflict" => "다음 페이지들은 또한 다른 구조체의 일부라는 점에 유의하십시오. 접근 권한들이 (이 있다면) 충돌하지 않도록 확인하여 주십시오", "The following pages have automatically been categorized with the same categories as the structure" => "다음 페이지들은 구조체와 동일한 범주로 자동으로 범주화 되었습니다", "The following pages have categories but the structure has none. You may wish to uncategorize them to be consistent" => "다음 페이지들은 범주가 있지만 구조체는 범주가 없습니다. 일관성을 위하여 페이지들을 범주화 해제하는 것을 고려해보십시오", "The following pages are in categories that the structure is not in. You may wish to recategorize them in order to be consistent" => "다음 페이지들은 구조체가 속해있지 않은 범주에 속해있습니다. 일관성을 위하여 그들을 재범주화하는 것을 고려해보십시오", "View structure" => "구조체 보기", "Create WebHelp" => "웹도움말 만들기", "View WebHelp" => "웹도움말 보기", "Perform action with selected" => "선택된 것으로 작업 수행", "Delete with the pages" => "페이지와 함께 삭제", "Alias" => "별칭", "Tree" => "트리", "Use single spaces to indent structure levels" => "구조체 레벨을 들여쓰기 하려면 한 개의 스페이스를 사용", "Create New Structure" => "새 구조체 작성", "Edit survey questions" => "설문질문 편집", "Add a New Question" => "새 질문 추가", "List Surveys" => "설문 나열", "Survey Stats" => "설문 통계", "This survey stats" => "이 설문 통계", "Edit this Survey" => "이 설문 편집", "Admin Surveys" => "설문 관리", "Questions" => "질문", "Question" => "질문", "Answer is mandatory" => "답변은 필수사항입니다", "For a rate, you can give the maximum value" => "배율에 대하여, 최대값을 줄 수 있습니다", "Options (if apply)" => "선택사항 (적용 경우)", "Admin surveys" => "설문 관리", "Create/Edit Surveys" => "설문 만들기/편집", "Edit this Survey:" => "이 조사 변경:", "Create New Survey" => "새 설문 만들기", "There are individual permissions set for this survey" => "이 설문에는 개별 권한들이 설정되어 있습니다", "If your Tiki is acting weird, first thing to try is to clear your cache below. Also very important is to clear your cache after an upgrade (by FTP/SSH when needed)." => "티키가 이상하게 작동한다면, 가장 먼서 시도해야 하는 것은 아래의 캐시를 삭제하는 것입니다. 또안 매우 중요한 것은 업그레이드 이후 캐시를 삭제하는 것입니다 (필요에 의하여 FTP/SSH 를 통하였을 경우).", "Clear cached content" => "캐시된 컨텐츠 삭제", "Empty" => "비우기", "Directories to save" => "저장할 디렉터리", "Directory is not writeable" => "디렉터리가 쓰기 불가능입니다", "A zip has been written to %0" => "Zip 이 %0 에 작성되었습니다", "Groups still used in the database but no more defined" => "데이터베이스 내에서 아직 사용되지만 더 이상 정의되지 않은 그룹들.", "Admin Tokens" => "토큰 관리", "List tokens" => "토큰 나열", "Timeout" => "시간 제한", "Max hits" => "최대 방문수", "Add new token" => "새 토큰 추가", "Token successfully created" => "토큰이 성공적으로 만들어졌습니다", "Full URL" => "전체 UIRL", "Timeout in seconds (-1 for unlimited)" => "초단위의 시간제한 (무제한은 -1)", "Maximum number of hits (-1 for unlimited)" => "방문의 최대 수 (무제한은 -1)", "Groups (separated by comma)" => "그룹들 (쉼표로 구분)", "View mode" => "보기 모드", "Wiki and WYSIWYG" => "위키와 위지위그", "Wiki only" => "위키만", "Auto Reloading" => "자동 리로딩", "Load" => "로드", "Reset to Global" => "전역으로 재설정", "Reset to defaults" => "기본으로 재설정", "Row" => "행", "Formatting Tools" => "서식적용 도구", "Plugin Tools" => "플러그인 도구", "Edit tool" => "도구 편집", "Wysiwyg Token" => "WYSIWYG 토큰", "Plugin name" => "플러그인명", "Custom Tools" => "사용자 지정 도구", "Add a new custom tool" => "새 사용자 지정 도구 추가", "If you are experiencing problems with this page after upgrading from Tiki 4 please use this link to delete all your customised tools" => "티키 4로부터 업그레이드 한 후 이 페이지에 문제를 경험한 경우, 사용자 지정 도구 전체를 삭제하기 위하여 이 링크를 사용하십시오", "Delete all custom tools" => "모든 사용자 지정 도구 삭제", "Warning: There is no undo" => "경고: 실행 취소 안됨", "Add topic" => "토픽 추가", "Notification Email" => "알림 이메일", "topic image" => "토픽 그림", "Remove with articles" => "기사들과 함께 제거", "Admin Tracker" => "트래커 관리", "Mandatory" => "필수", "Save All" => "전체 저장", "Remove Selected" => "선택항목 삭제", "Export Selected" => "선택항목 내보내기", "Subset Selection" => "하위집합 선택", "Category Selection" => "범주 선택", "Group Selection" => "그룹 선택", "Draw Transition Diagram" => "전이 다이어그램 그리기", "Guards" => "가드", "preserved" => "보관됨", "No transitions" => "전이 없음", "New / Edit" => "신규 / 편집", "Edit <em>%0</em>" => "<em>%0</em> 편집", "New transition" => "새 전이", "Upon trigger, preserve the initial state" => "트리거가 되면, 기존 상태를 보존", "Members" => "구성원", "No guards on this transition" => "이 전에 상의 가드 없음", "New Guard" => "새 가드", "Exactly" => "정확히", "States" => "주", "Admin groups" => "그룹관리", "Invitation List" => "초대 목록", "List of existing groups" => "기존 그룹 목록", "Inherits Permissions from" => "권한 상속을 받은 곳", "User Choice" => "사용자 선택", "Group Homepage" => "그룹 홈페이지", "Edit group" => "그룹 편집", "Add a New Group" => "새 그룹 추가", "Group is NOT being monitored. Click icon to START monitoring" => "그룹이 모니터 되고 있지 않습니다. 모니터링을 시작하려면 아이콘을 클릭하십시오", "Group IS being monitored. Click icon to STOP monitoring" => "그룹이 모니터 되고 있습니다. 모니터링을 중지하려면 아이콘을 클릭하십시오", "Use wiki page name or full URL" => "위키 페이지명 혹은 전체 URL 을 사용하십시오", "For other Tiki features, use links relative to the Tiki root (such as <em>/tiki-forums.php</em>)" => "다른 티키 기능들은 티키 루트에 상대적 링크를 사용하십시오 (예를 들면 <em>/tiki-forums.php</em>)", "Use site default" => "사이트 기본 사용", "Group Information Tracker" => "그룹 정보 트래커", "choose a field .." => "필드를 선택하시오..", "Users Information Tracker" => "사용자 정보 트래커", "choose a users tracker .." => "사용자 트래커 선택", "Choose a field .." => "필드를 선택하시오..", "User can assign to the group himself" => "사용자는 그룹에 자신을 할당할 수 있음", "Or, users are automatically unassigned from the group at an anniversary date" => "혹은, 사용자가 특정일자에 그룹으로부터 자동적으로 할당해제 됨", "MMDD for annual or DD for monthly" => "연간행사 면 MMDD 혹은 월간행사면 DD 형식 ", "Users are automatically assigned at registration in the group if their emails match the pattern" => "사용자들의 이메일이 다음 패턴에 일치하면 등록 시, 자동적으로 할당이 됨", "Assign Permissions" => "권한 할당", "Group tracker item : {\$groupitemid}" => "그룹 트래커 항목 : {\$groupitemid} ", "Edit Item" => "항목 편집", "Group tracker item not found" => "그룹 트래커 항목 발견되지 않음", "Members List:" => "구성원 목록:", "Expire" => "만료", "Edit user" => "사용자 편집", "users in group" => "명의 사용자: 그룹", "Banned members List:" => "차단된 구성원 목록:", "Unban user" => "사용자 차단 해제", "Add or Ban members to" => "구성월을 다음으로 추가 혹은 차단", "Add to group" => "그룹에 추가", "Ban user from group" => "사용자를 그룹에서 차단", "Import/Export" => "가져오기/내보내기", "Download CSV export" => "CSV 내보내기 다운로드", "Charset encoding" => "문자집합 인코딩", "Assign users to group" => "사용자들을 그룹으로 할당", "Each user in the file must already exist" => "파일의 각 사용자는 이미 존재해야만 합니다", "To create users or/and assign them to groups, got to <a href=\"tiki-adminusers.php\">admin->users</a>" => "사용자를 만들기 혹은/및 그룹으로 할당을 하려면 <a href=\"tiki-adminusers.php\">관리->사용자</a> 로 이동하십시오", "Add a New User" => "새 사용자 추가", "Since this Tiki site is in slave mode and imports groups, the master groups will be automatically reimported at each login" => "이 티키사이트가 슬레이브 모드에 있으며 그룹들을 가져오기 때문에, 매스터 그룹들은 매 로그인시 자동적으로 다시 가져오기 됩니다", "Since this Tiki site is in slave mode and imports preferences, the master user preferences will be automatically reimported at each login" => "이 티키 사이트가 슬레이브 모드에 있고 선호설정을 가져오기 때문에, 각 로그인 시 마스터 사용자 선호설정이 자동으로 다시 가져오기 됨", "Batch Upload Results" => "배치 업로드 결과", "Updated users" => "사용자 갱신됨", "Rejected users" => "거부된 사용자들", "Reason" => "이유", "Number of displayed rows" => "표기될 행 수", "More Criteria" => "추가 조건", "Group (direct)" => "그룹 (직접)", "Email not confirmed" => "이메일이 확인되지 않음", "User not validated" => "사용자 인증되지 않음", "Registered %0 ago" => "%0 일 전 등록됨", "Need to validate email" => "이메일을 유효화할 필요있음", "Change user preferences" => "사용자 선호설정 변경", "Confirm user email: %0" => "사용자 이메일 확인: %0", "Invalidate email" => "이메일 무효화", "Remove link with OpenID account" => "OpenID 계정과 함께 링크 제거", "Assign user to Groups" => "사용자를 그룹에 할당", "Use the email as username" => "이메일을 사용자명으로 사용합니다", "Warning: changing the username could require the user to change his password (for user registered with an old Tiki<=1.8)" => "경고: 사용자명을 변경하면 사용자가 비밀번호를 변경해야만 할 수도 있습니다 (구버전 티키 1.8으로 등록한 사용자에 해당)", "Warning: it will mess with slave intertiki sites that use this one as master" => "경고: 이 사이트를 마스터로 사용하는 슬레이브 인터티키 사이트에 문제가 발생할 것입니다", "No password is required" => "비밀번호가 요구되지 않음", "Tiki is configured to delegate the password managment to LDAP" => "티키는 LDAP로 비밀번호 관리를 위임하도록 구성되었습니다", "User must change password at next login" => "사용자는 다음 로그인 시 반드시 비밀번호를 변경해야만 합니다", "Send an email to the user in order to allow him to validate his account." => "사용자 계정을 유효화 하기 위하여 사용자에게 이메일을 보냅니다", "You need to set <a href=\"tiki-admin.php?page=general\">Sender Email</a>" => "<a href=\"tiki-admin.php?page=general\">발송자 이메일</a> 을 설정해야 합니다", "Pass confirmed" => "통과 확인됨", "Email confirmed" => "이메일 확인됨", "%0 days ago" => "%0 일 전", "Current Login" => "현재 로그인", "You do not have permission to edit this user" => "이 사용자를 편집할 권한이 없습니다", "CSV file layout" => "CSV 파일 레이아웃", "Only login, password, email are mandatory.Use an empty password for automatic password generation. Use same login and email if the login use email. Groups are separated by comma. With group name with comma, double the comma." => "로그인, 비밀번호, 이메일만이 필수입니다. 자동 비밀번호 생성하려면 비어있는 비밀번호를 사용하십시오. 로그인에 이메일을 사용한다면 로그인과 이메일을 같은 것을 사용하십시오. 그룹들은 쉼표로 분리하십시오. 쉼표가 있는 그룹명은 쉼표를 2개 이용하십시오.", "Don't overwrite" => "덮어쓰지 않음", "More languages are available. To view them, update languages you can read from <a href=\"tiki-user_preferences.php\">user preferences</a> or your browser's preferences" => "더 많은 언어를 사용할 수 있습니다. 언어들을 보려면, 읽을 수 있는 언어들을 <a href=\"tiki-user_preferences.php\">사용자 기본설정</a> 혹은 귀하의 브라우저의 기본설정에서 갱신하십시오", "Add Type" => "유형 추가", "Add article type" => "기사 유형 추가", "View articles with this type" => "이 유형의 기사 보기", "Author rating" => "저자 등급", "Show before publish date" => "출판 일자 이전에 표기", "Show after expire date" => "만료 일자 이후 표기", "Heading only" => "제목만", "Show image" => "그림 표시", "Show profile picture" => "아바타 표기", "Show expire date" => "만료 일자 표기", "Show reads" => "열람수 표기", "Show size" => "크기 표시", "Show topline" => "최상단줄 표기", "Show subtitle" => "부제목 표기", "Show source" => "소스 표기", "Show image caption" => "그림 캡션 보기", "Creator can edit" => "만든이는 편집할 수 있습니다", "Custom attribute" => "사용자 지정 속성", "Assign User %0 to Groups" => "%0 님을 그룹으로 할당", "Admin users" => "사용자 관리", "backlinks to" => "다음으로의 역방향 연결", "No backlinks to this page" => "이 페이지에 백링크 없음", "Directory batch upload" => "디렉터리 일괄 업로드", "Browse Gallery" => "갤러리 열람", "available images" => "사용가능한 그림", "Filesize" => "파일 크기", "Filetype" => "파일유형", "Remove File Extension from Image Name" => "그림 이름에서 파일 확장자 제거", "eg. from \"digicam0001.jpg\" then name digicam0001 will be used for the name field" => "예. \"digicam0001.jpg\" 에서 이름 digicam0001 이 이름 필드에 대하여 사용될 것입니다", "Convert the last sub directory to a sub gallery" => "마지막 하위 디렉터리를 하위 갤러리로 변환", "eg. from \"misc/screenshots/digicam0001.jpg\" a gallery named \"screenshots\" will be created" => "예. \"misc/screenshots/digicam0001.jpg\" 에서 \"screenshots\" 라는 이름의 갤러리가 만들어질 것임", "Use the last sub directory name as description" => "설명으로써 마지막 하위 디렉터리명 사용", "eg. from \"misc/screenshots/digicam0001.jpg\" a description \"screenshots\" will be created" => "예. \"misc/screenshots/digicam0001.jpg\" 에서 \"screenshots\" 이란 설명이 만들어 질 것임", "Select a Gallery" => "갤러리 선택", "Process" => "절차", "Browse File Gallery" => "파일 갤러리 탐색", "Please do not use this feature to upload data into the database" => "데이터베이스로 데이터를 업로드하기 위하여 이 기능을 사용하지 말아 주십시오", "Available Files" => "사용가능한 파일", "Remove extension from filename" => "파일명에서 확장명 제거", "Select a File Gallery" => "파일 갤러리 선택", "Root" => "루트", "Process files" => "파일 처리", "Edit Post" => "포스트 편집", "New Post" => "새 게시물", "View post" => "게시물 보기", "View Blog" => "블로그 열람", "Note: Remember that this is only a preview, and has not yet been saved" => "주의: 이는 단지 미리보기라는 점과 아직 저장되지 않았다는 점을 기억하십시오,", "Excerpt" => "출처", "Mark entry as private" => "항목을 사적 용도로 표기", "Admin the Category System" => "범주 시스템 관리", "Browse in:" => "다음에서 탐색:", "Image galleries" => "그림 갤러리", "Trackers Items" => "트래커 항목", "Sheets" => "시트", "Find in" => "다음 안에서 찾기", "Hide subcategories objects" => "하위범주 개체들 숨기기", "Show subcategories objects" => "하위범주 개체 보기", "Network of Tags related to" => "다음과 연관된 태그들의 네트워크", "With all selected tags" => "모든 선택된 태그들과 함께", "With one selected tag" => "선택된 태그만 함께", "With last selected tag" => "최종 선택된 태그와 함게", "More Popular Tags" => "추가 인기 태그", "Alphabetically" => "알파벳순으로", "By Size" => "크기로", "Cloud" => "클라우드", "All blogs" => "모든 블로그", "Browsing Gallery:" => "갤러리 둘러보기:", "Group Monitor" => "그룹 주시", "List Galleries" => "갤러리 목록", "Edit Gallery" => "갤러리 편집", "Rebuild Thumbnails" => "미리보기 rebuild", "Upload Image" => "그림 업로드", "Directory Batch" => "디렉터리 일괄", "List Gallery" => "갤러리 목록", "All Images" => "모든 그림", "Sort Images by" => "그림 분류 방식", "subgallery" => "하위갤러리", "Subgallery" => "하위갤러리", "Details" => "상세", "rotate right" => "오른쪽으로 회전", "You can view this gallery's configured image (first, random, etc.) in your browser using:" => "다음을 이용하여 브라우저에서 이 갤러리의 설정에 의한 그림을 (첫 번째, 임의, 등등) 볼 수 있습니다:", "You can include the gallery's image in an HTML page using:" => "다음을 이용하여 HTML 페이지에서 갤러리의 그림을 포함할 수 있습니다:", "You can include the image in a tiki page using:" => "다음을 이용하여 티키 페이지에서 그림을 포함할 수 있습니다:", "Browsing Image" => "그림 열람", "Return to Gallery" => "갤러리로 돌아가기", "Edit Image" => "그림 편집", "Bigger" => "더 크게", "Click to zoom" => "확대/축소하려면 클릭", "Image Name" => "그림이름", "Image size" => "그림 크기", "Image Scale" => "그림 배율", "Original Size" => "원래 크기", "Latitude (WGS84/decimal degrees)" => "위도 (WGS84/십진 도)", "Longitude (WGS84/decimal degrees)" => "경도 (WGS84/decimal degrees)", "Move image" => "그림이동", "Include the image in a tiki page using the following syntax" => "다음 구문을 사용하는 티키 페이지 내부에 그림 포함", "To include the image in an HTML page" => "HTML 페이지 내부에 그림을 포함하려면", "To link to this page from another tiki page" => "다른 티키 페이지에서 이 페이지로 링크를 하려면", "Visible Calendars" => "보기 허용된 달력", "Group Calendars" => "그룹 달력", "Export calendars" => "달력 내보내기", "advanced parameters" => "고급 매개 변수", "Export as iCal" => "iCal로 내보내기", "January" => "1월", "February" => "2월", "March" => "3월", "April" => "4월", "May" => "5월", "June" => "6월", "July" => "7월", "August" => "8월", "September" => "9월", "October" => "10월", "November" => "11월", "December" => "12월", "Jan." => "1월", "Feb." => "2월", "Mar" => "3월", "Apr." => "4월", "Aug." => "8월", "Sep." => "9월", "Oct." => "10월", "Nov." => "11월", "Dec." => "12월", "Sun" => "일", "Mon" => "월", "Tue" => "화", "Wed" => "수", "Thu" => "목", "Fri" => "금", "Sat" => "토", "today" => "오늘", "all-day" => "종일", "Organized by" => "이끌이", "Classification" => "분류", "Tentative" => "보류", "Confirmed" => "확정됨", "Cancelled" => "취소됨", "View this Week" => "이 주 보기", "Change Focus" => "촛점 변경", "View this Day" => "이 날 보기", "Calendar event : " => "달력 이벤트", "New event" => "새 이벤트", "View event" => "이벤트 보기", "Edit/Delete event" => "이벤트 편집/만들기", "Edit Calendar Item" => "달력 아이템편집", "New Calendar Item" => "달력 아이템새작성", "Recurrence" => "재발생", "This event depends on a recurrence rule" => "이 이벤트는 반복 규칙의 의존합니다", "This event is not recurrent" => "이 이벤트는 반복적이지 않습니다", "On a weekly basis" => "주 기반", "Each" => "각각", "of the week" => "주", "On a monthly basis" => "월 기반", "of the month" => "달", "On a yearly basis" => "연 기반", "Starting on" => "시작일", "ending by" => "다음까지 종료", "ending after" => "다음 이후 종료", "events" => "이벤트", "Start period" => "시작 기간", "End after" => "다음 이후 종료", "occurrences" => "발행수", "occurrence" => "발행수", "End before" => "다음 이전 종료", "Event occurs once on" => "이벤트는 다음에 한 번 발생합니다", "Event is repeated" => "이벤트는 반복됩니다", "times" => "번", "of every month" => "매달", "on each" => "각각에 대하여", "starting" => "시작 중", "ending" => "종료 중", "Show duration" => "기간 보기", "Events cannot end before they start" => "이벤트는 그들이 시작하기 전에 종료할 수 없습니다", "No description" => "설명 없음", "or new" => "혹은 신규", "Choose users to alert" => "알림을 보낼 사용자 선택", "Withdraw me from the list of participants" => "참여자 목록으로부터 나를 제외", "Add me to the list of participants" => "참여자의 목록에 본인 추가", "Roles" => "역할", "chair" => "의석", "default role" => "기본 역할", "required participant" => "필수 참석자", "optional participant" => "선택적 참여자", "non participant" => "비 참여자", "Give participant list separated by commas. Roles have to be given in a prefix separated by a column like in" => "쉼표로 구분된느 참여자 목록을 주십시오. 역할은 다음에서처럼 열에 의해 구분되는 접두어가 주어져야만 합니다", "If no role is provided, default role will be \"Chair participant\"" => "역할이 제공되지 않은 경우, 기본 역할은 \"Chair particpant\"가 될 것입니다", "Update this event only" => "이 이벤트만 갱신", "Update every unchanged event in this recurrence series" => "이 반복 규칙의 변경되니 않은 모든 이벤트 갱신", "Update every event in this recurrence series" => "이 반복 규칙의 모든 이벤트 갱신", "Delete event" => "이벤트 삭제", "Delete recurrent events" => "반복 이벤트 삭제", "Calendar import" => "달력 가져오기", "Calendar has been updated" => "달력이 갱신되었습니다", "%0 column name can be used instead of %1" => "%0 열 이름이 %1 대신 사용될 수 있습니다", "import" => "가져오기", "W" => "주", "M" => "월", "Advanced parameters for iCal export" => "iCal 내보내기를 위한 고급 매개 변수", "Calendars to be exported" => "내보내기 될 달력", "Export calendars iCal" => "달력 iCal 내보내기", "Export calendars CSV" => "달력 CSV 내보내기", "Your account has been validated" => "계정이 유효화 됨", "You have to choose a password to use this account" => "이 계정을 사용하려면 비밀번호를 선택해야 합니다", "Change password enforced" => "비밀번호 변경 적용됨", "Change your password" => "비밀번호 변경", "MySQL or MariaDB Database Properties" => "MySQL 혹은 MariaDB 데이터베이스 속성", "Property" => "속성", "Tiki Fitness" => "티키 적합도", "Be careful" => "조심하십시오", "Server Information" => "서버 정보", "Server Properties" => "서버 속성", "Fitness" => "적합성", "Apache properties" => "아파치 속성", "IIS properties" => "IIS 속성", "PHP scripting language properties" => "PHP 스크립팅 언어 속성", "PHP Security properties" => "PHP 보안 속성", "MySQL Variable Information" => "MySQL 변수 정보", "PHP Info" => "PHP 정보", "Please choose the language for this page:" => "이 페이지의 언어를 선택하여 주십시오:", "Page: \"%0\"" => "페이지: \"%0\"", "Choose language" => "언어 선택", "Send a message to us" => "저희에게 메시지를 보내주십시오", "Your email" => "귀하의 이메일", "Contact us by email" => "이메일로 문의", "Click here to send us an email" => "저희에게 이메일을 보내시려면 여기를 클릭", "Send another message" => "다른 메시지 전송", "Contacts" => "연락처", "Group View" => "그룹 보기", "Create/edit contacts" => "연락처추가/변경", "First Name" => "이름", "Publish this contact to groups" => "이 연락처를 그룹에 게재", "Last Name" => "성", "Nickname" => "별명", "Copy page" => "페이지 복사", "Invalid page name" => "유효하지 않은 페이지 제목", "The page name specified contains unallowed characters. It will not be possible to save the page until those are removed: <strong>%0</strong>" => "지정된 페이지명이 허용되지 않은 캐릭터를 포함합니다. 다음 캐릭터들이 삭제되지 않으면 페이지를 저장하는 것이 불가능합니다: <strong>/?#[]@\$&+;=<></strong>", "The page name specified contains characters that may render the page hard to access. You may want to consider removing those: <strong>%0</strong>" => "지정하신 페이지 제목에 포함된 캐릭터로하여금 페이지로의 접근이 어려워지도록 만들 수 있습니다. 다음의 캐릭터를 삭제하는 것을 고려해 보십시오: <strong>/?#[]@\$&+;=<></strong>", "Use this name anyway" => "이 이름 사용을 강행", "Quick Create Multilanguage Pages" => "다국어 페이지를 빠르게 만들기", "Following pages were created, as translations of each other" => "다음 페이지들은 각자 서로의 번역물로써 만들어졌습니다", "Following pages were not created" => "다음 페이지들은 만들어지지 않았습니다", "page already exists" => "펴이지 이미 존재함", "Enter the names of a new page page in various languages" => "새 페이지의 이름을 다양한 언어로 입력하십시오", "Preferred languages" => "선호 언어", "Other languages" => "다른 언어", "Create pages" => "페이지 만들기", "View generated WebHelp" => "생성된 웹도움말 보기", "No structure" => "구조체 없음", "Top page" => "상위 페이지", "Add a new site" => "새 사이트 추가", "You cannot add sites until Directory Categories are setup" => "디렉터리 범주가 설정되기 전까지 사이트를 추가할 수 없습니다", "Please contact the Site Administrator" => "사이트 관리자에게 연락해 주십시오", "<a href=\"tiki-directory_admin_categories.php\">Add a directory category now</a>" => "<a href=\"tiki-directory_admin_categories.php\">지금 디렉터리 범주 추가</a>", "Site added" => "사이트 추가됨", "The following site was added, but may require validation by the admin before appearing on the lists." => "다음 사이트가 추가되었습니다, 하지만 목록에 나타나기 전에 관리자 승인이 요구될 수도 있습니다.", "Country:" => "국가:", "Edit a site" => "사이트 편집", "Add a Site" => "사이트 추가", "Directory Categories" => "디렉터리 범주", "Directory Administration" => "디렉토리 관리", "invalid sites" => "유효하지 않은 사이트", "valid sites" => "유효한 사이트", "Users have visited" => "사용자들이 다음을 방문했습니다", "sites from the directory" => "디렉터리에서의 사이트", "Users have searched" => "사용자가 검색했습니다", "times from the directory" => "디렉터리에서 번", "Validate" => "활성화확인", "Admin directory categories" => "디렉터리 범주 관리", "Parent directory category:" => "부모 디렉터리 범주:", "Add a directory category" => "디렉터리 범주 추가", "Edit this directory category:" => "이 디렉토리 범주 변경:", "Add a Directory Category" => "디렉터리 범주 추가", "Children type" => "자식종류", "Most visited directory sub-categories" => "가장 방문이 많은 디렉터리 하위범주", "Directory Category description" => "디렉터리 범주 설명", "Random directory sub-categories" => "랜덤 디렉터리 하위 범주", "Maximum number of children to show:" => "표기될 하위 최대 수:", "Allow sites in this directory category:" => "이 디렉터리 범주에 사이트 허용:", "Show number of sites in this directory category:" => "이 디렉터리 범주에 사이트 숫자 보기:", "Editor group:" => "편집자 그룹:", "Directory Subcategories" => "디렉터리 하위범주", "allow" => "허가", "count" => "수", "editor" => "편집자", "Admin related directory categories" => "연관 디렉터리 범주 관리", "Add a related directory category" => "관련 디렉터리 범주 추가", "Directory Category" => "디렉터리 범주", "Mutual" => "상호", "Related directory categories" => "관련 디렉터리 범주", "Admin sites" => "사이트관리", "Is valid" => "유효함", "New Sites" => "신규등록된 사이트", "Cool Sites" => "근사한 사이트", "Directory:" => "디렉터리:", "any" => "또는", "in entire directory" => "모든 디렉토리에서", "in current directory category" => "현재의 디렉토리 카테고리에서", "Sort by" => "분류항목", "Hits (desc)" => "방문수 (내림차순)", "Hits (asc)" => "방문수 (오름차순)", "Last updated (desc)" => "최종 갱신됨 (내림)", "Last updated (asc)" => "최종 갱신됨 (오름)", "sort" => "정렬", "Last updated" => "최종 갱신됨", "No records" => "기록 없음", "Total directory categories:" => "총 디렉토리 범주 수:", "Total links" => "모든링크수", "Links to validate" => "유효확인할 링크", "Searches performed:" => "수행된 검색 수:", "Total links visited:" => "방문된 링크의 총합:", "Directory ranking" => "디렉토리 등급", "Validate sites" => "사이트들 확인", "country" => "국가", "Discounts" => "할인", "Max time the discount can be used in the first phase of payment" => "지불의 첫 단계에 사용될 수 있는 할인의 최대 회수", "-1 for illimited" => "무제한에 대하여 -1", "Translation of this page is incomplete" => "이 페이지의 번역은 완료되지 않았습니다", "To add <strong>new content</strong> to the page" => "페이지에 <strong>새 컨텐츠</strong>를 추가하려면", "use the editor" => "편집기 사용", "Edit article" => "기사 편집", "View Articles" => "기사 읽기", "One of the email addresses you typed is invalid" => "입력한 이메일 주소 중 하나가 유효하지 않습니다", "Allow full HTML" => "full HTML 을 헝용", "Keep any HTML tag" => "어떤 HTML 태그도 유지", "If not enabled, Tiki will retain some HTML tags (a, p, pre, img, hr, b, i)" => "활성화되지 않은 경우, 티키는 HTML 태그들의 일부 (a, p, pre, img, hr, b, i) 를 유지할 것입니다", "Translations" => "번역", "Own Image" => "자체 그림", "If not the topic image" => "토픽 그림이 아닌 경우", "Current Image" => "현재 그림", "Article image" => "기사 그림", "Image caption" => "그림 캡션", "Use own image" => "자체 그림 사용", "Float text around image" => "텍스트를 그림 주위에 배치", "Attach existing article ID as translation" => "기존 기사 ID 를 번역으로 첨부", "Topline" => "톱라인", "Emails to be notified (separated with commas)" => "알림이 보내질 이메일 (쉼표로 분리)", "Cancel the edit, you will lose your changes" => "편집 취소하면 변경 내역을 잃어버리게 됩니다", "Edit or create banners" => "배너 편집 혹은 만들기", "List banners" => "배너 나열", "URL to link the banner" => "배너를 링크할 URL", "Client" => "클라이언트", "Max impressions" => "최대 광고 노출", "-1 for unlimited" => "무제한에 대하여 -1", "Max impressions for a user" => "사용자에 대한 최대 광고 노출", "Max clicks" => "최대 클릭", "URIs where the banner appears only" => "배너만 나타나는 URI", "Type each URI enclosed with the # character. Exemple:#/this_page#/tiki-index.php?page=this_page#" => "각각의 URI를 # 문자로 둘러쌓아 입력하십시오. 예:#/this_page#/tiki-index.php?page=this_page#", "URIs where the banner will not appear " => "배너가 나타나지 않을 URI", "Or, create a new zone" => "혹은, 새 구역을 만듭니다", "Show the banner only between these dates" => "이 날짜들 사이에서만 배너 표시", "From date" => "시작일", "To date" => "종료일", "Use dates" => "날짜 사용", "Show the banner only in this hours" => "이 시간 내에서만 배너 표시", "Show the banner only on" => "배너를 다음에서만 표시", "Select ONE method for the banner" => "배너에 대한 한 방식을 선택하십시오", "Use image" => "그림 사용", "Use image generated by URL (the image will be requested at the URL for each impression)" => "URL에 의해 생성된 그림 사용 (그림은 각 노출에 대하여 URL에 요청될 것임)", "Use Flash" => "플래시 사용", "Movie Size" => "동영상 크기", "Pixels" => "픽셀", "FlashPlugin min version" => "플래시플러그인 최소 버전", "ex" => "예", "Use text" => "텍스트 사용", "Save the Banner" => "배너 저장", "Remove Zones (you lose entered info for the banner)" => "확대/축소 제거 (배너에 대한 입력된 정보를 손실합니다)", "Edit Blog" => "블로그 편집", "A category is mandatory" => "범주는 필수적입니다", "There are individual permissions set for this blog" => "이 블로그에는 개별 권한들이 설정되어 있습니다", "Allow other users to post in this blog" => "이 블로그에 다른 사용자가 게시하는 것을 허용", "If others post to blog, author should always be owner" => "만약 다른 사용자가 블로그에 게시하면, 저자를 항상 소유자로 한다", "Allow search" => "검색 허용", "Allow comments" => "댓글 허용", "Use post excerpt" => "게시 발췌물 표기", "Display Options" => "표기 선택사항", "Number of posts to show per page" => "페이지 당 표기될 게시 수", "Display blog title in posts list page" => "게시 목록 페이지에 블로그 제목 표기", "Display blog title in post page" => "게시 페이지 내부에 블로그 제목 표기", "Display blog description" => "블로그 설명 표기", "Display breadcrumbs" => "사이트 이동경로 표기", "Display author in blog posts" => "블로그 게시에 저자 표기", "Display published date in blog posts" => "블로그 게시에 출판된 날짜 표기", "Show user profile picture" => "사용자 아바타 표기", "Show post related content" => "게시 관련 내용물 표기", "The checkbox is disabled because the tags feature is disabled globally" => "feature_freetags 가 전역적으로 비활성화 되어있어서 체크상자가 비활성화 되었습니다", "Maximum number of related posts to display" => "표기될 관련 게시의 최대 숫자", "Blog heading" => "블로그 제목", "Heading preview" => "제목 미리보기", "Blog post heading" => "블로그 게시물 제목", "Organizer" => "이끌이", "Move objects between categories" => "개체를 범주들간 이동", "Click on the category name you want to list. The list of objects in that category will become visible" => "나열하려는 범주 이름에 클릭하십시오. 해당 범주 안의 개체의 목록 보이게 됩니다", "Select the objects you want to affect. Controls will appear in the category browser" => "영향을 미치기를 원하는 개체를 선택하십시오. 제어는 범주 브라우저내에 표시될 것입니다", "Use the plus and minus signs to add or remove the categories on selected objects" => "선택된 개체에 범주를 추가 혹은 삭제를 위하여 더하기와 빼기 표시를 사용", "More results available. Please refine the search criterias" => "추가 결과 사용가능. 검색 조건을 세밀화 하십시오", "Select all" => "전부 선택", "Unselect all" => "모두 선택해제", "The file will be saved in" => "파일은 다음 안에 저장될 것입니다", "Try" => "시도", "Tiki Docs" => "티키 문서", "Save file" => "파일 저장", "Cancel editing file" => "파일 편집 취소", "Editing file" => "파일 편집 중", "Save and Back" => "저장 및 뒤로", "Rename" => "이름변경", "Toggle Fullscreen" => "전체화면 토글", "More information" => "추가 정보", "Wiki Page Editor" => "위키 페이지 편집기", "More help on editing wiki pages" => "위키 페이지를 편집하는데 추가 도움", "The syntax system used for creating pages in Tiki" => "티키 내부에 페이지를 만드는 데 사용되는 구문분석 시스템", "Bold text" => "굵은체 텍스트", "Italic text" => "기울임꼴 텍스트", "single quotes" => "한 개의 인용구", "Underlined text" => "밑줄쳐진 텍스트", "Colored text" => "색깔있는 텍스트", "Will display using the indicated HTML color or color name. Color name can contain two colors separated by a comma. In this case, the first color would be the foreground and the second one the background" => "지정된 HTML 색상 혹은 색상명을 사용하여 표시할 것임. 색상명은 쉼표로 구분된 두 색상을 포함할 수 있음. 이 경우, 첫 색상은 전면이고 두 번째는 배경임", "Deleted text" => "삭제된 텍스트", "2 dashes" => "대시 2개", "Headings" => "제목", "show/hide heading section. + (shown) or - (hidden) by default" => "제목 섹션 표시/숨김 + (표시) 혹은 - (숨김) 이 기본", "Autonumbered Headings" => "일련번호 추가된 제목들", "{literal}{toc}{/literal}, {literal}{maketoc}{/literal} prints out a table of contents for the current page based on structures (toc) or ! headings (maketoc)" => "{literal}{toc}{/literal}, {literal}{maketoc}{/literal} 은 구조체 (toc) 혹은or ! headings (maketoc) 에 기반하여 현재 페이지의 목차를 인쇄합니다", "Common optional parameters for maketoc are: title|maxdepth|levels|nums, and for toc are: order|showdesc|shownum|structId|maxdepth|pagename" => "maketoc에 대한 공용 선택적 매개변수는: title|maxdepth|levels|nums, and for toc are: order|showdesc|shownum|structId|maxdepth|pagename", "Horizontal rule" => "가로 눈금자", "Text box" => "텍스트 상자", "Box content" => "상자 내용", "Centered text" => "가운데 정렬된 텍스트", "Inserts an editable variable" => "편집가능한 변수를 삽입합니다", "External links" => "외부 링크", "For an external Wiki, use ExternalWikiName:PageName or ((External Wiki Name: Page Name))" => "외부 위키에 대하여, ExternalWikiName:PageName 혹은 ((External Wiki Name: Page Name)) 을 사용하십시오", "Square Brackets" => "대괄호", "Use [[foo] to show [foo]" => "[foo] 라고 표기하려면 [[foo] 를 사용", "JoinCapitalizedWords or use" => "첫글자가 대문자인 단어를 여백없이 묶거나 다음을 사용", "for wiki references" => "위키 참조 용", "for wiki heading/anchor references" => "위키 제목/앵커 참조 용", "SomeName" => "어떤이름", "prevents referencing" => "참조 방지", "Lists" => "목록", "for bullet lists" => "글머리 기호 목록용", "for numbered lists" => "번호매겨진 목록용", "definition" => "정의", "for definiton lists" => "정의 목록 용", "Indentation" => "들여쓰기", "Creates an indentation for each plus (useful in list to continue at the same level)" => "각 더하기에 대하여 들여쓰기를 만듬 (목록 안에서 동급 상에서 계속할 시 유용함)", "Tables" => "표", "row" => "행", "col" => "열", "Monospace font" => "고정 폭 폰트", "Code sample" => "코드 샘플", "(very useful especially in tables)" => "(표에서 특히 매우 유용함)", "Multi-page pages" => "여러 페이지", "to separate pages" => "페이지를 구분하려면", "Non parsed sections" => "구문 분석되지 않은 부분", "data" => "데이터", "Prevents wiki parsing of the enclosed data" => "밀폐된 데이터의 위키 구문분석 금지", "Preformated sections" => "사전서식 적용된 부분", "~pp~ data ~/pp~ Displays preformated text/code; no Wiki processing is done inside these sections (as with np), and the spacing is fixed (no word wrapping is done). ~pre~ data ~/pre~ also displayes preformatted text with fixed spacing, but wiki processing still occurs on the text" => "~pp~ data ~/pp~ 사전 서식적용된 텍스트/코드를 표기합니다; 이 부분 내부에서는 위키 처리가 되지 않습니다 (np 와 마찬가지입니다), 그리고 간격은 고정되어 있습니다 (자동 줄바꿈이 되지 않습니다). ~pre~ data ~/pre~ 는 또한 고정 간격으로 사전 서식 적용된 텍스트를 표기합니다, 하지만 텍스트 상에서 위키 처리가 여전히 이루어집니다", "~tc~ Tiki Comment ~/tc~ makes a Tiki comment. It will be completely removed from the display, but saved in the file for future reference. ~hc~ HTML Comment ~/hc~ makes an HTML comment. It will be inserted as a comment in the output HTML; these are not normally displayed in browsers, but can be seen using \"View Source\" or similar" => "~tc~ 티키 댓글 ~/tc~ 은 티키 댓글을 만듭니다. 표시에서 완전히 삭제될 것입니다, 하지만 추후 참조를 위하여 파일에 저장됩니다. ~hc~ HTML 댓글 ~/hc~ 은 HTML 댓글을 만듭니다. 출력 HTML 안에 주석으로 삽입됩니다; 이들은 일반적으로 브라우저에서 표기되지 않습니다만 \"소스 보기\" 혹은 유사한 기능을 통하여 볼 수 있습니다", "Block Preformatting" => "블록 사전서식적용", "Indent text with any number of spaces to turn it into a monospaced block that still follows other Wiki formatting instructions. It will be indended with the same number of spaces that you used. Note that this mode does not preserve exact spacing and line breaks; use ~pp~...~/pp~ for that" => "텍스트를 다른 위키 서식적용 지침을 여전히 따르는 고정폭 블럭으로 변환하기 위하여 어떤 수의 스페이스만큼 들여쓰기합니다. 귀하가 사용한 스페이스와 동일한 수 만큼 들여쓰기 될 것입니다. 이 모드는 간격과 줄 바꿈을 정확히 유지하지 않는다는 점에 유의하십시오; 그에 대하여서는 ~pp~...~/pp~ 를 사용하십시오", "Insert resp. right-to-left and left-to-right text direction DIV (up to end of text) and markers for langages as arabic or hebrew" => "우에서 좌 및 좌에서 우 텍스트 방향 DIV (텍스트의 끝까지)와 언어에 대한 표식자를 아랍어인지 히브리어로 입력합니다", "Special characters" => "특수 문자", "hard space" => "하드 공간", "numeric between ~ for HTML numeric characters entity" => "HTML 숫자 문자 엔터티에 대한 ~ 사이의 숫자", "Note that plugin arguments can be enclosed with double quotes ("); this allows them to contain , or = or >" => "플러그인 인수는 따옴표로 (") 둘러쌓여질 수 있다는 점에 주의하십시오; 이는 그 안에 , 혹은 = 혹은 > 를 안에 포함하는 것을 허용합니다", "More help here" => "여기에 추가 도움말이 있습니다", "Wiki plugins extend the function of wiki syntax with more specialized commands" => "위키 플러그인은 위키 문법의 기능을 좀 더 특화된 명령어들로 확장합니다", "Activate/deactivate plugins" => "플러그인 활성화/비활성화", "No description available" => "제공되는 설명 없음", "For more information, please see" => "추가 정보는 다음을 살펴보십시오", "Wysiwyg Editor" => "Wysiwyg 편집기", "More help on wysiwyg editing" => "WYSIWYG 편집에 추가 도움", "This is the text in the box which is justified; the box has a cream background, takes 80% of the screen width and is centred" => "좌우맞춤된 상자 내부의 텍스트입니다; 상자는 크림색 배경을 가지고 있으며, 화면 넓이의 80%를 차지하며 중앙정렬되었습니다", "Browse Images" => "이미지 탐색", "Edit successful" => "편집 성공", "The following image was successfully edited" => "다음의 그림이 성공적으로 편집되었습니다", "Image Description" => "그림 설명", "Upload from disk to change the image" => "그림을 변경하기 위하여 디스크에서 업로드", "Save and Go Next" => "저장 및 다음으로 이동", "Edit Invoice" => "청구서 편집", "Invoice Number" => "청구 번호", "Date Issued" => "발행된 날자", "Work Description" => "작업 설명", "Taxable" => "세금 부과가능", "New Item" => "새 항목", "Invoice Note" => "청구 메모", "Save Invoice" => "청구서 저장", "Edit or export languages" => "언어 편집 혹은 내보내기", "Toggle interactive translation off" => "대화형 번역 끄기", "Toggle interactive translation on" => "대화형 번역기능을 토글", "Edit languages" => "언어 편집", "Select the language to edit:" => "편집할 언어 선택:", "Add a translation" => "번역 추가", "Edit translations" => "번역 편집", "Show only database stored translations" => "데이터베이스에 저장된 번역만 보기", "Untranslated strings" => "번역안된 문자열", "Show only database stored untranslated strings" => "데이터베이스에 저장된 번역안된 문자열만 보기", "Original:" => "원본:", "Translation:" => "번역:", "Edit translations:" => "번역 편집:", "Original translation:" => "원본 번역", "Last changed by %0 on %1" => "%0 님께서 %1 에 마지막으로 변경함", "Translate all" => "전체 번역", "Delete all" => "전체 삭제", "Are you sure you want to delete all untranslated strings from database?" => "데이터베이스에서 모든 번역되지 않은 문자열을 삭제하시려는 것이 맞습니까?", "Are you sure you want to delete all translations from database?" => "데이터베이스에서 모든 번역을 삭제를 하시려는 것이 맞습니까?", "Export languages" => "언어 내보내기", "No translations in the database available to export. First translate strings using interactive translation or \"Edit languages\" tab." => "데이터베이스 내부에 내보내기를 할 번역이 없음. 먼저 대화형 번역 혹은 \"언어 편집\" 탭을 사용하여 문자열을 번역하십시오.", "Select the language to Export:" => "내보내기 할 언어 선택:", "If you click \"Download database translations\", you will download a file with all the translations in the database." => "\"데이터베이스 번역 다운로드\"를 클릭하시면, 데이터베이스 내의 모든 번역이 담긴 파일을 다운로드하게 됩니다", "If you click \"Write to language.php\", the translations in the database will be merged with the other translations in language.php. Note that after writing translations to language.php they are removed from the database." => "\"language.php 에 쓰기\" 를 클릭하면, 데이터베이스의 번역이 language.php의 다른 번역들과 함께 병합이 될 것입니다. 번역내용이 language.php로 쓰여진 후에는 데이터베이스에서 삭제될 것이라는 점을 주의하여 주십시오.", "To be able to write your translations back to language.php make sure that the web server has write permission in the lang/ directory." => "번역을 language.php에 쓰려면, lang/ 디렉터리 내부에 웹서버가 쓰기 원한을 보유하고 있다는 것을 확인하십시오..", "Download database translations" => "데이터베이스 번역 다운로드", "Write to language.php" => "language.php 에 쓰기", "Return to default perspective" => "기본 perspective 로 돌아가기", "Switch to" => "다음으로 전환", "Program dynamic content for block" => "블럭에 대한 프로그램 유동 컨텐츠", "Create New Block" => "새 블럭 만들기", "Return to block listing" => "차단 나열로 복귀", "Block description: " => "블럭 설명", "You are editing block" => "블럭을 편집 중입니다", "Publishing date" => "게재될 날짜", "Publishing Date" => "게재될 날짜", "Edit question options" => "질문 옵션 편집", "List Quizzes" => "퀴즈 목록", "Quiz Stats" => "퀴즈 통계", "This Quiz Stats" => "이 퀴즈 통계", "Edit this Quiz" => "이 퀴즈 편집", "Admin Quizzes" => "퀴즈 관리", "Create/edit options for question" => "질문에 대한 선택사항 만들기/편집", "points" => "점수", "Quiz can be repeated" => "퀴즈는 반복될 수 있습니다", "Create/edit quizzes" => "퀴즈 작성/변경", "There are individual permissions set for this quiz" => "이 퀴즈에는 개별 권한들이 설정되어 있습니다", "Store quiz results" => "퀴즈 결과 저장", "Quiz is time limited" => "퀴즈는 시간 제한되어 있습니다", "Maximum time" => "최대 시간", "Passing Percentage" => "통과 백분율", "Edit quiz questions" => "퀴즈 질문 편집", "Create/edit questions for quiz" => "퀴즈에 대한 질문 만들기/편집", "Question Type" => "질문 유형", "Import questions from text" => "텍스트에서 질문 가져오기", "Instructions: Type, or paste, your multiple choice questions below. One line for the question, then start answer choices on subsequent lines. Separate additional questions with a blank line. Indicate correct answers by starting them with a \"*\" (without the quotes) character" => "설명: 아래에 귀하의 다항 선택식 질문을 입력하거나 붙여넣기 하십시오. 질문에 대하여 한 줄, 그 다음 줄들에서 응답선택을 시작하십시오. 추가 질문을 빈 줄로 분리하십시오. \"*\" (따옴표 없이) 문자로 시작하여 정답들을 지정하십시오", "Input" => "입력", "maxScore" => "최고점수", "Edit quiz results" => "퀴즈 결과 편집", "From Points" => "발신 점수", "To Points" => "점수로", "Report Builder" => "보고서 작성기", "Report Type" => "보고서 종류", "Select Report Type" => "보고서 종류 선택", "Wiki Data" => "위키 데이터", "Export As CSV" => "CSV 로 내보내기", "You will remove" => "다음을 삭제하게 됩니다", "and its subpages from the structure, now you have two options" => "그리고 구조체로부터의 이것의 하위페이지들, 이제 2개의 선택사항이 있습니다", "and its subpages from the structure" => "그리고 구조체로부터의 이것의 하위페이지들", "The page already exists. The page that has been added to the structure is the existing one" => "페이지가 이미 존재합니다. 구조체에 추가된 페이지가 기존 페이지입니다.", "The following pages added have automatically been categorized with the same categories as the structure" => "다음의 추가된 페이지들은 구조체와 동일한 범주로 자동적으로 범주화되었습니다", "Structure Layout" => "구조체 레이아웃", "Add pages" => "페이지 추가", "Use pre-existing page by dragging into the structure above" => "기존페이지를 위의 구조체로 드래깅함으로써 사용", "Categorize all pages in structure together" => "구조체의 모든 페이지들을 같이 범주화", "Remove existing categories from ALL pages before recategorizing" => "재범주화 이전에 모든 페이지에서 기존 범주들 제거", "Move to another structure" => "다른 구조체로 이동", "at the beginning" => "시작에서", "at the end" => "마지막에서", "Submit article" => "기사 투고", "List Submissions" => "투고기사 목록", "Use ...page... to separate pages in a multi-page post" => "여러 페이지에 걸친 포스팅에서 페이지를 구분하려면 ...page... 를 사용하십시오", "<b>*</b>=optional" => "<b>*</b>=선택사항", "<b>Topline</b>=small line above Title" => "<b>Topline</b>=제목 위의 작은 줄", "<b>Subtitle</b>=small line below Title" => "<b>부제목</b>=제목 및의 작은 줄", "<b>Source</b>=URL to article source" => "<b>소스</b>=기사 소스로의 URL", "Author Name" => "작성자", "Own image size x" => "자체 그림 크기 x", "Own image size y" => "자체 그림 크기 y", "Auto-Approve Article" => "기사 자동 승인", "View template" => "템플릿 보기", "Edit templates" => "템플릿 편집", "Template listing" => "템플릿 표시", "Available templates" => "사용가능한 템플릿", "Important" => "중요", "Save Only in the Theme" => "테마 내부에만 저장", "Delete the copy in the theme" => "테마 내부의 사본 삭제", "Admin Article Topics" => "기사 토픽 관리", "Admin notifications" => "알림 관리", "View Article" => "기사 보기", "You must specify the object language" => "개체 언어를 반드시 지정해야 합니다", "The object doesn't exist" => "그 개체는 존재하지 않습니다", "The object doesn't have a language" => "그 개체는 언어가 없습니다", "The object has already a translation for this language" => "그 개체는 이 언어에 대하여 이미 번역을 보유하고 있습니다", "The object is already in the set of translations" => "그 개체는 이미 번역 세트 내부에 있습니다", "Translate updates made on this page or one of its translations" => "이 페이지 혹은 이 페이지의 번역물 중 갱신내용을 번역", "Translate this page to a new language" => "새 언어로 이 페이지 번역", "Attach or detach existing translations of this page" => "이 페이지의 기존 번역을 첨부 혹은 분리", "Change language for this page" => "이 페이지에 대한 언어 변경", "Select language to translate to" => "번역될 언어 선택", "Enter the page title" => "페이지 제목을 입력하시오", "Below, assign categories to this new translation (Note: they should probably be the same as the categories of the page being translate)" => "아래에 범주를 이 새 번역으로 할당하시오 (주의: 번역되는 페이지의 범주와 동일한 것이 좋을 듯 합니다)", "Create translation" => "번역 만들기", "\"You forgot to specify the language of the translation. Please choose a language in the picklist.\"" => "\"번역의 언어를 지정하지 않으셨습니다. picklist 에서 언어를 선택하여 주십시오.\"", "\"The page already exists. It was selected in the list below.\"" => "\"페이지가 이미 존재합니다. 아래의 목록에서 선택되었습니다\"", "Change Language" => "언어 변경", "No language is assigned to this page" => "이 페이지에 할당된 언어 없음", "Please select a language before performing translation" => "번역을 수행하기 전에 언어를 선택하여 주십시오", "Update '{\$page}'" => "'{\$page}' 갱신", "Preview your changes" => "변경내역 미리보기", "Draft written on" => "초안 작성일", "Warning: new versions of this page have been made after this draft" => "경고: 이 페이지의 새 버전이 이 드래프트 버전 이후 만들어졌습니다", "The SandBox is a page where you can practice your editing skills, use the preview feature to preview the appearance of the page, no versions are stored for this page" => "모래상자는 편집 스킬 연습용 페이지 입니다. 페이지의 외형을 미리보기하려면 미리보기 기능을 사용하십시오. 이 페이지의 어떤 버전도 저장되지 않습니다", "An edit summary is mandatory" => "편집 요약은 필수사항입니다", "Translate from" => "번역 원문", "Changes that need to be translated are highlighted below" => "번역되어야할 변경내역이 아래 하이라이트 표기됨", "No comment" => "댓글 없음", "All Versions" => "모든 버전", "Edit wiki page" => "위키 페이지 편집", "Select the style used to display differences to be translated" => "번역될 차이점을 표시하기 위하여 사용될 스타일을 선택하십시오", "text full" => "텍스트 가득참", "Change the style used to display differences to be translated" => "번역될 차이점들을 표기하기 위해 사용될 스타일 변경", "Change diff styles" => "diff 스타일 변경", "Translate to" => "다음으로 번역", "Reproduce the changes highlighted on the left using the editor below" => "아래의 편집기를 사용하여 좌측에 하이라이트 된 변경을 재생", "Describe the change you made" => "변경 내역을 설명해 주십시오", "Edit comment: Enter some text to describe the changes you are currently making" => "댓글 편집: 현재 작업 중인 변경사항을 설명할 텍스트를 약간 입력하십시오", "Upload picture" => "그림 업로드", "Add another image" => "다른 그림 추가", "Categorization has been preset for this edit" => "범주가 이 편집에 대해서 사전설정됨", "Categories will be inherited from the structure top page" => "범주가 구조체 상위 페이지에서 상속될 것임", "Admin Content Templates" => "컨텐츠 템플릿 관리", "Lock this page" => "이 페이지 잠금", "Allow comments on this page" => "이 페이지에 댓글 허용", "Try to convert HTML to wiki" => "HTML을 위키로 변환 시도", "Import page" => "페이지 가져오기", "export all versions" => "모든 버전 내보내기", "Bibliography" => "참고문헌", "Only cache a page if it should look the same to all groups authorized to see it" => "페이지를 보도록 승인된 모든 그룹에 동일하게 보여야하는 경우에만 페이지를 캐시합니다", "Manage structures" => "구조체 관리", "License" => "라이센스", "Authors' style" => "저자의 스타일", "Description (used for metatags)" => "설명 (메타태그에 대하여 사용됨)", "My Footnotes" => "내 각주", "There is no available poll template" => "사용가능한 투표 템플릿이 없습니다", "Translation request" => "번역 요청", "Send urgent translation request" => "긴급 번역 요청 전송", "Advanced usage" => "고급 사용", "The namespace for a page is guessed automatically from the page name. However, some exceptions may arise. This option allows to override the namespace" => "페이지에 대한 네임스페이스는 페이지명에서 자동적으로 추측되어집니다. 하지만, 몇몇 예외사항이 발생할 수 있습니다. 이 선택사항은 네임스페이스를 재정의하는 것을 허용합니다", "Explicit Namespace" => "분명한 네임스페이스", "List Sheets" => "시트 목록", "Graph" => "그래프", "Export to file" => "파일로 내보내기", "Autodetect" => "자동감지", "Admin FAQ" => "FAQ 관리", "List FAQs" => "FAQ 목록", "View FAQ" => "FAQ 표시", "Edit this FAQ" => "이 FAQ 편집", "New Question" => "새 질문", "Edit FAQ question" => "FAQ 질문 편집", "Add FAQ question" => "FAQ 질문 추가", "Use a question from another FAQ" => "다른 FAQ 의 질문을 사용", "FAQ questions" => "FAQ 질문모음", "Suggested questions" => "제안된 질문", "No suggested questions" => "질문된 제안 없음", "File Archive" => "파일 보관", "Upload File" => "파일 업로드", "File Galleries tpl" => "파일 갤러리 tpl", "Admin Feature" => "기능 관리", "Be careful to set the right permissions on the files you link to" => "링크를 할 파일들에 올바른 권한을 설정하도록 조심하십시오", "You can access the file gallery using the following URL" => "다음 URL을 사용하여 파일 갤러리에 접근할 수 있습니다", "Size (width x height)" => "크기 (넓이 x 높이)", "Content waiting for approval" => "승인을 위해 대기 중인 컨텐츠", "You are currently viewing the latest version of the page" => "현재 페이지의 최신 버전을 보고 계십니다", "You can also view the {self_link}latest approved version{/self_link}" => "{self_link}최신 승인된 버전{/self_link}을 볼 수도 있습니다", "You can approve this revision and make it available to a wider audience. Make sure you review all the changes before approving" => "이 수정버전을 승인하고 더 광범위한 청중에게 사용가능하도록 만들 수 있습니다. 승인 전에 모든 변경을 반드시 검토하십시오", "Show changes since last approved revision" => "최종 승인된 수정 버전 이후 변경 표시", "This page has no prior approved revision. <strong>All of the content must be reviewed.</strong>" => "이 페이지는 사전 승인된 수정버전이 없습니다. <strong>모든 컨텐츠가 검토되어야만 합니다.</strong>", "Approve current revision" => "현재 수정내역 승인", "You are currently viewing the approved version of the page" => "현재 페이지의 승인된 버전을 보고 계십니다", "You can also view the {self_link latest=1}latest version{/self_link}" => "{self_link latest=1}최신 버전{/self_link}을 볼 수도 있습니다", "View the {self_link latest=1}latest version{/self_link}" => "{self_link latest=1}최신 버전{/self_link} 보기", "Forum Importer" => "게시판 가져오기 도구", "Import from a Local SQL File" => "로컬 SQL 파일에서 가져오기", "Forum Type" => "게시판 유형", "DB Prefix" => "DB 접두어", "Local SQL Filename on Server (path will be stripped)" => "서버의 로컬 SQL 파일명 (경로는 제거됨)", "Must be in tikiroot/{\$tmpdir} or tikiroot/img/wiki_up" => "반드시 tikiroot/{\$tmpdir} 혹은 tikiroot/img/wiki_up 내부에 있어야 함", "Get Forum List" => "게시판 목록 얻기", "Verification" => "인증", "File must be an SQL file and exist in either <i>\$tikiroot/temp</i> or <i>\$tikiroot/img/wiki_up</i>" => "파일은 반드시 SQL 파일이어야 하며 <i>\$tikiroot/temp</i> 혹은 <i>\$tikiroot/img/wiki_up</i> 중에 존재해야만 합니다", "File was not specified, or could not be found in either location. Please put the file in either directory and Go Back. If the file exists in both locations, the \$tikiroot/{\$filecheck} location will be preferred" => "파일이 지정되지 않았거나 어느 위치에서도 발견될 수 없었습니다. 파일을 그 중 하나의 디렉터리에 넣고 돌아가십시오. 파일이 양 위치에 존재하는 경우, \$tikiroot/{\$filecheck} 위치가 선호될 것입니다", "Proceed" => "진행", "Go Back" => "뒤로 가기", "Select a Forum You Wish to Move (ONE at a time!)" => "이동을 원하는 게시판 선택 (한 번에 하나씩!)", "Which Forum Do You Wish to Import this Into" => "이것을 어느 게시판으로 가져오기를 할까요", "Edit queued message" => "대기중 메시지 편집", "None, this is a thread message" => "없음. 이것은 대화목록 메시지입니다", "summary" => "요약", "Announce" => "발표", "Hot" => "뜨거움", "no feeling" => "느낌 없음", "frown" => "찌푸림", "exclaim" => "감탄사", "idea" => "아이디어", "mad" => "미친", "neutral" => "중립", "question" => "질문", "sad" => "슬픔", "happy" => "행복", "wink" => "윙크", "Save and Approve" => "저장 및 승인", "New Topic" => "새 토픽", "no summary" => "요약 없음", "No messages queued yet" => "아직 대기상태 메시지 없음", "Search by name" => "이름으로 검색", "Search in content" => "컨텐츠 내에서 검색", "Last Post" => "마지막 게시", "Reported by" => "보고자", "Perfom action with checked" => "체크된 것으로 작업 수행", "Un-report" => "보고 취소", "Tag translation" => "태그 번역", "Until then, they cannot be translated" => "그때가지, 이들은 번역될 수 없습니다", "Show checkboxes to clear language information on tags" => "태크 상의 언어 정보를 제거할 체크상자 표시", "There are no tags on this page in your preferred languages" => "이 페이지에는 귀하의 선호 언어로 된 태그가 없습니다", "Set language" => "언어 설정", "Universal" => "유니버설", "Show the following languages" => "다음 언어들 표시", "Galleries" => "갤러리", "Create New Gallery" => "새 갤러리 만들기", "Create a gallery" => "갤러리 만들기", "Edit this gallery:" => "이 갤러리 변경:", "There are individual permissions set for this gallery" => "이 갤러리에는 개별 권한들이 설정되어 있습니다", "Gallery is visible to non-admin users?" => "갤러리가 관리자 아닌 사용자에게 보이도록 합니까?", "Geographic" => "지리적", "Default sort order:" => "기본 분류 순서:", "Fields to show during browsing the gallery:" => "갤러리 탐색 중 보이는 항목:", "XY-Size" => "XY-크기", "Gallery Image" => "갤러리 그림", "Parent gallery:" => "부모 갤러리:", "Available scales" => "사용가능한 배율", "Global default" => "전역 기본", "Bounding box" => "경계 상자", "default scale" => "기본 배율", "No scales available" => "제공되는 배율 없음", "Original image is default scale" => "그림 원본은 기본 배율입니다", "Add scaled images with bounding box of square size" => "외각 상자와 함께 정사각형 크기로 조절된 그림 추가", "Owner of the gallery:" => "갤러리 소유자:", "Other users can upload images to this gallery" => "다른 사용자가 이 갤러리에 그림을 업로드할 수 있습니다", "You can access the gallery using the following URL" => "다음 URL을 사용하여 갤러리에 접근할 수 있습니다", "Available Galleries" => "갤러리 목록", "Choose a filter" => "필터를 선택", "Imgs" => "그림", "Select Graphic Type" => "그래픽 유형 선택", "Pie Chart" => "파이 차트", "Multiline" => "여러 줄", "Multibar" => "여러 바", "Bar Stack" => "바 스택", "Landscape" => "가로", "Portrait" => "세로", "Independant Scale" => "들여쓰기 배율", "Horizontal Scale" => "가로 배율", "Vertical Scale" => "세로 배율", "Series" => "시리즈", "Edit Spreadsheet" => "스프레드시트 편집", "List Spreadsheets" => "스프레드시트 나열", "Wiki plug-in" => "위키 플러그인", "Spreadsheet History" => "스프레드시트 역사", "Rollback" => "롤백", "Toggle Full Screen" => "전체화면 토글", "Date Selection" => "날짜 선택", "Edit Date" => "날짜 편집", "View Spreadsheet" => "스프레드시트 보기", "Clone Spreadsheet" => "스프레드시트 복제", "Roll Back Spreadsheet" => "스프레드시트 롤백", "Roll-Back" => "롤백", "Import From File" => "파일에서 가져오기", "Grab Wiki Tables" => "위키 테이블 가져오기", "Import pages from a Structured Text Dump" => "구조체화된 텍스트 덤프에서 페이지 가져오기", "Name of the dump file (it has to be in dump/)" => "덤프 파일의 이름 (dump/ 내에 있어야 함)", "Overwrite existing pages if the name is the same" => "이름이 동일할 경우 기존 페이지 덮어쓰기", "Previously remove existing page versions" => "기존 페이지 버전 이전 삭제", "excerpt" => "출처", "Result" => "결과", "body" => "본문", "Name of the zip file on the server" => "서버 상의 ZIP 파일명", "Tiki Importer" => "티키 가져오기 도구", "If you are NOT running a new Tiki installation, make a backup of your database before using this importer!" => "새 티키 설치를 실행 중이 아니라면, 가져오기 도구를 사용하기 전에 데이터베이스의 백업을 만드십시오!", "If your pages contain XML code, the HTML purifier will delete it. Deactivate this feature." => "페이지가 XML 코드를 포함하고 있다면, HTML purifier 가 삭제할 것입니다. 이 기능을 비활성화 하십시오.", "Your PHP is running with safe mode enabled. This might cause problems to the import process as safe mode limits the possibility to change in run time some PHP settings (like max_execution_time). It is recommended to run this script without safe mode" => "귀하의 PHP는 안전모드가 활성화된 상태로 실행중입니다. 이는 어떤 PHP 설정에서는 안전모드가 실행 시간을 변경할 가능성을 제한하기 때문에 가져오기 프로세스에 문제를 야기할 수도 있습니다 (예 max_execution_time). 이 스크립트를 안전 모드 없이 실행하는 것을 추천합니다", "Depending on the size of the file from the source software, the import process may take a while to complete. This might be a problem according to your PHP and web server settings. This script tries to change the relevant settings but there are some settings that the script cannot change. So, if you are having problems with the script, please try to increase the value of the following PHP settings: max_input_time, max_execution_time (this setting is limited by the web server setting, if you are running Apache also change its Timeout setting), post_max_size, upload_max_filesize, memory_limit. It is recommended that you run this script on a server where you can change the values of those settings (if needed)." => "소스 소프트웨어로부터의 파일 크기에 따라, 가져오기 절차는 완료하는 데 시간이 다량 소요될 수 있습니다. 이는 귀하의 PHP 및 웹 서버 설정과 관련되어 있을 수도 있습니다. 이 스크립트는 관련 설정을 변경하려 시도하지만 스크립트가 변경할 수 없는 설정도 있습니다. 그래서, 스크립트와 문제가 발생한다면, 다음 PHP 설정값을 증가하는 것을 시도해 보십시오: max_input_time, max_execution_time (이 설정은 웹서버 설정에 의하여 제한됩니다, 만약 아파치를 실행 중이라면 Timeout 설정도 변경하십시오), post_max_size, upload_max_filesize, memory_limit. 이 설정 값들을 (필요하다면) 변경할 수 있는 서버에서 이 스크립트를 실행하는 것을 추천합니다.", "Select the software to import from:" => "가져오기를 할 소트프웨어 선택:", "WARNING: make sure to have a backup before running the script. If you do not have a backup this is the last chance to cancel the importer by clicking on the cancel button" => "경고: 스크립트를 실행하기 전에 백업여부를 확인하십시오. 백업이 없다면, 지금이 취소 버튼을 클릭함으로써 가져오기를 취소할 마지막 기회입니다", "Congratulations! You have successful imported your data to Tiki" => "축하합니다! 데이터를 성공적으로 티키로 가져오기 하였습니다", "%0 pages imported from a total of %1" => "%0 페이지들이 총 %1에서 가져옴", "%0 pages imported" => "%0 페이지들이 가져오기됨", "(you can see the list of wiki pages in your site <a href=\"tiki-listpages.php\">here</a>)" => "(<a href=\"tiki-listpages.php\">여기</a> 에서 사이트의 위키 페이지들의 목록을 볼 수 있습니다)", "%0 posts imported" => "%0 게시물들이 가져옴", "%0 tags imported" => "%0 태그들 가져옴", "%0 categories imported" => "%0 범주들이 가져옴", "Importer log" => "가져오기 기록", "Suggested .htaccess rules" => "제안된 .htaccess 규칙", "Locked by %0" => "%0 님이 잠궜습니다", "Tiki installer" => "티키 설치프로그램", "Installation" => "설치", "Welcome" => "환영합니다", "Restart the installer" => "설치프로그램 재시작", "Read the License" => "라이센스 읽기", "Review the System Requirements" => "시스템 요구사항을 검토하십시오", "Database Connection" => "데이터베이스 연결", "Reset the Database Connection" => "데이터베이스 연결 재설정", "Install/Upgrade" => "설치/업그레이드", "Install" => "설치", "Review the Upgrade" => "업그레이드 검토하십시오", "Review the Installation" => "설치 검토", "Configure the General Settings" => "일반 설정 구성", "Enter Your Tiki" => "티키에 입장하십시오", "Tiki Icon" => "티키 아이콘", "Tiki Project Web Site" => "티키 프로젝트 웹사이트", "Documentation" => "문서화", "Support Forums" => "지원 게시판", "Welcome to the Tiki installation and upgrade script" => "티키 설치와 업그레이드 스크립트에 오신 것을 환영합니다", "Use this script to install a new Tiki database or upgrade your existing database to release" => "새 티키 데이터베이스를 설치 혹은 기존 데이터베이스를 다음 릴리즈로 업그레이드하기 위하여 이 스크립트를 사용 ", "For the latest information about this release, please read the" => "이 출시판에 대한 최신 정보는 다음을 읽어보십시오", "Release Notes" => "출시 메모", "For complete documentation, please visit" => "전체 설명서에 대하여서 다음을 방문하십시오", "For more information about Tiki, please visit" => "티키에 대한 추가 정보는, 다음을 방문하십시오", "Select your language" => "언어를 선택하시오", "Tiki is software distributed under the LGPL license" => "티키는 LGPL 라이센스로 배포되는 소프트웨어입니다", "This installer will perform some basic checks automatically" => "이 설치기는 자동으로 몇몇 기본 검사를 실행합니다", "Please see: " => "다음을 살펴보십시오:", "a detailed report about your server" => "서버에 관한 상세 보고서", "Tiki has not detected your PHP memory_limit" => "티키는 귀하의 PHP memory_limit을 감지하지 못하였습니다", "This probably means you have no set limit (all is well)" => "이는 아마도 제한이 설정하지 않았다는 것 (전부 허용된다) 을 의미합니다 ", "Tiki has detected your PHP memory limit at" => "티키가 발견한 귀하의 PHP 메모리 한도", "Tiki requires <strong>at least</strong> 128MB of PHP memory for script execution" => "티키는 스크립트 실행을 위하여 PHP 메모리 <strong>최소</strong> 128MB 를 요구합니다", "Allocating too little memory will cause Tiki to display blank pages" => "너무 작은 메모리를 할당하면 티키가 빈화면을 표기하게 될 것입니다", "To change the memory limit, use the <strong>memory_limit</strong> key in your <strong>php.ini </strong> file (for example: memory_limit = 128M) and restart your webserver" => "메모리 제한을 변경하려면 <strong>php.ini </strong> 파일 내부의 <strong>memory_limit</strong> 키를 사용하십시오 (예를 들면: memory_limit = 128M) 그리고 웹서버를 재시작하십시오", "Tiki has detected your PHP memory_limit at" => "티키가 감지한 귀하의 PHP memory_limit", "Tiki uses the PHP <strong>mail</strong> function to send email notifications and messages" => "티키는 메일 알림 및 메시지를 발송하기 위하여 PHP <strong>메일</strong> 기능을 사용합니다", "To test your system configuration, Tiki will attempt to send a test message to you" => "시스템 구성을 테스트하기 위하여 티키가 귀하께 테스트 메시지 발송을 시도할 것입니다", "Test email" => "이메일 테스트", "Email address to send test to" => "테스트를 보낼 이메일 주소", "Copy test mail to " => "테스트 메일을 다음으로 복사", "Send Test Message" => "테스트 메시지 전송", "Tiki was able to send a test message to" => "티키가 다음으로 테스트 메시지를 발송할 수 있었습니다", "Tiki was not able to send a test message" => "티키가 테스트 메시지를 발송할 수 없었습니다", "Review your mail log for details" => "상세내역을 위하여 메일 로그를 검토하십시오", "Review the mail settings in your <strong>php.ini</strong> file (for example: confirm that the <strong>sendmail_path</strong> is correct)" => "귀하의 <strong>php.ini</strong> 파일내부의 메일설정을 검토하십시오 (예를 들면: <strong>sendmail_path</strong> 이 올바른지 확인하십시오)", "If your host requires SMTP authentication, additional configuration may be necessary" => "귀하의 호스트가 SMTP 인증을 요구하는 경우, 추가 구성이 필요할 수 있습니다", "Image Processing" => "그림 프로세싱", "Tiki detected" => "티키가 감지함", "Tiki can create images" => "티키는 그림을 만들 수 있습니다", "Tiki was not able to create a sample image. Please check your GD library configuration" => "티키는 샘플 그림을 만들 수 없었습니다. GD 라이브러리 구성을 확인하십시오", "Tiki was not able to detect the GD library" => "티키가 GD 라이브러리를 감지할 수 없었습니다", "Tiki uses the GD library to process images for the Image Gallery and CAPTCHA support" => "티키는 그림 갤러리에 대한 그림의 처리와 CAPTCHA 지원을 위하여 GD 라이브러리를 사용합니다", "Set the Database Connection" => "데이터베이스 연결 설정", "Tiki requires an active database connection" => "티키는 활성 데이터베이스 연결을 요구합니다", "Tiki cannot find a database connection" => "티키는 데이터베이스 연결을 찾을 수 없습니다", "This is normal for a new installation" => "새 설치에 대하여 정상적입니다", "Tiki found an existing database connection in your local.php file" => "티키는 귀하의 local.php 파일에서 기존의 데이터베이스 연결을 발견하였습니다", "Database name: "%0"" => "데이터베이스명: "%0"", "Use Existing Connection" => "기존 연결 사용", "Modify database connection" => "데이터베이스 연결 수정", "Database information" => "데이터베이스 정보", "Enter your database connection information" => "데이터베이스 연결 정보를 입력하십시오", "Database type" => "데이터베이스 유형", "Select the type of database to use with Tiki" => "티키와 함께 사용할 데이터베이스의 유형을 선택", "Only databases supported by your PHP installation are listed here. If your database is not in the list, try to install the appropriate PHP extension" => "귀하의 설치된 PHP에 의하여 지원되는 데이터베이스만 이곳에 나열됩니다. 귀하의 데이터베이스가 목록에 있지 않은 경우, 적절한 PHP 확장기능의 설치를 시도하여 보십시오", "Host name" => "호스트명", "Enter the host name or IP for your database" => "데이터베이스에 대한 호스트명 혹은 IP 를 입력하십시오", "Use <strong>localhost</strong> if the database is running on the same machine as Tiki" => "만약 데이터베이스가 티키와 동일한 기계에서 실행 중이라면 <strong>로컬호스트</strong> 를 사용", "For non-default port number use <strong>example.com;port=3307</strong>" => "비 기본 포트 번호에 대하여 <strong>example.com;port=3307</strong>을 사용합니다", "Database name" => "데이터베이스명", "Enter the name of the database that Tiki will use (if already created) or create (if permitted)" => "티키가 사용할 데이터베이스의 이름을 입력하십시오 (이미 만들어졌을 경우) 혹은 만드십시오 (권한이 주어졌을 경우)", "You can create the database using Adminer, phpMyAdmin, cPanel, or ask your hosting provider. If the database doesn't exist and the supplied username has permissions, the database will be created" => "Adminer, phpMyAdmin, cPanel을 사용하거나 호스팅 제공자에게 요청하여 데이터베이스를 만들 수 있습니다. 데이터베이스가 존재하지 않는 경우, 제공된 사용자명이 권한을 보유하는 경우, 데이터베이스가 만들어질 것입니다", "If you are using a database which is already being used for something else (not recommended), check db/tiki.sql to make sure the table names used by Tiki are not already used" => "이미 다른 용도로 사용되는 데이터베이스를 사용 중인 경우 (추천되지 않음), db/tiki.sql을 검사하여 티키에서 사용하는 테이블명이 이미 사용되고 있지 않다는 점을 확인하십시오", "Database user" => "데이트베이스 사용자", "Enter a database user with administrator permission for the Database" => "데이터베이스에 대하여 관리자 권한을 지닌 데이터베이스 사용자를 입력하십시오", "User name" => "사용자명", "Character set" => "캐릭터 세트", "Highly recommended for new installations. However, if you are upgrading or migrating a previous tiki database, you are recommended to uncheck this box" => "새 설치를 위하여 강력 추천됨. 하지만, 이전 티키 데이터베이스를 업그레이드 혹은 마이그레이션 할 경우, 이 상자를 체크 해지하는 것을 추천합니다", "Always force connection to use UTF-8" => "UTF-8 을 사용하도록 연결을 항상 강요", "Install & Upgrade" => "설치 & 업그레이드", "Failed to set max_execution_time for PHP. You may experience problems when creating/upgrading the database using this installer on a slow system. This can manifest itself by a blank page" => "PHP에 대한 max_execution_time 설정 실패. 느린 시스템 상에서 이 설치프로그램을 이용하여 데이터베이스를 만들기/업그레이드 할 때 문제를 경험할 수 있습니다. 이는 비어있는 페이지로 드러나게 됩니다", "This install will populate (or upgrade) the database" => "이 설치는 데이터베이스를 채울 것입니다 (혹은 업그레이드 합니다)", "A new install will populate the database" => "새 설치는 데이터베이스를 채울 것입니다", "Encoding Issue" => "인코딩 문제", "<p>Your database encoding is <strong>not</strong> in UTF-8.</p><p>Current encoding is <em>%0</em>. The languages that will be available for content on the site will be limited. If you plan on using languages not covered by the character set, you should re-create or alter the database so the default encoding is <em>utf8</em>.</p>" => "<p>데이터베이스 인코딩은 UTF-8로 되어있지 <strong>않습니다</strong> .</p><p>현재 인코딩은 <em>%0</em> 입니다. 사이트 상의 컨텐츠에 대하여 제공되는 언어들은 제한될 것입니다. 캐릭터 세트에 의해 커버되지 않은 언어를 사용할 계획이라면, 기본 인코딩이 <em>utf8</em> 되도록 데이터 베이스를 재생성하거나 변형해야 합니다.</p>", "Character Set Conversion" => "캐릭터 세트 변환", "Use at your own risk. If the data in the database currently contains improperly converted data, this may make matters worse. Suitable for new installations. Requires ALTER privilege on the database" => "위험도를 직접 판단하시고 사용하십시오. 데이터베이스 내부의 데이터가 현재 적절치 못하게 변환된 데이터를 포함하는 경우, 이는 문제를 악화시킬 수 있습니다. 새 설치용으로 적합합니다. 데이터베이스 상의 ALTER 권한을 요구합니다", "Convert database and tables to UTF-8" => "데이터베이스와 테이블을 UTF-8 으로 변환", "This will destroy your current database "%0"" => "이것은 현재 데이터베이스 "%0" 를 파기할 것입니다", "Reinstall the database" => "데이터베이스 재설치", "Select database engine" => "데이터베이스 엔진 선택", "Reinstall" => "재설치", "Upgrade" => "업그레이드", "Warning: Category Permissions Will Not Be Upgraded" => "경고: 범주 권한이 업그레이드되지 않을 것임", "Category permissions have been revamped since version 3. If you have been using category permissions, note that they may not work properly after upgrading to version 4 onwards, and it will be necessary to reconfigure them" => "범주 권한이 버전3 이후 개량되었습니다. 범주 권한을 사용해오셨다면, 버전 4 이후로 업그레이드 한 후 제대로 작동하지 않을 수 있다는 점에 유의하십시고, 재구성이 필요할 것입니다.", "This site has an admin account configured" => "이 사이트는 관리 계정이 구성되어 있습니다", "Please log in with your admin password to continue" => "계속하려면 관리자 비밀번호로 로그인해주십시오", "Upgrade complete" => "업그레이드 완료", "Installation complete" => "설치 완료", "Your database has been configured and Tiki is ready to run" => "귀하의 데이터베이스가 구성되었고 티키가 실행 준비되었습니다", "If this is your first install, your admin password is <strong>admin</strong>" => "이것이 귀하의 첫 설치라면, 귀하의 관리 비밀번호는 <strong>admin</strong> 입니다", "You can now log in into Tiki as user <strong>admin</strong> and start configuring the application" => "귀하는 이제 티키에 <strong>admin</strong> 사용자로써 로그인 할 수 있으며 이 응용프로그램의 구성을 시작할 수 있습니다", "Upgrade operations executed successfully" => "업그레이드 동작이 성공적으로 실행됨", "Installation operations executed successfully" => "설치 작업이 성공적으로 실행되었습니다", "SQL queries" => "SQL 질의", "Database was left unchanged" => "데이터베이스가 변경되지 않은 상태로 남겨졌습니다", "Operations failed" => "작동 실패함", "Display details" => "상세내역 표시", "During an upgrade, it is normal to have SQL failures resulting with <strong>Table already exists</strong> messages" => "업그레이드 도중, <strong>테이블이 이미 존재함</strong> 이란 메시지와 함께 SQL 실패의 결과가 발생하는 것은 일반적입니다", "Check all errors" => "모든 오류 검사", "Configure General Settings" => "일반 설정 구성", "Complete these fields to configure common, general settings for your site" => "사이트에 대하여 범용적이로 일반적인 설정을 구성하기 위하여 다음 필드들을 작성 완료해주십시오", "The information you enter here can be changed later" => "여기에 입력한 정보는 추후에 변경이 가능합니다", "This will appear in the browser title bar" => "이것은 브라우저 제목 표시줄에 나타날 것입니다", "Email sent by your site will use this address" => "귀하의 사이트에서 발송한 이메일은 이 주소를 사용할 것입니다", "Secure Log in" => "안전 로그인", "HTTPS login" => "HTTPS 로그인", "PHP error reporting level" => "PHP 오류 보고 단계", "Report all errors except notices" => "알림을 제외한 모든 오류 보고", "Visible to Admin only" => "관리자에게만 보임", "Admin email" => "이메일 관리", "This is the email address for your administrator account" => "관리자 계정에 대한 이메일 주소입니다", "Method" => "방식", "Upgrade fix" => "업그레이드 수정", "Create the <em>Admins</em> group, if missing" => "<em>Admins</em> 그룹 만들기, 없을 경우에만 해당", "Grant <em>tiki_p_admin</em> to the group, if missing" => "만약 누락되어있다면, 그룹에 <em>tiki_p_admin</em> 부여", "Add the administrator account to the group, if missing" => "그룹에 관리자 계정이 없다면 추가", "To do so enter the name of the main admin account in the field below" => "그렇게 하려면 아래의 필드에 주 관리 계정의 이름을 입력하십시오", "Administrator account (optional): <input type=\"text\" name=\"admin_account\"> <em>The default account is <strong>admin</strong></em>" => "관리자 계정 (선택적): <input type=\"text\" name=\"admin_account\"> <em>기본 계정은 <strong>admin</strong>입니다</em>", "Check this box if you have a lot of disabled accounts after an upgrade to tiki4" => "티키4로 업그레이드한 후 비활성화 상태의 계정이 많을 경우 이 상자를 체크하시오", "List of accounts that will be enabled" => "활성화 될 계정의 목록", "The installation is complete" => "설치가 완료되었습니다", "Stay up-to-date" => "최신 버전 유지", ".htaccess File" => ".htaccess 파일", "We recommend enabling the <strong>.htaccess</strong> file for your Tiki" => "귀하의 티키에 대하여 <strong>.htaccess</strong> 파일을 활성화하는 것을 추천합니다", "This will enable you to use SEFURLs (search engine friendly URLs) and help improve site security" => "이는 SEFURL (검색엔진 친화적 URL) 사용을 활성화할 것이며 사이트 보안을 향상에 도움을 주게 될 것입니다", "If this is a first time installation, go to <strong>tiki-admin.php</strong> after login to start configuring your new Tiki installation" => "이번이 처음 설치인 경우, 로그인 후 <strong>tiki-admin.php</strong>로 이동하여 귀하의 새 티키 설치 구성을 시작하십시오", "If this is an upgrade, clean the Tiki caches manually (the <strong>templates_c</strong> directory) or by using the <strong>Admin > System</strong> option from the Admin menu" => "이것이 업그레이드인 경우, 티키 캐시를 수동으로 (<strong>templates_c</strong> 디렉터리) 혹은 관리 메뉴에서 <strong>관리 > 시스템</strong> 선택사항을 사용하여 제거하십시오", "Enter Tiki and Lock Installer" => "설치 프로그램을 잠그고 티키에 입장", "Recommended" => "추천됨", "Enter Tiki Without Locking Installer" => "설치 프로그램을 잠그지 않고 티키에 입장", "You can now access the site normally. Report back any issues that you might find (if any) to the Tiki forums or bug tracker" => "이제 사이트에 평소와 같이 접근할 수 있습니다. 문제를 발견하게 되면 티키 게시판 혹은 버그 트래커로 알려주십시오", "Are you sure you want to attempt to fix the encoding of your entire database" => "데이터베이스 전체의 인코딩의 수정을 시도하시겠습니까?", "Upgrading and running into encoding issues" => "업그레이드 및 인코딩 문제 직면", "We can try to fix it, but <strong>make sure you have backups, and can restore them</strong>" => "수정을 시도해 볼 수 있습니다만 <strong>백업여부를 확인하십시오, 그것을 복구할 수도 있습니다</strong>", "Previous table encoding" => "테이블 인코딩 미리보기", "Please select" => "선택하여 주십시오", "Dangerous: Fix double encoding" => "위험: 이중 인코등을 수정", "Oops. You need to make sure client charset is forced to UTF-8. Reset the database connection to continue" => "이런. 클라이언트 charset 이 UTF-8으로 강제 조정되었나 확인하여 주십시오. 계속하려면 데이터베이스 연결을 재설정하십시오", "MultiTiki Setup" => "다중티키 설치", "Default Installation" => "기본 설치", "DB OK" => "DB 확인", "No DB" => "DB 없음", "Adding a new host" => "새 호스트 추가 중", "To add a new virtual host run the setup.sh with the domain name of the new host as a last parameter" => "새 가상호스트를 추가하려면, 도메인명을 마지막 매개변수로 setup.sh를 실행하십시오", "MultiTiki" => "다중티키", "Are you upgrading an existing Tiki site" => "기존 티키 사이트를 업그레이드 하십니까?", "Go directly to the <strong>Install/Upgrade</strong> step" => "<strong>설치/업그레이드</strong> 단계로 바로 이동하십시오", "Powered by Tiki Wiki CMS Groupware" => "티키 위키 CMS 그룹웨어를 구동 중", "Clear cached version and refresh cache" => "캐시된 버전 제거 및 캐시 새로 고침", "configure rules" => "규칙 구성", "Invitation" => "초대", "Invitations list" => "초대 목록", "The mail has been sent to: " => "메일이 다음으로 발송되었습니다:", "You are about to send an invitation to theses people, please confirm" => "초대를 이 사람들에게 보내려고 합니다. 확인해주십시오", "Fill this box with the list of emails you want to invite " => "초대하려는 이메일의 목록으로 이 상자를 채우십시오", "Format of the list above " => "위의 목록의 서식", "CSV Style: One line per invitation, with the format: lastname,firstname,email" => "CSV 스타일: 다음 포맷으로 된 초대 당 한 줄: 성,이름,이메일", "Everything that appear as an email in the text will be detected and used (in that case, {literal}{firstname} and {lastname}{/literal} will be ignored in the email content)" => "텍스트 내부에 이메일로써 나타나는 모든 것이 감지되고 사용될 것입니다 (그 경우, 이메일 내용에서 {literal}{firstname} 및 {lastname}{/literal} 이 무시됩니다)", "Type here the email subject you'll want to be sent to them " => "그들에게 보내기를 원하는 이메일 제목을 여기에 입력하십시오", "Type here the email content you'll want to be sent to them (and let the {literal}{link}{/literal} word, it will be replaced with the good link for registering) " => "그들에게 보내고 싶은 이메일 컨텐츠를 여기에 입력 (그리고 {literal}{link}{/literal 단어를 두면, 등록 시 좋은 링크로 교체될 것입니다)", "Type here the content that the user will see when he'll click on the link from the mail " => "사용자가 메일로부터의 링크를 클릭했을 때 보게될 컨텐츠를 여기에 입력하십시오", "Choose one or more groups that you want these subscriptions to be in. Don't choose any if you don't want anything special " => "다음의 구독내역들이 속할 그룹을 한 개 이상 선택하십시오. 특이한 것을 원하지 않으시면 아무것도 선택하지 마십시오", "Invoices" => "청구서", "New Invoice" => "새 청구서", "Clients" => "고객들", "New Client" => "새 클라이언트", "Invoice Reports" => "청구 보고서", "Add more media" => "더 많은 미디어 추가", "Change Details" => "상세내역 변경", "Video Title" => "동영상 제목", "Editor" => "편집자", "Embed code" => "코드 임베드", "Plays" => "재생", "No action specified" => "작업이 지정되지 않음", "This file is not expected to be called directly" => "이 파일은 직접 호출되는 것으로 예측되지 않습니다", "Last Changes" => "마지막 변경", "Last 2 days" => "마지막 2일", "Last 3 days" => "마지막 3일", "Last 5 days" => "마지막 5일", "Last week" => "지난 주", "Last 2 weeks" => "마지막 2주", "Last month" => "지난 달", "Search by Date" => "날짜로 검색", "Found" => "발견됨", "LastChanges" => "마지막 변경", "Pages like" => "유사 페이지", "New Article" => "새 기사", "New Submission" => "새 투고기사", "View Submissions" => "제출 보기", "Expiry Date" => "만기 날자", "Select Duplicates" => "중복된 항목 선택", "To use a banner in a <a class=\"rbox-link\" href=\"tiki-admin_modules.php\">module</a> or a template, use {literal}{banner zone=ABC}{/literal}, where ABC is the name of the zone" => "배너를 <a class=\"rbox-link\" href=\"tiki-admin_modules.php\">모듈</a> 혹은 템플릿 내부에서 사용하려면, {literal}{banner zone=ABC}{/literal} 를 사용하십시오, 여기서 ABC 는 구역명입니다", "Create banner" => "배너 작성", "Use Dates?" => "기간 사용?", "Max Impressions" => "최대 광고 노출", "Max Clicks" => "최다 클릭 수", "Clicks" => "클릭 수", "The cache is used by" => "캐시 사용", "Approval" => "승인", "(no title)" => "(제목 없음)", "Approved" => "승인됨", "To use content blocks in a text area (Wiki page, etc), a <a class=\"rbox-link\" href=\"tiki-admin_modules.php\">module</a> or a template, use {literal}{content id=x}{/literal}, where x is the ID of the content block" => "컨텐츠 블럭을 텍스트 영역 (위키 페이지, 등등), <a class=\"rbox-link\" href=\"tiki-admin_modules.php\">모듈</a> 혹은 템플릿에서 사용하려면, {literal}{content id=x}{/literal} 를 사용하십시오, 여기서 x 는 컨텐츠 블럭의 ID 입니다", "You can also use {literal}{content label=x}{/literal}, where x is the label of the content block" => "{literal}{content label=x}{/literal} 을 사용할 수도 있습니다, 여기서 x 는 컨텐츠 블럭의 레이블입니다", "Available content blocks" => "제공되는 컨텐츠 블럭", "Current Value" => "현재 값", "Current ver" => "현재 버전", "Next ver" => "다음 버전", "Future vers" => "미래 버전", "Program" => "프로그램", "Create/Edit content block" => "컨텐츠 블럭 만들기/편집", "Edit content block" => "컨텐츠 블럭 편집", "Create content block" => "컨텐츠 블럭 만들기", "Available FAQs" => "사용가능한 FAQ", "Edit/Create" => "편집/만들기", "Edit this FAQ:" => "이 FAQ을 편집하기:", "Create new FAQ" => "새 FAQ 작성", "Create New FAQ:" => "새 FAQ 작성:", "Users can suggest questions" => "사용자가 질문 제안 가능", "Create a File Gallery" => "파일 갤러리 만들기", "Monitor this gallery" => "이 갤러리 모니터", "Stop monitoring this gallery" => "이 갤러리 모니터링 중지", "RSS feed" => "RSS 피드", "Hide file information from list view" => "목록 보기에서 파일 정보 감춤", "Show file information from list view" => "목록 보기에서 파일 정보 보기", "SlideShow" => "슬라이드쇼", "Keep gallery window open" => "갤러리\\창 열린 상태로 유지", "Your comment" => "댓글", "optional" => "선택적", "Modifications" => "수정", "Property <b>{\$fgp_name}</b> Changed" => "<b>{\$fgp_name}</b> 속성이 변경되었습니다", "Gallery of this fileId" => "이 파일ID의 갤러리", "Gallery Images" => "갤러리 그림", "Inviter" => "초대자", "Only successful invitations" => "성공적인 초대만", "Only pending invitations" => "보류 중인 초대만", "Number of invitations" => "초청 수", "Invoice Clients" => "청구 고객", "Tax Status" => "세금 상태", "New Contact" => "새 연락처", "Client Name" => "고객 이름", "Remix Entries" => "항목 재 혼합", "Browse Media" => "미디어 탐색", "Browse Remixes" => "재 믹스된 내용 탐색", "Please select some media entries to use" => "사용할 어떤 미디어 항목을 선택하여 주십시오", "Media Id" => "미디어 ID", "Wiki plugin code" => "위키 플러그인 코드", "More Information" => "추가 정보", "No entries" => "입력 없음", "No media entries found" => "발견된 미디어 없음", "to upload" => "업로드하려면", "Modified By" => "수정하신 분", "No mix entries found" => "발견된 mix 엔트리 없음", "Object Permissions List" => "개체 권한 목록", "Object Permissions" => "개체 권한", "Blog: %0" => "블로그: %0", "New Blog Post" => "새 블로그 게시물", "Post Title" => "Post 제목", "Blog Title" => "블로그 타이틀", "Survey stats" => "설문 통계", "Import Structure" => "구조체 가져오기", "Import From Profile/YAML" => "프로필/YAML 에서 가져오기", "Items" => "항목", "Do you really remove this tracker" => "이 트래커를 정말 삭제하시겠습니까", "Do you really want to clear all the items from this tracker? (N.B. there is no undo and notifications will not be sent)" => "이 트래커에서 모든 항목들을 정말로 삭제하시길 원하십니까? (주의: 실행취소를 할 수 없으며 내역 알림이 발송되지 않을 것입니다)", "users registered" => "사용자 등록됨", "like" => "좋아요", "Distance (km)" => "간격 (km)", "List Wiki Pages" => "위키 페이지 나열", "Page aliases found" => "페이지 별징 발견됨", "Create a Wiki Page" => "위키페이지 만들기", "Insert name of the page you wish to create" => "만드려는 페이지의 이름을 삽입하십시오", "Create page within %0" => "%0 내부에 페이지 만들기", "Page creator" => "페이지 만든이", "Last author" => "마지막작성자", "Last version" => "마지막버전", "Status of the page" => "페이지의 상태", "Links to other items in page" => "페이지 내부의 다른 항목들에 연결", "Links to this page in other pages" => "이 페이지를 다른 페이지에 연결", "Backl" => "뒤로|", "Page size" => "페이지 크기", "No page" => "페이지 없음", "No pages found with" => "다음으로 페이지 발견되지 않음", "Add page name as an h1-size header at the beginning of the page content" => "페이지 컨텐츠 시작 부분에 헤더 ! 로써 페이지 이름 추가", "Open client window" => "클라이언트 윈도우로 열기", "Generate HTML" => "HTML 생성", "Transcripts" => "트랜스크립트", "Online operators" => "온라인 운영자", "Accepted requests" => "수락된 요청", "transcripts" => "트랜스크립트", "offline" => "오프라인", "Offline operators" => "오프라인 운영자", "Add an operator to the system" => "시스템에 연산자 추가", "Operators must be tiki users" => "운영자는 티키 사용자여야만 합니다", "Set as Operator" => "운영자로 설정", "Chat started" => "채팅 시작됨", "Live support:User window" => "라이브 지원:사용자 창", "Request live support" => "라이브 지원 요청", "Request support" => "지원 요청", "Open a support ticket instead" => "대신 지원 티켓을 열기", "Your request is being processed" => "귀하의 요청은 진행 중입니다", "cancel request and exit" => "요청 취소 및 나가기", "cancel request and leave a message" => "요청을 취소하고 메시지를 남김", "Live support:Console" => "라이브 지원:콘솔", "be online" => "온라인 되기", "be offline" => "오프라인 되기", "You are not an operator" => "운영자가 아닙니다", "Support requests" => "요청 지원", "Requested" => "요청됨", "Accept" => "허용", "Join" => "병합", "No support requests" => "지원 요청 없음", "Support chat transcripts" => "채팅 대화내용 지원", "Back to admin" => "관리로 복귀", "operator" => "운영자", "started" => "시작함", "reason" => "이유", "msgs" => "메시지", "Transcript" => "트랜스크립트", "For security purposes we must periodically validate your email address to allow continued access to this site" => "보안 목적으로, 이 사이트로 지속적인 접근을 허용하기 위하여 귀하의 이메일 주소를 정기적으로 확인하여야만 합니다", "A validation email has been sent to you. Please open that email and follow the instructions to once again gain access to the site" => "확인 이메일이 귀하께 발송되었습니다. 사이트에 접근권한을 다시 얻으려면 그 이메일을 열고 설명을 따르십시오", "Thank you" => "고맙습니다", "Mail-in feature" => "Mail-in 기능", "Click here to go to mailin admin" => "mailin 관리로 가려면 여기를 클릭", "Change to" => "다음으로 변경", "Week containing" => "다음을 포함하는 주", "Month containing" => "포함하는 달", "Metrics Dashboard" => "메트릭 대시보드", "Missing dependency. Obtain <a href=\"http://tiki.org/tiki-download_file.php?fileId=50\">visorFreemind.swf</a> and upload it in files/" => "종속성 누락. <a href=\"http://tiki.org/tiki-download_file.php?fileId=50\">visorFreemind.swf</a> 를 받고 files/ 내부에 업로드 하십시오", "Prefs" => "설정", "Daily" => "일간", "Weekly" => "주간", "Remove old events" => "오래된 이벤트 제거", "mins" => "분", "Edit Event" => "이벤트 편집", "Mini Calendar: Preferences" => "미니 달력: 기본설정", "Calendar Interval in daily view" => "일일 보기로 된 달력 간격", "Start hour for days" => "일일 시작시간", "End hour for days" => "일일 종료시간", "Reminders" => "미리 알림", "no reminders" => "미리 알림 없음", "min" => "분", "Or enter path or URL" => "혹은 경로 혹은 URL을 입력하십시오", "Add Topic" => "토픽 추가", "Tiki Mods" => "티키 Mods", "Mods Configuration" => "Mods 구성", "Update remote index" => "원격 색인 갱신", "Rebuild local list" => "로컬 목록 다시 빌드", "Republish all" => "전부 재 개제", "Publish all" => "전부 게재", "Unpublish all" => "모두 게시 취소", "Tiki \"mods\" are additional features not included in the public release. Learn more at <a target=\"tikihelp\" href=\"http://mods.tiki.org\">mods.tiki.org</a>" => "티키 \"mod\"는 공개 릴리즈에 포함되지 않은 부가적 기능들입니다. 추가 정보를 <a target=\"tikihelp\" href=\"http://mods.tiki.org\">mods.tiki.org</a> 에서 확인하십시오", "Tiki \"mods\" are undergoing refurbishment" => "티키 \"mod\"는 정비작업 중입니다", "You will probably find mods shown as being compatible with older versions of Tiki will work with later versions with little or no modification" => "티키의 구버전과 호환성을 지닌 것으로 표시되는 mod들이 이후 버전들과 약간의 수정 혹은 수정 없이 작동하는 것을 확인하실 수 있으실 것입니다", "Your help is needed! Please visit <a href=\"http://dev.tiki.org/Mods\">dev.tiki.org</a> to find out more" => "귀하의 도움이 필요합니다. 추가 정보는 Please visit <a href=\"http://dev.tiki.org/Mods\">dev.tiki.org</a> 에서 확인하여 주십시오.", "Attention" => "주의", "Apache has the right to write in your file tree, which enables the installation, removal or upgrade of packages. When you are done with those operations, think to fix those permissions back to a safe state (by using \"sh setup.sh\" for example)" => "아파치는 파일 트리 내부에 쓰기 권한을 가지고 있습니다, 이는 패키지의 설치, 삭제 혹은 업그레이드를 가능하게 합니다. 그러한 작업들이 마무리되었을 때, 그러한 권한들을 안전 상태로 돌리는 수정을 고려하십시오 (예를 들면 \"sh setup.sh\" 을 사용)", "To install, remove or upgrade packages you need to give the apache user the right to write files in your web tree (you can use \"sh setup.sh open\" to set it up). After installation you need to remove that permission (using \"sh setup.sh\")" => "패키지를 설치, 제거 혹은 업그레이드하려면, 아파치 사용자에게 웹 트리 내부의 파일들을 쓰기 권한을 주어야 합니다 (설정하려면 \"sh setup.sh open\" 를 사용할 수 있습니다). 설치 후, 그 권한을 (\"sh setup.sh\" 을 사용하여) 제거해야 합니다", "All versions" => "모든 버전", "or later" => "혹은 이 후", "No mods found" => "발견된 mod 없음", "Display only this type" => "이 종류만 표시", "Unpublish" => "게시 취소", "Republish" => "재 개제", "licence" => "라이센스", "Tiki Mods Configuration" => "티키 Mods 구성", "Mods Install/uninstall" => "Mods 설치/설치 해제", "Enable Mods providing" => "Mods 제공 활성화", "Mods local directory" => "지역 디렉터리 Mods", "Mods remote server" => "원격 서버 Mods", "Package Config" => "패키지 구성", "User Galleries" => "사용자 갤러리", "My Articles" => "내 기사", "User Articles" => "사용자 기사", "My User Items" => "내 사용자 항목", "User Items" => "사용자 항목", "Unread Messages" => "읽지 않은 메시지", "User forum topics" => "사용자 게시판 토픽들", "Date of post" => "게시 날짜", "User forum replies" => "사용자 게시판 답글들", "User Blogs" => "사용자 블로그", "My blog Posts" => "내 블로그 게시물", "User Blog Posts" => "사용자 블로그 게시물", "To display the objects you created or contributed to" => "만들었거나 기여한 개체를 표시하려면", "My Info" => "내정보", "My Watches" => "내 주시목록", "Contacts Preferences" => "연락처 설정", "Notepad" => "메모장", "MyFiles" => "내파일", "Sent editions" => "전송된 버전", "List Newsletters" => "회보 목록", "Send Newsletters" => "회보 보내기", "Admin Newsletters" => "회보 관리", "HTML version" => "HTML 버전", "Text version" => "텍스트 버전", "The newsletter was sent to {\$sent} email addresses" => "회보는 {\$sent} ì´ë©”ì¼ ì£¼ì†Œë¡œ 발송ë˜ì—ˆìŠµë‹ˆë‹¤", "Delete errors" => "오류 삭제", "Not sent" => "발송되지 않음", "Thanks for your subscription. You will receive an email soon to confirm your subscription. No newsletters will be sent to you until the subscription is confirmed" => "구독해 주셔서 고맙습니다. 귀하의 구독을 확인하는 이메일을 곧 받아보실 것입니다. 구독이 확인되기 전까지는 회보가 발송되지 않을 것입니다.", "Your email address was removed from the list of subscriptors" => "귀하의 이메일 주소가 구독자 목록에서 삭제되었습니다", "Removal of your email address failed" => "이메일 주소 제거 실패함", "Subscription confirmed" => "구독 확인됨", "Subscription failed" => "구독 실패함", "Subscribe to Newsletter" => "회보 구독하기", "Subscribe to this Newsletter" => "이 회보를 구독", "Available Newsletters" => "제공되는 회보들", "Write a note" => "메모작성", "quota" => "할당", "No notes yet" => "아직 메모 없음", "Merge selected notes into" => "선택된 메모들을 다음으로 병함", "Reading note" => "메모 읽는 중", "List notes" => "메모 나열", "Write note" => "메모 쓰기", "Wiki Create" => "위키 만들기", "Wiki Overwrite" => "위키 덮어쓰기", "Object Watches" => "개체 주시", "Changes to groups watching" => "그룹 주시로 변경", "These changes to group watches" => "그룹 주시에 이러한 변경들", "were made to these descendants" => "이 다음 후손들에게 가해짐", "Groups watching" => "그룹 주시", "This Category" => "이 범주", "All Descendants" => "모든 하위항목", "Assign global permissions" => "전역 권한 할당", "Assign permissions to " => "권한을 할당 ", "Edit Permissions" => "권한 편집", "Currently editing Global permissions." => "현재 전역 권한을 편집 중입니다.", "This object's direct permissions override any global permissions or category permissions affecting this object" => "이 개체의 직접 권한은 그 어떠한 전역 권한 혹은 이 개체에 영향을 미치는 범주 권한을 재정의합니다", "This category's direct permissions override any global permissions affecting objects in it" => "이 범주의 직접 권한은 내부의 개체들에 영향을 미치는 그 어떠한 전역 권한도 재정의 합니다", "To edit global permissions" => "전역 권한을 편집하시려면", "No permissions yet applied to this object but category permissions affect this object and are displayed below" => "이 개체에는 아직 권한이 적용되지 않았지만 범주 권한은은 이 개체에 영향을 미치며 아래에 표시됩니다", "To edit category permissions" => "범주 권한을 편집하려면", "No direct permissions yet applied to this object. Global permissions apply." => "이 개체에 직접적 권한이 아직 적용된 바 없습니다. 전역 권한이 적용됩니다.", "Currently inherited permissions displayed." => "현재 상속받은 권한이 표기되고 있습니다", "Assign permissions to this category" => "이 범주로 권한 할당", "Assign permissions to this object" => "이 개체로 권한 할당", "Delete category permissions" => "범주 권한 삭제", "Delete object permissions" => "개체 권한 삭제", "Reset Perms" => "권한 재설정", "This will remove all the settings here and permissions will be reset to inherit any category permissions that are set, or the global sitewide permissions" => "이는 여기 설정을 모두 삭제할 것이며 권한이 설정된 그 어떤 범주 권한 혹은 전역 범사이트 권한을 상속하도록 재설정될 것입니다 ", "This will remove all the settings here and permissions will be reset to inherit the global sitewide permissions" => "이는 여기의 모든 설정을 제거할 것이며 권한은 전역 범사이트 권한을 상속하도록 재설정될 것입니다", "Permissions Clipboard" => "클립보드 권한", "Copy the permissions set here" => "여기에 권한 세트 복사", "Paste" => "붙여넣기", "Paste copied permissions from " => "다음에서 복사된 권한을 붙여넣기", "Assign or remove permissions on <em>all</em> child categories" => "<em>모든</em> 자식 범주들에게 권한을 할당 혹은 삭제", "Are you sure you want to affect all child categories?\\nThere is no undo" => "모든 자식 범주에 영향을 반영되게 하시겠습니까?\\n실행 취소할 수 없습니다", "Assign or remove permissions on all pages of the sub-structure" => "하위구조체의 모든 페이지들 상에서 권한들 할당 혹은 삭제", "Are you sure you want to affect all pages in this sub-structure?\\nThere is no undo" => "이 하위구조체 내부의 모든 페이지에 영향을 반영되게 하시겠습니까?\\n실행 취소할 수 없습니다", "You must select at least one feature" => "최소한 한 개의 기능을 반드시 선택해야 합니다", "View Differences" => "차이점 보기", "Permissions added:" => "권한 추가됨:", "Permissions removed" => "권한 삭제됨", "Select groups" => "그룹 선택", "Some of your groups have been automatically hidden.<br> Select the groups below to assign permissions for" => "그룹의 일부는 자동으로 감춰져 있습니다.<br>아래에서 권한을 할당할 그룹을 선택하십시오", "These groups are not the groups that have permissions on the object. It is only the groups you can see in the columns of the first tab." => "이 그룹들은 개체에 권한을 보유한 그룹이 아닙니다. 단지, 첫번째 탭의 열에서 볼 수 있는 그룹입니다.", "Select only groups that have a perm with the object" => "개체에 대한 권한을 가지고 있는 그룹만 선택하십시오", "Group name" => "그룹명", "Select features" => "기능 선택", "Some of your features have been automatically hidden.<br> Select the features below to assign permissions for" => "기능의 일부는 자동으로 감춰져 있습니다.<br>아래에서 권한을 할당할 기능을 선택하십시오", "Show permissions for disabled features" => "비활성화 상태가된 기능에 대한 권한 보기", "Feature name" => "기능 이름", "Quick Permissions" => "빠른 권한설정", "Assign Quick-Permissions to this object" => "이 개체에 빠른 권한설정으로 할당", "A couple of userdefined permissions are currently assigned (See tab Assign Permissions)" => "사용자 정의된 권한 두 개가 현재 할당되어 있습니다 (권한 할당 탭 참조)", "<em>Quick permissions</em> should be considered as an experimental feature." => "<em>빠른 권한설정</em> 은 실험적 기능으로 여겨져야 합니다.", "Although permissions will be set as expected using this form, it doesn't necessarily show the current permissions reliably." => "비록 권한이 본 양식을 사용하여 예측하는 대로 설정될 것이지만, 현재 부여된 권한을 신뢰할 수있게 표시한다고는 할 수 없습니다.", "There is also no undo - <strong>Use with care!</strong>" => "실행취소가 업습니다 - <strong>조심해서 사용하세요!</strong>", "Your OpenID identity is valid" => "귀하의 OpenID 신분은 유효합니다", "Your identity gives you access to multiple user accounts" => "귀하의 신원은 여러 개의 사용자 계정으로 접근성을 부여합니다", "Select account" => "계정 선택", "Orphan Pages" => "고아 페이지", "Browser not supported" => "지원되지 않는 브라우저", "Contributions by author" => "저자에 의한 기여내역", "Similar" => "유사", "Make Structure" => "구조체 만들기", "Discuss" => "토론", "Bookmark" => "북마크", "View latest version before editing" => "편집 전에 가장 최근 버전 보고", "Contributions to" => "다음으로의 기여내역", "current version" => "현재 버전", "version" => "버전", "Words" => "단어", "Whitespaces" => "공백", "Characters" => "글자", "Printable characters" => "인쇄가능한 문자", "Page changes" => "페이지 변경내역", "Original wiki text" => "위키 텍스트 원본", "Parsed Text (HTML)" => "구문분석된 텍스트 (HTML)", "Output text only (No HTML tags)" => "출력 테스트만 (HTML 태그 없음)", "Show statistics" => "통계 표시", "Visualize page changes" => "페이지 변경내역 시각화", "Show popups" => "팝업 표시", "Escape HTML / Wiki syntax in page changes" => "페이지 변경 내역 안에서 Escape HTML / 위키 문법", "Show contributions" => "기여내역 표시", "Show Edit Sessions" => "편집 세션 보기", "Show All Versions" => "모든 버전 표시", "Preview of version" => "버전 미리보기", "(current)" => "(현재)", "Rollback to this version" => "이 버전으로 롤백", "Content Approval" => "컨텐츠 승인", "This revision is currently marked as approved" => "이 수정버전은 현재 승인됨 으로 표시되어 있습니다", "Remove Approval" => "승인 제거", "This revision has not been approved" => "이 수정버전은 승인되지 않았습니다", "Approve Revision" => "수정내역 승인", "Source of version" => "버전의 소스", "from %0" => "%0 으로부터", "approved" => "승인됨", "Updated from" => "다음에서 갱신", "Used to update" => "업데이트하기 위하여 사용됨", "Wiki Wysiwyg" => "위키 Wysiwyg", "Enable pagination" => "페이지매김 활성화", "per page" => "페이지 당", "Update Translation" => "번역 갱신", "Hide translation history" => "번역 기록 숨김", "Show translation history" => "번역 기록 표시", "Payment Date" => "지불 날짜", "Payment Type" => "지불 유형", "Payer" => "지불자", "View payment info" => "지불 정보 보기", "Cancel this payment request" => "이 지불 요청 취소", "View payment request" => "지불 요청 보기", "Paypal" => "페이팔", "Transaction ID" => "거래 ID", "Payment made by <em>%0, %1</em> (%2)" => "<em>%0, %1</em> 에 의한 지불 (%2)", "Payment Request" => "지불 요청", "Payment Status" => "지불 상태", "Paid amount" => "지불 금액", "Initial amount" => "초기 양", "Amount remaining" => "잔량", "Payment request initiated" => "지불 요청 초기화됨", "Payment request due" => "지불 요청 기한", "Pay with PayPal" => "페이팔로 지불", "Pay with Paypal" => "페이팔로 지불", "Pay With Cclite" => "Cclite로 지불", "Refresh page" => "페이지 다시 고침", "Payment info" => "지불 정보", "Trade with Cclite" => "Cclite로 교환", "Payment problem" => "지불 문제", "Pay With Tiki Credits" => "티키 크레딧으로 지불", "Pay with Tiki User Credits" => "티키 사용자 크레딧으로 지불", "Credit type" => "크레딧 종류", "Credits left" => "잔여 크레딧", "Amount to pay" => "지불할 금액", "Pay using" => "다음으로 지불", "Payment Details" => "지불 상세내역", "Enter a Manual Payment" => "수동 지불 입력", "Enter payment" => "지불 입력", "Payment information" => "지불 정보", "Outstanding" => "뛰어남", "Overdue" => "연체", "Request" => "요청", "Payable within" => "다음 내에 지불가능", "Pick your profile picture" => "아바타 선택", "Your current profile picture" => "현재 아바타", "Full size" => "전체 크기", "no profile picture" => "아바타 없음", "Pick user profile picture" => "사용자 아바타 선택", "Hide all" => "모두 감춤", "icons" => "아이콘", "Show all" => "모두 표시", "random" => "무작위", "Upload your own profile picture" => "자신의 아바타를 업로드 하세요", "File (only .gif, .jpg and .png images approximately 45px × 45px)" => "파일 (.gif, .jpg 및 .png 이미지만 허용. 대략크기 45px × 45px)", "File (only .gif, .jpg and .png images)" => "파일 (.gif, .jpg 및 .png 그림들만)", "Plugin execution was denied" => "플러그인 실행이 거부됨", "Plugin execution pending approval" => "플러그인 실행이 승인 대기 중", "After argument validation by an editor, the execution of this plugin was denied. This plugin will eventually be removed or corrected" => "편집자에 의하여 변수 유효화가 된 후, 이 플러그인의 실행이 거부되었습니다. 이 플러그인은 추후에 삭제되거나 수정될 것입니다", "This plugin was recently added or modified. Until an editor of the site validates the parameters, execution will not be possible" => "이 플러그인은 최근에 추가되었거나 수정되었습니다. 사이트의 편집자가 매개변수를 유효화할 때까지, 실행은 가능하지 않을 것입니다", "You are allowed to" => "다음이 허용됩니다", "View arguments" => "변수 보기", "Execute the plugin in preview mode (may be dangerous)" => "미리보기 모드에서 플러그인 실행 (위험할 수 있음)", "Approve the plugin for public execution" => "공용 실행에 대하여 플러그인 승인", "View Details" => "상세내역 보기", "This plugin does not contain any arguments" => "이 플러그인은 그 어떤 인수도 포함하고 있지 않습니다", "This plugin's body is empty" => "이 플러그인의 본문이 비어있습니다", "For security, grant the <strong>tiki_p_plugin_approve</strong> permission only to trusted user groups" => "보안을 위하여, <strong>tiki_p_plugin_approve</strong> 권한을 신뢰할 수 있는 사용자 그룹에게만 허용하십시오", "Use the <a href=\"tiki-admin.php?page=textarea\">Admin: Text Area page</a> to deactivate potentially risky plugins" => "잠정적으로 위험한 플러그인을 비활성화하기 위하여 <a href=\"tiki-admin.php?page=textarea\">관리: 텍스트 영역</a> 을 사용", "This page lists the plugins that require validation, the first time they are encountered" => "이 페이지는 처음 사용될 때 인증을 요구하는 플러그인을 나열합니다", "Each plugin contains a unique <em>signature</em> that is preserved" => "각각의 플러그인은 보존이 되는 고유 <em>서명(signature)</em> 을 담고있습니다", "When you upgrade from an old version, you may need to reparse all the pages" => "과거 버전에서 업그레이드할 때, 모든 페이지들을 재구문분석 해야할 수도 있습니다", "If a plugin is no longer in use (for example, it has been removed from the wiki page), use <strong>Clear</strong> to remove it from this list" => "플러그인이 더 이상 사용되지 않는다면 (예를 들면, 위키 페이지에서 제거되었을 경우), 이 목록에서 삭제하기 위하여 <strong>Clear</strong> 를 사용하십시오", "The plugin will automatically be added if it is encountered" => "플러그인은 발생될 경우 자동으로 추가될 것입니다", "Plugins can be individually previewed, approved, or rejected from the particular location that contains the plugin" => "플러그인은 이를 포함하는 특정 위치에서 개별적으로 미리보기, 승인, 혹은 거부될 수 있습니다", "For security, you should review each plugin to ensure it is safe to approve" => "보안을 위하여, 플러그인이 승인에 안전한지를 확인하기 위하여 각각 검토하여야 합니다", "Added By" => "추가하신 분", "Approve all pending plugins" => "모든 보류 중인 플러그인을 승인", "Using <strong>Approve</strong> or <strong>Approve All</strong> will approve and activate the pending plugins" => "<strong>승인</strong> 혹은 <strong>모두 승인</strong> 을 사용하는 것은 대기 중인 플러그인을 승인하고 활성화시킬 것입니다", "Use this feature <strong>only</strong> if you have verified that all the pending plugins are safe" => "대기 중인 플러그인이 안전하다는 것을 확인했을 경우에 <strong>한하여</strong> 이 기능을 사용", "No plugins pending approval" => "승인 보류 중인 플러그인 없음", "View Results" => "결과 보기", "Vote poll" => "투표", "Other Polls" => "다른 투표", "Poll Results" => "투표 결과", "Top Voted Polls" => "최다 득표 투표", "Edit Poll" => "투표 편집", "Find the poll" => "투표 찾기", "Number of top voted polls to show" => "표시할 최고 참여 투표의 수", "Vote range displayed" => "투표 범위 표시됨", "All votes with no span consideration" => "범위 고려가 되지 않은 모든 투표", "All votes with span consideration" => "범위 고려가 된 모든 투표", "All votes" => "모든 투표", "List Votes" => "투표 나열", "votes" => "투표", "Popup preview" => "팝업 미리보기", "Close preview" => "미리보기 닫기", "The original document is available at" => "문서 원본은 다음 장소에서 제공됩니다", "Print multiple pages" => "여러 페이지 인쇄", "Selected Structures" => "선택된 구조체", "Add Structure" => "구조체 추가", "No structures" => "구조체 없음", "Available Pages" => "사용가능한 페이지", "No pages" => "페이지 없음", "All pages selected" => "모든 페이지가 선택됨", "Add Page" => "페이지 추가", "Remove Page" => "페이지 제거", "Selected Pages" => "선택된 페이지", "No pages selected" => "선택된 페이지 없음", "Add Pages from Structures" => "구조체에서 페이지 추가", "Edit quiz" => "퀴즈 편집 ", "Current Version" => "현재 버전", "General Options" => "일반 선택사항", "Publication Date" => "게재 날짜", "Use " => "사용", "randomly selected questions" => "무작위로 선택된 질문들", "Test-time Options" => "테스트 시 선택사항", "Shuffle questions" => "질문 섞기", "Shuffle answers" => "답 섞기", "Limit questions displayed per page to " => "페이지 당 표시된 질문을 다음으로 제한", "Impose a time limit of " => "다음의 시간 제한 적용", "Allow students to store partial results and return to quiz" => "학생들이 일부 결과를 저장한 후 다시 퀴즈로 복귀 허용", "Allow students to retake this quiz " => "학생들이 이 시험 다시 보는 것 허용", "Grading and Feedback" => "채점 및 반응", "Grading method " => "채첨 방식", "Show students their score " => "학생에게 자신 점수 표시", "Show students the correct answers " => "학생에게 정답 표시", "Publish statistics " => "통계 게재", "Extra Options" => "추가 선택사항", "Solicit additional questions from students" => "학생들로부터 추가 질문 간청", "Link quiz to forum named: " => "다음 게시판으로 퀴즈 링크:", "Prologue" => "프롤로그", "Epilogue" => "에필로그", "Quiz result stats" => "퀴즈 결과 통계", "Time" => "시간", "User answers" => "사용자 답", "Stats for quizzes" => "퀴즈에 대한 통계", "Av score" => "평균 점수", "Av time" => "평균 시간", "Stats for quiz" => "퀴즈통계", "Clear Stats" => "통계비움", "time taken" => "취한 시간", "Passed" => "통과됨", "Failed" => "실패함", "Stats for this quiz Questions " => "이 퀴즈질문 통계", "Top 10" => "톱 10", "Top 20" => "탑 20", "Top 50" => "상위 50", "Top 100" => "톱 100", "Rank" => "순위", "Not Published" => "게재되지 않음", "This article is currently unpublished and visible only to editors." => "이 기사는 현재 개제되지 않았고 편집자만 볼 수 있습니다", "Received articles" => "수신기사", "Topic image" => "토픽 그림", "Edit received article" => "수신기사 편집", "Use Image" => "그림 사용", "Image x size" => "그림 x 크기", "Image y size" => "그림 y 크기", "Image name" => "그림명", "Accept Article" => "승인된 기사", "Received Pages" => "수신페이지", "Edit Received Page" => "수신된 페이지 편집", "The highlight pages already exist" => "하이라이트 페이지가 이미 존재합니다", "Please, change the name if you want the page to be uploaded" => "페이지가 업로드되는 것을 원하는 경우 이름을 변경하여 주십시오", "Received Structures" => "수신된 구조체들", "Prefix the checked" => "체크항목 선위", "Postfix the checked" => "체크항목 후위", "Referer stats" => "Referer 통계", "Register as a new user" => "새 사용자로 등록", "Tiki site registered" => "티키 사이트 등록됨", "The following site was added and validation by admin may be needed before appearing on the lists" => "다음 사이트가 추가되었으며 목록에 표시되기 전에 관리자에 의한 유효화가 필요할 수 있습니다", "You don't have permission to use this feature" => "이 기능을 사용할 권한이 없습니다", "Please register" => "등록해 주십시오", "Register this site at Tiki.org" => "이 사이트를 Tiki.org 에 등록", "Read this first" => "이 첫 읽기", "On this page you can make your tiki site known to Tiki.org. It will get shown there in a list of known tiki sites" => "이 페이지에서, 귀하의 티키 사이트를 Tiki.org 에 알려지게 할 수 있습니다. 알려진 티키 사이트들의 목록 내부에 보이게 됩니다", "Registering is voluntary" => "등록은 자발적으로 이루어집니다.", "Registering does not give you any benefits except one more link to your site" => "등록은 귀하의 사이트로 링크를 한 개 더하게 되는 것 외에 추가 이득을 드리지는 않습니다", "You don't get any emails, we don't sell the data about your site" => "어떤 이메일도 받지 않으실 것입니다. 저희는 귀하의 사이트에 관한 데이터를 판매하거나 하지 않습니다", "Registering is just for us to get an overview of Tiki's usage" => "등록은 단지 저희로 하여금 티키의 사용에 대한 개요를 얻기 위함입니다.", "If your site is private or inside your intranet, you should not register" => "귀하의 사이트가 개인용이거나 인트라넷 안에 있는 경우, 등록하지 않는 것이 좋습니다", "Information about your site" => "귀하의 사이트에 관한 정보", "Enter your username or email" => "사용자명 혹은 이메일을 입력하십시오", "Enter your email" => "이메일을 입력하십시오", "Send me my Password" => "비밀번호를 보내주세요", "Request Password Reset" => "비밀번호 재설정 요청", "Remove page" => "페이지제거", "Last Version" => "마지막 버전", "Remove all versions of this page" => "이 페이지 모든 버전 제거", "Rename page" => "이름변경", "Rollback page" => "페이지 롤백", "This feature currently searches and replaces within wiki pages only" => "이 기능은 현재 위키 페이지 내부에서만 검색 및 교체를 함", "Max number of pages at a time" => "한 번에 페이지들의 최대 숫자", "Number of surrounding chars to preview" => "미리보기할 둘러싸는 글자의 수", "Replace selected" => "선택된 것들 교체", "Searched" => "검색됨", "Search in" => "다음 내부를 검색", "Date Search" => "날짜 검색", "All dates" => "모든 날짜", "Calendar Items" => "달력 항목들", "Simple search" => "단순 검색", "You can also send newsletters using an external client" => "외부 클라이언트를 사용하여 회보를 보낼 수도 있습니다", "This newsletter will be sent to {\$subscribers} email addresses" => "이 회보는 {\$subscribers} 이메일 주소로 발송될 것입니다", "Reply to" => "다음으로 회신", "Recipients" => "수신자", "Validated" => "확인됨", "Is user" => "은 사용자입니다", "Sending Newsletter" => "회보 전송 중", "Prepare a newsletter to be sent" => "전송될 회보 준비", "Apply content template" => "컨텐츠 템플릿 적용", "Admin templates" => "템플릿 관리", "Data HTML" => "데이터 HTML", "Must be wiki parsed" => "반드시 위키 구문분석되어야 함", "Is HTML" => "은 HTML 입니다", "Data Txt" => "데이터 텍스트", "Article Clip (read only)" => "기사 클립 (읽기 전용)", "Clip Now" => "지금 클립", "Clip Articles" => "기사 클립", "To include the article clipping into your newsletter, cut and paste it into the contents" => "회보에 기사 클리핑을 포함하려면, 컨텐츠로 자르기 및 붙여넣기를 하십시오", "If autoclipping is enabled, you can also enter \"~~~articleclip~~~\" which will be replaced with the latest\tclip when sending" => "자동클리핑이 활성화된 경우, \"~~~articleclip~~~\" 을 입력할 수도 있습니다 이는 발송시 최신 클립으로 교체될 것입니다", "Be careful not to paste articles that must not be seen by the recipients" => "수신자에게 표시되어서는 안되는 기사를 붙여넣지 않도록 조심하십시오", "Attached Files" => "첨부된 파일", "remove" => "제거", "octets" => "8진수", "To add a file, click here" => "파일을 추가하려면, 여기를 클릭하시오", "Reply To Email" => "이메일에 회신", "if not" => "아닌 경우", "Sender email not set" => "전송자 이메일이 설정되지 않음", "Save as Draft" => "초안으로 저장", "Save your changes" => "변경내역 저장", "Save any changes and send to all subscribers" => "변경 내역 저장 및 모든 구독자에게 전송", "Drafts (%0)" => "초안들 (%0)", "Sent Editions (%0)" => "전송된 버전 (%0)", "Send objects" => "오브젝트 보내기", "Transmission results" => "보내기결과", "Send Wiki Pages" => "Wiki페이지 전송", "Send a structure" => "구조체 보내기", "Send Articles" => "기사 전송", "Add Article" => "기사 추가", "Send objects to this site" => "이 사이트로 오브젝트 보내기", "Ex: http://tiki.org or localhost" => "예: http://tiki.org 혹은 localhost", "Use /commxmlrpc.php if your Tiki site is installed at the root, otherwise adapt /tiki to your need" => "티키 사이트가 루트에 설치되어 있다면 /commxmlrpc.php 을 사용, 그 외의 경우 /tiki 를 필요에 맞게 변경", "Report this page" => "이 페이지 보고", "Page shared" => "페이지 공유됨", "The link was sent via email to the following addresses" => "링크는 이메일을 통하여 다음 주소들로 보내졌습니다", "The link was sent via Twitter" => "링크는 트위터를 통하여 보내졌습니다", "The link was posted on your Facebook wall" => "링크가 귀하의 페이스북 담벼락에 게시되었습니다", "The link was sent as message to" => "링크는 다음 분께 메시지로써 발송되었습니다", "The link was published in a" => "링크는 다음 내부에 개제되었습니다", "Have a look at this page" => "이 페이지를 살펴봐 주십시오", "I found an interesting page that I thought you would like" => "귀하가 좋아할 만한 흥미있는 페이지를 발견하였습니다", "Short link" => "단축 링크", "Recipient(s)" => "수신자(들)", "Separate multiple email addresses with a comma and a space" => "여러 개의 이메일 주소들을 쉼표와 스페이스로 구분하십시오", "Separate multiple email addresses with a comma" => "여러 개의 이메일 주소들을 쉼표 (,) 로 분리", "Your name" => "귀하의 이름", "Tweet via Twitter" => "트위터를 통해 트윗 보내기", "Authorize with Twitter first" => "트위터로 먼저 인증", "Have a look at " => "살펴보십시오", "Put on my Facebook wall" => "내 페이스북 담벼락에 올리기", "Authorize with Facebook first" => "페이스북으로 먼저 인증", "Link text" => "링크 텍스트", "This will be the title for the URL" => "이것은 URL에 대한 제목이 될 것입니다", "Like this post" => "이 게시물이 좋아요", "You do not have the permission to send messages or you did not allow other users to send you messages" => "메시지를 전송할 권한이 없거나 다른 사용자들이 귀하에게 메시지를 전송하는 것을 허용하지 않았습니다", "Separate multiple recipients with a semicolon." => "여러 명의 수신자들을 세미콜론으로 분리하십시오.", "Post on forum" => "게시판에 게시", "There is no forum where you can post a message" => "메시지를 게시할 게시판이 없습니다", "password-protected" => "비밀번호로 보호됨", "Share access rights" => "접근 권한 공유", "Return to previous page" => "이전 페이지로 돌아가기", "There are individual permissions set for this sheet" => "이 시트에는 개별 권한들이 설정되어 있습니다", "Class Name" => "클래스 이름", "Header Rows" => "헤더 행", "Footer Rows" => "꼬리말 열", "Wiki Parse Values" => "위키 구문 분석 값", "Parent Spreadsheet" => "부모 스프레드시트", "Makes this sheet a \"child\" sheet of a multi-sheet set" => "이 시트를 다중 시트 세트의 \"자식\" 시트로 만듭니다", "You can access the sheet using the following URL" => "다음 URL을 사용하여 시트에 접근할 수 있습니다", "Banned Words" => "차단된 단어들", "Change shoutbox general settings" => "외침상자 일반 설정 변경", "Post or edit a message" => "메시지 게시 혹은 편집", "Location : " => "위치 : ", "Content may be out of date" => "컨텐츠가 오래 된 것일 수 있습니다", "An urgent request for translation has been sent. Until this page is updated, you can see a corrected version in the following pages" => "번역에 대한 긴급 요청이 발송되었습니다. 이 페이지가 갱신될 때까지, 다음 페이지에서 수정된 버전을 볼 수 있습니다", "page: %0/%1" => "페이지: %0/%1", "This text was automatically translated by Google Translate from the following page: " => "이 텍스트는 다음 페이지에서 구글 번역에 의하여 자동으로 번역되었습니다:", "Rate this page" => "이 페이지 등급 지정", "Last edited by" => "마지막 수정하신 분", "based on work by" => "기준한 작업물 만든이", "Contributors to this page:" => "본 페이지에 기여하신 분:", "First Slide" => "첫 슬라이드", "Previous Slide" => "슬라이드 미리보기", "Previous Point" => "점 미리보기", "Next Point" => "다음 점", "Next Slide" => "다음 슬라이드", "Last Slide" => "마지막 슬라이드", "Jump To Slide" => "슬라이드로 이동", "Play" => "재생", "Pause" => "잠시 멈춤", "Toggle Loop" => "루프 토글", "Export to PDF" => "PDF 로 내보내기", "Exit" => "나가기", "Change Theme" => "테마 변경", "To use Twitter integration, the site admin must register this site as an application at <a href=\"http://twitter.com/oauth_clients/\" target=\"_blank\">http://twitter.com/oauth_clients/</a> and allow write access for the application" => "트위터 통합을 사용하려면, 사이트 관리자는 이 사이트를 우선 <a href=\"http://twitter.com/oauth_clients/\" target=\"_blank\">http://twitter.com/oauth_clients/</a> 에서 응용프로그램으로써 등록하고 응용프로그램에 대한 스기 접근을 허용해야만 합니다", "Twitter authorisation" => "트위터 인증", "to manage your authorisations at Twitter" => "트위터에서 귀하의 인증을 관리하려면", "this site with twitter.com to use Twitter integration of this site" => "이 사이트의 트위터 통합을 사용하기 위하여 twitter.com과 이 사이트", "To use Facebook integration, the site admin must register this site as an application at <a href=\"http://developers.facebook.com/setup/\" target=\"_blank\">http://developers.facebook.com/setup/</a> first" => "페이스북 통합을 사용하려면, 사이트 관리자는 이 사이트를 우선 <a href=\"http://developers.facebook.com/setup/\" target=\"_blank\">http://developers.facebook.com/setup/</a> 에서 응용프로그램으로써 등록해야만 합니다", "Facebook authorisation" => "페이스북 인증", "to manage your authorisations at Facebook" => "페이스북에서 귀하의 인증을 관리하려면", "this site with facebook.com to use Facebook integration of this site" => "이 사이트의 페이스북과 통합을 사용하기 위하여 facebook.com과 이 사이트", "The site admin has set up a global account which will be used for this site" => "사이트 관리자가 이 사이트에서 사용될 전역 계정을 설정하였습니다", "Save changes" => "변경사항 저장", "You will be redirected to the home page shortly" => "곧 홈페이지로 리디렉션될 것입니다", "to go to the home page immediately" => "홈페이지로 즉시 이동하려면", "Please provide local account information" => "지역 계정 정보를 제공하여 주십시오", "Link to Existing Account" => "기존 계정으로 연결", "You will not see the latest queries" => "최근 질의를 보지 못 할 것입니다", "Params" => "매개변수", "Most viewed objects" => "가장 많이 본 개체", "Most viewed objects in the last 7 days" => "지난 7일간 가장 많이 본 개체", "Site Stats" => "사이트통계", "Date of first pageview" => "첫 번재 페이지보기 날짜", "Days since first pageview" => "첫 페이지보기 이후 날", "Total pageviews" => "총 페이지보기", "Average pageviews per day" => "일 당 평균 페이지 방문 수", "Wiki Stats" => "Wiki통계", "Size of Wiki Pages" => "위키 페이지의 크기", "Average page length" => "페이지길이 평균", "Average versions per page" => "페이지 버전수 평균", "Visits to wiki pages" => "위키 페이지 방문", "Average links per page" => "페이지당 링크수 평균", "Image galleries Stats" => "그림갤러리 통계", "Average images per gallery" => "갤러리당 그림수 평균", "Total size of images" => "그림 크기 합계", "Average image size" => "그림크기 평균", "Visits to image galleries" => "그림 갤러리 방문", "File galleries Stats" => "파일 갤러리 통계", "Average files per gallery" => "그림갤러리당 파일수 평균", "Total size of files" => "파일 크기 합계", "Average file size" => "파일 크기 평균", "Visits to file galleries" => "파일 갤러리 방문", "Articles Stats" => "기사 통계", "Total reads" => "총 읽은 수", "Average reads per article" => "기사당 열람수 평균", "Total articles size" => "기사크기 합계", "Average article size" => "기사크기 평균", "Forum Stats" => "게시판 통계", "Total topics" => "토픽수 합계", "Average topics per forums" => "게시판 당 평균 토픽 수", "Total replies" => "총 댓글 수", "Average number of replies per topic" => "토픽 당 답글의 평균 수", "Visits to forums" => "게시판 방문수", "Blog Stats" => "블로그통계", "Weblogs" => "웹로그", "Total posts" => "전체 포스트", "Average posts per weblog" => "웹로그 당 평균 게시물", "Total size of blog posts" => "블로그 포스트 전체 크기", "Average posts size" => "평균 포스트 크기", "Visits to weblogs" => "웹로그 방문", "Poll Stats" => "투표 통계", "Total votes" => "전체 투표수", "Average votes per poll" => "투표 당 평균 표", "FAQ Stats" => "FAQ 통계", "Total questions" => "질문수 합계", "Average questions per FAQ" => "FAQ당 질문 평균", "User Stats" => "사용자 통계", "Average bookmarks per user" => "사용자 당 평균 책갈피", "Average questions per quiz" => "퀴즈 당 평균 질문", "Quizzes taken" => "치뤄진 퀴즈", "Average quiz score" => "퀴즈 점수 평균", "Average time per quiz" => "퀴즈당 평균 시간", "Most viewed objects in period" => "기간내에 가장 많이 본 개체", "Usage chart" => "사용 차트", "Usage chart image" => "사용 차트 이미지", "Daily Usage" => "일일 사용량", "Stats for surveys" => "설문에 대한 통계", "Last taken" => "최종 치룸", "Stats for survey" => "설문에 대한 통계", "Tiki Logs" => "티키 로그", "Export through Action Log" => "작업 로그를 통하여 내보내기", "Clean logs older than" => "다음 기간보다 오래 된 로그 삭제", "Time Left" => "잔여 시간", "Send Answers" => "정답 전송", "Thank you for your submission" => "제출해 주셔서 고맙습니다", "Send a link to a friend" => "친구에게 링크 전송", "Your email was sent" => "귀하의 이메일이 발송되었습니다", "The link was sent to the following addresses" => "링크는 다음 주소로 발송되었습니다", "Friend's email" => "친구의 이메일", "TikiTests Edit" => "티키테스트 편집", "Summary mode" => "요약 모드", "Show Page Differences" => "페이지 차이점 표시", "Show Tidy Errors and Warnings" => "작은 오류와 경고 표시", "Show POST Data" => "POST 데이터 표시", "Use Current Session/Log out" => "현재 세션/로그아웃 사용", "Recorded Links" => "기록된 링크", "Element to compare (Xpath expression)" => "비교할 요소 (Xpath 표현)", "Test Xpath Expression" => "Xpath Expression 테스트", "Post Variables" => "Post 변수", "Tidy Results" => "Tidy 결과", "Delete this link" => "이 링크 삭제", "TikiTests List" => "티키테스트 목록", "Config" => "구성", "Replay" => "재생", "Tidy extension not present" => "Tidy 확장기능 없음", "PECL HTTP extension present" => "PECL HTTP 확장기능 존재함", "cURL extension present" => "cURL 확장기능 존재함", "PECL HTTP and cURL extension not present. Replay of the TikiTest will not be possible" => "PECL HTTP 및 cURL 확장기능 존재하지 않음. 티키테스트의 재생이 가능하지 않을 것입니다", "List TikiTests" => "티키테스트 나열", "Create a TikiTest" => "티키테스트 만들기", "Replay the TikiTest" => "티키테스트 재생", "Edit the TikiTest" => "티키테스트 편집", "TikiTests Record Configuration" => "티키테스트 기록 구성", "Start Recording Test" => "녹음 테스트 시작", "TikiTests Replay Configuration" => "티키테스트 재생 구성", "Failure" => "실패", "Reference" => "참조", "The pages are different" => "그 페이지들은 다릅니다", "The pages are identical" => "그 페이즈들은 동일합니다", "Recording to pause press the pause button" => "일시 정지할 녹음 일시 정지 버튼을 누릅니다", "Pause the recording" => "기록 잠시 멈춤", "Paused to resume press the play button" => "중단됨 재생 버튼을 눌러 계속", "Resume the recording" => "기록 재시작", "Stop the recording" => "녹음 중지", "Control by Objects" => "개체에 의한 제어", "Control by Sections" => "구역에 의한 제어", "Assign themes to categories" => "범주에 테마를 할당", "Assigned categories" => "할당된 범주", "Control by Categories" => "범주에 의한 제어", "Assign themes to objects" => "개체로 테마 할당", "Assigned objects" => "할당된 개체들", "Assign themes to sections" => "구역으로 테마 할당", "Assigned sections" => "할당된 구역", "Apply the following profile for enhancements: " => "향샹을 위해서 다음 프로필을 적용", "Time Tracker" => "시간 트래커", "Local Cache (Not Committed)" => "로컬 캐시 (커밋되지 않음)", "Saved (Committed)" => "저장됨 (커밋됨)", "New task" => "새 작업", "Toggle completed" => "완료됨 토글", "Toggle archived" => "보관됨 토글", "Task name" => "작업명", "Estimate (in min.)" => "추정 (분 단위)", "Estimate" => "추정", "Task is completed" => "작업이 완료되었습니다", "Task is archived" => "작업이 보관되었습다", "Created at" => "만든 시기", "Are you sure you want to delete all tasks" => "모든 작업을 삭제하시겠습니까?", "Commit Time Sheet Items" => "커밋 시간 시트 항목", "View All" => "전체 보기", "View My Items" => "내 항목 보기", "Summary" => "요약", "Time Spent" => "소요 시간", "Done By" => "작업자", "Add Tracker" => "트래커 추가", "Add Tracker To Tracker Report" => "트래커 보고서에 트래커 추가", "View Tracker Report" => "트래커 보고서 보기", "Pick tracker to join" => "참여할 트래커 선택", "Pick fields to join on" => "참여할 필드 선택", "Join inner" => "내부 이음", "Join outer" => "외부 이음", "Tracker - Open" => "트래커 - 열림", "Tracker - Pending" => "트래커 - 보유중", "Tracker - Closed" => "트래커 - 닫힘", "Tracker Item History" => "트래커 항목 기록", "View Tracker Item" => "트래커 항목 보기", "Not logging" => "기록 안 함", "Tracker changes are not being logged: Go to <a href=\"tiki-admin_actionlog.php?action_log_type=trackeritem&cookietab=2\" >Action log admin</a> to enable" => "트래커 변경은 기록되지 않음: 활성화하려면 <a href=\"tiki-admin_actionlog.php?action_log_type=trackeritem&cookietab=2\" >작업 기록 관리</a> 로 이동", "Edit File" => "파일 편집", "Advanced mode" => "고급 모드", "Simple mode" => "단순 모드", "Retry" => "재시도", "The following file was successfully uploaded" => "다음의 파일이 성공적으로 업로드 되었습니다", "The following files have been successfully uploaded" => "다음의 파일이 성공적으로 업로드 되었습니다", "Additional Info" => "부가 정보", "You can download this file using" => "다음을 사용하여 이 파일을 다운로드 할 수 있습니다", "You can link to the file from a Wiki page using" => "다음을 사용하여 위키 페이에서 파일로 링크할 수 있습니다", "You can display an image in a Wiki page using" => "다음을 사용하여 위키 페이지 내부의 그림을 표시할 수 있습니다", "Or using as a thumbnail with ShadowBox" => "혹은 음영상자와 함께 축소보기로써 사용", "You can link to the file from an HTML page using" => "다음을 사용하여 HTML 페이지에서 파일을 링크할 수 있습니다", "You locked the file" => "이 파일을 잠그셨습니다", "The file is locked by {\$fileInfo.lockedby}" => "파일은 {\$fileInfo.lockedby}님이 잠궜습니다", "required field for podcasts" => "팟캐스트에 대한 요청된 필드", "File can be deleted after" => "파일은 다음 기간 후 삭제될 수 있음", "Creator of file, if different from the 'Uploaded by' user" => "파일 만든이, 만약 '업로드 하신 분' 사용자와 다를 경우에 해당", "Maximum number of downloads" => "다운로드이 최대 수", "-1 for no limit" => "제한 없음에 대하여 -1", "Upload File(s)" => "파일(들) 업로드", "Add Another File" => "다른 파일 추가", "Maximum file size is around:" => "파일 대략적 최대 크기:", "Note: You are running IIS" => "주의: IIS 를 실행 중입니다", "maxAllowedContentLength also limits upload size" => "maxAllowedContentLength 는 업로드 크기도 제한합니다", "Please check web.config in the Tiki root folder" => "티키 루트 폴더 내의 웹 구성을 확인하십시오", "Uploading file.." => "파일 업로드 중", "No File to Upload..." => "업로드 할 파일 없음...", "Syntax Tips" => "구문 팁", "Link to file from a Wiki page" => "위키 페이지에서의 파일로 연결", "For image files" => "그림 파일 용", "Display full size" => "전체 크기 표시", "Display thumbnail that enlarges" => "확대되는 미리보기 표기", "Upload successful" => "업로드 성공", "The following image was successfully uploaded" => "다음의 그림이 성공적으로 업로드 되었습니다", "Image ID thumb" => "그림 ID 축소보기", "You can view this image in your browser using" => "다음을 사용해서 브라우저에서 그림을 볼 수 있습니다", "You can include the image in an Wiki page using" => "다음을 사용하여 위키 페이지 내부에 그림을 포함할 수 있습니다", "or use filename" => "혹은 파일명을 사용합니다", "Now enter the image URL" => "그림 URL 입력", "or upload a local image from your disk" => "혹은 디스크에서 로컬 이미지를 업로드합니다", "Batch Upload" => "일괄 업로드", "Thumbnail (optional, overrides automatic thumbnail generation)" => "미리보기 (선택적, 자동 미리보기 생성을 재정의함)", "No gallery available" => "제공되는 갤러리 없음", "You have to create a gallery first" => "갤러리부터 먼저 만들어야 합니다", "User assigned modules" => "사용자 할당 모듈", "Restore defaults" => "기본설정으로 복구", "The column is disabled" => "열이 비활성화 되었습니다", "Right column" => "우 열", "Assign module" => "모듈 할당", "top" => "상위", "Current folder" => "현재폴더", "Folders" => "폴더", "Folder in" => "다음의 안의 폴더", "Admin folders and bookmarks" => "폴더와 책갈피 관리", "a folder" => "폴더", "a bookmark" => "책갈피", "User Contacts Preferences" => "사용자 연락처 기본설정", "Manage Fields" => "필드 관리", "Send me a message" => "나에게 메시지 전송", "Basic Data" => "기본 데이터", "Assign Group" => "그룹 할당", "User Icon" => "사용자 아이콘", "(non public)" => "(공용 아님)", "User's homepage" => "사용자의 홈페이지", "Personal Wiki Page" => "개인 Wiki 페이지", "The user has chosen to make his information private" => "사용자가 자신의 정보를 개인적으로 할 것을 선택했습니다", "Additional Information" => "부가 정보", "Change user information" => "사용자 정보 변경", "User Contribution" => "사용자 기여내역", "has contributed to the following content" => "다음 컨텐츠에 기여하였습니다 ", "has not contributed to any content yet" => "그 어떠한 컨텐츠에도 아직 기여하지 않았습니다", "Blogs Posts" => "블로그 게시물", "Forum comments" => "게시판 댓글들", "Forum topics" => "게시판 토픽들", "Who Looks at Items" => "누가 보았나", "Who Looks at Your Items" => "귀하의 것을 누가 보았나", "Who Looks at His or Her Items" => "이 사람의 것을 누가 보았나", "Send Me A Message" => "나에게 메시지 전송", "Send me a message " => "나에게 메시지 전송", "The following message will be sent to user" => "다음의 메시지가 사용자에게 발송될 것입니다", "Message Body" => "메시지 본문", "Toggle options" => "선택사항 토글", "Male" => "남성", "Female" => "여성", "User's personal tracker information" => "사용자의 개인 트래커 정보", "View extra information" => "추가 정보 보기", "Your personal tracker information" => "귀하의 개인 트래커 정보", "Is email public? (uses scrambling to prevent spam)" => "이메일을 공개합니까? (스팸 방지를 위하여 스크램블링 사용)", "Unavailable - please set your email below" => "사용할 수 없음 - 아래에 이메일을 설정하십시오", "Does your email application need a special character set" => "메일을 보는 프로그램에서 특수 캐릭터세트가 필요합니까", "Can you read more languages?" => "다른 언어를 읽을 수 있습니까?", "Select language..." => "언어 선택...", "Detect user time zone if browser allows, otherwise site default" => "브라우저가 허용하는 경우 사용자 시간대 감지, 그외 사이트 기본값 사용", "Display info tooltip on mouseover for every user who allows his/her information to be public" => "자신의 정보 공개를 허용한 모든 사용자에 대하여 마우스를 가져가면 정보 툴팁을 표기", "Notify sender when reading his mail" => "메일을 읽을 때 보낸이에게 알림", "Send me an email for messages with priority equal or greater than:" => "우선순위가 다음보다 같거나 높은 메시지에 대하여 이메일을 나에게 보냄:", "Auto-archive read messages after x days" => "읽은 메시지를 x 일 후 자동 보관", "never" => "하지 않음", "My user items" => "내 사용자 항목", "My level" => "내 등급", "Account Information" => "계정 정보", "Leave \"New password\" and \"Confirm new password\" fields blank to keep current password" => "현재 암호를 유지하려면 \"새 암호\" 와 \"새 암호 확인\"을 빈 칸으로 두십시오", "New password" => "새비밀번호", "Confirm new password:" => "새 비밀번호 확인:", "Current password (required)" => "현재 비밀번호 (필수)", "Account Deletion" => "계정 삭제", "Are you really sure you want to delete the account %0" => "%0 계정을 정말 삭제하시겠습니까", "Check this box if you really want to delete the account" => "계정 삭제가 확실할 경우에만 이 상자를 체크하십시오", "Delete the account:" => "계정 삭제:", "Delete my account" => "내 계정 삭제", "Task list" => "작업 목록", "Admin mode off" => "관리 모드 꺼짐", "Admin mode on" => "관리 모드 켜짐", "Task help" => "작업 도움말", "Empty Trash" => "휴지통 비우기", "Task received" => "수신된 작업", "You received this task" => "이 작업을 받았습니다", "Task sent" => "발송된 작업", "You sent this task to another user" => "다른 사용자에게 이 작업을 보냈습니다", "Task shared by a group" => "그룹에 의해 공유된 작업", "Task is shared by a group" => "작업은 그룹에 의해 공유됩니다", "Accepted by task user and creator" => "작업 사용자와 만든이에 의해 승인됨", "Task has been accepted by user and creator" => "작업이 사용자와 만든이에 의하여 승인되었습니다", "Rejected by a user" => "사용자에 의하여 거부됨", "Task has been rejected by a user" => "작업이 사용자에 의하여 거부되었습니다", "Waiting for me" => "나를 위하여 대기 중", "Task has not yet been accepted or rejected by you" => "작업이 귀하에 의하여 승인되거나 거부되지 않았습니다", "Waiting for other user" => "다른 사용자를 위하여 대기 중", "Task has not yet been accepted or rejected by another user" => "작업이 아직 다른 사용자에 의하여 승인되거나 거부되지 않았습니다", "Admin Mode" => "모드 관리", "Edit Task" => "작업 편집", "NOT accept" => "허용 안됨", "Remove from Trash" => "휴지통에서 제거", "Move to trash" => "휴지통으로 이동", "Move to Trash" => "휴지통으로 이동", "Task saved" => "저장된 작업", "View Task" => "작업 보기", "Open a new task" => "새 작업 열기", "taskId" => "작업ID", "Task user" => "작업 사용자", "Only the creator can delete this task" => "만든이만이 이 작업을 삭제할 수 있습니다", "Use start date and time" => "시작 날짜와 시간 사용", "Use end date and time" => "종료 날짜와 시간 사용", "Open / In Process" => "열림 / 처리 중", "Waiting / Not Started" => "대기 중 / 시작하지 않음", "Percentage completed" => "완료된 백분율", "Shared for Group" => "그룹에 대하여 공유됨", "Accepted by User" => "사용자에 의하여 수락됨", "No / Rejected" => "아니오 / 거절됨", "Accepted by Creator" => "만든이에 의해 승인됨", "This message will be send to users if you are makeing changes of assigned tasks" => "이 메시지는 할당된 작업에 변경을 가하는 경우 사용자아게 발송될 것입니다", "Send message with changes" => "변경내역과 함께 메시지 전송", "Modified by" => "수정하신 분", "Marked as deleted" => "삭제로 표시", "Inform task user by email" => "작업 사용자에게 이메일로 알림", "You can only view this task" => "이 작업 만 볼 수 있습니다", "In the trash" => "휴지통 안에", "Not Accepted by One User" => "한 사용자에 의하여 허용되지 않음", "Not Accepted User" => "승인되지 사용자 아님", "No tasks entered" => "입력된 작업 없음", "Select One" => "하나를 선택하십시오", "Trash" => "휴지통", "Undo Trash" => "휴지통 실행 취소", "Received" => "수신됨", "Submitted" => "제출됨", "Shared" => "공유됨", "All Shared Tasks" => "모든 공유된 작업들", "completed (100%)" => "완료됨 (100%)", "Public for group" => "그룹에 대하여 공용", "User Watches and preferences" => "사용자 주시 및 기본설정", "You need to set your email to receive email notifications" => "이메일 알림을 받을 귀하의 이메일을 설정해야 합니다", "You are not allowed to remove this notification " => "이 알림을 삭제하도록 허용되어 있지 않습니다", "Use reports to summarise notifications about objects you are watching" => "주시하는 개체에 관한 알림을 요약하기 위하여 보고서 사용", "Use reports" => "보고서 사용", "Interval in which you want to get the reports" => "보고를 받기 원하는 간격", "Every minute" => "매 분", "Hourly" => "시간당", "Monthly" => "월간", "Short report" => "짧은 보고서", "Detailed report" => "세부 보고서", "HTML-Email" => "HTML-이메일", "Send me an email also if nothing happened" => "아무 일도 일어나지 않은 경우에도 나에게 메일 전송", "My watches" => "내 주시", "Use \"watches\" to monitor wiki pages or other objects" => "위키 페이지 혹은 다른 개체를 감시하려면 \"주시\"를 사용", "Add Watch" => "주시 추가", "Select event type" => "이벤트 유형 선택", "All watched events" => "모든 주시 이벤트", "A user submits a blog post" => "사용자가 블로그 게시물을 제출하였습니다", "A user posts a forum thread" => "사용자가 게시판 대화목록에 게시하였습니다", "A user posts a forum topic" => "사용자가 게시판 토픽에 게시하였습니다", "A user edited or commented on a wiki page" => "사용자가 위키페이지를 편집하거나 댓글을 달았습니다", "A user edited a wiki page" => "사용자가 위키 페이지를 편집하였습니다", "Use this form to control notifications about objects you are watching" => "주시하는 개체에 대한 알림을 제어하기 위하여 이 양식 사용", "Used space" => "사용된 공간", "up to" => "다음까지", "no limit for admin" => "권리자에 대한 제한 없음", "May need to refresh twice to see changes" => "변경 내역을 보려면 새로 고침을 두 번해야할 수 있습니다", "Add top level bookmarks to menu" => "메뉴에 상단 레벨 즐겨찾기 추가", "Add or edit an item" => "항목을 추가 혹은 편집", "New Window" => "새 윈도우", "replace window" => "창 교체", "Delete Selected" => "선택된 것 제거", "Published At" => "게재 장소", "No articles yet." => "아직 기사 없음.", "Banner stats" => "배너통계", "Create new banner" => "새 배너 만들기", "Banner Information" => "배너 정보", "Click ratio" => "클릭 비율", "Weekdays" => "주중", "mon" => "월", "tue" => "화", "wed" => "수", "thu" => "목", "fri" => "금", "sat" => "토", "sun" => "일", "Banner raw data" => "배너 원형 데이터", "Monitor this Blog" => "이 블로그 모니터", "Stop Monitoring this Blog" => "이 블로그 모니터링 중지", "Cached" => "캐시됨", "This is a cached version of the page" => "이는 페이지의 캐시된 버전입니다", "Click here to view the Google cache of the page instead" => "페이지의 구글 캐시 내용을 대신 보려면 여기를 클릭", "There are no questions in this FAQ" => "이 FAQ에는 질문이 없습니다", "Answers" => "답변", "Add Suggestion" => "제안 추가", "Edit Forum" => "게시판 편집", "Forum List" => "게시판 목록", "Post New" => "새 게시", "Deliberation" => "심의", "Add Deliberation Item" => "Deliberation 항목 추가", "Watch for replies" => "댓글을 주시", "Send me an email when someone replies to my topic" => "내 토픽에 누군가 댓글을 올리면 이메일을 나에게 보냄", "Don't send me any emails" => "나에게 이메일 보내지 않음", "Enter your name" => "이름을 입력하십시오", "pts" => "점", "posts in this forum" => "이 게시판의 게시물", "Last post date" => "마지막 게시 날짜", "All posts" => "모든 포스트", "Last hour" => "마지막 시간", "Last 24 hours" => "마지막 24 시간", "Last 48 hours" => "마지막 48 시간", "normal" => "일반", "announce" => "발표", "hot" => "뜨거움", "Posts with no replies" => "답글이 없는 게시물", "Topic List" => "토픽 목록", "The post has been reported and will be reviewed by a moderator" => "게시물이 보고되었으며 중재자에 의하여 검토될 것입니다", "prev topic" => "이전 토픽", "next topic" => "다음 토픽", "You are viewing a reply to" => "다음에 대한 답글을 보고 계십니다", "Print all pages" => "모든 페이지 인쇄", "Show posts:" => "게시물 보기:", "Jump to forum" => "게시판으로 이동", "View Invoice" => "청구서 보기", "Invoice %0" => "청구서 %0", "Date Issued %0" => "발행된 날짜 %0", "Amount: %0" => "양: %0", "Total: %0" => "전체: %0", "Payment Terms: %0" => "지불 조건: %0", "Back to Page" => "페이지로 복귀", "Already being edited by" => "다음 분께서 이미 중이십니다", "Tiki Sheet" => "티키 시트", "Save current spreadsheet" => "현재 스프레드시트 저장", "Cancel editing current spreadsheet" => "현재 스프레드시트 편집 취소", "No parse" => "구문문석 없음", "What would you like to add" => "추가하고 싶은 항목", "New spreadsheet" => "새 스프레드시트", "Existing spreadsheet" => "기존 스프레드시트", "Tracker as a spreadsheet" => "스프레드시트로써 트래커", "Spreadsheet from file gallery" => "파일 갤러리에서의 스프레드시트", "Cell" => "셀", "Set Reference" => "참조 설정", "Un-Merge" => "병함 해제", "Adds an additional row to bottom of the spreadsheet" => "스프레드시트의 하단에 행 추가", "Add Row" => "행 추가", "Adds an additional rows to bottom of the spreadsheet" => "스프레드시트의 하단에 행 추가", "Add Multi-Rows" => "다중 행 추가", "Delets the current row thats highlighted" => "하이라이트된 현재 행 삭제", "Delete Row" => "행 삭제", "Inserts an additional row after currently selected row" => "현재 선택된 행 뒤에 추가 행을 삽입합니다", "Insert Row Before" => "전에 행을 삽입", "Insert Row After" => "뒤에 행을 삽입", "Unhides all the hidden rows" => "모든 숨겨진 행 숨기기 취소", "Show All" => "전체 표시", "Hides or shows the currently selected row" => "현재 선택된 행 표시 혹은 숨김", "Toggle Hide Row" => "행 감춤 토글", "Adds an additional column to the right of the spreadsheet" => "스프레드시트의 우측에 열 추가", "Add Column" => "열 추가", "Adds an additional columns to the right of the spreadsheet" => "스프레드시트의 우측에 열 추가", "Add Multi-Columns" => "다중 열 추가", "Deletes the current column thats highlighted" => "하이라이트된 현재 열 삭제", "Delete Column" => "열 삭제", "Inserts an additional column after currently selected column" => "현재 선택된 열 뒤에 추가 열을 삽입합니다", "Insert Column Before" => "열을 이전에 삽입", "Insert Column After" => "열을 이후에 삽입", "Fill down current cell value" => "현재 셀 값을 아래로 채우기", "Fill Down" => "아래로 채우기", "Fill up current cell value" => "현재 셀 값 채우기", "Fill Up" => "위로 채우기", "Unhides all the hidden columns" => "모든 숨겨진 열 숨기기 취소", "Hides or shows the currently selected column" => "현재 선택된 열 숨김 혹은 표시", "Toggle Hide Column" => "열 감춤 토글", "Add new spreadsheet" => "새 스프레드시트 추가", "Add Spreadsheet" => "스프레드시트 추가", "Delete the current spreadsheet" => "현재 스프레드시트 삭제", "Delete Spreadsheet" => "스프레드시트 삭제", "Recompiles the current sheet" => "현재 시트 재 컴파일", "Change the title of the sheet" => "시트의 제목 변경", "Wrap Cell Range" => "Wrap 셀 범위", "Wrap with SUM" => "SUM으로 Wrap", "Wrap with CEILING" => "CEILING으로 Wrap", "Wrap with COUNT" => "COUNT로 Wrap", "Wrap with MAX" => "MAX로Wrap", "Wrap with MIN" => "MIN으로 Wrap", "Redo" => "다시 하기", "Toggle State" => "상태 토글", "Function Reference" => "기능 참조", "Usage Example: =SUM(SUM(A1:B1) + SUM(D7))" => "사용예: =SUM(SUM(A1:B1) + SUM(D7))", "Returns the absolute value of a number" => "숫자의 절대값 반환", "Returns a rounded number" => "반올림한 숫자 반환", "Returns a number rounded up based on a multiple of significance" => "중요성의 복수에 기반하여 반올림한 숫자 반환", "Counts the number of cells that contain a value" => "한 값을 포함하는 셀들의 수", "Counts full days from a specific date - format(YYYY,MM,DD)" => "특정 날짜에서 날짜 전체 세기 - 서식(YYYY.MM.DD)", "Converts a number to text, using a currency format - options(number, decimals, symbol)" => "숫자를 텍스트로 변환, 통화 서식을 사용 - 선택사항 (숫자, 소숫점, 심볼)", "Returns a logical value of FALSE" => "FALSE 의 논리값 반환", "Returns a text representation of a number rounded to a specified number of decimal places - options(number, decimals, useCommas)" => "소수자리의 지정된 수로 반올림된 수의 텍스트 표기를 반환 - 선택사항 (숫자, 소수자리, 쉼표사용)", "Returns a number rounded down based on a multiple of significance" => "중요성의 복수에 기반하여 반내림한 수 반환", "Returns the integer portion of a number" => "숫자의 정수 부분 반환", "Returns the largest value from the numbers provided" => "제공된 숫자들에서 가장 큰 값 반환", "Returns the smallest value from the numbers provided" => "주어진 숫자들에서 가장 작은 값 반환", "Converts a value to a number" => "숫자로의 값으로 변환", "Gets full date of today" => "오늘의 전체 날짜 받기", "Returns the mathematical constant called pi, which is 3.14159265358979" => "파이라고 불리는 수학적 상수를 반환, 이는 3.14159265358979", "Returns the result of a number raised to a given power" => "주어진 거듭제곱으로 올려진 숫자의 결과 반환", "Returns a random number that is greater than or equal to 0 and less than 1" => "0보다 같거나 크고 1보다 작은 임의의 수를 반환", "Returns a number rounded to a specified number of digits" => "지정된 숫자의 수로 반올림된 숫자 반환", "Returns all of the values in each of the specified cells and added together" => "지정된 셀의 각각의 값의 전부와 과 함께 더해진 값을 반환", "Returns a logical value of TRUE" => "TRUE 의 논리값 반환", "Converts a text value that represents a number to a number" => "숫자를 나타내는 텍스트 값을 숫자로 변환", "Italics" => "기울임꼴", "Uppercase" => "대문자", "Capitalize" => "첫글자를 대문자로", "Lowercase" => "소문자", "Font Size +" => "폰트 크기 +", "Font Size -" => "폰트 크기 -", "atts" => "특성", "List Attachments" => "첨부파일 나열", "View/Edit" => "보기/편집", "Insert New Item" => "새 아이템 삽입", "View inserted item" => "삽입된 항목 보기", "Insert new item" => "새 아이템", "Synchronization" => "동기화", "This tracker is a remote copy of <a href=\"%0\">%0</a>" => "이 트래커는 <a href=\"%0\">%0</a> 의 원격 사본입니다", "It was last updated on %0" => "%0 에 갱신되었습니다", "Reload field definitions" => "필드 정의 다시 로드", "Items added locally" => "항목이 지역적으로 추가됨", "Push new items" => "새 항목 푸시", "Safe modifications (no remote conflict)" => "안전 수정 (원격 충돌 없음)", "Dangerous modifications (remote conflict)" => "위험한 수정 (원격 충돌)", "On push, local items will be removed until data reload" => "푸시할 때 로컬 항목들이 데이터가 다시 로드 될때까지 삭제될 것입니다", "Push local changes" => "로컬 변경 푸시", "Local changes will be lost" => "로컬 변경내역은 손실될 것입니다", "When reloading the data from the source, all local changes will be lost" => "데이터를 소스에서 다시 로드할 때, 모든 로컬 변경사항은 손실될 것입니다", "New items that must be preserved should be pushed using the above controls" => "보관되어야만 하는 새 항목들은 위의 제어를 사용하여 푸시되어야합니다", "Modifications that must be preserved should be replicated" => "보존되어야만 하는 수정은 복제되는 것이 좋습니다", "Without conflicts: Using the above controls" => "충돌 없음: 위 제어 사용", "With conflicts: Manually on the source" => "충돌 있음: 소스 상에 수작업으로", "Using the above controls will cause information loss" => "위의 제어를 사용하는 것은 정보 손실을 야기할 것입니다", "Reload data from source" => "소스에서 데이터 다시 로드", "Local" => "현지시간대", "Remote" => "원격", "Move to another tracker" => "다른 트래커로 이동", "Back to Items list" => "항목 목록으로 돌아가기", "Back to Items List" => "항목 목록으로 돌아가기", "Special Operations" => "특별 작업", "close" => "닫기", "Open Tiki WebDAV (Wiki pages) as WebFolder" => "티키 WebDAV (위키페이지)를 웹폴더로 열기", "Open Tiki WebDAV as WebFolder" => "티키 WebDAV를 웹폴더로 열기", "Personal email accounts" => "개인 이메일 계정", "Group email accounts" => "그룹 이메일 계정", "This is the active account" => "활성 계정입니다", "Incoming servers (used in this order)" => "수신 서버 (이 순서대로 사용됨)", "IMAP server" => "IMAP 서버", "Mbox filepath" => "Mbox 파일경로", "Maildir mail directory" => "Maildir 메일 디렉터리", "Use SSL" => "SSL 사용", "Outgoing server" => "발신 서버", "SMTP server" => "SMTP 서버", "SMTP requires authentication" => "SMTP으로 인증 필요", "From email" => "발신 이메일", "No email set" => "설정된 이메일 없음", "Account details" => "게정 상세내역", "Group (shared mail inbox) or private" => "그룹 (공유된 메일 받은편지함) 혹은 개인", "This will be a group mail account" => "이것은 그룹 메일 계정이 될 것입니다", "This will be a personal mail account" => "이것은 개인 메일 계정이 될 것입니다", "Auto-refresh page time" => "페이지 자동 새로고침 시간", "seconds (0 = no auto refresh)" => "초 (0 = 자동 새로 고침 없음)", "You do not have the correct permissions to Add or Edit a webmail account. <br>Please contact your administrator and ask for \"admin_personal_webmail\" or \"admin_group_webmail\" permission" => "귀하는 웹메일 계정을 추가 혹은 편집할 올바른 권한을 보유하고 있지 않습니다. <br>관리자에게 연락하셔서 \"admin_personal_webmail\" 혹은 \"admin_group_webmail\"권한을 요청하십시오", "Show Unread" => "읽지않음 표시", "Show Flagged" => "플래그 지정 보기", "Auto refresh set for every \$autoRefresh seconds" => "자동 새로고침이 매 \$autoRefresh 초마다 발생으로 설정됨", "Refresh now" => "지금 다시 고침", "Group messages" => "그룹 메시지", "unFlagged" => "플래그 지정 해지됨", "Clip" => "클립", "Back To Mailbox" => "메일박스로 돌아가기", "Full Headers" => "전체 헤더", "Normal Headers" => "일반 헤더", "Reply To All" => "모든 이에게 답신", "Forward" => "전송", "Select from address book" => "주소록에서 선택하기", "Use HTML mail" => "HTML 메일 사용", "The following addresses are not in your address book" => "다음 주소는 주소록에 등록되지 않았습니다", "Add Contacts" => "연락처 추가", "Attachment 1" => "첨부1", "Attachment 2" => "첨부2", "Attachment 3" => "첨부3", "Address book" => "주소록", "Parent page" => "부모 페이지", "Child" => "자식", "page id:" => "페이지 id:", "Hide structure" => "구조체 숨기기", "3d browser" => "3d 브라우저", "More types available" => "추가 유형 사용가능", "More field types may be enabled from the <a href=\"%0\">administration panel</a>" => "더 많은 필드 유형들이 <a href=\"%0\">관리 패널</a>에서 활성화 될 수 있습니다", "Contact your administrator to see if they can be enabled. The complete field type list is available in the <a rel=\"external\" class=\"external\" href=\"%0\">documentation</a>" => "관리자에게 연락하여 활성화될 수 있는지 확인하십시오. 필드 유형 목록의 전체는 <a rel=\"external\" class=\"external\" href=\"%0\">설명서</a>에 제공됩니다", "Description contains wiki syntax" => "설명은 위키 문법을 포함합니다", "Restrict visibility to administrators" => "표시가능여부를 관리자에게만 제한", "Useful if you are working on a live tracker" => "라이브 트래커 상에서 작업 시 유용함", "Add Field & Edit Advanced Options" => "필드 추가 & 고급 선택사항 편집", "Back to tracker list" => "트래커 목록으로 복귀", "Options for %0" => "%0 에 대한 선택사항", "Separate multiple with commas" => "여러 개를 쉼표로 분리", "Error Message" => "오류 메시지", "Visible by all" => "전체에게 보임", "Visible by all but not in RSS feeds" => "모두에게 표시되지만 RSS 피드에서는 표시되지 않음", "Editable by administrators only" => "관리자만 편집 가능", "Editable by administrators and creator only" => "관리자와 만든이만 편집 가능", "Immutable after creation" => "만들기 후 변경 불가능함", "Creator requires a user field with auto-assign to creator (1)" => "만든이는 만든이 (1) 에게 자동할당되는 사용자 필드가 필요합니다", "Visible by" => "다음에게 보임", "Editable by" => "편집가능하신 분", "Changing the permanent name may have consequences in integrated systems" => "영구적 이름을 변경하면 통합 시스템 내부에서 여파가 있을 수 있음", "Export Tracker Items" => "트래커 항목들 내보내기", "Delimitor (left)" => "구분기호 (좌측)", "Delimitor (right)" => "구분기호 (우측)", "Carriage return inside field value" => "필드 값 내부의 캐리지 리턴", "Export dates as UNIX Timestamps to facilitate importing" => "가져오기를 용이하게 하기 위하여 날짜를 유닉스 타임스탬프로 내보내기", "Export ItemLink type fields as the itemId of the linked item (to facilitate importing)" => "ItemLink 유형 필드들을 링크된 항목의 항목ID로 내보내기 (가져오기를 용이하게 하기 위함)", "Parse as wiki text" => "위키 텍스트로 구문분석", "Generic information" => "일반 정보", "Number of records" => "기록물의 수", "First record" => "첫 기록", "Quick Export" => "빠른 내보내기", "Produce a CSV with basic formatting" => "CSV 를 기본 서식적용으로 작성", "Tracker Export" => "트래커 내보내기", "Profile Export" => "프로필 내보내기", "Produce YAML for a profile" => "프로필에 대하여 YAML 작성", "Linked tracker and field IDs (such as those referenced in ItemLink, ItemsList field options, for instance) are not currently converted to profile object references, so will need manual replacement" => "링크된 트래커와 필드 ID (예를 들면ItemLink, ItemsList 필드 선택사항 안에 참조된 것과 같음) 는 현재 프로필 개체 참조로 변환되지 않으므로 수동으로 교체가 필요합니다", "For example: \$profileobject:field_ref\$" => "예를 들면: \$profileobject:field_ref\$", "Export Profile" => "프로필 내보내기", "YAML Export" => "YAML 내보내기", "Profile for trackerId %0" => "트래커ID %0 에 대한 프로필", "Raw data" => "원형 데이터", "Preserve tracker ID" => "트래커 ID 유지", "Use \"Tracker -> Export -> Structure\" to produce this data" => "이 데이터를 생산하려면 \"트래커 -> 내보내기 -> 구조체\" 를 사용", "Return to Trackers" => "트래커로 돌아가기", "Import fields for this tracker" => "이 트래커에서 필드 가져오기", "Raw Fields" => "Raw 필드", "Preserve Field IDs" => "필드 ID 유지", "Imported file '%0'" => "파일 '%0' 가져옴", "Import completed with '%0'" => "가져오기가 '%0' 로 완료됨", "The order of the fields does not matter, but you need to add a header with the field names" => "필드의 순서는 상관없지만, 필드명과 함께 헤더를 추가해야 합니다", "Auto-incremented itemid fields shall be included with no matter what values" => "자동 증분되는 항목ID 필드들은 값에 상관없이 포함될 것입니다", "UNIX Timestamp" => "유닉스 타임스탬프", "Character encoding" => "캐릭터 인코딩", "Create as new items" => "새 항목으로 만들기", "Update lastModif date if updating items (status and created are updated only if the fields are specified in the csv)" => "만약 항목을 갱신한다면, lastModif (마지막 수정) 날짜 갱신 (상태와 만듬은 필드가 csv 내부에 지정되어 있을 경우에만 갱신)", "Do you really want to remove the %0 tracker" => "%0 트래커를 정말로 삭제하길 원하십니까", "Are you sure you want to remove the fields? Data will be lost" => "필드를 삭제하시겠습니까? 데이터가 손실될 것입니다", "Remove Fields" => "필드 제거", "Return to field administration" => "필드 관리로 돌아가기", "Description is wiki-parsed" => "설명은 위키 구문분석되어 있습니다", "Allow ratings (deprecated, use rating field)" => "등급 허용 (사용되지 않음, 등급 필드 사용)", "Rating options" => "범위 선택사항", "Show ratings in listing" => "목록에 등급 표시", "Show comments in listing" => "목록에 댓글 표시", "Display last comment author and date" => "마지막 댓글 저자와 날짜 표시", "Display attachments in listing" => "나열 내부에 첨부파일 표시", "Attachment attributes (sortable)" => "첨부파일 속성 (정렬가능)", "Section format" => "부분 서식", "Determines how headers will be rendered when using header fields as form section dividers" => "서식 구역 분리자로써 헤더 필드를 사용할 때 헤더들이 어떻게 렌더될 것인지를 결정함", "Template to display an item" => "항목을 표기할 템플릿", "wiki:pageName for a wiki page or tpl:tplName for a template" => "위키 페이지에 대하여 wiki:pageName 혹은 템플릿에 대하여 tpl:tplName", "Template to edit an item" => "항목을 편집할 템플릿", "Show status to tracker administrator only" => "상태를 트래커 관리자에게만 표시", "Show creation date when listing items" => "항목 나열 시 만든 날짜 표시", "Creation date format" => "만든 날짜 서식", "Show item creator" => "항목 만든이 보기", "Show creation date when viewing items" => "항목을 볼 때 만든 날짜 보기", "Show last modification date when listing items" => "항목 나열 시 최종 수정 날짜 보기", "Show item last modifier" => "항목 최종 수정자 보기", "Modification date format" => "수정 날짜 형식", "Show last modification date when viewing items" => "항목 볼 때 최종 날짜 보기", "Default sort direction" => "기본 정렬 방향", "Hide empty fields from item view" => "항목 보기에서 비어있는 필드 감춤", "List detail pop-up" => "상세내역 팝업 나열", "Restrict non admins to wiki page access only" => "비관리자를 위키 페이지 접근으로만 제한", "Only users with admin tracker permission (tiki_p_admin_trackers) can use the built-in tracker interfaces (tiki-view_tracker.php and tiki-view_tracker_item.php). This is useful if you want the users of these trackers to only access them via wiki pages, where you can use the various tracker plugins to embed forms and reports" => "트래커 권한 관리 (tiki_p_admin_trackers)를 보유한 사용자들만이 내장 트래커 인터페이스(tiki-view_tracker.php 와 tiki-view_tracker_item.php)를 사용할 수 있습니다. 이는 서식과 보고서를 입베드 할 다양한 트래커 플러그인을 사용할 수 있는 위키 페이지를 통해서만 이러한 트래커로의 접근하는 것을 원할 때 유용합니다", "New item status" => "새 항목 상태", "Modified item status" => "수정된 항목 상태", "No change" => "변경 없음", "Default status displayed in list mode" => "나열 모드 내부에 표시될 기본 상태", "Copy activity to email" => "활동을 이메일로 복사", "Use simplified email format" => "단순화된 이메일 양식 사용", "The tracker will use the text field named Subject if any as subject and will use the user email or for anonymous the email field if any as sender" => "트래커는 제목으로써 Subject(제목)이란 이름의 텍스트 필드를 사용합니다. 그리고 발신인으로써는 사용자 이메일 혹은 익명사용자에 대하여 이메일 필드를 사용할 것입니다", "Publish RSS feed for this tracker" => "이 트래커애 대하여 RSS 피드 게재", "Requires \"RSS per tracker\" to be set in Admin/RSS" => "\"트래커 당 RSS\" 가 관리/RSS 에 설정되는 것이 필수임", "(Currently set)" => "(현재 설정)", "(Currently not set)" => "(현재 설정되지 않음)", "Group alerted on item modification" => "항목 수정 시 그룹 알림", "Allow user selection for small groups" => "작은 그룹에 대한 사용자 선택 허용", "The tracker needs a user field with the auto-assign activated" => "트래커는 자동할당이 활성화된 사용자 필드가 필요합니다", "Item creator can modify his items" => "항목 만든이는 자신의 항목을 수정 가능", "Item creator can remove his items" => "항목 만든이는 자신의 항목을 삭제 가능", "User can take ownership of item created by anonymous" => "사용자는 익명사용자가 만든 항목의 소유권을 가질 수 있습니다", "Only one item per user or IP" => "사용자 혹은 IP 당 한 항목만", "The tracker needs a user or IP address field with the auto-assign set to Creator" => "트래커는 사용자 혹은 만든이에게 자동할당된 IP 주소 필드가 필요합니다", "Members of the creator group can modify items" => "만든이 그룹의 멤버들은 항목들을 수정할 수 있습니다", "The tracker needs a group field with the auto-assign activated" => "트래커는 자동할당이 활성화된 그룹 필드가 필요합니다", "Members of the creator group can remove items" => "만든이 그룹의 멤버들은 항목들을 삭제할 수 있습니다", "Creation date constraint" => "만든 날짜 제약 조건", "Auto-create corresponding categories" => "상응하는 범주들을 자동 만들기", "Create a group for each item" => "각 항목에 대하여 그룹 만들기", "Groups will include" => "그룹은 다음을 포함합니다", "Creator is assigned to the group" => "만든이가 그룹에 할당되었습니다", "Will become the creator's default group" => "만든이의 기본그룹이 됨", "Will become the new item's group creator" => "새 항목의 그룹 만든이가 됨", "Copy the default group in the field ID before updating the group" => "그룹을 업데이트하기 전에 필드 ID 내에 기본 그룹 복사", "Non Advanced Search or Natural Search" => "비 고급 검색 혹은 자연 검색", "Advanced Search or Boolean Search" => "고급 검색 혹은 불린 검색", "Objects that contain the more terms are rated higher in the results and will appear first in their type" => "더 많은 조건을 포함하는 개체들이 결과 안에서 더 높게 평가되며 그들의 유형안에서 처음으로 표시될 것입니다", "objects that include both terms" => "두 조건을 포함하는 개체", "Requiring terms" => "요구 조건", "Add a plus sign ( + ) before a term to indicate that the term <em>must</em> appear in results" => " <em>반드시</em> 라는 용어가 결과에 나타나야한다는 것을 지정하기 위하여, 용어 앞에 더하기 부호 ( + ) 를 추가합니다", "Example: <strong>+wiki forum</strong> will find objects containing at least <strong>wiki</strong>. Objects with both terms and many occurences of the terms will appear first" => "예제: <strong>+wiki forum</strong> 은 최소한 <strong>위키i</strong> 를 포함하는 개체를 찾을 것입니다. 두 조건 보유하고 조건의 많은 발생 수를 보유한 개체들이 먼저 나타날 것입니다", "Excluding terms" => "제외된 조항들", "Add a minus sign ( - ) before a term to indicate that the term <em>must not</em> appear in the results" => " <em>절대 불가</em> 라는 용어가 결과에 나타나야한다는 것을 지정하기 위하여, 용어 앞에 빼기 부호 ( - ) 를 추가합니다", "Example: <strong>-wiki forum</strong> will find objects that do not contain <strong>wiki</strong> but contain <strong>forum</strong>" => "예제: <strong>-wiki forum</strong> 은 <strong>위키</strong> 는 포함하지 않지만 <strong>게시판</strong> 은 포함하는 개체들을 찾을 것입니다", "Example: <strong>+wiki +(forum blog)</strong> will find objects that contain <strong>wiki</strong> and <strong>forum</strong> or that contain <strong>wiki</strong> and <strong>blog</strong> in any order" => "예제: <strong>+wiki +(forum blog)</strong> 는 순서에 상관없이 <strong>위키</strong> 와 <strong>블로그</strong> 를 포함하는 개체를 찾을 것입니다", "Use double quotes ( \" \" ) around a phrase to find terms in the exact order, exactly as typed" => "정확한 순서대로 조건을 찾기 위한, 입력된 것과 일치하는, 문구 주위에 따옴표 사용", "Example: <strong>\"Alex Bell\"</strong> will not find <strong>Bell Alex</strong> or <strong>Alex G. Bell</strong>. " => "예: <strong>\"Alex Bell\"</strong> 은 <strong>Bell Alex</strong> 혹은 <strong>Alex G. Bell</strong> 을 찾지 못할 것입니다. ", "Using wildcards" => "와일드카드를 사용", "Add an asterisk ( * ) after a term to find objects that include the root word" => "루트 단어를 포함하는 개체들을 찾기 위하여 용어에 별표 ( * ) 를 추가하시오", "For example, <strong>run*</strong> will find" => "예를 들면, <strong>run*</strong> 은 다음을 찾을 것입니다", "objects that include the term <strong>run</strong>" => "<strong>실행</strong> 조건을 포함할 개체들", "objects that include the term <strong>runner</strong>" => "<strong>실행자</strong> 조건을 포함할 개체들", "objects that include the term <strong>running</strong>" => "<strong>실행 중</strong> 조건을 포함할 개체들", "Reducing a term's value" => "조항의 값 축소 중", "Add a tilde ( ~ ) before a term to reduce its value indicate to the ranking of the results" => "결과의 순위로의지정용어의 가치를 줄이기 위하여 물결 표시 ( ~ ) 를 용어 앞에 추가합니다", "Example: <strong>+wiki ~forum</strong> will rate an object with only <strong>wiki</strong> higher that an object with <strong>wiki</strong> and <strong>forum</strong>" => "예제: <strong>+wiki ~forum</strong> 은 <strong>위키</strong> 만 보유한 개체를 <strong>위키</strong> 와 <strong>게시판</strong>를 보유한 개체보다 높게 등급을 부여할 것입니다", "Changing relevance value" => "관련 값을 변경함", "Add a less than ( < ) or greater than ( > ) sign before a term to change the term's contribution to the overall relevance value assigned to a object" => "개체에 할당된 전체적 관련 값에 조항의 기여도를 변경하기 위하여 미만 ( < ) 혹은 초과 ( > ) 표시를 기간 앞에 추가", "Example: <strong>+wiki +(>forum < blog)</strong> will find objects that contain <strong>wiki</strong> and <strong>forum</strong> or <strong>wiki</strong> and <strong>blog</strong> in any order. <strong>wiki forum</strong> will be rated higher" => "예: <strong>+wiki +(>forum < blog)</strong> 는 <strong>wiki</strong> 및 <strong>forum</strong> 혹은 <strong>wiki</strong> 및 <strong>blog</strong> 를 담는 개체를 순서 여부 상관없이 찾을 것입니다. <strong>wiki forum</strong> 은 더 높게 등급이 주어질 것입니다", "Hold \"Ctrl\" in order to select multiple values" => "여러 값을 선택하려면 \"컨트롤\"키를 누르고 계십시오", "Admin Fields" => "필드 관리", "Tracker:" => "트래커:", "It is very likely that authentication will be required to access this data on the remote site. Configure the authentication source from Admin DSN" => "원격 사이트 상에서 이 데이터를 접근하기 위해서는 인증이 필요하게 될 가능성이 큽니다. DSN 관리에서 인증 소스를 구성하십시오", "Search for trackers to clone" => "복제할 트래커에 대하여 검색", "Do you really want to remove the scheduled event" => "스케줄된 이벤트를 정말로 삭제하길 원하십니까?", "No events registered" => "등록된 이벤트 없음", "Reference date" => "참조 날짜", "After creation" => "만든 이후", "After last modification" => "최종 수정 이후", "Delay prior to status change" => "상태 변경 이전의 변경", "Mail subject text" => "메일 제목 텍스트", "Mail body ressource" => "메일 본문 자원", "wiki:pageName for a wiki page or tplName.tpl for a template" => "위키 페이지에 대하여 wiki:pageName 혹은 템플릿에 대하여 tplName.tpl", "(automatically generated after item creation)" => "(항목 만들어진 후 자동으로 생성됨)", "Attached files limitation" => "첨부된 파일 제한", "The amount of files that can be attached is limited to <strong>%0</strong>. The latest files will be preserved" => "첨부될 수 있는 파일들의 수는 <strong>%0</strong>으로 제한되었습니다. 최신 파일들이 보과될 것입니다", "Browse files" => "파일 탐색", "Type or paste the URL and press ENTER" => "URL을 입력 혹은 붙여넣기하고 엔터를 누르십시오", "Select Icon" => "아이콘 선택", "Are you sure you want to delete this image" => "이 그림을 삭제하시겠습니까", "Add Media" => "미디어 추가", "Format: x,y,zoom where x is the longitude, and y is the latitude. Zoom is between 0 (view Earth) and 19" => "형식: x,y,zoom 에서 x 경도, y 는 위도. Zoom 은 0 (지구 보기) 와 19 사이", "Administrator intervention required" => "관리자 개입 요구됨", "You did not vote yet" => "아직 투표하지 않았습니다", "My rating" => "내 등급", "Click to vote for this value" => "이 값에 대하여 투표하려면 클릭", "Language: %0" => "언어: %0", "You have not yet subscribed" => "아직 구독하지 않았습니다", "friends" => "친구", "Current language" => "현재 언어", "Show all translations of this page on a single page" => "한 페이지에 이 페이지의 모든 번역을 표시", "All languages" => "모든 언어", "Machine translations" => "기계 번역", "Translate page" => "페이지 번역", "Manage page translations" => "페이지 번역 관리", "Translate article" => "기사 번ㅌ역", "Manage article translations" => "기사 번역 관리", "Are you sure you want to detach these translations" => "이 번역들을 분리하시겠습니까", "Current translation set" => "현재 번역 설정", "Are you sure you want to detach the translation" => "이 번역을 분리하시겠습니까", "No translations available at this time" => "현재 제공되는 번역 없음", "Add a new object to the set" => "세트에 새 개체 추가", "All possible translations exist" => "모든 가능한 번역이 존재함", "However, no account is associated to the OpenID identifier" => "하지만, OpenID 식별자와 연결된 계정이 없습니다", "If you use an email filter, be sure to add %0 to your accepted list" => "이메일 필터를 사용하시면, %0 를 승인된 목록에 추가하여 주십시오", "Associate OpenID with an existing Tiki account" => "OpenID 를 기존의 티키 계정에 연결", "Use this thread to discuss the page" => "페이지를 논의하기 위하여 이 대화상자를 사용", "Missing or incorrect trackerId parameter for the plugin" => "플러그인에 대한 트래커ID 매개 변수 없거나 틀림", "List Trackers" => "트래커 목록", "Subtract" => "빼기", "Meeting ID" => "회의 ID", "Current attendees" => "현재 참석자", "No attendees at this time" => "현재 참석자 없음", "Last time we checked, the room you requested did not exist" => "저희가 최근 학인한 바, 요청하신 방은 존재하지 않았습니다", "Current recordings" => "현재 기록물", "On %0 from %1 to %2" => "%0상 %1에서 %2까지", "This will permanently remove the recording" => "기록을 영구 삭제할 것입니다", "(including audio recording & chat log)" => "(음성 녹음과 채팅 기록을 포함)", "list" => "목록", "Number of Users" => "사용자의 수", "Percentage of Total" => "전체의 백분율", "Email address the person you want to invite" => "초대하려는 개인의 이메일 주소", "Set in these groups" => "이 그룹 내부에 설정", "Message sent to" => "메시지가 다음 분께 발송", "Email sent to" => "이메일이 다음으로 발송되었습니다", "Send Mail" => "메일 전송", "Send to users" => "사용자에게 보내기", "Send to" => "다음으로 전송", "Email separated by comma" => "쉼표로 구분된 이메일", "Send to groups" => "그룹으로 전송", "Preview Mail" => "메일 미리보기", "Check to remove" => "삭제하려면 체크", "Add in group" => "그룹 내에 추가", "Set as default group for users" => "사용자에 대하여 기본 그룹으로 설정", "Join myself" => "자신을 참여", "Leave myself" => "자신 나가기", "Cost for one period" => "한 기간에 대한 가격", "Free for the rest of the current period, a prorated value of" => "현재 기간의 잔여에 대하여 무료, 비례배분 값", "Prorated cost for first period" => "첫 기간에 대한 배율적용된 가격", "Special offer! Free additional periods" => "특가 판매! 추가 무료 기간", "separated by |" => "| 로 분리됨", "Re-Apply" => "재적용", "Undecided" => "결정되지 않음", "No relations found" => "발견된 관계 없음", "Last Day" => "마지막 날", "Last Week" => "지난 주", "Groups you are in" => "귀하가 속한 그룹", "(This is an included group)" => "(포함된 그룹입니다)", "(You are a leader)" => "(당신이 지도자입니다)", "Your default group" => "귀하의 기본 그룹", "Leave Group" => "그룹 나가기", "Manage Group" => "그룹 관리", "Change default group" => "기본 그룹 변경", "Subscribe to a group" => "그룹에 구독", "Groups you can join" => "귀하가 참여할 수 있는 그룹", "This group requires approval to join" => "이 그룹에서는 참가하려면 승인을 요구합니다", "Subscribe to groups" => "그룹에 구독", "Subscribe to the newsletter" => "회보에 구독", "Mini TimeSheet" => "미니 시간작업표", "Full View" => "전체 보기", "Map View" => "맵 뷰", "Stop Monitor" => "모니터 중지", "Items found" => "항목 발견됨", "Tracker - " => "트래커 - ", "Close item" => "항목 닫기", "Open item" => "항목 열기", "Pend item" => "항목 보류", "Please login first" => "먼저 로그인하십시오", "Toggle display" => "표시 토글", "Page approved by %0 on %1" => "페이지가 %0님에 의하여 %1에 승인되었습니다", "Page last modified on %0 by %1" => "페이지는 %0 에 %1 님에 의하여 최종 수정되었습니다", "Created by %0" => "%0 님이 만듬", "Last Modification: %0 by %1" => "마지막 수어: %1 님에 의한 %0", "Creator & Last Editor" => "만든이 & 최종 편집자", "as Creator & Last Editor" => "만든이 & 마지막 편집자로써", "no (disabled)" => "아니오 (비활성화됨)", "Save the page as a partial translation" => "페이지를 일부만 번역으로 저장", "Partial Translation" => "부분 번역", "Save the page as a completed translation" => "페이지를 완료된 번역으로 저장", "Complete Translation" => "번역 완료", "Save the page, but do not count it as new content to be translated" => "페이지 저장 하지만 번역될 새 컨텐츠로 인정하지 않음", "Save the page, but do not send notifications and do not count it as new content to be translated" => "페이지 저장 하지만 알림을 전송하지 않으며 번역될 새 컨텐츠로 인정하지 않음", "Save Minor Edit" => "사소한 편집 저장", "Save the page" => "페이지 저장", "Wysiwyg" => "WYSIWYG", "Also see the Search Indexing tab here" => "또한 여기의 검색 색인 탭을 보십시오", "Example: " => "예: ", "Profiles" => "프로필", "Setup to help subject experts and enthusiasts work together to build a Knowledge Base" => "지식 기반을 제작하기 위하여 토픽에 대한 전문가와 열성가들을 돕기 위한 설정", "Wiki Editing" => "위키 편집", "Personal Member Spaces" => "개인 멤버 공간", "Setup for a Corporate Intranet of a typical medium-sized business" => "일반적인 중소규모 사업의 회사 인트라넷에 대하여 설정", "Company News Articles" => "회사 뉴스 기사", "Executive Blog" => "경영진 블로그", "File Repository & Management" => "파일 리포지터리 & 관리", "Collaborative Wiki" => "협엽적 위키", "Setup with many cool features to help you integrate the Social Web and establish a strong presence in the Blogosphere" => "소셜 웹을 통합하는 것과 블로그공간에 강한 존재감을 심는 것을 돕기 위한 많은 멋진 기능으로 설정", "Blog (Full set of blog related features)" => "블로그 (블로고 관련 기능의 전체 세트)", "RSS Integration" => "RSS 통합", "Video Log" => "동영상 기록", "Setup for a Web Presence of a typical small business or non-profit" => "일반적인 소규모 사업 혹은 비영리단체를 위한 웹 서비스에 대하여 설정", "Company News & Updates" => "회사 소식과 갱신내역", "Highlight Company's Products and Services" => "회사의 제품과 서비스 강조", "File Gallery (great for Media Kit)" => "파일 갤러리 (미디어 킷에 유용)", "Contact Form" => "연락처 서식", "Connect" => "연결", "Your personal Wiki Page" => "귀하의 개인 Wiki페이지", "Preferred language:" => "선호 언어:", "Use 12-hour clock in time selectors:" => "시간 선택기에서 12시간 시계를 사용:", "Use double-click to edit pages:" => "페이지를 편집하기 위해 더블클릭 사용:", "No turning back" => "복구 불가", "Once you switch your template to advanced mode, there is no turning back. The simple interface will no longer be available" => "템플릿을 고급 모드로 전환하게되면, 돌아갈 수 없습니다. 간단한 인터페이스는 더 이상 사용할 수 없습니다", "Return to simple interface" => "간단한 인터페이스로 돌아가기", "Wiki Page Source" => "위키 페이지 소스", "Not enough options" => "선택사항 충분하지 않음", "This is the simple edition interface offering a subset of the available features. You can switch to the advanced mode and get more power" => "이는 사용가능한 기능의 부분집합을 제공하는 간단한 에디션 인터페이스입니다. 고급 모드로 전환하여 더 강력한 기능을 얻을 수 있습니다", "Advanced Mode" => "고급 모드", "Bind area" => "영역 묶기", "Is managing group" => "은 관리하는 그룹입니다", "Workspace creator joins this group" => "작업공간 만든이가 이 그룹에 참여했습니다", "Add group" => "그룹 추가", "Select Permissions" => "권한 선택", "Edit content template" => "컨텐츠 템플릿 편집", "Add page" => "페이지 추가", "Design by" => "설계자", "Missing book id" => "없는 장부 ID", "You do not have the right view this page" => "이 페이지를 볼 권한이 없습니다", "Missing account id" => "없는 계정 ID", "You do not have the rights to view this account" => "이 계정을 볼 권한이 없습니다", "You do not have the rights to manage accounts" => "계정을 관리할 권한이 없습니다", "You do not have permissions to create a book" => "장부를 만들 권한이 없습니다", "You do not have permissions to close this book" => "이 책을 닫을 권한이 없습니다", "Missing journal id" => "저널 ID 누락", "You do not have the right to cancel transactions" => "거래를 취소할 권한이 없습니다", "Error retrieving data from journal" => "저널에서 데이터 가져오기 오류", "You do not have the right to book" => "이 책에 대한 권한이 없습니다", "Don't know what to export" => "어떤 것을 내보내기 해야할지 모르겠습니다", "You do not have the right export/view this data" => "이 데이터를 내보내기/보기 권한이 없습니다", "You do not have the right to book into the stack" => "스택에 book 할 권한이 없습니다", "Tiki Calendar" => "티키 달력", "%0 enabled" => "%0 활성화됨", "%0 disabled" => "%0 비활성화됨", "%0 set" => "%0 설정", "%0 unset" => "%0 설정해제", "Help on Configuration Sections" => "섹선 구성에 대한 도움말", "%0 reset" => "%0 재설정", "Global site configuration, date formats, admin password etc" => "전역 사이트 구성, 날짜 형식, 관리 비밀번호 등등", "Switches for major features" => "주 기능에 대한 스위치", "User registration, remember me cookie settings and authentication methods" => "사용자 등록, 사용자 저장 쿠키 설정 및 인증 방식", "User specific features and settings" => "사용자 지정 기능 및 설정", "Repository configuration, browse and apply profiles" => "리포지터리 설정, 프로필 탐색 및 적용", "Look & Feel" => "외형과 느낌", "Theme selection, layout settings and UI effect controls" => "테마 선택, 레이아웃 설정 및 UI 효과 제어", "Editing and Plugins" => "편집 및 플러그인", "Text editing settings applicable to many areas. Plugin activation and plugin alias management" => "다양한 영역에 적용가능한 텍스트 편집 설정.플러그인 활성화 및 플러그인 별칭 관리", "Module appearance settings" => "모듈 모양 설정", "Meta Tags" => "메타 태그", "Information to include in the header of each page" => "각 페이지의 헤더 내부에 포함될 정보", "Internationalization and localization - multilingual features" => "국제화 및 로컬라이제이션 - 다국어 기능", "Settings and features for maps" => "지도에 대한 설정과 기능", "Server performance settings" => "서버 성능 설정", "Site security settings" => "사이트 보안 설정", "Comments settings" => "댓글 설정", "Outgoing RSS feed setup" => "발신 RSS 피드 설정", "Tiki Connect - join in!" => "티키 커넥트 - 참여해주십시오!", "Search configuration" => "검색 설정", "Wiki page settings and features" => "위키 페이지 설정과 기능", "Defaults and configuration for file galleries" => "파일 갤러리에 대한 기본사항과 설정", "Settings for blogs" => "블로그에 대한 설정", "Defaults and configuration for image galleries (will be phased out in favour of file galleries)" => "이미지 갤러리에 대한 기본사항과 설정 (파일 갤러리 선호도에 의하여 차차 퇴출 될 것입니다)", "Settings and features for articles" => "기사에 대한 설정과 기능", "Settings and features for forums" => "게시판에 대한 설정과 기능", "Settings and features for trackers" => "트래커에 대한 설정과 기능", "Settings and features for polls" => "설문에 대한 설정과 기능", "Settings and features for calendars" => "달력에 대한 설정과 기능", "Settings and features for categories" => "범주에 대한 설정과 기능", "Workspaces & Areas" => "작업공간과 영역", "Configure workspace feature" => "작업공간 기능 구성", "Values of actions for users rank score" => "사용자 순위 점수에 대한 행동 값", "Settings and features for tags" => "프리태그에 대한 설정과 기능", "Settings and features for FAQs" => "FAQ 에 대한 설정과 기능", "Settings and features for directory of links" => "링크의 디렉터리에 대한 설정과 기능", "Site-wide copyright information" => "사이트 전역 저작권 정보", "Message settings" => "메시지 설정", "User files" => "사용자파일", "User files settings" => "사용자 파일 설정", "Webmail settings" => "웹메일 설정", "Options for WYSIWYG editor" => "WYSIWYG 편집기에 대한 선택사항", "Banners are a common way to display advertisements and notices on a Web page." => "배너는 웹페이지 상에 광고와 알림을 표기하는 흔한 방법입니다.", "InterTiki" => "인터티키", "Set up links between Tiki servers" => "티키 서버들간의 연결 설치", "Manage semantic wiki links" => "시맨틱 위키 링크 관리", "Webservices" => "웹서비스", "Register and manage web services" => "웹서비스 등록 및 관리", "Search engine friendly url" => "검색 엔진 친화적 url", "Video integration configuration" => "동영상 통합 설정", "Configure social networks integration" => "소셜 네트워크 통합 설정", "Configure share feature" => "공유 기능 설정", "Help on %0 Config" => "%0 구성에 대한 도움말", "Must specify actionId" => "actionId 를 반드시 지정해야 함", "Users Contributions: Addition" => "사용자 기여도: 추가", "%s Contributions: Addition" => "%s 기여: 추가", "Users Contributions: Suppression" => "사용자 기여도: 비표시", "%s Contributions: Suppression" => "%s 기여: 추가: 억제", "Total Contributions Addition per Day" => "일 당 총 기여 추가내역", "Total Contributions Addition per Week" => "주 당 총 기여 추가 내역", "Total Contributions Suppression per Day" => "일 당 총 기여 Suppression", "Total Contributions Suppression per Week" => "주 당 총 기여 Suppression", "Total Contributions: Addition" => "총 기여내역: 추가", "Total Contributions: Suppression" => "총 기여내역: Suppression", "Groups Contributions: Addition" => "그룹 기여내역: 추가", "Groups Contributions: Suppression" => "그룹 기여내역: 비표시 오류(Suppression)", "white" => "하양", "gray" => "회색", "silver" => "은", "ivory" => "아이보리", "whitesmoke" => "하얀연기", "beige" => "베이지", "darkgrey" => "짙은 회색", "Multiple IP Banning" => "다중 IP 차단", "Access from your localization was forbidden due to excessive spamming" => "귀하의 지역화부터의 접근이 과다한 스패밍으로 인하여 금지되었습니다", "Delete comments then set banning rules" => "댓글 삭제 후 차단 규칙 설정", "Are you sure you want to unassign the objects of this category: " => "다음 범주의 개체를 할당 해제하시겠습니까:", "Click here to delete the category" => "범주를 삭제하려면 여기를 클릭", "The file does not have the required header" => "파일은 요구된 헤더가 없습니다", "Edit permissions for this category" => "이 범주에 대한 권한 편집", "Category can`t be parent of itself" => "범주는 자신의 부모가 될 수 없음", "Upload failed" => "업로드 실패", "Admin credits" => "크레딧 관리", "All posted" => "모든 게시물", "Queue anonymous posts" => "익명사용자 게시물 대기", "Queue all posts" => "모든 게시물 대기", "No attachments" => "첨부파일 없음", "Everybody can attach" => "모든 이가 첨부할 수 있음", "Only users with attach permission" => "첨부 권한을 보유한 사용자들만", "Moderators and admin can attach" => "중재자와 관리자가 첨부할 수 있습니다", "No display" => "표기 없음", "Date (desc)" => "일자 (올림차순)", "Date (asc)" => "일자 (내림차순)", "Score (desc)" => "점수 (내림차순)", "Replies (desc)" => "답신수 (내림차순)", "Reads (desc)" => "열람수 (내림차순)", "You have to provide a hotword and a URL" => "hotword 와 URL 을 제공해야 합니다", "Requested action is not supported on repository" => "요청 작업은 리포지터리에서 지원되지 않습니다", "Repository name can't be an empty" => "리포지터리명은 비어있을 수 없습니다", "No repository" => "리포지터리 없음", "Search is mandatory field" => "검색은 필수 필드입니다", "File not found " => "파일 찾을 수 없음", "Requested action in not supported on repository" => "리포지터리에 지원되지 않은 요청 작업", "You need to apply the \"Invoice\" profile" => "\"청구서\" 프로필을 적용해야 합니다", "Non-existent link" => " 존재하지 않은 링크", "Frequency should be a positive integer" => "빈도는 양수 정수여야 합니다", "Mail-in accounts set to be checked every %s minutes" => "Mail-in 계정이 매 %s 분마다 확인되도록 설정됨", "Automatic Mail-in accounts checking disabled" => "자동 Mail-in 계정 확인 비활성화됨", "No menu indicated" => "메뉴 지정되지 않음", "Are you sure you want to delete menu id" => "메뉴 id를 삭제하시겠습니까?", "Are you sure you want to reset the Application Menu to the current system default" => " 응용프로그램 메뉴를 현재 시스템 기본으로 재설정하시겠습니까", "Cannot create or update module: You need to specify a name for the module" => "모듈 만들기 혹은 갱신 불가: 모듈에 대한 이름 지정 필요", "Cannot create or update module: You cannot leave the data field empty" => "모듈 만들기 혹은 갱신 불가: 데이터 필드를 빈 공간으로 남겨둘 수 없음", "A module with that \"name\" already exists, please choose another" => "해당 \"이름\"을 가진 모듈이 이미 존재하오니 다른 것을 선택하여 주십시오", "Are you sure you want to delete this Custom Module" => "이 사용자 지정 모듈을 삭제하시겠습니까?", "No newsletter indicated" => "소식지 지정되지 않음", "Newsletter does not exist" => "회보가 존재하지 않습니다", "Error importing from wiki page: " => "위키 페이지에서 가져오기 오류", "Error opening uploaded file" => "업로드된 파일 열기 오류", "You need to provide a username or an email" => "사용자명과 이메일을 제공해야 합니다.", "The user has no email set. No notifications will be sent" => "사용자가 이메일을 사용하지 않았습니다. 알림 메일이 발송되지 않을 것입니다", "No poll indicated" => "지정된 투표 없음", "unsafe" => "안전하지 않음", "The Path to store files in the filegallery should be outside the tiki root directory" => "파일갤러리에 파일을 저장할 경로는 티키 루트 디렉터리의 외부에 있어야 합니다", "The Path to store files in the imagegallery should be outside the tiki root directory" => "그림갤러리 내부에 파일을 저장할 경로는 티키 루트 디렉터리 외부에 있어야 합니다", "The feature \"Edit Templates\" is switched on. Do not allow anyone you cannot trust to use this feature. It can easily be used to inject php code" => "\"템플릿 편집\" 기능이 켜졌습니다. 신뢰할 수 없는 이는 이 기능을 사용하지 못하도록 하십시오. PHP 코드를 넣기 위하여 손쉽게 사용될 수 있습니다", "The \"Snarf Wikiplugin\" is activated. It can be used by wiki editors to include pages from the local network and via regex replacement create any HTML" => "\"Snarf 위키플러그인\" 이 활성화되었습니다. 이는 위키 편집기에서 로컬 네트워크에서 페이지를 포함하고 정규표현식 교체를 통하여 어떤 HTML도 만들기 위하여 사용될 수 있습니다", "The \"Regex Wikiplugin\" is activated. It can be used by wiki editors to create any HTML via regex replacement" => "\"Regex 위키플러그인\" 이 활성화되었습니다. 이는 위키 편집기에서 정규표현식 교체를 통하여 어떤 HTML도 만들기 위하여 사용될 수 있습니다", "The \"Lsdir Wikiplugin\" is activated. It can be used by wiki editors to view the contents of any directory" => "\"Lsdir 위키플러그인\" 이 활성화되었습니다. 위키 편집기에서 어떠한 디렉터리의 내용물을 보는 데 쓰일 수 있습니다", "The \"Bloglist Wikiplugin\" is activated. It can be used by wiki editors to disclose private blog posts." => "The \"Bloglist Wikiplugin\" 이 활성화되어 있습니다. 위키 편집자들이 다른 개인 블로그 게시물들을 드러내도록 하는데 사용될 수 있습니다.", "The \"iframe Wikiplugin\" is activated. It can be used by wiki editors for cross site scripting attacks." => "\"iframe Wikiplugin\" 이 활성화 되어있습니다. 위키 편집자들에 의하여 사이트 전역에 걸친 스크립팅 공격을 위해 사용될 수 있습니다.", "The \"js Wikiplugin\" is activated. It can be used by wiki editors to use Javascript, which can be used to do all kind of nasty things like cross site scripting attacks, etc" => "\"js 위키플러그인\" 이 활성화되었습니다. 위키 편집기에서 자바 스크립트를 사용하는데 쓰일 수 있으며, 이는 사이트 교차 스크립팅 공격과 같은 많은 지저분한 경우에 약용될 수 있습니다", "The \"JQ Wikiplugin\" is activated. It can be used by wiki editors to use Javascript, which can be used to do all kind of nasty things like cross site scripting attacks, etc" => "\"JQ 위키플러그인\" 이 활성화되었습니다. 위키 편집기에서 자바 스크립트를 사용하는데 쓰일 수 있으며, 이는 사이트 교차 스크립팅 공격과 같은 많은 지저분한 경우에 약용될 수 있습니다", "The \"Redirect Wikiplugin\" is activated. It can be used by wiki editors for cross site scripting attacks" => "\"Redirect 위키플러그인\" 이 활성화되었습니다. 이는 위키 편집기에서 교차 사이트 스크립팅 공격용으로 사용될 수 있습니다", "The \"Module Wikiplugin\" is activated. It can be used by wiki editors to add modules which permit to access information (see module list)." => "\"Module Wikiplugin\" 이 활성화되어 있습니다. 위키 편집자들에 의하여 정보에 접근을 허용하는 모듈을 추가하는 데 사용될 수 있습니다 (모듈 목록을 참조 하십시오).", "The \"Userlist Wikiplugin\" is activated. It can be used by wiki editors to display the list of users." => "\"Userlist Wikiplugin\" 이 활성화되어 있습니다. 위키 편집자에 의하여 사용자 목록을 표기하도록 사용될 수 있습니다.", "The \"Usercount Wikiplugin\" is activated. It can be used by wiki editors to display a count of the number of users." => "\"Usercount Wikiplugin\" 이 활성화되어 있습니다. 위키 편집자들에 의하여 사용자 수를 표기하도록 사용될 수 있습니다.", "The \"SQL Wikiplugin\" is activated. It can be used by wiki editors to execute SQL commands" => "\"SQL 위키플러그인\" 이 활성화되었습니다. 위키 편집기에서 SQL 명령어를 실행하도록 사용될 수 있습니다", "risky" => "위험함", "Path disclosure" => "경로 공개", "Path disclosure through error message" => "오류 메시지를 통한 경로 공개", "SQL injection" => "SQL 삽입", "SQL injection by authenticated user" => "인증된 사용자에 의한 SQL 삽입", "SQL injection by authenticated user with special privileges" => "특별 권한을 보유한 인증된 사용자에 의한 SQL 삽입", "SQL injection without authentication" => "인증 없이 SQL 삽입", "PHP command injection" => "PHP 명령어 삽입", "PHP command injection by authenticated user" => "인증받은 사용자에 의한 PHP 명령어 삽입", "PHP command injection by authenticated user with special privileges" => "특별 권한을 지닌 인증받은 상요자에 의한 PHP 명령어 삽입", "PHP command injection without authentication" => "인증없는 PHP 명령어 삽입", "File upload" => "파일 업로드", "File is not readable. Unable to check" => "파일을 읽을 수 없습니다. 확인 불가능", "This is not a Tiki file. Check if this file was uploaded and if it is dangerous" => "티키 파일이 아닙니다. 파일이 업로드된 경우와 위험한 경우를 확인합니다", "This is a modified File. Cannot check version. Check if it is dangerous" => "이는 수정된 파일입니다. 버전을 확인할 수 없습니다. 위험한지 확인하십시오", "This file is from another Tiki version: " => "이 파일은 다른 티키 버전으로부터 온 것입니다: ", "Shoutbox Words" => "외침상자 문구", "You have to provide a word" => "단어를 제공해야 합니다", "You do not have permission to view this page" => "이 페이지를 볼 권한이 없습니다", "You do not have permission to edit this page" => "이 페이지를 편집할 권한이 없습니다", "You must specify a page name, it will be created if it doesn't exist." => "페이지 제목을 지정하여야 합니다. 제목이 없으면 페이지가 만들어지지 않습니다.", "page not added (Exists)" => "페이지 추가 안됨 (존재함)", "No survey indicated" => "지정된 설문 없음", "Tiki Cache/Sys Admin" => "티키 캐시/시스템 관리", "WYSIWYG Plugin" => "WYSIWYG 플러그인", "Are you sure you want to delete all your custom tools" => "사용자 지정 도구 전체를 삭제하시겠습니까?", "Are you sure you want to delete this custom tool" => "이 사용자 지정 도구를 삭제하시겠습니까", "Are you sure you want to remove this topic" => "이 토픽을 삭제하시겠습니까", "Are you sure you want to remove this topic AND all the articles related" => "이 토픽 및 모든 관련된 기사들을 삭제하시겠습니까", "No tracker indicated" => "지정된 트래커 없음", "Are you sure you want to create a new group" => "새 그룹을 만드시겠습니까?", "Are you sure you want to add this user" => "이 사용자 추가를 하시겠습니까", "Are you sure you want to ban the user \"%0\" from the group \"%1\"" => "\"%0\" 사용자를 \"%1\" 그룹에서 차단하시겠습니까?", "Are you sure you want to unban the user \"%0\" from the group \"%1\"" => "\"%1\" 그룹에서 \"%0\" 사용자의 차단을 해지하시겠습니까", "Group already exists" => "그룹 이미 존재", "Remove group: " => "그룹 제거:", "Are you sure you want to unassign these users" => "이 사용자들의 할당을 해제하시겠습니까", "Are you sure you want to delete these groups" => "이 그룹들을 삭제하시겠습니까?", "Group name can not be empty" => "그룹이름은 비어있을 수 없음", "User doesn't exist" => "사용자 존재하지 않음", "No records were found. Check the file please" => "기록이 발견되지 않음. 파일을 확인해 주십시오", "User login or email is required" => "사용자 로그인 혹은 이메일이 필요합니다", "User does not exist on master" => "사용자는 마스터에 존재하지 않습니다", "User login is required" => "사용자 로그인은 필수입니다", "Email is required" => "이메일은 필수입니다", "User is duplicated" => "사용자가 중복되었습니다", "Created account %s <%s>" => "%s <%s> 계정 만듬", "Assigned %s in group %s" => "%s 를 %s 그룹 안으로 할당함", "Are you sure you want to add this new user" => "이 새 사용자를 추가하시겠습니까", "Email validation requested but email address not set" => "이메일 확인이 요청되었으나 이메일 주소가 설정되지 않음", "The passwords do not match" => "비밀번호가 일치하지 않습니다", "Password not set" => "비밀번호 설정되지 않음", "User %s already exists" => "사용자 %s 님은 이미 존재합니다", "User login contains invalid characters" => "사용자 로그인이 유효하지않은 문자를 포함합니다", "New user created with username %s" => "새 사용자가 사용자명 %s 로 만들어짐", "Impossible to create new %s with %s %s" => "새 %s 를 %s %s 과 함께 만드는 것은 불가능합니다", "Are you sure you want to reset email due for this user" => "이 사용자에 대한 이메일을 재설정하시겠습니까", "Are you sure you want to remove the link with OpenID for this user" => "이 사용자에 대하여 OpenID 로 된 링크를 삭제하시겠습니까", "Login contains invalid characters" => "로그인이 유효하지 않은 글자 포함하고 있습니다", "%s changed from %s to %s" => "%s가 %s에서 %s로 변경됨", "%s modified successfully" => "%s 수정이 성공적이었습니다", "%s modification failed" => "%s 수정이 실패하였습니다", "email" => "메일주소", "Impossible to change %s from %s to %s" => "%s 를 %s 에서 %s 로의 변경은 불가능함", "Please go back and try again" => "돌아가셔서 다시 시도해 주십시오", "Could not create user" => "사용자를 만들 수 없었습니다", "Are you sure you want to modify this user's data" => "이 사용자 데이터를 수정하시겠습니까", "Review" => "검토", "Classified" => "별도 분류됨", "Failed to add attribute" => "속성 추가 실패", "rss feed disabled" => "RSS 피드 비활성화됨", "You have to indicate a group" => "그룹을 지정해야 합니다", "This group is invalid" => "이 그룹은 유효하지 않습니다", "The page cannot be found" => "페이지 없음", "Could not read image %s" => "그림 %s 를 읽을 수 없었습니다", "Image %s upload failed" => "%s 그림 업로드가 실패함", "Image %s uploaded successfully" => "%s 그림이 성공적으로 업로드됨", "Image %s removed from Batch directory" => "%s 그림이 일괄 디렉터리에서 삭제됨", "Impossible to remove image %s from Batch directory" => "일괄 디렉터리에서 %s 그림을 삭제하기가 불가능함", "Incorrect directory chosen for batch upload of images" => "그림의 일괄 업로드에 대하여 틀릭 디렉터리 선택됨", "Please setup that dir on " => "그 dir 를 다음으로 설정하여 주십시오", "Please contact the website administrator" => "웹사이트 관리자에게 연락해 주십시오", "Invalid directory name" => "유효하지 않은 디렉터리명", "Directory batch" => "디렉터리 일괄", "Upload was not successful for %0 (%1)" => "%0 (%1) 에 대하여 업로드가 성공적이지 아니었음", "Upload was successful" => "업로드 성공", "File %s removed from Batch directory" => "%s 파일이 일괄 디렉터리에서 삭제됨", "Impossible to remove file %s from Batch directory" => "일괄 디렉터리에서 %s 파일을 삭제하기가 불가능함", "Incorrect directory chosen for batch upload of files" => "파일의 일괄 업로드에 대하여 틀린 디렉터리 선택됨", "It isn't possible to post in any blog. You may need to create a blog first" => "그 어떤 블로그에도 게시하는 것이 가능하지 않습니다. 먼저 블로그를 만드셔야 합니다", "You do not have permission to edit this post" => "이 게시물을 편집할 권한이 없습니다", "Top visited blogs" => "가장 많이 방문된 블로그들", "Last posts" => "마지막 게시", "Top active blogs" => "상위 활동적 블로그들", "No blogId specified" => "지정된 로그ID (blogId) 없음", "Stop watching all categories" => "모든 범주 주시하기 중지", "Watch all categories" => "모든 범주 주시", "Group watches for all categories" => "모든 범주에 대하여 그룹 주시", "Stop watching this category and its descendants" => "이 범주와 그 하위항목들 주시하기 중지", "Watch this category and its descendants" => "이 범주와 그 하위범주 주시", "Group watches for this category" => "이 범주에 대하여 그룹 주시", "Stop watching this category" => "이 범주 주시하기 중지", "Watch this category" => "이 범주 주시", "Nothing tagged yet" => "아직 태그된 것이 없음", "You must clear your browser cache" => "브라우저 캐시를 반드시 제거해야 합니다", "You do not have permission to access this gallery" => "이 갤러리에 접근할 권한이 없습니다", "No gallery indicated" => "갤러리 지정되지 않음", "You do not have permission to remove images from this gallery" => "이 갤러리에서 그림들을 삭제할 권한이 없습니다", "You do not have permission to rebuild thumbnails in this gallery" => "이 갤러리의 미리보기를 재빌드할 권한이 없습니다", "You do not have permission to rotate images in this gallery" => "이 갤러리에서 그림을 회전할 권한이 없습니다", "No image indicated" => "그림 지정되지 않음", "picture not found" => "그림 발견되지 않음", "You do not have permission to move images from this gallery" => "이 갤러리에서 그림들을 이동할 권한이 없습니다", "You do not have permission to view the calendar" => "달력을 볼 권한이 없습니다", "You need to <a href=\"tiki-admin_calendars.php?cookietab=2\">create a calendar</a>" => "<a href=\"tiki-admin_calendars.php?cookietab=2\">달력 만들기</a> 를 해야할 필요가 있습니다", "There's no such date as" => "다음과 같은 날짜가 없습니다", "event without name" => "이름없는 이벤트", "Invalid date format" => "유효하지 않은 날짜 형식", "Your PHP installation does not have calendar enabled" => "귀하의 PHP 설치는 달력이 활성화되어있지 않습니다", "Invalid username or activation code. Maybe this code has already been used" => "유효하지 않은 사용자명 혹은 활성화 코드. 이 코드는 이미 사용되었을 수 있읍니다", "Your email could not be validated; make sure you email is correct" => "귀하의 이메일을 유효화할 수 없었습니다: 이메일 주소를 확인하여 주십시오", "You can not use the same password again" => "동일한 암호를 다시 사용할 수 없습니다", "Invalid old password" => "오래된 무효 비밀번호", "Invalid request. Expecting channels array" => "유효하지 않은 요청. 채널 배열이 필요합니다", "Missing channel name" => "없는 채널명", "One of the requested channels cannot be requested. It does not exist or permission is denied" => "요청된 채널 중 하나가 요청될 수 없습니다. 존재하지 않거나 권한이 거부되었습니다", "One of the install profiles could not be obtained" => "설치 프로필 중 하나를 받을 수 없었습니다", "info" => "정보", "You will get no errors reported, because error_reporting and display_errors are both turned off. This might be the right thing for a production site, but in case of problems enable these in php.ini to get more information" => "error_reporting과 display_errors 가 둘 다 꺼져있어서 오류를 보고받지 못할 것입니다, 이는 업무용 사이트에서는 옳은 것일 수 있지만 문제가 발생시 추가 정보를 얻으려면 php.ini 내부의 이 값을 올리시오", "You will get no errors reported although display_errors is On, because the error_reporting level is set to 0. This might be the right thing for a production site, but in case of problems raise the value in php.ini to get more information" => " display_errors 가 켜져있지만 오류를 보고받지 못할 것입니다, 이는 error_reporting 단계가 0으로 설정되있기 때문입니다. 이는 업무용 사이트에서는 옳은 것일 수 있지만 문제 발생 시, 추가 정보를 얻으려면 php.ini 내부의 이 값을 올리십시오", "You will get no errors reported, because display_errors is turned off. This might be the right thing for a production site, but in case of problems enable it in php.ini to get more information. Your error_reporting level is decent at '.\$e.'" => "display_errors 가 꺼져있어서 오류를 보고받지 못할 것입니다, 이는 error_reporting 단계가 0으로 설정되있기 때문입니다. 이는 업무용 사이트에서는 옳은 것일 수 있지만 문제가 발생시 추가 정보를 얻으려면 php.ini 내부의 이 값을 올리시오. error_reporting 단계는 '.\$e.' 가 적절합니다", "You will not get all errors reported as your error_reporting level is at '.\$e.'. '.'This is not necessarily a bad thing (and it might be just right for production sites) as you will still get critical errors reported, but sometimes it can be handy to get more information. Check your error_reporting level in php.ini in case of having issues" => "귀하의 error_reporting 단계가 '.\$e.'. '. 이므로 모든 오류에 대한 보고를 받지는 않을 것입니다. 이는 귀하께서 여전히 치명적 오류는 보고되며, 때로는 추가 정보를 얻는 것이 더 편할 수 있는 등의 이유로 반드시 나쁜 것만은 아닙니다 (업무용 사이트에서는 알맞은 것일 수도 있습니다) . 문제가 있다면 php.ini 내부의 error_reporting 단계를 확인하십시오", "You will get no errors reported although your error_reporting level is all the way up at '.\$e" => "비록 error_reporting 단계가 '.\$e 까지 모두 올려져 있지만 오류 보고를 받지 못할 것입니다", "You will get all errors reported as your error_reporting level is all the way up at '.\$e.' and display_errors is on. Way to go in case of problems as the error reports usually contain some valuable hints" => "귀하는 error_reporting 단계가 '.\$e.' 까지 모두 올려져 있고 display_errors 가 켜져있으므로 모든 오류 보고받게 될 것입니다. 오류 보고서는 일반적으로 몇몇 가치있는 힌트를 담고있으므로 문제 발생시 좋은 방법입니다", "good" => "좋음", "ini_set is used in some places to accomodate for special needs of some Tiki features" => "ini_set 은 티키의 몇몇 기능의 특별한 요구사항을 충족하기 위하여 몇몇 장소에서 사용되고 있습니다", "ugly" => "추함", "ini_set is used in some places to accomodate for special needs of some Tiki features. Check disable_functions in your php.ini" => "ini_set 은 티키의 몇몇 기능의 특별한 요구사항을 충족하기 위하여 몇몇 장소에서 사용되고 있습니다. php.ini 의 disable_functions 를 확인하십시오", "The PDO extension is the suggested database driver/abstraction layer" => "PDO 확장기능은 권장 데이터베이스 드라이버/추상화 레이어입니다", "You do not have the recommended PDO database driver/abstraction layer. You do have the MySQLi driver though, so we will to fall back to the AdoDB abstraction layer that is bundled with Tiki" => "추천하는 PDO 데이터베이스 드라이버/추상화 레이어가 없습니다. 하지만 MySQL 드라이버는 있습니다, 그래서, 저희는 티키에 동봉된 AdoDB 추상화 레이어로 대체하겠습니다", "You do not have the recommended PDO database driver/abstraction layer. You do have the MySQL driver though, so we will to fall back to the AdoDB abstraction layer that is bundled with Tiki" => "추천하는 PDO 데이터베이스 드라이버/추상화 레이어가 없습니다. 하지만 MySQL 드라이버는 있습니다, 그래서, 저희는 티키에 동봉된 AdoDB 추상화 레이어로 대체하겠습니다", "bad" => "불량", "You do not have any of the supported database drivers (PDO/mysqli/mysql) loaded. Tiki will not work" => "지원되는 데이터베이스 드라이버가 (PDO/mysqli/mysql) 로드 된 것이 없습니다. 티키가 작동하지 않을 것입니다", "You have less than 200 megs of free disk space. Tiki will not fit on this disk drive" => "빈 디스크 공간이 200메가 미만입니다. 티키가 이 디스크 드라이브에 맞지 않을 것입니다", "You have less than 250 megs of free disk space. This is quite tight. Tiki needs disk space for compiling templates and for uploading files" => "빈 디스크 공간이 250메가 미만입니다. 매우 협소합니다. 티키는 템플릿을 컴파일하고 파일을 업로드하기 위한 공간이 필요합니다", "When the disk runs full you will not be able to log into your Tiki any more" => "디스크가 가득 차게되면 티키에 로그인 할 수 없게됩니다", "We can not reliably check for quotas, so be warned that if your server makes use of them you might have less disk space available" => "신뢰할 수 있도록 할당량을 확인할 수 없으므로, 서버에서 할당기능을 사용하고 있다면, 더 적은 양의 디스크 공간이 제공된다는 점 유의하십시오", "You have more than 251 megs of free disk space. Tiki will run nicely, but you may run into issues when your site grows (e.g. file uploads)" => "251메가바이트 이상의 자유 디스크 공간을 보유하고 있습니다. 티키는 잘 실행될 것이지만, 사이트가 커지면 문제를 만날 수 있습니다 (예: 파일 업로드)", "The PHP function disk_free_space is not available on your server, so we can't check for this" => "PHP 함수 disk_free_space 가 귀하의 서버에서 사용가능하지 않으므로 이에 대하여 확인할 수 없습니다", "You are running PHP as CGI. Feel free to use a threaded Apache MPM to increase performance" => "PHP를 CGI로써 실행 중입니다. 성능 향상을 위하여 자유롭게 쓰레드화 된 아파치 MPM 사용하십시오", "You are running PHP using FPM (Fastcgi Process Manager). Feel free to use a threaded Apache MPM to increase performance" => "FPM (Fastcgi Process Manager)를 사용하여 PHP를 실행 중입니다. 성능 향상을 위하여 자유롭게 쓰레드화 된 아파치 MPM 사용하십시오", "You are not running PHP as CGI. Be aware that PHP is not thread-safe and you should not use a threaded Apache MPM (like worker)" => "PHP를 CGI로서 실행하지 않고 있습니다. PHP는 쓰레드에 안전하지 않으며 쓰레드화 된 아파치 MPM (worker와 같은)을 사용하지 않는 것이 좋습니다", "You are using APC as your ByteCode Cache which increases performance, if correctly configured. See Admin->Performance in your Tiki for more details" => "바이트코드 캐시로써 APC를 사용 중입며 올바르게 구성될 경우 성능을 향상합니다. 추가 정보는 티키 내부의 관리->성능을 살펴보십시오", "You are using xCache as your ByteCode Cache which increases performance, if correctly configured. See Admin->Performance in your Tiki for more details" => "바이트코드 캐시로써 xCache를 사용 중이며 이는 올바르게 구성된 경우 성능을 향상합니다. 추가 정보에 대하여 티키 내부의 관리->성능을 살펴보십시오", "You are using WinCache as your ByteCode Cache which increases performance, if correctly configured. See Admin->Performance in your Tiki for more details" => "바이트코드 캐시로써 WinCache를 사용 중이며 이는 올바르게 구성된 경우 성능을 향상합니다. 추가 정보에 대하여 티키 내부의 관리->성능을 살펴보십시오", "You are using WinCache as your ByteCode Cache, but you do not seem to use the required CGI/FastCGI server API" => "바이트코드 캐시로써 WinCache를 사용 중입니다, 하지만 요구되는 CGI/FastCGI 서버 API를 사용하지 않는 것으로 보입니다", "You are using neither APC, WinCache nor xCache as your ByteCode Cache which would increase performance, if correctly configured. See Admin->Performance in your Tiki for more details" => "바이트코드 캐시로써 올바르게 구성되면 성능을 향상할 수 있는 APC 혹은 WinCache 중 어느 것도 사용하고 있지 않습니다. 추가 정보에 대하여 티키 내부의 관리->성능을 살펴보십시오", "Your memory_limit is at" => "귀하의 메모리 제한(memory_limit)은 다음 위치에 있습니다:", "This is known to behave well even for bigger sites" => "더 큰 사이트에서도 잘 작동한다고 알려져 있습니다", "This will normally work, but you might run into problems when your site grows" => "이는 보통은 작동을 합니다만, 귀하의 사이트가 성장을 하게되면 문제에 직면할 수도 있습니다", "This is known to cause issues! You should raise your memory_limit to at least 128M, which is the default of PHP" => "이는 문제를 발생시키는 것으로 알려져 있습니다! memory_limit 을 PHP의 기본 값인 최소 128M 로 올려야 합니다.", "Your session.save_handler must be set to 'files'" => "귀하의 session.save_handler 는 반드시 'files' 로 설정되어야만 합니다", "Well set! the default setting of 'files' is needed for Tiki" => "훌륭합니다! '파일'의 기본 설정이 티키에 대하여 필요합니다", "You have zlib output compression turned on. This saves bandwidth. Turning it off would in turn reduce CPU usage. Choose your poison" => "zlib 출력 압축이 켜져 있습니다. 대역폭은 감소합니다. 이 기능을 끄면 CPU 사용량이 감소합니다. 알맞게 선택하십시오", "You have zlib output compression turned off. This reduces CPU usage. Turning it on would in turn save bandwidth. Choose your poison" => "zlib 출력 압축이 꺼져 있습니다. 이는 CPU 사용량을 감소합니다. 기능을 켜면 대신 대역폭을 절약합니다. 알맞게 선택하십시오", "register_globals should be off by default. See the PHP manual for details" => "register_globals 은 기본으로 꺼져 있어야 합니다. 상세내역은 PHP 설명서를 참조하십시오", "Well set! And you are future proof also as register_globals is deprecated" => "훌륭합니다! register_globals 가 사용하지 않게 될 것이므로 미래에도 안전합니다", "safe_mode is deprecated and should be off by default. See the <a href=\"http://www.php.net/manual/de/features.safe-mode.php\">PHP manual</a> for details" => "안전모듬(safe_mode) 는 사용되지 않으며 기본으로 꺼져있어야 합니다. 상세내역은 <a href=\"http://www.php.net/manual/de/features.safe-mode.php\">PHP 설명서</a> 를 살펴보십시오", "Well set! And you are future proof also as safe_mode is deprecated" => "훌륭합니다! safe_mode 가 사용하지 않게 될 것이므로 미래에도 안전합니다", "Some features like assigning perms to a group with a name containing a quote will not work with this being on. magic_quotes_gpc is also deprecated and should be off by default. See the PHP manual for details. You may experience weird behaviour of your Tiki" => "어떤 기능 (예를 들면 따옴표를 포함하는 이름으로 된 구룹으로 권한을 할당하는 것) 은 이게 켜있으면 작동하지 않을 것입니다. magic_quotes_gpc 는 또한 사용되지 않으며 기본으로 꺼져있어야 합니다. 상세내역은 PHP 설명서를 보십시오. 티키에서 이상한 작동을 경험하실수 있습니다", "Well set! Some features like assigning perms to a group with a name containing a quote will not work with this being on. And you are future proof also as magic_quotes_gpc is deprecated" => "훌륭합니다! 따옴표를 담고있는 이름으로 된 그룹에 권한을 할당하는 것과 같은 일부 기능은 이것이 켜있으면 작동하지 않을 것입니다. magic_quotes_gpc 가 사용하지 않게 될 것이므로 미래에도 안전합니다", "Well set! Tiki is fully UTF-8 and so should your installation be" => "훌륭합니다! 티키는 전체적으로 UTF-8 이며 귀하의 설치도 그래야 합니다", "default_charset should be UTF-8 as Tiki is fully UTF-8. Please check your php.ini" => "티키가 온전히 UTF-8 이므로 기본_문자집합은 UTF-8 이어야 합니다. php.ini 파일을 확인하십시오", "You have no time zone set! While there are a lot of fallbacks in PHP to determine the time zone, the only reliable solution is to set it explicitly in php.ini! Please check the value of date.timezone in php.ini" => "시간대가 설정되지 않았습니다! 시간대를 결정하기 위하여 PHP 내부에 대안이 많이 존재하지만, 유일하게 신뢰할 수 있는 해결책은 php.ini 에서 명백히 설정하는 것입니다! php.ini 내부의 date.time zone 의 값을 확인하십시오", "Well done! Having a time zone set protects you from many weird errors" => "훌륭합니다! 시간대를 설정하면 많은 이상한 오류들로부터 귀하를 보호하게 됩니다", "You can upload files to your Tiki" => "티키에 파일을 업로드할 수 있습니다", "You will not be able to upload any files to your Tiki" => "티키로 그 어떤 파일도 업로드할 수 없을 것입니다", "Your max_execution_time is at" => "귀하의 최대 실행 시간 (max_execution_time) 은 다음 위치에 있습니다:", "This is a good value for production sites. If you experience timeouts (such as when performing admin functions) you may need to increase this nevertheless" => "이는 업무용 사이트에 유용한 값입니다. 타임아웃을 경험하신 경우라면 (관리 기능을 수행할 때 등등) 그럼에도 불구하고 이를 증가해야할 수 있습니다", "Your max_execution_time is unlimited" => "귀하의 최대 실행 시간(max_execution_time) 은 무제한입니다", "This is not necessarily bad, but it's a good idea to limit this time on productions servers in order to eliminate unexpectedly long running scripts" => "반드시 나쁜 것은 아닙니다만, 업무용 서버에서는 에측되지 않은 장기 실행 스크립트를 제거하기 위하여 이를 제한하는 것이 좋은 아이디어입니다", "It is likely that some scripts, e.g. admin functions will not finish in this time! You should raise your max_execution_time to at least 30s" => "어떤 스크립트들, 즉, 예로써 admin functions 이 이 시간안에 완료되지 않을 것입니다! max_execution_time 을 최소 30s 로 올려야 합니다", "Your max_input_time is at" => "귀하의 최대 입력 시간(max_input_time) 은 다음 위치에 있습니다: ", "Your max_input_time is unlimited" => "귀하의 최대 입력 시간(max_input_time)은 무제한입니다", "It is likely that some scripts, e.g. admin functions will not finish in this time! You should raise your max_input_time to at least 30 seconds" => "어떤 스크립트들, 즉, 예로써 admin functions 이 이 시간안에 완료되지 않을 것입니다! max_input_time 을 최소 30s 로 올려야 합니다", "Your upload_max_filesize is at" => "귀하의 업로드 최대 파일크기 (upload_max_filesize):", "You can upload quite big files, but keep in mind to set your script timeouts accordingly" => "상당히 큰 규모의 파일을 업로드할 수 있습니다만, 스크립트 타임아웃을 적절하게 설정해야한다는 점에 유의하십시오", "Nothing wrong with that, but some users might want to upload something bigger" => "이에 대한 문제는 없습니다만, 몇몇 사용자들은 좀 더 큰 것을 업로드 하고 싶어합니다", "Your post_max_size is at" => "귀하의 게시 최대 크기 (post_max_size):", "The GD extension is needed for manipulation of images, e.g. also for CAPTCHAs" => "GD 확장기능은 그림의 조작 및 CAPTCHA 에 대하여 필요합니다,", "The GD extension is loaded, and Tiki can create images, but the FreeType extension is needed for CAPTCHA text generation" => "GD 확장기능이 로드되었습니다, 그리고 티키는 그림을 만들 수 있습니다, 하지만 CAPTCHA 텍스트 생성에 대하여 FreeType 확장기능이 필요합니다", "The GD extension is loaded, but Tiki is unable to create images. Please check your GD library configuration" => "GD 확장기능이 로드되었습니다, 하지만 티키는 그림을 만들 수 없습니다. GD 라이브러리 구성을 확인하십시오", "ImageMagick is used as a fallback in case that GD is not available" => "ImageMagick 은 GD 가 사용가능하지 않은 경우 대안으로 사용됩니다", "ImageMagick is available, but unable to create images. Please check your ImageMagick configuration" => "ImageMagick 이 사용 가능합니다만 그림을 만들 수 없었습니다. ImageMagick 구성을 확인하여 주십시오", "The mbstring extension is needed for an UTF-8 compatible lower case filter in the admin search for example" => "예를 들면 mbstring 확장기능이 관리 검색 안에서 UTF-8 호환 소문자 필터에 대하여 필요합니다", "The mbstring extension is loaded, but mbstring.func_overload = '.' '.\$func_overload.'.'.' '.'Tiki only works with mbsring.func_overload = 0. Please check your php.ini" => "mbstring 확장기능이 로드되었습니다, 하지만 mbstring.func_overload = '.' '.\$func_overload.'.'.' '.' 입니다. 티키는 mbsring.func_overload = 0 으로만 작동합니다. 귀하의 php.ini 를 확인하여 주십시오", "The mbstring extension is loaded, but missing important functions as for example mb_split(). You need to reinstall it with --enable-mbregex or ask your hoster do do it" => "mbstring 확장기능이 로드 됨, 하지만 주요 기능이 없음, 예를 들면 mb_split(). --enable-mbregex 과 함께 재설치 하시거나 호스팅 업체에 해달라고 문의하십시오", "The mbstring extension is needed for an UTF-8 compatible lower case filter" => "mbstring 확장기능이 UTF-8 호환 소문자 필터에 대하여 필요합니다", "calendar extension is needed by Tiki" => "티키에서 달력 확장기능이 필요합니다", "You will not be able to use the calendar feature of Tiki" => "티키의 달력 기능을 사용할 수 없을 것입니다", "ctype extension is needed by Tiki" => "cType 확장기능이 티키에서 필요합니다", "This extension is needed to connect your Tiki to an LDAP server. More info at: http://doc.tiki.org/LDAP " => "이 확장기능은 귀하의 티키를 LDAP 서버에 연결하기 위하여 필요합니다. 추가 정보 위치: http://doc.tiki.org/LDAP ", "You will not be able to connect your Tiki to an LDAP server as the needed PHP extension is missing. More info at: http://doc.tiki.org/LDAP" => "필요한 PHP 확장기능이 없기 때문에 티키를 LDAP 서버에 연결할 수 없을 것입니다. 추가 정보: http://doc.tiki.org/LDAP", "This extension can be used to speed up your Tiki by saving sessions as well as wiki and forum data on a memcached server" => "이 확장기능은 멤캐시된 서버상에서 위키와 게시판 데이터는 물론 세션들을 저장함으로써 티키의 속도를 증가하는데 사용될 수 있습니다", "This extension is used to interpret SVN information for TortoiseSVN 1.7 or higher" => "이 확장기능은 TortoiseSVN 1.7 혹은 그 이후 버전에 대하여 SVN 정보를 해석하기 위하여 사용됩니다", "The eval() function is required by the Smarty templating engine" => "eval() 함수가 스마티 템플릿 엔진에서 요구됩니다", "You will get \"Please contact support about\" messages instead of modules. eval() is most probably disabled via Suhosin" => "모듈 대신 \"관련 지원으로 연락하십시오\" 메시지를 받게 될 것입니다. eval() 은 Suhosin을 통하여 비활성화되었을 가능성이 큽니다", "The ZipArchive class is needed for features such as XML Wiki Import/Export and PluginArchiveBuilder" => "ZipArchive 클래스는 XML 위키 가져오기/내보내기 및 PluginArchiveBuilder 와 같은 기능에 대하여 필요합니다", "The DateTime class is needed for the WebDAV feature" => "날짜시간 클래스가 WebDAV 기능에 대하여 필요합니다", "Tiki requires MySQL >= 5.x" => "티키는 MySQL >= 5.x 을 요구합니다", "Your max_allowed_packet setting is at" => "귀하의 최대 허용 패킷(max_allowed_packet) 설정은 위치는 다음에 있습니다:", "This limits the size of binary files that can be added to Tiki, when storing files in the database. Please see: <a href=\"http://doc.tiki.org/File+Storage\">file storage</a>" => "데이터베이스에 파일을 저장 시, 티키에 추가될 수 있는 이진 파일 크기 한도. 다음을 살펴보십시오: <a href=\"http://doc.tiki.org/File+Storage\">파일 저장소</a>", "Tiki is fully UTF-8 and so should every part of your stack be" => "티키는 완벽히 UTF-8 임으로 귀하의 스택의 모든 부분로 그래야 합니다", "On a fresh install you should have everything set to UTF-8 to not run into any suprises. For further information please see <a href=\"http://doc.tiki.org/Understanding+Encoding\">Understanding Encoding</a>" => "신규 설치에는 예기치 않은 사건을 피하려면 모든 것이 UTF-8으로 설정되는 것이 좋습니다. 추가 정보는 <a href=\"http://doc.tiki.org/Understanding+Encoding\">인코딩 이해하기</a>를 살펴보십소", "Tiki is fully UTF-8 and so should every part of your stack be. utf8_unicode_ci is the default collation for Tiki" => "티키는 완벽히 UTF-8 임으로 귀하의 스택의 모든 부분로 그래야 합니다. utf8_unicode_ci 는 티키의 기본 데이터 정렬입니다", "On a fresh install you should have everything set to UTF-8 to not run into any suprises. utf8_unicode_ci is the default collation for Tiki. For further information please see <a href=\"http://doc.tiki.org/Understanding+Encoding\">Understanding Encoding</a>" => "신규 설치에는 예기치 않은 사건을 피하려면 모든 것이 UTF-8으로 설정되는 것이 좋습니다. utf8_unicode_ci 가 티키에 대한 기본 데이터정렬입니다. 추가 정보는 <a href=\"http://doc.tiki.org/Understanding+Encoding\">인코딩 이해하기</a>를 살펴보십소", "Your MySQL doesn't log slow queries. If you have performance issues, you might want to enable this, but keep in mind that the logging itself slows MySQL down" => "귀하의 MySQL 은 느린 질의를 로깅하지 않습니다. 성능 문제가 있으면, 이를 활성화하는 것을 고려하십시오, 하지만 로깅자체가 MySQL 속도저하를 야기한다는 점을 기억해 주십시오", "Your MySQL logs slow queries. If you don't have performance issues, you should disable this on a production site as it slows MySQL down" => "귀하의 MySQL 은 느린 질의를 로깅합니다. 이는 MySQL의 속도 저하를 불러오므로, 성능 문제가 없으시다면, 이를 업무용도 사이트에서는 사용 안 함을 고려해 보십시오.", "Tiki needs this module for Search Engine Friendly URLs via .htaccess. We can't check though, if your web server respects configurations made in .htaccess. For further information go to Admin->SefURL in your Tiki" => "이 모듈은 티키가 .htaccess를 통한 검색 엔진 친화 URL 기능에 대하여 필요로 합니다. 하지만 저희는 귀하의 웹서버가 .htaccess 에서 만들어진 구성을 존중하는지 여부를 확인할 수는 없습니다. 추가 정보는 귀하의 티키에서 관리->SefURL 로 이동하십시오", "Tiki needs this module for Search Engine Friendly URLs. For further information go to Admin->SefURL in your Tiki" => "이 모듈은 티키가 검색 엔진 친화 URL 기능에 대하여 필요로 합니다. 추가 정보는 귀하의 티키에서 관리->SefURL 로 이동하십시오", "Your RewriteBase is set correctly in .htaccess. Search Engine Friendly URLs should work. Beware though that we can't check if Apache really loads .htaccess" => "귀하의 RewriteBase 는 .htaccess 에 올바르게 설정되어있습니다. 검색엔진 친화적 URL 기능이 작동할 것입니다. 하지만 만약 아파치가 .htaccess 를 실제로 로딩하면 저희는 확인할 수 없다는 점에 유의하십시오", "Your RewriteBase is not set correctly in .htaccess. Search Engine Friendly URLs are not going to work like that. It should be set to \"" => "귀하의 RewriteBase 가 .htaccess 에 올바르게 설정되어있지 않스빈다. 검색엔진 친화적 URL 기능이 작동하지 않을 것입니다. 다음과 같이 설정되어야 합니다 \"", "You haven't activated .htaccess. So this check is useless. If you want to use Search Engine Friendly URLs, you will have to activate .htaccess by copying _htaccess into its place (or a symlink if supported by your Operating System). Then come back to have a look at this check again" => ".htaccess를 활성화하지 않았습니다. 그러므로 이 검사는 쓸모없습니다. 검색 엔진 친화적 URL을 사용하려는 경우, _htaccess 를 그 자리에 복사하여 .htaccess 를 활성화해야합니다 (혹은 운영체제에서 지원하는 경우 심링크를 사용). 그리고 돌아와서 이 검사를 다시 살펴보십시오", "With this module you can set the HTTP Expires header and therefore increase performance. We can't check though, if mod_expires is configured correctly" => "이 모듈로 HTTP Expires 헤더를 설정하여 성능을 향상할 수 있음. 설치를 한 후, 제대로 구성을 해야만 함. 하지만 mod_expires가 제대로 구성되었는지 확인될 수 없음", "With this module you can set the HTTP Expires header and therefore increase performance. Once you install it, you still need to configure it correctly" => "이 모듈로 HTTP Expires 헤더를 설정하여 성능을 향상할 수 있음. 설치를 한 후, 제대로 구성을 해야만 함", "With this module you can compress the data your webserver sends out and therefore decrease used bandwidth and increase performance. We can't check though, if mod_deflate is configured correctly" => "이 모듈로 웹서버가 발송하는 데이터를 압축할 수 있음, 그리하여 사용된 대역폭을 줄이고 성능을 향상함. 설치를 한 후, 제대로 구성을 해야만 함. 하지만 mod_deflate 가 제대로 구성되었는지 확인될 수 없음", "With this module you can compress the data your webserver sends out and therefore decrease used bandwidth and increase performance. Once you install it, you still need to configure it correctly" => "이 모듈로 웹서버가 발송하는 데이터를 압축할 수 있음, 그리하여 사용된 대역폭을 줄이고 성능을 향상함. 설치를 한 후, 제대로 구성을 해야만 함", "This module can increase security of your Tiki and therefore your server, but be warned that it is very tricky to configure it correctly. A misconfiguration can lead to failed page saves or other hard to trace bugs" => "이 모듈은 귀하의 티키와 더불어 귀하의 서버의 보안을 향상할 수 있습니다, 하지만 제대로 구성하기가 매우 까다롭습니다. 잘못구성하게 되면 페이지 저장 실패 혹은 다른 추척하기 어려운 버그가 발생할 수 있습니다", "The URL Rewrite Module is required to use SEFURL on IIS" => "URL Rewrite 모듈은 IIS 에서 SEFURL을 사용하는 것을 필요로 합니다", "upload_tmp_dir is probably within your Tiki directory. There is a risk that someone can upload any file to this directory and access them via web browser" => "아마도 upload_tmp_dir 가 귀하의 티키 디렉터리 내부에 있을 것입니다. 누군가 이 디렉토리로 아무 파일이나 업로드 하고 후에 웹브라우저를 통해서 접근을 할 위험성이 있습니다", "Can't reliably determine, if your upload_tmp_dir is accessible via a web browser. To make sure you should check your webserver config" => "upload_tmp_dir 이 웹을 통해 접근 가능한지 안정적으로 결정 불가. 웹서버 설정을 확인해야 함", "register_globals should be off by default. See the php manual for details" => "register_globals 은 기본으로 꺼져 있어야 합니다. 상세내역은 PHP 설명서를 참조하십시오", "safe" => "안전함", "WebKit is enabled" => "웹킷이 활성화되었습니다", "Blogs is enabled" => "블로그가 활성화 되었습니다", "Exec can potentially be used to execute arbitrary code on your server" => "Exec 은 서버에서 임의의 코드를 실행하는데 잠재적으로 사용될 수 있습니다", "Tiki does not need it, you may want to disable it" => "티키는 필요하지 않습니다, 비활성화를 고려해보십시오", "Exec can be potentially be used to execute arbitrary code on your server" => "Exec 서버에서 임의의 코드를 실행하는데 잠재적으로 사용될 수 있습니다", "Tiki does not need it, you are wise to have it disabled" => "티키는 필요하지 않습니다, 비활성화해둔 것은 현명한 선택이었습니다", "Passthru is similar to exec" => "Passthru는 exec과 유사합니다", "Shell_exec is similar to exec" => "Shell_exec 은 exec 과 유사합니다", "Tiki needs it to run PDF from URL: WebKit (wkhtmltopdf). '.\$pdf_webkit.'If you need this and trust the other PHP software on your server, you should enable it" => "티키는 PDF를 URL: WebKit (wkhtmltopdf). '.\$pdf_webkit.' 에서 실행해야 합니다. 이것이 필요하고 귀하의 서버이 다른 PHP 소프트웨어를 신뢰하는 경우, 활성화하셔야 합니다", "System is similar to exec" => "시스템은 exec 와 유사합니다", "Proc_open is similar to exec" => "Proc_open 은 exec 와 유사합니다", "Curl_exec can potentially be abused to write malicious code" => "Curl_exec 은 잠재적으로 악성 코드를 작성하도록 부당하게 이용될 수 있습니다", "Tiki needs it to run features like Kaltura, CAS login, CClite and the myspace and sf wiki-plugins. If you need these and trust the other PHP software on your server, you should enable it" => "이것은 티키가 칼투라, CAS 로그인, CClite 와 마이스페이스와 sf wiki-plugin과 같은 기능을 실행하기 위하여 필요합니다. 이들이 필요하고 귀하의 서버이 다른 PHP 소프트웨어를 신뢰하는 경우, 활성화하셔야 합니다", "Curl_multi_exec can potentially be abused to write malicious code" => "Curl_multi_exec 은 잠재적으로 악성 코들르 작성하도록 부당하게 이용될 수 있습니다", "It is probably an urban myth that this is dangerous. Tiki team will reconsider this check, but be warned" => "이것이 위험하다는 것은 아마 근거없는 내용일 것입니다. 티키 팀은 이 체크된 내용을 재검토하겠지만, 본 내용을 숙지 부탁 드립니다", "session.use_trans_sid should be off by default. See the php manual for details" => "기본으로 session.use_trans_sid 는 꺼져있어야 합니다. 상세내역은 php 설명서를 참조하십시오", "setting the xbithack option is unsafe. Depending on the file handling of your webserver and your tiki settings, it may be possible that an attacker can upload scripts to file gallery and execute them" => "xbithack 선택사항을 설정하는 것은 안전하지 않습니다. 웹서버의 파일 처리와 티키 설정에 따라, 파일 갤러리로 스크립트를 업로드한 후 실행을 하는 것이 가능할 수도 있습니다", "Test mail from Tiki Server Compatibility Test" => "티키 서버 호환성 테스트에서 온 시험용 메일", "We were able to send an e-mail. This only means that a mail server accepted the mail for delivery. We don't know, if that server really delivers the mail. Please check the inbox of '.\$_POST['email_test_to'].' to see, if the delivery really works" => "이메일을 보낼 수 있었습니다. 이는 메일서버가 전송될 메일을 받아들였다는 것을 의미합니다. 그 서버가 메일을 실제로 발송하였는지에 대해서는 알지 못합니다. 발송이 실제로 이루어졌는지 확인하려면 '.\$_POST['email_test_to'].' 의 수신상자를 확인하십시오", "We were not able to send an e-mail. It may be that there is no mail server installed on this machine or that it is badly configured. If you absolutely can't get the local mail server to work, you can setup a regular mail account and set SMTP settings in tiki-admin.php" => "이메일을 보낼 수 없습니다. 이 기계에 메일 서버가 설치되지 않았거나 잘 못 구성되어 있을 있습니다. 로컬 메일 서버를 제대로 작동시키지 못하겠다면, 일반 메일 계정을 설정하고 tiki-admin.php 에서 SMTP 설정을 할 수 있습니다", "The fileinfo extension is needed for the 'Validate uploaded file content' preference" => "fileinfo 확장기능이 '업로드된 파일 컨텐츠 유효화' 기본설정에 대하여 필요합니다", "intl extension will be needed in future versions of Tiki" => "intl 확장기능이 티키의 미래 버전에 필요할 것입니다", "Top authors" => "상위 저자들", "Problem. Try to log in again to receive new confirmation instructions" => "문제. 새로 확인 방법을 받으려면 다시 로그인 해 보십시오", "You must include a subject or a message" => "제목 혹은 메시지를 반드시 포함해야 합니다", "You must make sure to have a valid email address in the From field" => "From 필드 내에 유효한 이메일 주소가 적혀있음을 반드시 확인해야 합니다", "%0 sent you a message" => "%0님이 귀하께 메시지를 보냈습니다", "last version" => "최종 버전", "Cannot rename page because the new name begins with reserved prefix" => "새 페이지가 예약된 접두어로 시작되어서 페이지 이름 변경 불가", "Cannot copy page because maybe new page name already exists" => "페이지 복사 불가 이유는 새 페이지 이름이 이미 존재할 있음", "TikiHelp WebHelp generation engine. Generating WebHelp using" => "티키도움말 웹도움말 생성 엔진. 다음을 사용하여 웹도움말 생성 중", "Eliminating previous files" => "기존 파일들 삭제 중", "Index: <strong>%0</strong>" => "색인: <strong>%0</strong>", "Directory: <strong>%0</strong>" => "디렉터리: <strong>%0</strong>", "You need to change chmod 'whelp' manually to 777" => "chmod 'whelp' 를 수동으로 777 로 변경해야 합니다", "Creating directory structure in <strong>%0</strong>" => "<strong>%0</strong> 내부에 디렉터리 구조체 만드는 중", "Submit a new link" => "새 링크 제출", "Must enter a name to add a site. " => "사이트를 추가하려면 반드시 이름을 입력해야 함", "Must enter a url to add a site. " => "사이트를 추가하려면 URL을 반드시 입력해야 함", "URL already added to the directory. Duplicate site? " => "디렉터리에 URL 이미 추가됨. 사이트를 복제할까요?", "URL cannot be accessed wrong URL or site is offline and cannot be added to the directory. " => "URL 에 접근될 수 없습니다. 틀린 URL 혹은 오프라인이며 디렉터리로 추가될 수 없습니다", "Must select a category. " => "카테고리 선택하여 주세요.", "Must enter a name to add a site" => "사이트를 추가 위해 이름이 필요", "Must enter a url to add a site" => "사이트를 추가하려면 URL을 반드시 입력해야 함", "URL already added to the directory. Duplicate site" => "디렉터리에 URL 이미 추가됨. 사이트를 복제할까요?", "URL cannot be accessed: wrong URL or site is offline and cannot be added to the directory" => "URL 에 접근 불가: 틀린 URL 혹은 사이트가 오프라인이고 디렉터리에 추가 할 수 없음", "Admin Directory" => "디렉터리 관리", "Must select a category" => "카테고리 선택필요", "Browse Directory" => "디렉터리 열람", "How to use Directory" => "디렉터리 사용 방법", "No site indicated" => "사이트 지정되지 않음", "This feature is disabled: %0" => "이 기능은 비활성화되었습니다: %0", "No parent specified" => "지정된 부모 없음", "Last sites of directory %0" => "디렉토리 %0 의 마지막 사이트", "Discount code already exists" => "할인 코드가 이미 존재합니다", "File has been deleted" => "파일이 삭제 되었습니다", "You cannot download this file right now. Your score is low or file limit was reached" => "이 파일을 지금 다운로드 할 수 없습니다. 점수가 낮거나 파일 제한에 도달했습니다", "Error : The file %s doesn't exist" => "오류: %s 파일은 존재하지 않음", "Article not found" => "기사 찾을 수 없음", "You do not have permission to edit this article" => "이 기사를 편집할 권한이 없습니다", "The language can't be changed as its set of translations has already this language" => "언어는 변경될 수 없습니다, 그 이유는 번역 세트가 이 언어를 이미 보유하고 있기 때문입니다", "Banner not found" => "배너 찾을 수 없음", "You do not have permission to edit this banner" => "이 배너를 편집할 권한이 없습니다", "You do not have permission to edit this blog" => "이 블로그를 편집할 권한이 없습니다", "You do not have permission to view/edit this file" => "이 파일을 보기/편집 할 권한이 없습니다", " drawing" => " 드로잉", "Wrong file type, expected %0" => "잘 못된 파일 종류, %0 필요", "New Svg Image" => "새 SVG 그림", "Invalid request to edit an image" => "그림 편집의 유효하지 않은 요청", "You have permission to edit images but not in this gallery" => "그림을 편집할 권한이 있습니다만 이 갤러리내부에서는 아닙니다", "Failed to edit the image" => "그림 편집 실패함", "Wrote %d new strings and updated %d to lang/%s/language.php" => "%d 개의 새 문자열을 작성하였고 %d 개를 lang/%s/language.php 에 갱신 함.", "Edit Perspectives" => "Perspectives 편집", "No content id indicated" => "컨텐츠ID 지정되지 않음", "No question indicated" => "질문 지정되지 않음", "No quiz indicated" => "퀴즈 지정되지 않음", "No structure indicated" => "구조 지정되지 않음", "Invalid structure_id or page_ref_id" => "유효하지 않은 structure_id 혹은 page_ref_id", "You do not have permission to edit submissions" => "투고기사 편집 권한이 없습니다", "You have to create a topic first" => "토픽부터 먼저 만들어야 합니다", "Template directory %0 unknown" => "템플릿 디렉터리 %0 알려지지 않음", "You do not have permission to do that" => "그것에 대한 권한이 없습니다", "You do not have permission to write the template" => "템플릿을 쓰기 권한이 없습니다", "You do not have permission to read the template" => "템플릿을 읽을 권한이 없습니다", "No topic id specified" => "지정된 토픽 id 없음", "Invalid topic id specified" => "유효하지 않은 토픽 ID 지정됨", "No object indicated" => "지정된 개체 없음", "Only wiki pages are supported" => "위키 페이지들만 지원됩니다", "Override lock and carry on with edit" => "잠금 재정의 및 편집 진행", "Page is currently being edited" => "페이지가 현재 편집되고 있습니다", "page imported" => "페이지 가져옴", "created from import" => "가져오기에서 만들어짐", "This page is being edited by %0. Please check with the user before editing the page,\totherwise the changes will be stored as two separate versions in the history and you will have to manually merge them later" => "이 페이지는 %0 님이 편집하고 있습니다. 페이지를 편집하기 전에 그 사용자와 확인하십시오, 그렇지 않은 경우, 변경내역은 기록에 두 개의 별도의 버전으로 저장될 것이며 후에 이들을 수동으로 병합해야할 것입니다", "Can't import remote HTML page" => "원격 HTML 페이지 가져오기 불가", "The SandBox is disabled" => "모래상자가 비활성화되었습니다", "Cannot edit page because it is locked" => "페이지가 잠겨있기 때문에 편집 불가", "Page already exists. Go back and choose a different name" => "페이지 이미 존재함. 돌아가서 다른 이름을 선택하시오", "Page name is" => "페이지명은 ", "The translation set already contains a page in this language" => "번역 세트는 이미 이 언어로된 페이지를 포합하고 있습니다", "Can not open the file" => "파일 열 수 없음", "Problem zip initialisation" => "ZIP 초기화 문제", "Problem zip" => "ZIP 문제", "Another user is currently exporting that tracker, please try again later" => "다른 사용자가 현재 그 트래커를 내보내기 중입니다, 나중에 다시 시도해 주십시오", "No questions group indicated" => "지정된 질문 그룹 없음", "Remove archive: " => "보관 제거:", "Remove file gallery: " => "파일 갤러리 제거:", "Top visited file galleries" => "가장 많이 방문된 파일 갤러리들", "Most downloaded files" => "가장 많이 다운르도된 파일들", "Last files" => "마지막 파일들", "No galleryId specified" => "지징된 갤러리ID(galleryId) 없음", "Form error - no import method selected for some reason" => "형식 오류 - 어떤 이유에서인지 가져오기 방식이 선택된 것이 없음", "Form error - no server-side filename entered for selected import method" => "형식 오류 - 선택된 가져오기 방식에 대하여 서버측 파일명이 입력되지 않음", "No forum indicated" => "지정된 게시판 없음", "Last forum topics" => "최근 게시판 토픽", "Last replied forum topics" => "최종 답글이 달린 게시판 토픽", "Most-Read Forum Topics" => "가장 많이 읽은 게시판 토픽", "Top topics" => "상위 토픽", "Forum posts" => "게시판 게시물들", "Most-Visited Forums" => "가장 많이 방문된 게시판들", "No forumId specified" => "지정된 게시판ID (forumId) 없음", "List Forums" => "게시판 목록", "Not supported yet" => "아직 지원되지 않음", "first uploaded image" => "첫 업로드된 그림", "last uploaded image" => "최종 업로드된 그림", "first image" => "첫번째 그림", "last image" => "마지막그림", "random image" => "무작위 그림", "You do not have permission to create galleries and so you cannot edit them" => "갤러리를 만들 권한이 없습니다 그래서 편집할 수 없습니다", "You do not have permission to edit this gallery" => "이 갤러리를 편집할 권한이 없습니다", "You do not have permission to remove this gallery" => "이 갤러리를 삭제할 권한이 없습니다", "You do not have permission to make the map of this gallery" => "이 갤러리의 지도를 만들 권한이 없습니다", "Top images" => "상위 그림들", "Last images" => "마지막 그림", "No valid renderer found. GD or PDFLib required" => "유효한 렌더러 발견되지 않음: GD 혹은 PDFLib 필요함", "No sheet specified" => "지정된 시트 없음", "You must select a renderer" => "렌더러를 반드시 선택해야 합니다", "Invalid Series for current graphic" => "현재 그래픽에 하여 유효하지 않은 시리즈", "overwriting old page" => "구 페이지 덮어쓰는 중", "updated from structured text import" => "구조화된 텍스트 가져오기에서 갱신됨", "page created" => "페이지 만들어짐", "created from structured text import" => "구조체화 된 텍스트 가져오기에서 만들어짐", "Operations executed successfully" => "작동이 성공적으로 실행되었습니다", "Invalid software name" => "유효하지 않은 소프트웨어명", "No name indicated for wiki page" => "위키 페이지에 대한 이름 지정되지 않음", "This version does not exist" => "이 버전은 존재하지 않습니다", "There is more than one item in the tracker with this title" => "트래커 내부에는 이 제목으로 된 항목이 한 개 이상있습니다", "There are no items in the tracker with this title" => "트래커 내부에 이 제목으로된 항목이 없습니다", "Page saved (version %d)" => "페이지 저장됨 (버전 %d)", "You have requested that this page be machine translated" => "이 페이지의 기계 번역을 요청하셨습니다", "However, the Machine Translation feature is not enabled. Please enable this feature, or ask a site admin to do it" => "하지만, 기계 번역 기능이 활성화되지 않았습니다. 이 기능을 활성화 하시거나 , 사이트 관리자에게 요청을 하십시오", "No repository given" => "주어진 리포지터리 없음", "This invitation does not exist or is deprecated" => "이 초대는 존재하지 않거나 사용되지 않습니다", "Congratulations! You are now part of this invitation group(s)" => "축하합니다! 귀하는 이제 이 초청 그룹(들)의 일원입니다", "Communication error" => "커뮤니케이션 오류", "Invalid response provided by the Kaltura server. Please retry" => "칼투라 서버가 유효하지 않은 응답을 제공햇습니다. 다시 시도하십시오", "Are you sure you want to permanently remove the article with identifier %0" => "식별자 %0 의 기사를 영구 삭제하시겠습니까", "Are you sure you want to permanently remove these %0 articles" => "다음 %0개 기사를 영구 삭제하시겠습니까", "You do not have permission to remove articles" => "기사를 삭제할 권한이 없습니다", "You do not have permission to remove banners" => "배너를 삭제할 권한이 없습니다", "List Blog Posts" => "블로그 게시물 목록", "You do not have permission to remove this blog" => "이 블로그를 삭제할 권한이 없습니다 ", "You do not have permission to view the comments for this blog" => "이 블로그에 대한 댓글을 볼 권한이 없습니다", "Delete comments" => "댓글 삭제", "Approved Status" => "승인됨 상태", "This blog has no posts" => "이 블로그는 게시물이 없습니다", "Dynamic content" => "유동 컨텐츠", "Admin FAQs" => "FAQ 관리", "Non-existent gallery" => "존재하지 않는 갤러리", "You do not have permission to view this gallery" => "이 갤러리를 볼 권한이 없습니다", "The file is already locked by %s" => "파일은 이미 %s 님에 의하여 잠겨있습니다", "Permission denied you cannot validate files from this gallery" => "권한 거부됨. 이 갤러리에서 파일을 유효화할 수 없습니다", "Validate draft: " => "초안 확인:", "Quota too big" => "할당이 너무 큼", "Quota too small" => "할당이 너무 작음", "You do not have permission to duplicate this gallery" => "귀하는 이 갤러리를 복제할 권한을 보유하고 있지 않습니다", "You have permission to upload files but not to this file gallery" => "파일을 업로드할 권한이 있습니다만 이 파일 갤러리로는 아닙니다", "Not modified since" => "다음 이후로 수정되지 않음", "Not downloaded since" => "다음 이후로 다운로드 되지 않음", "You do not have permission to upload files so you cannot edit them" => "파일을 업로드할 권한이 없으므로 편집할 수 없습니다", "This gallery does not exist" => "이 갤러리는 존재하지 않습니다", "Error importing" => "가져오기 오류", "Error converting" => "변환 오류", "Importing" => "가져오는 중", "Processing" => "처리 중", "Ready" => "준비", "Pending moderation" => "중재 보류 중", "Blocked" => "차단됨", "Invalid action" => "유효하지 않은 작업", "Remove permission %0 from %1" => "권한 %0 을 %1 에서 제거", "Assign permission %0 to %1" => "%0 권한을 %1 으로 할당", "Delete posts" => "게시물 삭제", "View submissions" => "투고기사 보기", "Are you sure you want to permanently remove the submitted article with identifier %0" => "%0 식별자로된 제출된 기사를 영구 삭제하시겠습니까", "Are you sure you want to permanently remove these %0 submitted articles" => "다음의 %0 제출된 기사들을 영구삭제하시겠습니까", "Are you sure you want to approve these %0 submitted articles" => "%0 제출된 기사들을 승인하시겠습니까?", "Are you sure you want to remove the %0 selected pages" => "%0 선택된 페이지들을 삭제하시겠습니까", "Are you sure you want to print the %0 selected pages" => "%0 선택된 페이지들을 인쇄하시겠습니까", "Are you sure you want to unlock the %0 selected pages" => "%0 선택된 페이지들의 잠금을 해제하시겠습니까", "Are you sure you want to lock the %0 selected pages" => "%0개의 선택된 페이지들을 잠금시겠습니까", "Are you sure you want to download a zip of the %0 selected pages" => "%0 개의 선택된 페이지들의 ZIP을 다운로드하시겠습니까", "Are you sure you want to modify the %0 pages" => "%0개의 페이지를 수정하시겠습니까", "No history will be created" => "기록이 만들어지지 않을 것입니다", "You are neither an administrator nor an operator of live support" => "귀하는 관라지나 라이브 지원의 운영자가 아닙니다", "Username field cannot be empty. Please go back and try again" => "사용자명 필드는 비어있을 수 없습니다. 돌아가셔서 다시 시도하십시오.", "Unable to contact remote server" => "원격 서버 연결 불가능", "XMLRPC Error: " => "XMLRPC 오류", "Unable to create login" => "로그인을 만들 수 없습니다", "Your account has been suspended" => "계정이 일시 중단 됨", "An email has been sent to you with the instructions to follow" => "이메일이 설명과 함께 귀하께 발송되었습니다", "Account requires administrator approval" => "계정은 관리자 승인이 필요합니다", "You did not validate your account" => "계정을 유효화 하지 않으셨습니다", "Resend" => "재전송", "You should have received an email. Check your mailbox and your spam box. Otherwise click on the button to resend the email" => "이메일을 받으셨을 것입니다. 메일상자 및 스팸 상자를 확인하십시오. 이메일을 다시 보내시려면 버튼을 클릭하십시오", "You must use the right case for your user name" => "사용자명에 대하여 올바른 케이스르 반드시 사용해야 합니다", "You are not yet validated" => "아직 확인되지 않았습니다", "You are already logged in" => "이미 로그인되어 있습니다", "The mail can't be sent. Contact the administrator" => "메일이 발송될 수 없습니다. 관리자에게 연락하십시오", "Your default nickname is already in use. A new one has to be selected" => "귀하의 기본 별명은 이미 사용 중입니다. 새 것을 선택하여 주십시오", "Verification cancelled" => "인증 취소", "The selected account is not associated with your identity" => "선택된 계정은 귀하의 신분과 연관되어있지 않습니다", "unknown action" => "알 수 없는 작업", "Authentication method is not OpenID" => "인증 방식이 OpenID 가 아님", "Authentication error; probably not a valid OpenID" => "인증 오류, 유효한 OpenID 가 아닐 가능성", "Could not redirect to server: " => "서버에 리다이렉트 할 수 없었습니다:", "OpenID authentication failed: " => "OpenID 인증 실패: ", "You have already validated your account. Please log in" => "이미 유효화된 계정을 보유하고 계십니다. 로그인 하십시오", "You must first setup MapServer" => "맵버서를 반드시 먼저 설치해야 합니다", "invalid mapfile name" => "유효하지 않은 지도파일명", "An error as occurred with the mapfile" => "지도파일에 오류가 발생했습니다", "Please create a directory named %0 to hold your map files" => "맵파일을 저장할 %0 라고 명명된 디렉터리를 만들십시오", "Maps feature is not correctly setup : Maps path is missing" => "지도 기능이 올바르게 설정되지 않았습니다. 지도 경로가 없습니다", "mapfile name incorrect" => "지도파일명 틀림", "This mapfile already exists" => "이 지도파일은 이미 존재합니다", "You do not have permission to write to the mapfile" => "지도파일을 쓰기 권한이 없습니다", "You do not have permission to delete the mapfile" => "지도파일을 삭제할 권한이 없습니다", "I could not make a copy" => "사본을 만들 수 없었습니다", "You do not have permission to read the mapfile" => "지도파일을 읽을 권한이 없습니다", "map edit" => "지도 편집", "You dont have permission to do that" => "그것에 대한 권한이 없습니다", "Tiki RSS feed for maps" => "지도에 대한 대한 티키 RSS 피드", "List of maps available" => "사용할 수 있는 지도의 목록", "Layer Management" => "레이어 관리", "The Directory is not empty" => "디렉터리가 비어있지 않습니다", "Invalid file name" => "유효하지 않은 파일명", "Invalid files to index" => "색인을 하기에 유효하지 않은 파일", "I do not know where is gdaltindex. Set correctly the Map feature" => "gdaltindex 가 어디있는 지 알지 못합니다. 지도 기능을 올바르게 설정하십시오", "I could not create the index file" => "색인 파일을 만들 수 없었습니다", "No page provided" => "제공된 페이지 없음", "You need to run setup.sh :<br />./setup.sh \$APACHEUSER all<br />Common Apache users are www-data, apache or nobody" => "setup.sh 을 실행해야 합니다 :<br />./setup.sh \$APACHEUSER all<br />일반적으로 아파치의 사용자는 www-data, apache 혹은 nobody 입니다", "Your PHP installation does not have zlib enabled" => "귀하의 PHP 설치는 zlib이 활성화되어있지 않습니다", "You must log in to use this feature" => "이 기능을 사용하려면 반드시 로그인 해야 합니다", "My Account Home" => "마이티키 홈", "You do not have permission to view other users data" => "다른 사용자 데이터를 볼 권한이 없습니다", "You must be logged in to subscribe to newsletters" => "회보를 구독하려면 반드시 로그인 되어있어야 합니다", "No note indicated" => "노트 지정되지 않음", "merged note" => "병합된 메모", "File is too big" => "파일이 너무 큽니다", "No item indicated" => "아이템 지정되지 않음", "Are you sure you want to delete this note" => "이 메모를 삭제하시겠습니까", "created from notepad" => "메모장에서 만들어짐", "Note not found" => "발견되지 않음", "Not enough information to display this page" => "이 페이지를 표시할 정보 충분하지 않음", "You do not have permission to assign permissions for this object" => "이 개체에 대하여 권한을 할당할 권한이 없습니다", "Are you sure you want to remove the direct permissions from this object" => "이 개체로부터 직접 권한을 삭제하시겠습니까", "Are you sure you want paste the copied permissions onto this object" => "복사된 권한을 이 개체로 붙이넣기하시겠습니까", "Manual payment entered" => "수동 지불 입력됨", "You do not have permission to enter payment" => "지불을 입력할 권한이 없습니다", "New payment requested" => "새 지불 요청됨", "Cancel payment %0" => "지불 %0 취소", "Payment canceled" => "지불 취소됨", "No article indicated" => "기사 지정되지 않음", "Article is not published yet" => "기사가 아직 게시되지 않았습니다", "No post indicated" => "포스트 지정되지 않음", "Blog not found" => "블로그 찾을 수 없음", "Missing object list type argument" => "누락된 개체 목록 유형 인수", "Index (%0)" => "색인 (%0)", "No pages indicated" => "페이지 지정되지 않음", "Multiple Print" => "다중 인쇄", "Pageviews" => "페이지보기", "No result indicated" => "지정된 결과 없음", "Invalid or unknown username" => "유효하지 않거나 알려지지 않은 사용자명", "Unable to send mail. User has not configured email" => "메일 전송을 할 수 없었음. 사용자가 이메일을 구성하지 않았음", "Invalid or unknown email" => "유효하지 않거나 알려지지 않은 이메일", "Please provide a username or email" => "사용자명 혹은 이메일을 제공하여 주십시오", "Please contact the Administrator if you do not get the email, or if there is an issue with resetting the password" => "이메일을 받지 못한 경우 혹은 비밀번호 재설정에 문제가 있는 경우, 관리자에게 연락을 하십시오", "A password reminder email has been sent " => "비밀번호 확인 이메일이 발송되었습니다", "An email with a link to reset your password has been sent " => "귀하의 비밀번호를 재설정할 이메일이 발송되었습니다", "to the email" => "이메일로", "to the registered email address for" => "다음에 대하여 등록된 이메일 주소로", "Non-existent version" => "버전 존재하지 않음", "Tiki RSS Feed Error Message: %0" => "티키 RSS 피드 오류 메시지: %0", "This match was not case sensitive" => "이 일치는 대소문자 구분을 하지 않았습니다", "No items selected" => "선택된 항목 없음", "Page cannot be found: " => "페이지가 발견되지 않았음:", "Page has changed since preview: " => "페이지는 미리보기 후 변경되었습니다:", "Page not updated due to error in replacing: " => "교체에 오류로 인하여 페이지 갱신되지 않음", "Page updated: " => "페이지 갱신됨:", "Search Stats" => "검색 통계", "%0: Results for \"%1\"" => "%0: \"%1\"에 대한 결과", "Searchindex" => "검색색인", "A problem occurred during file uploading" => "파일 업로딩 중 문제가 발생하였습니다", "File which was causing trouble was at rank" => "문제를 야기하는 파일이 순위에 있습니다", "The error was" => "오류는 ", "Error: You can't send the same newsletter by refreshing this frame content" => "오류: 동일한 회보를 이 프레임 내용물을 새로 고침함으로써 전송할 수 없습니다", "Newsletter successfully sent to %s users" => "회보가 성공적으로 %s 사용자님들께 전송됨", "There was %s errors" => "%s 오류가 있었습니다", "No newsletters available" => "제공되는 회보 없음", "Cannot login to server maybe the server is down" => "서버에 로그인 불가, 서버 다운 가능성있음", "successfully sent" => "발송 성공", "not sent" => "발송되지 않음", "Error: " => "오류: ", "Article:" => "기사:", "Send Pages" => "페이지 전송", "Notice: this variable may not be empty" => "주의: 이 변수는 비어있을 수 없습니다", "Notice: invalid variable value" => "주의: 유효하지 않은 변수 값", "Report to the webmaster" => "웹마스터에게 보고", "Token called" => "토큰 호출됨", "Error sending tweet" => "트윈 전송 중 오류", "Your link was sent" => "귀하의 링크가 발송되었습니다", "Your email is mandatory" => "귀하의 이메일 주소가 반드시 필요합니다", "Error sending mail to" => "다음으로 메일 전송 중 오류", "Share page" => "페이지 공유", "Permission to post in forum denied" => "게시판에 게시할 권한 거부됨", "No text given for tweet" => "트윗에 대한 주어진 텍스트 없음", "Spreadsheet - " => "스프레드시트 -", "Are you sure you want to delete this spreadsheet" => "이 스프레드시트를 삭제하시겠습니까", "You do not have permission to edit messages %0" => "메시지 %0 를 편집할 권한이 없습니다", "Permission denied. You cannot view this page" => "권한 거부됨. 이 페이지를 볼 수 없습니다", "Updating Theme.." => "테마 갱신 중..", "Username and email are mandatory" => "사용자명과 이메일은 필수항목입니다", "Email is invalid" => "이메일이 유효하지 않습니다", "Clean the sql logs" => "SQL 로그 제거", "Are you sure you want to clear all statistics and data for this survey" => "이 설문에 대한 통계와 데이터를 삭제하시겠습니까?", "You cannot take this quiz twice" => "이 퀴즈를 두 번 풀 수 없습니다", "Quiz time limit exceeded quiz cannot be computed" => "퀴즈 시간 제한 초과됨 퀴즈가 연산될 수 없음", "You cannot take this survey twice" => "이 설문을 두 번 할 수 없습니다", "Please create a category first" => "범주를 먼저 만들어주십시오", "Committing.." => "커밋 중...", "Could not save" => "저장할 수 없었습니다", "No trackerId specified" => "지정된 트래커ID 없음", "Incorrect file gallery" => "틀린 파일 갤러리", "You must lock the file before editing it" => "파일을 편집하기 전에 반드시 잠궈야 합니다", "Error processing zipped image package" => "압축된 그림 패키지 처리 오류", "No permission to upload zipped image packages" => "압축된 그림 패키지를 업로드할 권한 없음", "The uploaded file ist not recognized as a image" => "업로드된 파일은 그림으로써 인식되지 않았습니다", "You do not have permission to upload images" => "그림을 업로드할 권한이 없습니다", "You have permission to upload images but not to this gallery" => "그림을 업로드 할 권한은 보유하고 계십니다만 이 갤러리에는 권한이 없습니다", "Cannot get image from URL" => "URL 에서 그림 가져오기 불가", "That is not an image (or you have php < 4.0.5)" => "그것은 그림이 아닙니다 (혹은 PHP 버전이 4.0.5 전입니다)", "Usage" => "사용", "TOP" => "상위", "No url indicated" => "지정된 URL 없음", "Unknown user" => "알 수 없는 사용자", "Password has been changed" => "비밀번호가 변경되었습니다", "Invalid password. Your current password is required to change administrative information" => "유효하지 않은 비밀번호. 관리 정보를 변경하려면 귀하의 현재 비밀번호가 요구됩니다", "Email is set to %s" => "이메일이 % 로 설정되었습니다", "The passwords did not match" => "비밀번호가 일치하지 않습니다", "If you really want to delete your account, you must check the checkbox" => "귀하의 계정 삭제를 진심으로 원하는 경우, 체크상자를 반드시 체크해야만 합니다", "was moved into trash" => "은(는) 휴지통으로 이동됨", "trashed by" => "휴지통으로 삭제하신 분", "open / in process" => "열림 / 처리 중", "Rights by creator" => "만든이의 권한", "END" => "종료", "Percentage" => "백분율", "Task accepted by creator" => "만든이에 의해 승인된 작업", "Task accepted by task user" => "작업 사용자에 의해 승인된 작업", "Task NOT accepted by creator" => "만든이에 의하여 받아들여지지 않은 작업", "Task NOT accepted by task user" => "작업 사용자에 의하여 받아들여지지 않은 작업", "Sorry this task does not exist or you have no rights to view this task" => "죄송합니다. 이 작업은 존재하지 않거나 이 작업을 볼 권한이 없습니다", "Task entries" => "작업 입력", "Changes" => "변경내역", "Info message" => "정보 메시지", "NEW Task" => "새 작업", "Sorry you are not allowed to send tasks to other users, or the user is not allowed to receive tasks" => "죄송하지만 귀하가 다른 사용자에게 작업을 보내는 것 혹은 그 사용자가 작업을 받는 것이 허용되어 있지 않습니다.", "Changes on Task" => "작업 상 변경내역", "You received a new task" => "새 작업을 받았습니다", "The priority is" => "우선순위는", "very low" => "매우 낮음", "high" => "높음", "very high" => "매우 높음", "You've to start your work at least on" => "작업을 착수해야만 되는 마지막 날짜", "You've to finish your work on" => "작업 완료 일정", "Login and click the link below" => "로그인 및 아래 링크 클릭", "Please read the task and work on it" => "작업을 읽고 관련 업무를 진행하여 주십시오", "Sorry, there was an error while trying to write data into the database" => "죄송합니다, 데이터를 데이터베이스로 작성 시도 중 오류가 있었습니다", "A new page is created in a language" => "새 페이지가 한 언어로 만들어졌습니다", "Category change in a language" => "언어 내부의 범주 변경", "Remove the notification email" => "알림 이메일 제거", "Language watch" => "언어 주시", "Category watch: %0, Language: %1" => "범주 주시: %0, 언어: %1", "Cannot upload this file not enough quota" => "이 파일 업로드 불가, 할당량 부족", "No user indicated" => "사용자 지정되지 않음", "Non-existent user" => "사용자 존재하지 않음", "Articles Home" => "기사 홈", "No banner indicated" => "배너 지정되지 않음", "No blog indicated" => "블로그 지정되지 않음", "Post not found" => "게시물 발견되지 않음", "You do not have permission to view this blog post while it is marked as private" => "이 블로그는 사적용도로 분류되어 있기때문에 볼 권한이 없습니다", "No cache information available" => "제공되는 캐시 정보 없음", "You must suggest a question; please try again" => "질문을 반드시 제안해야 합니다; 다시 시도하십시오", "No FAQ indicated" => "FAQ 지정되지 않음", "You are not permitted to remove someone else's post!" => "타인의 포스트를 제거하기도록 허가되지 않았습니다!", "Incorrect thread" => "틀린 대화목록", "No thread indicated" => "스레드 지정 없음", "Files are read only at this time" => "파일은 지금 읽기 전용입니다", "Are you sure you want to clone this spreadsheet" => "이 스프레드시트를 복제하시겠습니까?", "Clone Error" => "복제 오류", "Are you sure you want to rollback this spreadsheet" => "이 스프레드시트를 롤백하시겠습니까", "Rollback Error" => "롤백 올휴", "Tracker Added To Spreadsheet" => "트래커가 스프레드시트에 추가됨", "Tracker Removed From Spreadsheet" => "스프레드시트에서 제거된 트래커", "Spreadsheet added" => "스프레드시트 추가됨", "Spreadsheet removed" => "스프레드시트 제거됨", "File removed" => "파일 제거됨", "Spreadsheet truncated" => "스프레드시트 잘림", "Admin this tracker" => "이 트래커 관리", "Create tracker item" => "트래커 항목 만들기", "Are you sure you want to remove this attachment" => "이 첨부파일을 삭제하시겠습니까", "Edit/Delete" => "편집/삭제", "You don't have a personal tracker item yet. Click here to make one" => "개인 트래커 항목이 아직 없습니다. 여기를 클릭하여 하나 만드십시오", "That tracker don't use extras" => "그 트래커는 추가를 사용하지 않습니다", "Tiki WebDAV access" => "티키 WebDAV 접근", "You do not have permission to admin the requested webmail account" => "요청된 웹메일 계정을 관리할 권한이 없습니다", "You do not have permission to use the requested webmail account" => "요청된 웹메일 계정을 사용할 권한이 없습니다", "You no longer have permission to use your active webmail account" => "귀하의 활성 웹메일 계정을 사용할 권한이 더 이상 없습니다", "There was a problem connecting to that account" => "그 계정에 연결된 문제가 있었습니다", "There was a problem deleting that mail" => "그 메일을 삭제하는데 문제가 있었습니다", "Mail ID" => "메일 ID", "There was a problem while trying to delete these mails" => "이 메일들을 삭제하려할 때 문제가 있었습니다", "There was a problem while trying to delete that mail" => "그 메일을 삭제하려 시도했을 때 문제가 있었습니다", "Are you sure you want to delete this account" => "이 계정을 삭제하시겠습니까?", "Putting back" => "돌려놓기", "Checking" => "체크 중", "Aborted" => "중단됨", "Top pages" => "상위 페이지", "Last pages" => "최근 페이지", "Plugin modified by editor" => "편집자에 의하여 수정된 플러그인", "Tidy Extension not present" => "Tidy 확장기능 없음", "The TikiTests Replay File is Empty" => "티키테스트 재생 파일이 비어있습니다", "The TikiTests Replay File has an error" => "티키테스트 재생 파일에 오류가 있습니다", "You are about to delete a TikiTest file, do you want to continue " => "티키테스트 파일을 삭제할 것입니다, 계속하시겠습니까", "Error deleting the file" => "파일 삭제 오류", "TikiTest List" => "티키테스트 목록", "TikiTest Record" => "티키테스트 기록", "You need one of the extension pecl HTTP or Curl to replay the TikiTest" => "티키테스트를 재생하려면 확장기능 pec HTTL 혹은 Curl 중 하나가 필요합니다", "The TikiTest Replay File is Empty" => "티키테스트 재생 파일이 비어있습니다", "TikiTest Replay" => "티키테스트 재생", "The page is empty" => "페이지가 비어있습니다", "You do not have permissions to view the maps" => "지도열람이 허가되지 않았습니다", );