0byt3m1n1
Path:
/
data
/
applications
/
aps.bak
/
wordpress
/
themes
/
cordobo-green-park-2
/
languages
/
[
Home
]
File: it_IT.po
msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GP2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-07-30 10:41+0100\n" "PO-Revision-Date: \n" "Last-Translator: Andreas Jacob <i18n@cordobo.de>\n" "Language-Team: GP2 Team <i18n@cordobo.de>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Language: English\n" "X-Poedit-Country: United States\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" "X-Poedit-KeywordsList: _e;__\n" "X-Poedit-Basepath: C:\\xampp\\htdocs\\wordpress\\wp-content\\themes\n" "X-Poedit-SearchPath-0: greenpark_2_beta_2\n" #: greenpark_2_beta_2/ad_middle.php:2 msgid "Advertisement" msgstr "Pubblicità" #: greenpark_2_beta_2/archive.php:10 msgid "Archive for the" msgstr "Archivio per" #: greenpark_2_beta_2/archive.php:10 msgid "category" msgstr "categoria" #: greenpark_2_beta_2/archive.php:12 msgid "Posts Tagged" msgstr "Articoli correlati" #: greenpark_2_beta_2/archive.php:14 #: greenpark_2_beta_2/archive.php:16 #: greenpark_2_beta_2/archive.php:18 msgid "Archive for" msgstr "Archivio per" #: greenpark_2_beta_2/archive.php:14 #: greenpark_2_beta_2/archive.php:34 #: greenpark_2_beta_2/index-ads.php:12 #: greenpark_2_beta_2/index.php:12 msgid "F jS, Y" msgstr "j F Y" #: greenpark_2_beta_2/archive.php:16 msgid "F, Y" msgstr "F Y" #: greenpark_2_beta_2/archive.php:18 msgid "Y" msgstr "Y" #: greenpark_2_beta_2/archive.php:20 msgid "Author Archive" msgstr "Archivio Autore" #: greenpark_2_beta_2/archive.php:22 msgid "Blog Archives" msgstr "Archivi Blog" #: greenpark_2_beta_2/archive.php:27 #: greenpark_2_beta_2/archive.php:55 #: greenpark_2_beta_2/index-ads.php:41 #: greenpark_2_beta_2/index.php:41 msgid "« Older Entries" msgstr "« Vecchi" #: greenpark_2_beta_2/archive.php:28 #: greenpark_2_beta_2/archive.php:56 #: greenpark_2_beta_2/index-ads.php:42 #: greenpark_2_beta_2/index.php:42 msgid "Newer Entries »" msgstr "Nuovi »" #: greenpark_2_beta_2/archive.php:34 #: greenpark_2_beta_2/attachment.php:13 msgid "Edit" msgstr "Modifica" #: greenpark_2_beta_2/archive.php:37 #: greenpark_2_beta_2/image.php:14 #: greenpark_2_beta_2/index-ads.php:20 #: greenpark_2_beta_2/index.php:20 msgid "» Read more: " msgstr "Continua a leggere: " #: greenpark_2_beta_2/archive.php:42 #: greenpark_2_beta_2/comments.php:20 #: greenpark_2_beta_2/index-ads.php:15 #: greenpark_2_beta_2/index-ads.php:25 #: greenpark_2_beta_2/index.php:15 #: greenpark_2_beta_2/index.php:25 msgid "No comments" msgstr "Nessun commento" #: greenpark_2_beta_2/archive.php:42 #: greenpark_2_beta_2/comments.php:20 #: greenpark_2_beta_2/index-ads.php:15 #: greenpark_2_beta_2/index-ads.php:25 #: greenpark_2_beta_2/index.php:15 #: greenpark_2_beta_2/index.php:25 msgid "1 comment" msgstr "1 commento" #: greenpark_2_beta_2/archive.php:42 #: greenpark_2_beta_2/comments.php:20 #: greenpark_2_beta_2/index-ads.php:15 #: greenpark_2_beta_2/index-ads.php:25 #: greenpark_2_beta_2/index.php:15 #: greenpark_2_beta_2/index.php:25 #, php-format msgid "% comments" msgstr "% commenti" #: greenpark_2_beta_2/archive.php:45 #: greenpark_2_beta_2/attachment.php:30 #: greenpark_2_beta_2/image.php:24 #: greenpark_2_beta_2/index-ads.php:28 #: greenpark_2_beta_2/index.php:28 msgid "Posted in " msgstr "Postato in " #: greenpark_2_beta_2/archives.php:12 msgid "Archives by Month" msgstr "Archivi per Mese" #: greenpark_2_beta_2/archives.php:19 msgid "Archives by Subject" msgstr "Archivi per Titolo" #: greenpark_2_beta_2/attachment.php:12 #: greenpark_2_beta_2/functions.php:330 msgid "by" msgstr "di" #: greenpark_2_beta_2/attachment.php:22 msgid "Previous Entry" msgstr "Precedenti" #: greenpark_2_beta_2/attachment.php:23 msgid "Next Entry" msgstr "Successivi" #: greenpark_2_beta_2/comments.php:8 msgid "This post is password protected. Enter the password to view comments" msgstr "Questo post è protetto da password. Inserisci la password per visualizzare i commenti" #: greenpark_2_beta_2/comments.php:22 msgid "Add your comment" msgstr "Aggiungi il tuo commento" #: greenpark_2_beta_2/comments.php:36 #: greenpark_2_beta_2/comments.php:46 msgid "« Older Comments" msgstr "« Vecchi Commenti" #: greenpark_2_beta_2/comments.php:37 #: greenpark_2_beta_2/comments.php:47 msgid "Newer Comments »" msgstr "Nuovi Commenti »" #: greenpark_2_beta_2/comments.php:57 msgid "Trackbacks" msgstr "Trackbacks" #: greenpark_2_beta_2/comments.php:59 msgid "Pingbacks" msgstr "Pingbacks" #: greenpark_2_beta_2/comments.php:76 msgid "Comments are closed" msgstr "Non è permesso il rilascio di commenti per questo articolo" #: greenpark_2_beta_2/comments.php:85 msgid "Leave a Reply" msgstr "Lascia un commento" #: greenpark_2_beta_2/comments.php:85 #, php-format msgid "Leave a Reply to %s" msgstr "Lascia un commento per %s" #: greenpark_2_beta_2/comments.php:88 msgid "Click here to cancel reply." msgstr "Clicca qui per cancellare il commento" #: greenpark_2_beta_2/comments.php:94 msgid "You must be" msgstr "Devi essere" #: greenpark_2_beta_2/comments.php:94 msgid "logged in" msgstr "connesso" #: greenpark_2_beta_2/comments.php:94 msgid "to post a comment" msgstr "per rilasciare un commento" #: greenpark_2_beta_2/comments.php:102 msgid "Logged in as" msgstr "Connesso come" #: greenpark_2_beta_2/comments.php:102 msgid "Log out of this account" msgstr "Esci da questo account" #: greenpark_2_beta_2/comments.php:102 msgid "Log out" msgstr "Esci" #: greenpark_2_beta_2/comments.php:108 msgid "Name" msgstr "Nome" #: greenpark_2_beta_2/comments.php:111 msgid "Mail (will not be published)" msgstr "E-mail (non verraà pubblicata)" #: greenpark_2_beta_2/comments.php:114 msgid "Website" msgstr "Sito Web" #: greenpark_2_beta_2/comments.php:119 msgid "You can use these tags" msgstr "Utilizza questi tag" #: greenpark_2_beta_2/comments.php:123 msgid "Submit Comment" msgstr "Lascia commento" #: greenpark_2_beta_2/functions.php:312 msgid "Green Park 2 Settings" msgstr "Impostazioni Green Park 2" #: greenpark_2_beta_2/functions.php:321 msgid "Back to Top" msgstr "Torna su" #: greenpark_2_beta_2/functions.php:326 msgid "Proudly powered by" msgstr "Powered by" #: greenpark_2_beta_2/functions.php:327 msgid "Blogsoftware by Wordpress" msgstr "Blogsoftware by Wordpress" #: greenpark_2_beta_2/functions.php:335 msgid "Valid XHTML 1.0 Transitional | Valid CSS 3" msgstr "XHTML 1.0 Transitional Valido | CSS 3 Valido" #: greenpark_2_beta_2/header.php:36 msgid "Go to homepage" msgstr "Vai alla prima pagina" #: greenpark_2_beta_2/header.php:36 #: greenpark_2_beta_2/header.php:56 msgid "Home" msgstr "Prima pagina" #: greenpark_2_beta_2/header.php:37 msgid "Content" msgstr "Contenuto" #: greenpark_2_beta_2/image.php:28 msgid "You can follow any responses to this entry through the" msgstr "È possibile seguire tutte le risposte a questo articolo tramite" #: greenpark_2_beta_2/image.php:28 msgid "RSS 2.0 Feed" msgstr "Feed RSS 2.0" #: greenpark_2_beta_2/image.php:32 msgid "You can" msgstr "Puoi" #: greenpark_2_beta_2/image.php:32 msgid "leave a response" msgstr "lasciare una risposta" #: greenpark_2_beta_2/image.php:32 msgid ", or " msgstr ", o" #: greenpark_2_beta_2/image.php:32 #: greenpark_2_beta_2/image.php:36 msgid "trackback" msgstr "trackback" #: greenpark_2_beta_2/image.php:32 #: greenpark_2_beta_2/image.php:36 msgid "from your own site" msgstr "dal tuo sito web" #: greenpark_2_beta_2/image.php:36 msgid "Responses are currently closed, but you can" msgstr "Non è possibile rilasciare commenti, ma puoi" #: greenpark_2_beta_2/image.php:40 msgid "You can skip to the end and leave a response. Pinging is currently not allowed." msgstr "Puoi andare a fine pagina e lasciare una risposta. Il Pinging non è permesso." #: greenpark_2_beta_2/image.php:44 msgid "Both comments and pings are currently closed." msgstr "Commenti e pings attualmente sono disabilitati." #: greenpark_2_beta_2/image.php:46 #: greenpark_2_beta_2/index-ads.php:12 #: greenpark_2_beta_2/index.php:12 #: greenpark_2_beta_2/page.php:9 msgid "Edit this entry" msgstr "Modifica questo articolo" #: greenpark_2_beta_2/index-ads.php:9 #: greenpark_2_beta_2/index.php:9 msgid "Permanent Link to" msgstr "Indirizzo permanente" #: greenpark_2_beta_2/links.php:12 msgid "Links" msgstr "Indirizzi" #: greenpark_2_beta_2/missing.php:2 msgid "Not Found" msgstr "Non presente" #: greenpark_2_beta_2/missing.php:4 msgid "Apologies, but we were unable to find what you were looking for. Perhaps searching will help." msgstr "Ci scusiamo, ma non siamo riusciti a trovare quello che stavi cercando. Forse sei in cerca di aiuto." #: greenpark_2_beta_2/missing.php:8 msgid "Or go to the homepage" msgstr "O vai alla prima pagina" #: greenpark_2_beta_2/search.php:8 msgid "Search Results" msgstr "Risultati della ricerca" #: greenpark_2_beta_2/search.php:28 msgid "No posts found. Try a different search?" msgstr "Nessun articolo trovato." #: greenpark_2_beta_2/sidebar.php:10 msgid "Latest Tweet" msgstr "Ultime Tweet" #: greenpark_2_beta_2/sidebar.php:13 msgid "Follow me on twitter" msgstr "Seguimi su Twitter" #: greenpark_2_beta_2/sidebar.php:13 msgid "here" msgstr "qui" #: greenpark_2_beta_2/sidebar.php:23 msgid "Subscribe to my feed - You'll be happy!" msgstr "Iscriviti al mio feed - Sarai felice!" #: greenpark_2_beta_2/sidebar.php:24 msgid "Subscribe" msgstr "Iscriviti" #: greenpark_2_beta_2/sidebar.php:25 msgid "Subscribe to my blogs feed" msgstr "Iscriviti ai feed del mio blog" #: greenpark_2_beta_2/sidebar.php:61 msgid "You are currently browsing the archives for the" msgstr "Stai attualmente visionando gli archivi per il" #: greenpark_2_beta_2/sidebar.php:64 msgid "You are currently browsing the archives for the day" msgstr "Stai attualmente visionando gli archivi per il giorno" #: greenpark_2_beta_2/sidebar.php:67 msgid "You are currently browsing the archives for" msgstr "Stai attualmente visionando gli archivi per" #: greenpark_2_beta_2/sidebar.php:70 msgid "You are currently browsing the archives for the year" msgstr "Stai attualmente visionando gli archivi per l'anno" #: greenpark_2_beta_2/sidebar.php:73 msgid "You have searched for" msgstr "Hai cercato" #: greenpark_2_beta_2/sidebar.php:74 msgid "If you are unable to find anything in these search results, you can try one of these links" msgstr "Se non si riesce a trovare nulla in questi risultati di ricerca, è possibile provare con uno di questi link" #: greenpark_2_beta_2/sidebar.php:77 msgid "You are currently browsing the" msgstr "Stai attualmente visionando" #: greenpark_2_beta_2/sidebar.php:77 msgid "blog archives" msgstr "archivi blog" #: greenpark_2_beta_2/sidebar.php:90 msgid "Pages" msgstr "Pagine" #: greenpark_2_beta_2/sidebar.php:94 msgid "Archives" msgstr "Archivi" #: greenpark_2_beta_2/sidebar.php:102 msgid "Categories" msgstr "Categorie" #: greenpark_2_beta_2/sidebar.php:118 msgid "Meta" msgstr "Azioni" #: greenpark_2_beta_2/single.php:16 msgid "Leave a reply" msgstr "Lascia un commento" #: greenpark_2_beta_2/single.php:40 msgid ", or" msgstr ", o"