0byt3m1n1
Path:
/
data
/
applications
/
aps.bak
/
magento
/
1.7.0.2-6
/
standard
/
htdocs
/
app
/
locale
/
fr_FR
/
[
Home
]
File: Mage_Newsletter.csv
" Copy"," Copie" "Action","Action" "Add New Template","Ajouter un nouveau gabarit" "Add to Queue","Ajouter à la file" "Allow Guest Subscription","Autoriser l'inscription des invités" "An error occurred while saving your subscription.","Erreur lors de la sauvegarde de votre inscription." "Are you sure that you want to delete this template?","Êtes-vous sûr(e) de vouloir supprimer ce gabarit ?" "Are you sure that you want to strip all tags?","Êtes-vous sûr(e) de vouloir supprimer tous les tags ?" "Back","Retour" "Cancel","Annuler" "Cancelled","Annulé" "Cannot mark as received subscriber.","Impossible de marquer en tant qu'inscrit reçu." "Confirmation Email Sender","Expéditeur du mail de confirmation" "Confirmation Email Template","Gabarit du mail de confirmation" "Confirmation request has been sent.","La requête de confirmation a été envoyée." "Convert to Plain Text","Convertir en texte simple" "Create Newsletter Template","Créer un nouveau gabarit de newsletter" "Customer","Client" "Customer First Name","Prénom du client" "Customer Last Name","Nom de famille du client" "Customer My Account Newsletter Subscriptions","Inscriptions à la newsletter du compte client" "Date Added","Date d'ajout" "Date Updated","Date de mise à jour" "Delete","Supprimer" "Delete Selected Problems","Supprimer les problèmes sélectionnés" "Delete Template","Supprimer le gabarit" "Do you really want to cancel the queue?","Voulez-vous vraiment supprimer la file ?" "Duplicate template code.","Code de gabarit dupliqué." "Edit Newsletter","Éditer la newsletter" "Edit Newsletter Template","Éditer le gabarit de newsletter" "Edit Queue","Éditer file" "Edit Template","Éditer le gabarit" "Email","Email" "Enter your email address","Saisissez votre email" "Error Code","Code d'erreur" "Error Text","Texte d'erreur" "Follow this link to unsubscribe <!-- This tag is for unsubscribe link --><a href=""{{var subscriber.getUnsubscriptionLink()}}"">{{var subscriber.getUnsubscriptionLink()}}</a>","Cliquez sur ce lien pour vous désinscrire <!-- Sert au lien de désinscription --><a href=""{{var subscriber.getUnsubscriptionLink()}}"">{{var subscriber.getUnsubscriptionLink()}}</a>" "Guest","Invité" "ID","ID" "Invalid queue selected.","File d'attente sélectionnée invalide." "Invalid subscription ID.","Identifiant d'inscription invalide." "Invalid subscription confirmation code.","Code de confirmation d'inscription invalide." "Message","Message" "Need to Confirm","Confirmation nécessaire" "New Newsletter Template","Nouveau gabarit de newsletter" "New Template","Nouveau gabarit" "Newsletter","Newsletter" "Newsletter Message Preview","Prévisualisation du message de la newsletter" "Newsletter Problem Reports","Rapports des problèmes de newsletter" "Newsletter Queue","File d'attente newsletter" "Newsletter Section","Section newsletter" "Newsletter Sign-up:","Inscription à la newsletter :" "Newsletter Styles","Styles de newsletter" "Newsletter Subscribers","Abonnés à la newsletter" "Newsletter Subscription","Abonnement à la newsletter" "Newsletter Subscription Form Before","Avant le formulaire d'inscription de newsletter" "Newsletter Subscriptions","Abonnements à la newsletter" "Newsletter Templates","Gabarits newsletter" "Newsletter subscription confirmation","Confirmation de l'abonnement à la newsletter" "Newsletter subscription success","Abonnement à la newsletter réussi" "Newsletter unsubscription success","Désabonnement de la newsletter réussi" "No Templates Found","Aucun gabarit trouvé" "No problems found.","Aucun problème rencontré." "No subscribers selected.","Aucun inscrit sélectionné." "Not Activated","Non activé" "Not Sent","Pas envoyé" "Pause","Pause" "Paused","Arrêté" "Please enter a valid email address.","Saisissez un email valide." "Please enter new template name","Saisissez un nouveau nom de gabarit" "Please select subscriber(s)","Sélectionnez des abonnés" "Preview","Prévisualiser" "Preview Template","Prévisualiser le gabarit" "Processed","Terminé" "Queue Date Start","Date de démarrage de la file" "Queue Finish","Fin de la file" "Queue Information","Informations de file" "Queue Newsletter...","File de newsletter" "Queue Start","Début de la file" "Queue Subject","Sujet de la file" "Recipients","Destinataires" "Reset","Réinitialiser" "Resume","Reprendre" "Return HTML Version","Revenir à la version HTML" "Save As","Sauvegarder sous" "Save Newsletter","Sauvegarder la newsletter" "Save Template","Sauvegarder le gabarit" "Save and Resume","Sauvegarder et continuer" "Selected problem subscribers have been unsubscribed.","Les inscrits qui posaient problème et qui étaient sélectionnés ont été désinscrits." "Selected problems have been deleted.","Les problèmes sélectionnés ont été supprimés." "Sender","Expéditeur" "Sender Email","Email de l'expéditeur" "Sender Name","Nom de l'expéditeur" "Sending","Envoi en cours" "Sent","Envoyé" "Sign Up for Our Newsletter:","Inscription à notre newsletter :" "Sign up for our newsletter","Abonnez-vous à la newsletter" "Sorry, but administrator denied subscription for guests. Please <a href=""%s"">register</a>.","L'inscription n'est pas autorisée aux invités. Veuillez <a href=""%s"">créer un compte</a>." "Start","Commencer" "Status","Statut" "Store","Magasin" "Store View","Vue magasin" "Subject","Sujet" "Submit","Valider" "Subscribe","Inscription" "Subscribed","Inscrit" "Subscriber","Abonné" "Subscribers","Abonnés" "Subscribers From","Abonnés de" "Subscription Options","Options d'inscription" "Success Email Sender","Expéditeur du mail de succès" "Success Email Template","Gabarit du mail de succès" "Template Content","Contenu du gabarit" "Template Information","Informations gabarit" "Template Name","Nom du gabarit" "Template Styles","Styles de gabarit" "Template Subject","Sujet du gabarit" "Template Type","Type de gabarit" "Thank you for your subscription.","Merci de votre inscription." "The subscription has been removed.","Vous n'êtes plus inscrit(e) à la newsletter." "The subscription has been saved.","Merci de vous être inscrit(e) à la newsletter." "There was a problem with the subscription.","Problème lors de l'inscription." "There was a problem with the subscription: %s","Il y a eu un problème lors de l'inscription : %s" "There was a problem with the un-subscription.","Un problème est survenu lors de la désinscription" "This email address is already assigned to another user.","Cet email est déjà assigné à un utilisateur." "Type","Type" "Unconfirmed","Non confirmé" "Unsubscribe","Désabonner" "Unsubscribe Selected","Désinscription sélectionnée" "Unsubscribed","Désinscrit" "Unsubscription Email Sender","Expéditeur du mail de désinscription" "Unsubscription Email Template","Gabarit du mail de désinscription" "View Newsletter","Voir la newsletter" "Website","Site web" "You have been unsubscribed.","Vous n'êtes plus inscrit(e) à la newsletter." "Your subscription has been confirmed.","Votre inscription a été confirmée." "Copy","Copie" "Please refer to exeption.log","Veuillez consulter le fichier exception.log"