0byt3m1n1
Path:
/
data
/
applications
/
aps.bak
/
wordpress
/
themes
/
inove
/
languages
/
[
Home
]
File: fa_IR.po
msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: iNove 1.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-08-07 13:45+0900\n" "PO-Revision-Date: \n" "Last-Translator: mg12 <wuzhao.mail@gmail.com>\n" "Language-Team: Farzad Sagharchi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Language: Persian\n" "X-Poedit-KeywordsList: __;_e\n" "X-Poedit-Basepath: ..\n" "X-Poedit-SearchPath-0: .\n" #: 404.php:8 #: header.php:27 msgid "RSS 2.0 - all posts" msgstr "پیگیری نوشته ها با RSS" #: 404.php:9 #: header.php:28 msgid "RSS 2.0 - all comments" msgstr "پیگیری دیدگاه ها با RSS" #: 404.php:22 msgid "Talker" msgstr "سخنگو" #: 404.php:25 msgid "Welcome to 404 error page!" msgstr "خطای ۴۰۴ - پیدا نشد" #: 404.php:26 msgid "Welcome to this customized error page. You've reached this page because you've clicked on a link that does not exist. This is probably our fault... but instead of showing you the basic '404 Error' page that is confusing and doesn't really explain anything, we've created this page to explain what went wrong." msgstr "" #: 404.php:27 msgid "You can either (a) click on the 'back' button in your browser and try to navigate through our site in a different direction, or (b) click on the following link to go to homepage." msgstr "" #: 404.php:29 msgid "Back to homepage »" msgstr "بازگشت به خانه »" #: archive.php:10 msgid "Search Results" msgstr "دست آورد جستجو" #: archive.php:11 #, php-format msgid "Keyword: ‘%1$s’" msgstr "کلمه ی کلیدی: ‘%1$s’" #: archive.php:14 msgid "Archive" msgstr "بایگانی" #: archive.php:19 #, php-format msgid "Archive for the ‘%1$s’ Category" msgstr "بایگانی برای دسته ی ‘%1$s’ " #: archive.php:22 #, php-format msgid "Posts Tagged ‘%1$s’" msgstr "نوشته های برچسب زده شده ‘%1$s’" #: archive.php:25 #: archive.php:28 #: archive.php:31 #, php-format msgid "Archive for %1$s" msgstr "بایگانی %1$s" #: archive.php:25 #: archive.php:47 #: archives.php:14 #: comments.php:91 #: functions.php:563 #: index.php:22 #: links.php:25 #: page.php:8 #: single.php:15 #: twitter.php:15 msgid "F jS, Y" msgstr "j F Y" #: archive.php:28 msgid "F, Y" msgstr "F" #: archive.php:31 msgid "Y" msgstr "" #: archive.php:34 msgid "Author Archive" msgstr "بایگانی نویسنده" #: archive.php:37 msgid "Blog Archives" msgstr "بایگانی وبلاگ" #: archive.php:49 #: archives.php:15 #: comments.php:95 #: functions.php:571 #: index.php:24 #: links.php:26 #: page.php:9 #: single.php:17 #: twitter.php:16 msgid "Edit" msgstr "ویرایش" #: archive.php:50 #: index.php:25 msgid "No comments" msgstr "بدون دیدگاه" #: archive.php:50 #: index.php:25 msgid "1 comment" msgstr "1 دیدگاه" #: archive.php:50 #: index.php:25 #, php-format msgid "% comments" msgstr "% دیدگاه" #: archive.php:50 #: index.php:25 msgid "Comments off" msgstr "" #: archive.php:54 #: index.php:29 msgid "Read more..." msgstr "ادامه ی نوشته" #: archive.php:58 #: index.php:33 #: single.php:29 msgid "Categories: " msgstr "" #: archive.php:59 #: index.php:34 #: single.php:30 msgid "Tags: " msgstr "" #: archive.php:64 #: archives.php:39 #: index.php:39 #: links.php:59 #: page.php:26 #: single.php:68 #: twitter.php:36 msgid "Sorry, no posts matched your criteria." msgstr "ببخشید، نوشتهای برای جستوجوی شما پیدا نشد." #: archive.php:72 #: index.php:47 msgid "Newer Entries" msgstr "نوشته ی پسین" #: archive.php:73 #: index.php:48 msgid "Older Entries" msgstr "نوشته ی پیشین" #: archives.php:17 #: comments.php:31 #: links.php:28 #: page.php:11 #: single.php:19 #: twitter.php:18 msgid "Leave a comment" msgstr "دیدگاهتان را بنویسید" #: archives.php:18 #: links.php:29 #: page.php:12 #: single.php:20 #: twitter.php:19 msgid "Go to comments" msgstr "دیدگاه های این نوشته" #: comments.php:5 msgid "Enter your password to view comments." msgstr "برای دیدن دیدگاه ها گذرواژه خود را وارد کنید." #: comments.php:25 #: comments.php:28 #: functions.php:367 msgid "Comments" msgstr "دیدگاه ها" #: comments.php:26 msgid "Trackbacks" msgstr "بازتاب ها" #: comments.php:34 msgid "Trackback" msgstr "بازتاب" #: comments.php:58 msgid "No comments yet." msgstr "بدون دیدگاه" #: comments.php:72 msgid "Comment pages" msgstr "برگه نظرات" #: comments.php:91 #: functions.php:563 #, php-format msgid "%1$s at %2$s" msgstr "%1$s در %2$s" #: comments.php:91 #: functions.php:563 msgid "H:i" msgstr "" #: comments.php:108 msgid "No trackbacks yet." msgstr "بدون بازتاب" #: comments.php:123 msgid "Comments are closed." msgstr "دیدگاه ها مسدود است." #: comments.php:134 #, php-format msgid "You must be <a href=\"%s\">logged in</a> to post a comment." msgstr "برای فرستادن دیدگاه باید<a href=\"%s\">وارد شوید</a>." #: comments.php:150 msgid "Logged in as" msgstr "وارد شده با عنوان" #: comments.php:151 msgid "Log out of this account" msgstr "خروج از این حساب" #: comments.php:151 msgid "Logout »" msgstr "خروج »" #: comments.php:157 #, php-format msgid "Welcome back <strong>%s</strong>." msgstr "خوش اومدی <strong>%s</strong>." #: comments.php:158 msgid "Change »" msgstr "تغییر »" #: comments.php:159 msgid "Close »" msgstr "بستن »" #: comments.php:166 msgid "Name" msgstr "نام" #: comments.php:166 #: comments.php:170 msgid "(required)" msgstr "(لازم)" #: comments.php:170 msgid "E-Mail (will not be published)" msgstr "پست الکترونیک (پنهان میشود)" #: comments.php:174 msgid "Website" msgstr "سایت" #: comments.php:191 msgid "Subscribe to comments feed" msgstr "آبونه ی خوراک دیدگاه ها شوید" #: comments.php:193 msgid "Submit Comment" msgstr "بفرست" #: footer.php:17 msgid "Top" msgstr "بالا" #: footer.php:27 msgid "Copyright © " msgstr "کپی رایت © " #: footer.php:39 #, php-format msgid "Theme by <a href=\"%1$s\">NeoEase</a>. Valid <a href=\"%2$s\">XHTML 1.1</a> and <a href=\"%3$s\">CSS 3</a>." msgstr "" #: functions.php:180 #: functions.php:189 msgid "Current Theme Options" msgstr "تنظیمات پوسته ی کنونی" #: functions.php:194 msgid "Search" msgstr "جستجو" #: functions.php:198 msgid "Using google custom search engine." msgstr "استفاده از google custom search engine." #: functions.php:201 msgid "CX:" msgstr "" #: functions.php:204 msgid "Find <code>name=\"cx\"</code> in the <strong>Search box code</strong> of <a href=\"%1$s\">Google Custom Search Engine</a>, and type the <code>value</code> here.<br/>For example: <code>014782006753236413342:1ltfrybsbz4</code>" msgstr "" #: functions.php:213 msgid "Menubar" msgstr "نوار فهرست" #: functions.php:217 msgid "Show pages as menu." msgstr "نمایش فهرست وار برگه ها" #: functions.php:221 msgid "Show categories as menu." msgstr "نمایش فهرست وار دسته ها" #: functions.php:231 msgid "Sidebar" msgstr "" #: functions.php:235 msgid "Hide sidebar from all pages." msgstr "" #: functions.php:246 msgid "Notice" msgstr "اعلام" #: functions.php:248 #: functions.php:272 #: functions.php:307 #: functions.php:430 msgid "HTML enabled" msgstr "HTML فعال" #: functions.php:254 msgid "This notice bar will display at the top of posts on homepage." msgstr "این اعلام در بالای نوشته های صفحه ی نخست نمایش داده می شود." #: functions.php:270 msgid "Banner" msgstr "" #: functions.php:276 msgid "This banner will display at the right of header. (height: 60 pixels)" msgstr "" #: functions.php:278 #: functions.php:313 msgid "Who can see?" msgstr "چه کسانی اجازه دارند ببینند ؟" #: functions.php:281 #: functions.php:316 msgid "Registered Users" msgstr "اعضای ثبت شده" #: functions.php:285 #: functions.php:320 msgid "Commentator" msgstr "نظر دهندگان" #: functions.php:289 #: functions.php:324 msgid "Visitors" msgstr "بازدیدکنندگان" #: functions.php:305 #: sidebar.php:56 msgid "Showcase" msgstr "جعبه نمایش" #: functions.php:311 msgid "This showcase will display at the top of sidebar." msgstr "این جعبه ی نمایش در بالای سایدبار نشان داده می شود." #: functions.php:329 msgid "Title:" msgstr "عنوان" #: functions.php:345 msgid "Posts" msgstr "نوشته ها" #: functions.php:349 msgid "Show author on posts." msgstr "نویسنده این نوشته" #: functions.php:353 msgid "Show categories on posts." msgstr "دسته های این نوشته" #: functions.php:357 msgid "Show tags on posts." msgstr "برچسب های این نوشته" #: functions.php:371 msgid "Submit comments with Ctrl+Enter." msgstr "" #: functions.php:381 msgid "Feed" msgstr "خوراک" #: functions.php:385 msgid "Show the feed reader list when mouse over on feed button." msgstr "" #: functions.php:390 msgid "Custom feed." msgstr "خوراک پیش فرض." #: functions.php:392 #: functions.php:398 msgid "URL:" msgstr "پیوند: " #: functions.php:396 msgid "Email feed." msgstr "خوراک ایمیلی." #: functions.php:407 #: sidebar.php:42 msgid "Twitter" msgstr "" #: functions.php:411 msgid "Add Twitter button." msgstr "" #: functions.php:414 msgid "Twitter username:" msgstr "" #: functions.php:428 msgid "Web Analytics" msgstr "" #: functions.php:435 msgid "Add web analytics code to your site. (e.g. Google Analytics, Yahoo! Web Analytics, ...)" msgstr "" #: functions.php:446 msgid "Save Changes" msgstr "ذخیره تغییرات" #: functions.php:567 msgid "Reply" msgstr "پاسخ" #: functions.php:568 msgid "Quote" msgstr "نقل قول" #: functions.php:573 msgid "Advanced edit" msgstr "ویرایش پیشرفته" #: functions.php:579 msgid "Your comment is awaiting moderation." msgstr "دیدگاه شما پس از تائید مدیر سایت نمایش داده می شود." #: links.php:18 msgid "Add link" msgstr "" #: links.php:19 msgid "Edit links" msgstr "ویرایش لینک ها" #: sidebar.php:25 msgid "Subscribe to this blog..." msgstr "آبونه ی این وبلاگ شوید..." #: sidebar.php:25 msgid "<abbr title=\"Really Simple Syndication\">RSS</abbr>" msgstr "" #: sidebar.php:28 #: sidebar.php:29 #: sidebar.php:30 #: sidebar.php:31 #: sidebar.php:32 #: sidebar.php:33 #: sidebar.php:34 #: sidebar.php:35 msgid "Subscribe with " msgstr "اشتراک با" #: sidebar.php:28 msgid "Google" msgstr "" #: sidebar.php:29 msgid "Youdao" msgstr "" #: sidebar.php:30 msgid "Xian Guo" msgstr "" #: sidebar.php:31 msgid "Zhua Xia" msgstr "" #: sidebar.php:32 msgid "My Yahoo!" msgstr "" #: sidebar.php:33 msgid "newsgator" msgstr "" #: sidebar.php:34 msgid "Bloglines" msgstr "" #: sidebar.php:35 msgid "iNezha" msgstr "" #: sidebar.php:40 msgid "Subscribe to this blog via email..." msgstr "با ایمیل آبونه شوید..." #: sidebar.php:40 msgid "Email feed" msgstr "" #: sidebar.php:42 msgid "Follow me!" msgstr "" #: single.php:7 msgid "Go to homepage" msgstr "خانه" #: single.php:7 msgid "Home" msgstr "خانه" #: templates/header.php:66 msgid "Type text to search here..." msgstr ""